การทักทาย     打招呼    วัตถุประสงค์ของบท  ผู้เรียนสามารถทักทายในระดับเบื้องต้นได้  课文的目的  学习完这篇课文后,学习者可以学会初级打招呼用语。    Created and developed by  Asst. Prof. Kanitha Putthasatien (May)  Mr. Woottinan Chaisri (Golf)
คำศัพท์  词语    1. สวัสดี                你好/早上好/                           中午好/再见    2. ค่ะ                   女性用的结尾                           语,用于陈述句和                             否定句    3. คะ                    女性用的结尾                           语,用于疑问句    4. ครับ                  男性用的结尾                           语,用于陈述句、                             否定句、疑问句    5. อย่างไร / ยังไง / ไง  如何,怎样  6. สบาย                  舒服,舒适  7. ดี                    好  8. ไหม / มั้ย            语助词:吗;用                           于疑问句句末    9. กิน /ทาน /รับประทาน 吃    10. ข้าว                 米饭              COMMUNICATIVE THAI FOR FOREIGNERS I                                            -2-
คำศัพท์      完了;已经;然后  词语           还,仍然               去    11. แล้ว   来    12. ยัง    哪里    13. ไป     在;地点    14. มา     将要    15. ไหน    正在    16. ที่    17. จะ    18. กำลัง    COMMUNICATIVE THAI FOR FOREIGNERS I                                  -3-
บทสนทนา  对话    เป็นทางการ (นักศึกษาทักทายอาจารย์)  正式(学生和老师打招呼)    สันติ :    สวัสดีครับอาจารย์  珊迪:        老师好。    อาจารย์ :  สวัสดีค่ะสันติ  老师:        你好。珊迪    สันติ :    อาจารย์สบายดีไหมครับ  珊迪:        老师最近好吗?    อาจารย์ :  สบายดีค่ะ แล้วสันติกำลังจะไปไหนคะ  老师:        很好,你要去哪里?    สันติ :    ผมกำลังจะไปโรงอาหารครับ อาจารย์ทานข้าวหรือยังครับ  珊迪:        我正要去食堂,老师吃饭了吗?    อาจารย์ :  ทานแล้วค่ะ  老师:        老师已经吃了。               COMMUNICATIVE THAI FOR FOREIGNERS I                                             -4-
บทสนทนา  对话    ไม่เป็นทางการ (เพื่อนทักทายเพื่อน)  不正式的(朋友之间的打招呼)    เมลิษา :        ดีจ้า เป็นไงบ้าง ไปไหนมาเหรอ  梅丽莎 :           嗨,怎么样,去哪了    จาง หมิงหยวน :  ไปโรงอาหารมา แล้วเมลิษาล่ะ กินข้าวหรือยัง  张敏元 :           从食堂来,你呢,吃饭了吗?    เมลิษา :        กินแล้ว  梅丽莎 :           吃了    จาง หมิงหยวน :  แล้วเมลิษา กำลังจะไปไหน  张敏元 :           然后准备要去哪儿    เมลิษา :        ไปเรียนภาษาไทย  梅丽莎 :           要去学习泰语。    จาง หมิงหยวน :  จ้า แล้วเจอกันนะ  张敏元 :           好,那再见。    เมลิษา :        เจอกัน  梅丽莎 :           再见。             COMMUNICATIVE THAI FOR FOREIGNERS I                                           -5-
