Important Announcement
PubHTML5 Scheduled Server Maintenance on (GMT) Sunday, June 26th, 2:00 am - 8:00 am.
PubHTML5 site will be inoperative during the times indicated!

Home Explore บทที่ 5 王爷爷的狗

บทที่ 5 王爷爷的狗

Published by linda, 2020-04-02 12:28:16

Description: ครูลินดา ผัดนารี

Search

Read the Text Version

第5课 王爷爷的狗

生词表 1.话题 huàtí ประเดน็ สนทนา 2.家务 3.乱 jiāwù งานบา้ น 4.墙 5.贴 luàn ยงุ่ เหยงิ 6.着 7.打扫 qiáng กาแพง 8.放 9.电脑 tiē ตดิ ,แปะ zhe คาช่วยแสดงความตอ่ เน่ืองของการกระทาหรอื สภาพ dǎsǎo ทาความสะอาด fàng วาง diànnǎo คอมพิวเตอร์

生词表 10.冰箱 bīngxīang ตเู้ ยน็ 11.修 xiū ซอ่ มแซม 12.帮 bàng ชว่ ยหลือ 13.客厅 kètīng หอ้ งรบั แขก 14.洗 xǐ ลา้ ง 15.厨房 chúfáng หอ้ งครวั 16.卫生间 wèishēngjiān หอ้ งนา้ 17.花园 huāyuán สวนดอกไม้ 18.泰铢 tàizhū บาท

游戏 乱

游戏 电脑

游戏 冰箱

游戏 卫生间

游戏 厨房

课文1 李明:大家晚上好!我们今天的话题是“你家里谁做 家务”。欢迎娜拉一家人! 娜拉: 巴差: 大家好! 巴妮: 李明:我的第一个问题是:你们家里谁的房间最乱? 娜拉,你是妈妈,你先说吧。 娜拉:好的,我们家巴差的房间最乱。他房间的墙上 贴着很多歌手的照片,我觉得特别乱。而且他从来不 打扫房间。 李明:巴妮,妈妈说的对吗? 巴妮:对,当然是哥哥的房间最乱。今天早上,我还 看见他的桌子上放着一个上个星期的三明治呢。

课文1 巴差:不是上个星期的,是四天前的。 李明:你们家里谁做家务? 娜拉:我做得最多。不过如果电视,电脑,或者 冰箱有问题了,就是巴差和他爸爸一起修。他爸 爸有时候也帮我打扫客厅。 巴妮:我经常帮妈妈洗衣服、做晚、打扫厨房和 卫生间。 巴差:我每个周末都帮爸爸打扫花园。 娜拉:那是因为每次打扫花园,他爸爸都给他 100泰铢。

我妈妈!

生词表 1. 爷爷 yéye ป่ ู 2. 雨 yǔ ฝน 3. 大声 dàshēng เสยี งดงั 4. 邻居 línjū เพ่ือนบา้ น 5. 只 zhī ตวั (ลกั ษณะนามของสนุ ขั ) 6. 拿 ถือ 7. 报纸 ná หนงั สอื พิมพ์ 8. 听见 bàozhǐ ไดย้ นิ 9. 奇怪 tīngjiàn แปลก 10.录音机 เครอ่ื งอดั เสยี ง qíguài lùyīnjī

生词表 11.麻烦 máfan ปัญหา,ความยากลาบาก 12.进 เขา้ 13.哦 jìn ออ๋ (คาอทุ าน) 14.汤 ซปุ ,นา้ เเกง 15.锅 ò หมอ้ 16.后来 tāng ตอ่ มา,ภายหลงั 17.书房 guō หอ้ งหนงั สอื 18.找 หา 19.关 hòulài ปิด 20.忘 shūfáng zhǎo ลมื guān wàng

课文2 王爷爷的狗。 2月14日 星期六 雨 今天晚上七点多的时候,王爷爷的狗开 始大声叫。邻居们都知道王爷爷有一只又好 看又聪明的小狗,他经常帮王爷爷拿报纸, 从来不这样叫。 今天这只小狗怎么了? 小狗叫了很长时间,但是我们一直没听 见见王爷爷的声音。哥哥说他觉得很奇怪, 说我们应去王爷爷家里看一下。

课文2 王爷爷家的门开着,录音机也开着,好 像有人在上京剧。我们大声叫“王爷爷”, 可是没有人回答。哥哥说:“小西王爷爷是 不是有什么麻烦了?我们进去看一下吧。” 客厅里没有人,卧室里也没有人,书房 里也没有人。小狗怎么在书房里叫呢? 哦, 王爷爷在做汤,锅里的水快没有了。 后来我们在书房里找到了王爷爷,他关 着门在书房里听京剧,忘了还做着一锅汤呢!

着 • อ่านวา่ zhe ใชต้ ามหลงั verb หรอื adj. แปลวา่ อยู่ หรอื ไว้ • แสดง สภาวะยงั คงดารงอยอู่ ยา่ งตอ่ เน่ือง 桌子上放着一本书。 มีหนงั สือหน่งึ เลม่ วางไวอ้ ยบู่ นโตะ็ • แสดง กาลงั ดาเนินอยู่ 我们上着课呢。 เรากาลงั เรยี นอยู่ • ใชเ้ ช่ือม verb สองคา เพ่ือแสดงความหมายวา่ verb แรกเป็นวธิ ีการ หรอื สภาวะของ verb 2 站着说 ยืนพดู

在 • อา่ นวา่ zài • คาท่ีจะใชต้ ามหลงั กรยิ า 在ได้ ไดแ้ ก่ คานามท่ีเป็นสถานท่ี และ คากรยิ า ในกรณีท่ีวางหนา้ คานามจะบอกถึงท่ีตงั้ หรอื ตาแหนง่ ท่ีอยขู่ อง ประธานวา่ ตงั้ อยทู่ ่ีไหน หรอื อยทู่ ่ีไหน • หากตามดว้ ยคากรยิ าจะบอกวา่ ประธานกาลงั ทาอะไรอยู่ • 在ยงั สามารถตามดว้ ยคานามท่ีเป็นสถานท่ีแลว้ ตามดว้ ยคากรยิ าและ กรรมไดอ้ ีกดว้ ย ในกรณีนีจ้ ะบอกความหมายวา่ ประธานกาลงั ทาอะไร อยทู่ ่ีไหน

การใชก้ ริยา在 ในภาษาจนี 1.现 在, 我 在 学 校。 (ตอนนีผ้ มอย่ทู ่ีโรงเรยี น) 2.我 在 发 电 子 邮 件。 (ผมกาลงั สง่ อเี มล)์ 3.她 在 市 场 买 东 西。 (เธอกาลงั ซอื้ ของอย่ทู ่ีตลาด) 4.我 在 大 学 学 习 汉 语。 (ผมเรยี นภาษาจีนอยทู่ ่ีมหาวทิ ยาลยั )

快…了 • กาลงั จะ ……..แลว้ • สามารถใชก้ บั เหตกุ ารณท์ ่ีกาลงั จะเกิดขนึ้ ในเวลาอนั ใกล้ 商店快关门了。 รา้ นคา้ ใกลจ้ ะปิดรา้ นแลว้ 王经理快回来了。 ผจู้ ดั การหวงั ใกลจ้ ะกลบั มาแลว้


Like this book? You can publish your book online for free in a few minutes!
Create your own flipbook