Important Announcement
PubHTML5 Scheduled Server Maintenance on (GMT) Sunday, June 26th, 2:00 am - 8:00 am.
PubHTML5 site will be inoperative during the times indicated!

Home Explore 19งานคำศัพท์

19งานคำศัพท์

Published by annkaoil2018, 2021-08-26 07:37:29

Description: 19งานคำศัพท์

Search

Read the Text Version

MATE’S RECEIPT: ใบรับสินคา้ ในเบ้ืองตน้ จากตน้ หนของเรือเดินสมุทร เป็นหลกั ฐาน ท่ีจะนาํ ไปใหบ้ ริษทั ตวั แทนเรือออกใบตราส่งสินคา้

MASTER: หมายถงึ กปั ตนั เรอื หรอื ผูค้ วบคมุ เรอื

HAZARDOUS GOODS: สินคา้ อนั ตราย

MEASUREMENT/ GROSS WEIGHT: ขนาดของหีบห่อ และ น้าํ หนกั รวมบรรจุ ภณั ฑข์ องสินคา้ สาํ แดงเฉพาะยอดรวมเทา่ น้นั

Motorcycle: รถมอเตอรไ์ ซค ์

Berth: ทา่ เทียบเรือ

Commercial Invoice: ใบกาํ กบั สินคา้

MANIFEST: บญั ชีสินคา้ ท่ีบรรทุกมากบั เรือ

Shipping Particularor Booking: ใบจองระวางเรือ

CHARGEABLE WEIGHT: น้าํ หนกั สินคา้ ที่ใชค้ าํ นวณค่าระวาง

DETENTION: ค่าคืนตูส้ ินคา้ ท่ีชา้ เกินกวาเวลาที่กาหนด

EU (TWENTY FOOT EQUIVALENT UNIT): ตูค้ อนเทนเนอร์ขนาด 20 ฟตุ

REQUESTED ROUTING: เส้นทางเดินอากาศท่ีตอ้ งการ

LACE OF RECEIPT: สถานท่ีรับสินคา้ ตน้ ทาง อาจเป็นคลงั สินคา้ ของผซู้ ้ือท่ีเมืองทา่ ตน้ ทาง หรือเป็นท่าเรือส่งออกที่ตน้ ทาง

B.A.F.(BUNKER ADJUSTMENT FACTOR): คา่ ใชจ้ า่ ยทเี่ กดิ จากคา่

Backstage areas: ส่วนหลงั ร้านซ่ึงใชเ้ ป็ นที่จดั เก็บสินคและ ดาํ เนินการ

Box car: รถขนส่งท่ีปิ ดมิดชิด

Consolidation: การรวมสินคา้ เพ่ือนาํ ไปส่งพร้อมกนั และ ประหยดั ค่าใชจ้ ่ายในการขนส่ง

Consolidation Centre: คลงั สาํ หรับรวมสินคา้ ซ่ึงเป็ นหน่วย ใหญ่ในการรวบรวมสินคา้ เพ่ือดาํ เนินการจดั ส่งต่อไป

Bulk container: ตูค้ อนเทนเนอร์ขนาดใหญ่ซ่ึงถูกออกแบบ มาเพ่ือบรรทุกสินคา้ ปริมาณและจาํ นวนมาก

Customs broking: บริการพิธีการศุลกากร

Cut, make and trim (CMT): การตดั การตกแต่ง

Distribution: การกระจายสินคา้

Aftermarket: กระบวนการหลงั การขาย

CARRIER: สายการบินที่ทาํ การขนส่งสินคา้

Airfreight:การขนส่งทางอากาศ

T.H.C.(TERMINAL HANDLING CHARGE):ค่าใชจ้ ่ายหนา้ ทา่ หรือคา่ ยกตู้ สินคา้

agent iata code: ใบแจง้ วา่ เรือไดม้ าถึง

Aircraft, Plane, Airplane,:เคร่ืองบิน

Boat: เรือ

Lorry: รถบรรทุก

ship : เรือใหญ่

Helicopter: เฮลิคอปเตอร์

Van: รถตู้

Bicycle: รถจกั รยาน

BILL OF LADING: ใบตราส่งสินคา้ ทางเรือ

train : รถไฟ

Shipping Order: ใบสัง่ ใหนา้ สินคา้ บรรทุกเรือ

Mate’s Receipt:ใบรับสินคา้ ข้ึนเรือ

Notice of Readiness: ใบแจง้ การเตรียมความพร้อม

DETENTION: ค่าคืนตสู้ ินคา้ ท่ีชา้ เกินกวา่ เวลาที่กาหนด

number of original: จาํ นวนตน้ ฉบบั ของ b/l โดยทวั่ ไปจะมี 3 ใบ

MARK & NO: เครื่องหมายและเลขหมายหีบห่อของสินคา้

RATE CLASS: อตั ราคา่ ระวางขนสง่ ทางอากาศ

DELIVERY ORDER: ใบสัง่ ปล่อยสินคา้

.ARRIVAL NOTICE: ใบแจง้ วา่ เรือไดม้ าถึง

MARK & NO: เครื่องหมายและเลขหมายหีบห่อของสินคา้

NOTIFY PARTY: ผรู้ ับสินคา้ หรือผรู้ ับ โอนสิทธ์ิในสินคา้ จาก Consignee

PORT OF DISCHARGE: เมอื งทา่ ปลายทาง / เมอื งท่าทขี่ นถา่ ยสนิ คา้ ลงจากเรอื

B.A.F.(BUNKER ADJUSTMENT FACTOR): ค่าใชจ้ า่ ยทเี่ กดิ จากค่านํ้ามนั เชอื่ เพลงิ ที้ สงู ขนึ้ เป็ นค่าใชจ้ ่ายทบี รษิ ทั เรอื เรยี กเก็บเพมิ่ เตมิ จาก


Like this book? You can publish your book online for free in a few minutes!
Create your own flipbook