ไวยากรณ์  语法    การเรียงลำดับคำในประโยค แบบ ประธาน + กริยา + กรรม (SVO)  学习句子中的成分顺序 形式 主语+动词+宾语    疑问句 老师 吃 米饭 了吗? 老师吃饭了吗?ประโยคคำถาม อาจารย์                           ทาน ข้าว                  หรือยัง คะ/ครับ    陈述句 老师 吃 已经 老师已经吃了。ประโยคบอกเล่า อาจารย์    ทาน    แล้ว                                                                 ค่ะ/ครับ    否定句 老师 还没 吃ประโยคปฏิเสธ อาจารย์ ยังไม่ ทาน                       ค่ะ/ครับ 老师还没吃。    เป็นภาษาในตระกูลคำโดด ไม่มีการเปลี่ยนแปลงรูปคำไปตามไวยากรณ์    “ไปไหนมา” หรือ “จะไปไหน” คำว่า “ไป” ไม่เปลี่ยนแปลงรูปคำ  是单音节词语言,词语的形式不会随语法改变。    “去哪儿了”或者“要去哪” 词语“去”的形式没有改变。    去 地点- ไป + สถานที่ +                           去 动词词组- ไป + กริยาวลี +    去 地点ไป + สถานที่                                        去 动词词组ไป + กริยาวลี  去 食堂ไป + โรงอาหาร                                       去 学习泰语ไป + เรียนภาษาไทย  去 学校ไป + มหาวิทยาลัย                                    去 吃饭ไป + กินข้าว  去 图书馆ไป + ห้องสมุด                                      去 看书ไป + อ่านหนังสือ    去 动词词组 在 地点- ไป + กริยาวลี +ที่ + สถานที่ +                                                 ++    去 动词词组ไป + กริยาวลี      在 地点+ ที่                          去+动词词组+在 +地点  去 学习泰语ไป + เรียนภาษาไทย                        สถานที่      去大学学习泰语  去 吃饭ไป + กินข้าว                                            去食堂吃饭  去 看书ไป + อ่านหนังสือ     在 大学+ ที่                          去图书馆看书                                                 มหาวิทยาลัย                             在 食堂+ ที่                                                 โรงอาหาร                             在 图书馆+ ที่                                                 ห้องสมุด              COMMUNICATIVE THAI FOR FOREIGNERS I                                            -6-
วัฒนธรรมควรรู้  需要知道的文化    词语 你好คำว่า “สวัสดี”                     “”    - เด็กใช้พูดกับผู้ใหญ่ และผู้ใหญ่พูดกับเด็ก    孩子和大人打招呼 和 大人和孩子打招呼    - ถ้าเพื่อนพูดกับเพื่อนจะไม่พูด “สวัสดี” จะพูดว่า หวัดดี ดีจ้า ดี ไง    如果是朋友和朋友打招呼就不会说“你好”会说 嘿、 嗨、哈喽    - คนในครอบครัวเดียวกัน เจอกันตอนเช้าจะไม่พูด “สวัสดี”    在早上家人之间见面不会说“你好”    - เด็กไปโรงเรียน/ไปทำงาน /กลับจากโรงเรียน/กลับจากทำงาน จะพูด “สวัสดี” กับผู้ใหญ่    พร้อมกับยกมือไหว้    孩子去学校/去工作/从学校回来/工作回来,在说你好的同时行双手合十礼。    - ในหนึ่งวันเด็กจะยกมือไหว้ และพูด “สวัสดี” กับผู้ใหญ่เพียงหนึ่งครั้งเท่านั้น ถ้าเจอกันอีก    ไม่ต้องยกมือไหว้และพูด “สวัสดี”    在一天里,孩子仅仅只用向大人行双手合十礼和说你好一次,如果再见面就不    用行双手合十礼和说你好。    的使用การใช้คำ “ค่ะ/คะ/ครับ”    - คำ “ค่ะ/คะ/ครับ” เป็นคำลงท้ายที่แสดงความสุภาพ เด็กต้องใช้พูดกับผู้ใหญ่เสมอ                         是表示礼貌的结尾语言,孩子们必须和大人说。    - “ค่ะ” เป็นคำลงท้ายของผู้หญิง ใช้ในประโยคบอกเล่าและประโยคปฏิเสธ            是女性用的结尾语,用于陈述句和否定句。    - “คะ” เป็นคำลงท้ายของผู้หญิง ใช้ในประโยคคำถาม           是女性用的结尾语,用于疑问句。    - “ครับ” เป็นคำลงท้ายของผู้ชาย ใช้ในประโยคบอกเล่า ประโยคปฏิเสธ และประโยค  คำถาม             是男性用的结尾语,用于陈述句、否定句、疑问句。                       COMMUNICATIVE THAI FOR FOREIGNERS I                                                     -7-
แบบฝึกทบทวน  练习    听并读出以下单词。1. ฝึกฟังและออกเสียงคำต่อไปนี้    1. ขาว 白,洁白  ข่าว 新闻、消息         ข้าว 米饭  2. ไหม 蚕丝,吗  ใหม่ 新的            ไหม้ 烧,燃  3. ไม 不      ไม่ 不              มั้ย 吗  4. กิน 吃     บิน 飞行             ดิน 土地    5. ไป 去      ใบ 叶子,量词片、张 ใด 任何;什么    6. มา 来      นา 田地              งา 芝麻;象牙    7. ทาน 吃            道路;方法,方     ทาย 猜测;预言               ทาง 式;量词条    8. ยัง 存在;仍然,还 ยัน 直到;一直        ยำ 调拌,混合;尊敬                  男性用的结尾语,  9. ครับ 用于陈述句、否定 คับ 紧的,狭窄的                  句、疑问句    10. ค่ะ  是女性用的结尾      是女性用的结尾           语,用于陈述句和 คะ  语,用于疑问句。           否定句。                 COMMUNICATIVE THAI FOR FOREIGNERS I                                               -9-
แบบฝึกทบทวน  练习    把以下单词正确地填入空格。2. นำคำต่อไปนี้มาเติมในช่องว่างให้ถูกต้อง      สบายดี สวัสดี  เรียน   ยังไม่                                     กิน  舒服, 舒适 你好        学习     还没有                                         吃    1. A: ..………..ไหม       最近好吗?       B: สบายดีค่ะ       很好。    2. A: ..................ค่ะ อาจารย์กำลังจะไปไหนหรือคะ       老师好,老师要去哪里?       B: จะไปห้องสมุดค่ะ       要去图书馆。    3. A: ไปไหนมา        从哪里回来?       B: ไป................ภาษาไทยที่มหาวิทยาลัยมา        去学校里学习泰语了。    吃饭了吗?4. A: …........….ข้าวหรือยังครับ        B: กินแล้วค่ะ        吃了。    5. A: เป็นยังไงบ้าง กินข้าวหรือยัง        怎么样,吃饭了吗?        B: ..................กิน       还没有吃。                                 COMMUNICATIVE THAI FOR FOREIGNERS I                                                              - 10 -
แบบฝึกทบทวน  练习    3. นำคำต่อไปนี้มาเติมในช่องว่างให้ถูกต้อง  把以下单词正确地填入空格。  1. สันติไป.............ข้าวที่............(โรงอาหาร, กิน)       珊迪 去食堂吃饭。(食堂,吃)  2. เมลิษากำลังจะไปอ่าน............ที่.............(ห้องสมุด, หนังสือ)      梅丽莎 正要去图书馆看书。(图书馆,书本)  3. จาง หมิงหยวน ไป............ภาษาไทยที่ ............(เรียน, มหาวิทยาลัย)      张敏元去学校里学习泰语。(学习,大学)  4. อาจารย์ ไปทาน...............ที่................มา (โรงอาหาร, ข้าว)      老师去食堂里吃饭回来了。(食堂,米饭)  5. สันติกำลังจะไปเรียน.............ที่................(ภาษาไทย, มหาวิทยาลัย)       珊迪 正要去学校里学习泰语。(泰语,学校)                                 COMMUNICATIVE THAI FOR FOREIGNERS I                                                                -11-
                                
                                
                                Search
                            
                            Read the Text Version
- 1 - 10
 
Pages: