Important Announcement
PubHTML5 Scheduled Server Maintenance on (GMT) Sunday, June 26th, 2:00 am - 8:00 am.
PubHTML5 site will be inoperative during the times indicated!

Home Explore บ้านบางกระสอบ อ.พระประแดง D - Hope

บ้านบางกระสอบ อ.พระประแดง D - Hope

Published by prakancdd99, 2022-04-18 06:12:00

Description: บ้านบางกระสอบ อ.พระประแดง D - Hope

Search

Read the Text Version

บ้านบางกระสอบ Ban Bangkrasorb バンバンサック ค่มู อื แนะนำ� การทอ่ งเท่ยี วชมุ ชน “บ้านบางกระสอบ” หมูท่ ่ี 3 ตำ� บลบางกระสอบ อำ� เภอพระประแดง จงั หวัดสมุทรปราการ สมั ผัสวถิ ชี ีวติ ชมุ ชนท่องเทย่ี ว | ร่วมกิจกรรมเรียนรู้ D-HOPE ของดขี องดงั ประจ�ำถน่ิ | เส้นทางท่องเที่ยว ส�ำนักงานพฒั นาชมุ ชนจงั หวดั สมทุ รปราการ

สารบญั 2 บา้ นบางกระสอบ ชน่ื ฉ�่ำธรรมชาตแิ วดลอ้ ม... หอมปา่ จาก ท่ีบา้ นบางกระสอบ... 6 11 กิจกรรม D-HOPE 42 สถานท่ีท่องเท่ยี ว อำ� เภอพระประแดง จัดท�ำโดย สำ� นักงานพัฒนาชุมชนจังหวัดสมทุ รปราการ 19 ถนนศรีสมุทร ซอย 1 ตำ� บลปากน้ำ� อ�ำเภอเมอื งสมทุ รปราการ จงั หวดั สมุทรปราการ 10270 โทร. 02 395 2161 ที่ปรึกษา นางสาวสุกานดา แสงวงษ ์ พัฒนาการจังหวดั สมุทรปราการ นางสาวดวงใจ พทั มุข พัฒนาการอำ� เภอพระประแดง คณะผจู้ ดั ท�ำ นายวชริ พนั ธ์ คำ� เอย่ี ม ผูอ้ ำ� นวยการกลุม่ งานสารสนเทศการพฒั นาชมุ ชน นางขนษิ ฐา กุมารสิทธ์ ิ ผูอ้ ำ� นวยการกลุ่มงานยทุ ธศาสตรก์ ารพัฒนาชุมชน นางสาวแก้วจรรยา คงนนุ่ นกั วชิ าการพฒั นาชุมชนชำ� นาญการ นางสาวสภุ าวดี ดำ� ทรัพย์ นกั วชิ าการพัฒนาชุมชนชำ� นาญการ นายอนพุ นั ธ์ โรยทองคำ� นกั วิชาการพัฒนาชุมชนช�ำนาญการ นางสาวเสาวลักษณ์ เพ็งคล้าย นกั วิชาการพฒั นาชมุ ชนชำ� นาญการ นายอำ� นาจ เอี่ยมมา นักวชิ าการพัฒนาชุมชนปฏบิ ัตกิ าร นางสาวเพญ็ นภา วมิ ล นกั วชิ าการพฒั นาชมุ ชนปฏิบัติการ นายกรปภชั ดีทองแก้ว นกั วชิ าการพัฒนาชมุ ชนปฏิบัตกิ าร

ค�ำน�ำ คู่มือท่องเที่ยวโดยชุมชนจังหวัดสมุทรปราการ จัดท�ำขึ้นโดยส�ำนักงาน พัฒนาชุมชนจังหวัดสมุทรปราการ เพื่อเป็นการประชาสัมพันธ์และเผยแพร่ โครงการเพอื่ สง่ เสรมิ ผปู้ ระกอบการชมุ ชน (Project for Community - Based Entrepreneurship Promotion) โดยได้รับการสนับสนุนงบประมาณ ตามแผนปฏบิ ตั ริ าชการจงั หวดั สมทุ รปราการ ประจำ� ปงี บประมาณ พ.ศ. 2565 ใช้กระบวนการฝึกอบรมตามแนวทาง D-HOPE (Decentralized Hands - On Program Exhibition) ซึ่งเป็นต้นแบบจากประเทศญ่ีปุ่น (Japan International Cooperation Agency: JICA ) ส�ำนักงานพัฒนาชุมชนจังหวัดสมุทรปราการได้จัดท�ำโครงการจัดกิจกรรม ส่งเสริมการเรียนรู้ที่นักท่องเท่ียวลงมือปฏิบัติ (Decentralized Hands - On Program Exhibition : D-HOPE) เพื่อพฒั นาศักยภาพผปู้ ระกอบการในการ ส่งเสริมการท่องเที่ยวโดยชุมชน และสนับสนุนการจัดโปรแกรมการท่องเที่ยว ชุมชนโดยได้น�ำแนวทาง D-HOPE มาส่งเสริมให้ชุมชนได้ค้นหารูปแบบ วธิ กี ารทเี่ หมาะสมในการใชท้ รพั ยากรทม่ี อี ยใู่ นชมุ ชนใหเ้ ปน็ ประโยชน์ ตลอดจน สร้างกิจกรรมในชุมชนให้มีความหลากหลาย เพื่อให้นักท่องเท่ียวได้เข้ามา เรียนรู้ และลงมือท�ำกิจกรรมต่างๆ ด้วยตนเอง เป็นการเปิดประสบการณ์ ให้นักทอ่ งเท่ยี วทีเ่ ขา้ มาเย่ียมชม ได้สมั ผสั วถิ ีชวี ิตชมุ ชนอยา่ งแทจ้ รงิ ก่อใหเ้ กดิ การสรา้ งงาน สร้างรายได้ให้แกค่ นในชุมชน เศรษฐกิจฐานรากมีความเขม้ แข็ง สามารถพงึ่ พาตนเองได้อย่างยงั่ ยนื ส�ำนกั งานพฒั นาชุมชนจังหวดั สมทุ รปราการ

บา้ น ชนื่ ฉ�่ำธรรมชาติแวดล้อม... หอมปา่ จาก ท่บี ้านบางกระสอบ... บางกระสอบ จากกรุงเทพฯ เพียงประมาณ 35 กม. 2 เลยจากชุมชนเมืองนิดเดียวก็จะได้พบกับความ รม่ รนื่ ชมุ่ ชนื่ ของเรอื กสวน ปา่ จากรมิ คลอง ณ ทนี่ ้ี คอื บา้ นบางกระสอบ อ�ำเภอพระประแดง ตั้งอยู่ ในบริเวณคุ้งบางกะเจ้าหรือพื้นที่รูปกระเพาะหมู ที่ได้รับการขนานนามว่า “ปอดกลางเมืองที่ดี ทส่ี ดุ ในเอเชยี ” ท่ามกลางพ้นื ทีส่ ีเขียวที่ ชาวบา้ น ท�ำการเกษตร ธรรมชาติป่าจาก และล�ำคลอง ท่ีเช่อื มรอ้ ยกนั เรียกได้ว่าท่ีนี่เป็นแหล่งเติมโอโซนฟื้นฟู พลังกายใจ โดยชุมชนมีเส้นทางปั่นจักรยาน ท่ีได้มาตรฐานและปลอดภัยให้นักท่องเท่ียวปั่น ออกก�ำลังกายไปตามเส้นทางที่รายล้อมด้วย สวนผลไม้ ล�ำคลอง ป่าจาก อีกท้ังมศี นู ยเ์ รียนรู้ ตา่ งๆ ใหไ้ ดแ้ วะสมั ผสั เรยี นรวู้ ฒั นธรรม ภมู ปิ ญั ญา ท้องถิ่น เช่น ศูนย์เรียนรู้การเกษตรสวนผสม ภมู ปิ ญั ญาทีต่ กทอดมาจากบรรพบุรุษ ท�ำความ รู้จักส้มเขียวหวานเทพรสท่ีนับว่าเป็นอัตลักษณ์ อย่างหน่ึงของบ้านบางกระสอบ รวมทั้งเรียนรู้ ผ่านกิจกรรมหลากหลายท่ีให้ความสนุกสนาน เพลิดเพลินและท�ำให้รู้จัก บา้ นบางกระสอบไดด้ ยี ง่ิ ขน้ึ

3

บนเส้นทางปั่นจักรยานนี้ นักท่องเที่ยว ยังสามารถแวะชมร่องรอยความเป็นชุมชน เก่าแก่ของบ้านบางกระสอบท่ีวัดบางกระสอบ ซ่ึงเป็นวัดคู่ชุมชนมาแต่ดั้งเดิม วิหารหลังเก่า สร้างขึ้นในสมัยกรุงศรีอยุธยาตอนปลายได้รับ การอนุรักษ์ไว้ให้เป็นท่ีระลึกทางประวัติศาสตร์ ภายในวัดมีหอวัฒนธรรมและศูนย์เรียนรู้ชุมชน วัดบางกระสอบที่แสดงวัตถุโบราณอายุกว่า 700 ปี ผลิตภัณฑ์ชุมชน : บ้านบางกระสอบ มีผลิตภัณฑจ์ ากผลติ ผลในชุมชน เช่น ชาจาก สมุนไพรคณุ นายเผือก ถัว่ ทอดสมุนไพร แฮ่กน๊ึ หมาจากภาชนะที่ท�ำจากใบจากภูมิปัญญา ดง้ั เดมิ การเดนิ ทาง รถยนต์ : จากสะพานภูมิพล 1 ไปตาม ถนนเพชรหึงษ์ประมาณ 3.6 กม แล้วเลี้ยวขวา เขา้ ซอยเพชรหงึ ษ์ 22 ไปประมาณ 2 กม. หรอื ตง้ั ตน้ ที่ตลาดบางน้�ำผึ้งแล้วขับออกมาทางปากซอย วดั บางนำ�้ ผง้ึ สถู่ นนเพชรหงึ ษ์ ขบั ไปประมาณ 1.5 กม. เล้ียวซา้ ยเขา้ ซอยเพชรหงึ ษ์ 22 ไปประมาณ 2 กม. กจ็ ะถงึ ศนู ยเ์ รยี นรู้บ้านบางกระสอบ 4

“คนป่า One Day Trip” สนกุ เรียนรู้ ลองท�ำ ทศ่ี ูนย์เรียนรู้หอมปา่ จาก 8:30 - 9:30 น. นัดหมายที่ศนู ยเ์ รยี นรู้ฯ ปั่นจักรยาน ไปวัดบางกระสอบ ไหวพ้ ระ ชมโบสถ์ ศึกษาวัฒนธรรม 9:30 - 10:30 น. ป่ันจักรยานไปชมสวนผสมผสาน 10:30 - 11:00 น. พกั ผอ่ นตามอัธยาศยั 11:00 - 12:00 น. เข้าฐานเรียนรู้(มดั ยอ้ ม) 12:00 - 13:00 น. รับประทานอาหารกลางวัน 13:00 - 13:45 น. สานกะโหลก/จ๊กั จ่ัน/ตั๊กแตน/ ปลาตะเพียน 13:45 - 14:00 น. รบั เสื้อมดั ยอ้ ม 14:00 - 14:30 น. พายเรอื ชมวิถีปา่ จากคุง้ บางกะเจา้ (ล่องเรอื หารักษ)์ 14:30 - 15:00 น. พกั ผอ่ นตามอธั ยาศยั (เบรกบ่าย) รับนักท่องเท่ียว 8 - 10 คนขึน้ ไป คา่ ใชจ้ า่ ยตลอดโปรแกรม 850 บาท และค่าบ�ำรงุ ทอ้ งทค่ี นละ 50 บาท สะพานภูมิพล 1 ถนนเพชรหึงษ์ ซ.เพชรหึงษ์ 22 ตลาดบางน�้ำผงึ้ ศูนย์เรยี นรบู้ า้ นบางกระสอบ 5

โปรแกรม นอกจากโปแกรม “คนป่า One Day Trip” แล้ว ท่ีศูนย์เรียนรู้หอมป่าจากยังมีกิจกรรมอื่นๆ ให้เลือกเรียนรู้ กิจกรรม อยา่ งหลากหลายดังต่อไปนี้ 6

“สขุ กาย...สบายใจ ชาจากรักษ์สขุ ภาพ” เขา้ ปา่ จบั นม บา้ นบางกระสอบแวดลอ้ มดว้ ยปา่ จาก ชาวบา้ น ดมดอกจาก ใช้ดอกจากและนมจากมาท�ำชากล่ินหอมละมุนและ มากสรรพคุณ เป็นภูมิปัญญาชาวบ้านที่สืบทอด มาจากบรรพบรุ ษุ ผเู้ ขา้ รว่ มกจิ กรรมจะไดเ้ รยี นรวู้ ธิ ที ำ� ชาจาก ได้ท�ำความรู้จัก ดอกจาก นมจาก พรอ้ มทง้ั ไ ด ้ จิ บ ช า จ า ก ท ่ า ม ก ล า ง ความร่มร่นื ของปา่ จาก 7

ช่อื ผ้ปู ระกอบการ นางสาวดวงใจ ฉายายนต์ วนั เวลาใหบ้ รกิ าร ทกุ วนั เวลา 8:30 - 15:00 น. (แจง้ ลว่ งหนา้ อยา่ งนอ้ ย 3 วนั ) จำ� นวนทีร่ บั ได/้ รอบ 5 - 10 คน/รอบ (รอบละ 1 ชม.) ค่าบริการ 100 บาท/คน ได้ด่มื ชาจากพร้อมขนม สถานท่ีให้บรกิ าร หอมป่าจาก ศูนย์การเรียนรบู้ ้านบางกระสอบ หมู่ที่ 3 ตำ� บลบางกระสอบ อำ� เภอพระประแดง จงั หวัดสมทุ รปราการ ติดตอ่ หอมปา่ จาก โทร. 065 441 6493, 087 934 8134 8

Kaopa Jubnom Domdokjark Bangkrasorb Village are surrounded by Nipa Plam. Villagers use the flowers and milk from it to make tea with a delicate aroma. It is a folk wisdom inherited from ancestors. Participants will learn how to make and drink tea from Nipa Palm milk. Contact : Duangjai Chayayon Days and hours : Every day, 8:30 a.m. - 3:00 p.m. of service (notify at least 3 days in advance) Service fee : 100 baht/person. You can drink tea from along with snacks. 5 - 10 people/round Address : Hom Pajark Ban Bangkrasorb Learning Center Moo 3, Bang Krasorb Subdistrict, Phra Pradaeng District Samut Prakan Province Tel. 065 441 6493, 087 934 8134 ジャークの森へ バンバンクラソブは森に囲まれているから村人たちはジャークの実とそこからのミルクを使って繊細な香 りと多くの特性を備えたお茶を作りました、参加者はジャークの実のお茶の作り方を習ってその後森の美しい眺 めを見ながらお茶を飲むことができます 事業家の名前 ドゥアンジャイ シャヤヨン 営業時間 毎日 8:30 - 15:00 時 (3日先に連絡しておいてください) 回ごとに参加できる人数 1回/5-10人 サービス料 一人/100バーツ、お茶とおやつがあります 場所 ホムパチャク ラーニングセンター バンバンクラソブ ムー3 バンクラソブ郡 パプラデェン地区 サムットプラーカーン県 電話番号 065 441 6493, 087 934 8134 9

สาน “...สานจนิ ตนาการ สรา้ งสมาธิ...” จากใจ 10

“หมาจาก”หรือเครื่องจักสานท่ีใช้ใบจาก มาสานเปน็ ภาชนะใสข่ องในครวั เรอื น เปน็ ภมู ปิ ญั ญา ของชาวบ้านบางกระสอบท่ีน�ำวัตถุดิบธรรมชาติ ในพื้นที่มาใช้ประโยชน์อย่างสร้างสรรค์ ผู้เข้าร่วม กิจกรรมจะได้เรียนรู้ลองสานหมาจาก สร้างความ เพลิดเพลินและสมาธไิ ดเ้ ป็นอย่างดี ช่อื ผ้ปู ระกอบการ นายนภดล ทองมัน่ วัน เวลาใหบ้ ริการ ทกุ วัน เวลา 8:30 - 15:00 น. (แจง้ ลว่ งหน้าอยา่ งนอ้ ย 3 วัน) จ�ำนวนที่รับได/้ รอบ 5 - 10 คน/รอบ (รอบละ 45 นาที) ค่าบรกิ าร 50 บาท/คน สถานท่ีให้บริการ หอมป่าจาก ศูนย์การเรยี นรู้ บา้ นบางกระสอบ หมทู่ ่ี 3 ต�ำบลบางกระสอบ อ�ำเภอพระประแดง จงั หวัดสมุทรปราการ ติดต่อ หอมป่าจาก โทร. 065 441 6493, 087 934 8134 11

Weave from the heart “Majark” the basketwork that uses Nipa palm leaves to weave into household utensils. It is the wisdom of the villagers of BangKrasorb who use natural raw materials in the area for creative use. Participants will learn how to weave a Majark the basketwork. Create enjoyment and concentration as well. Contact : Noppadon Thongman Days and hours : Every day, 8:30 a.m. - 3:00 p.m. of service (notify at least 3 days in advance) Service fee : 50 baht/person 5 - 10 people/round Address : Hom Pajark Ban Bangkrasorb Learning Center Moo 3, Bang Krasorb Subdistrict, Phra Pradaeng District Samut Prakan Province Tel. 065 441 6493, 087 934 8134 心底から織ります 「マージャーク」は葉を使ってこの地域の天然原料を創造的に利用 して家庭用品に織り込む織り機です、参加者は実際に試せて楽しみと集中 力も生み出せます 事業家の名前 ノッパドン トンマン 営業時間 毎日 8:30 – 15:00 時 (3日先に連絡しておいてください) 回ごとに参加できる人数 1回/5-10人 サービス料 一人/50バーツ 場所 ホムパチャク ラーニングセンター バンバンクラソブ ムー3 バンクラソブ郡 パプラデェン地区 サムットプラ ーカーン県 電話番号 065 441 6493, 087 934 8134 12

น�้ำพริกแกง ต�ำตาแตก “พริกแกงหอม... อรอ่ ย...สะอาด...โดนใจ” ชอื่ ผูป้ ระกอบการ นางสาวสุภทั รา โสภณสิทธิกุล วัน เวลาให้บรกิ าร ทุกวนั เวลา 8:30 - 15:00 น. (แจง้ ล่วงหนา้ อย่างน้อย 3 วนั ) จ�ำนวนท่ีรบั ได/้ รอบ 5 - 10 คน/รอบ (รอบละ 45 นาท)ี คา่ บรกิ าร 89 บาท/คน ไดช้ ิมอาหารทีป่ รงุ ดว้ ยพรกิ แกงกบั ขา้ วสวย สถานทใี่ หบ้ รกิ าร หอมปา่ จาก ศนู ยก์ ารเรยี นรบู้ า้ นบางกระสอบ หมู่ที่ 3 ต�ำบลบางกระสอบ อ�ำเภอพระประแดง จังหวัดสมุทรปราการ ติดต่อ หอมป่าจาก โทร. 065 441 6493, 087 934 8134 13

จะแกงจะผัดเผ็ดให้อร่อย สิ่ ง ส� ำ คั ญ อ ยู ่ ที่ เ ค รื่ อ ง แ ก ง การต�ำเครื่องแกงเองจะได้ท้ัง ความสด สะอาด และถึงเครื่อง กิ จ ก ร ร ม น้ี จ ะ ใ ห ้ สู ต ร แ ล ะ เ ค ล็ ด ลั บ ท่ี สื บ ท อ ด กั น ม า แต่โบราณในการต�ำพริกแกง ให้หอมอร่อย ไม่หยาบเป็น “ข้ีแรด” ผู้เข้าร่วมกิจกรรม เรยี นรลู้ องทำ� แลว้ จะไดพ้ รกิ แกง ซึ่งทางศูนย์ฯ น�ำไปปรุงอาหาร มาใหช้ ิมกบั ขา้ วสวยรอ้ นๆ 14

Thai Curry Paste The curry will be stir-fried to be delicious. The important thing is the curry paste. By pounding the curry paste by yourself, it will be both fresh, clean, and ready to use. This activity will provide recipes and secrets passed down from ancient times to pound curry paste to make it fragrant and delicious, not being rough as “keerad”. Participants in the activity learn to try and get curry paste, to taste with hot steamed rice. Contact : Supatra Sophonsitthikul Days and hours : Every day, 8:30 a.m. - 3:00 p.m. of service (notify at least 3 days in advance) Service fee : 89 baht/person. Have a taste of food cooked with curry paste and steamed rice. Address : Hom Pajark Ban Bangkrasorb Learning Center Moo 3, Bang Krasorb Subdistrict, Phra Pradaeng District Samut Prakan Province Tel. 065 441 6493, 087 934 8134 タイカレーペースト カレーは美味しく炒める為に重要なのはカレーペーストです、カレーペーストを自分で叩くことで新鮮で清潔になりま す、このプログラムは おいしいカレーペーストを作るために参加者に古代から受け継がれてきたレシピと秘密を提供してや らせて見てやり終えたら米と一緒に 食べます 事業家の名前 スパッター ソポンシティクン 営業時間 毎日 8:30 - 15:00 時 (3日先に連絡しておいてください) 回ごとに参加できる人数 1回/5 - 10人 サービス料 一人/89バーツ、カレーペーストと米で炊いた料理を味わいます 場所 ホムパチャク ラーニングセンター バンバンクラソブ ムー3 バンクラソブ郡 パプラデェン地区 サムットプラ ーカーン県 電話番号 065 441 6493, 087 934 8134 15

ผกั ปลอดสารพษิ “...ปลกู ผกั รกั สุขภาพ...” ชอ่ื ผปู้ ระกอบการ นางพัชรา ใหมอ่ นิ ทร์ วัน เวลาใหบ้ รกิ าร ทุกวนั เวลา 8:30 - 15:00 น. (แจ้งล่วงหน้าอย่างน้อย 3 วัน) จ�ำนวนทร่ี บั ได/้ รอบ 5 - 10 คน/รอบ (รอบละ 1 ชม.) ค่าบริการ 50 บาท/คน ได้รบั ผกั 1 กระถาง สถานท่ใี หบ้ ริการ หอมปา่ จาก ศนู ย์การเรยี นรู้ บ้านบางกระสอบ หมูท่ ่ี 3 ต�ำบลบางกระสอบ อำ� เภอพระประแดง จงั หวัดสมุทรปราการ ตดิ ต่อ หอมป่าจาก โทร. 065 441 6493, 087 934 8134 16

เรียนรู้วิธีปลูกผักอินทรีย์หรือผักปลอดสารพิษ เช่น พชื ผักสวนครวั ทัง้ หลาย การดูแลใหผ้ ักเติบโตดี ไดผ้ ลผลติ ตามทต่ี อ้ งการ โดยผเู้ ชยี่ วชาญดา้ นการทำ� สวนเกษตรอินทรีย์ ซึ่งเป็นอาชีพหลักอย่างหน่ึง ของชาวบา้ นบางกระสอบ 17

Organic Plant Learn the process of growing vegetables by experts in organic farming which is one of the main occupations of the villagers of BangKrasorb. Contact : Patchara Mai In Days and hours : Every day, 8:30 a.m. - 13:00 p.m. of service (notify at least 3 days in advance) Service fee : 50 baht/person, get 1 pot of vegetables. 5 - 10 people/round Address : Hom Pajark Ban Bangkrasorb Learning Center Moo 3, Bang Krasorb Subdistrict, Phra Pradaeng District Samut Prakan Province Tel. 065 441 6493, 087 934 8134 有機野菜 健康的な野菜を育てよう 有機園芸のスペシャリストこら有機野菜や野菜畑など野菜がよく育つ方法を学びます 事業家の名前 パチャラ マイイン 営業時間 毎日 8:30 - 15:00 時 (3日先に連絡しておいてください) 回ごとに参加できる人数 1回/5 - 10人 サービス料 一人/野菜1ポット/50バーツ 場所 ホムパチャク ラーニングセンター バンバンクラソブ ムー3 バンクラソブ郡 パプラデェン地区 サムットプラ ーカーン県 電話番号 065 441 6493, 087 934 8134 18

“...อร่อย...สะอาด...อาหารไทย ผดั ไทย ท่ีกินไดท้ ั้งคนไทยและต่างชาต.ิ ..” ไวใ้ จได้ ชื่อผปู้ ระกอบการ นางสาววันเพญ็ จิตจ�ำเรญิ วนั เวลาใหบ้ ริการ ทุกวัน เวลา 8:30 - 15:00 น. (แจ้งล่วงหนา้ อย่างนอ้ ย 3 วนั ) จำ� นวนท่รี บั ได/้ รอบ 10 คน/รอบ (45นาที/รอบ) คา่ บรกิ าร 89 บาท/คน ไดร้ ับประทานผดั ไทย 1 จาน และน้ำ� ดมื่ สถานทใี่ ห้บริการ หอมปา่ จาก ศนู ยก์ ารเรียนรู้บ้านบางกระสอบ หมูท่ ่ี 3 ตำ� บลบางกระสอบ อ�ำเภอพระประแดง จงั หวดั สมทุ รปราการ ติดตอ่ หอมปา่ จาก โทร. 065 441 6493, 087 934 8134 19

ผัดไทยปัจจุบันเป็นอาหารไทย จานเด็ดที่คนท่ัวโลกรู้จัก แต่การท�ำ ผดั ไทยใหอ้ รอ่ ยไมใ่ ชเ่ รอ่ื งงา่ ย มาเรยี นรู้ วธิ ที ำ� ผดั ไทยใหอ้ รอ่ ย รสชาตพิ อดเี ปะ๊ ไม่ต้องปรุงเพ่ิม เสร็จแล้วจะได้ชิม รสชาติผัดไทยจานอร่อยน้ันพร้อม น้�ำด่ืม 20

Pad Thai Pad Thai is now a popular Thai dish known all over the world. But making a delicious Pad Thai is not easy. Let’s learn how to make delicious Pad Thai. After that, you will be able to taste that delicious Pad Thai flavor along with drinking water. Contact : Wanpen Jitjumroen Days and hours : Every day, 8:30 a.m. - 3:00 p.m. of service (notify at least 3 days in advance) Service fee : 89 baht/person, get 1 plate of Pad Thai and drinking water. 10 people/round Address : Hom Pajark Ban Bangkrasorb Learning Center Moo 3, Bang Krasorb Subdistrict, Phra Pradaeng District Samut Prakan Province Tel. 065 441 6493, 087 934 8134 パッタイ パッタイは今や世界中で知られている人気のタイ料理、しかしおいしいパッタイを作るのは簡単ではない、おいしい パッタイの作り方を学びましょう、その後そのおいしいパッタイを味わお 事業家の名前 ワンペン ジジュムロエン 営業時間 毎日 8:30 - 15:00 時 (3日先に連絡しておいてください) 回ごとに参加できる人数 1回/10人 サービス料 一人/パッタイ一皿/89バーツ 場所 ホムパチャク ラーニングセンター バンバンクラソブ ムー3 バンクラソブ郡 パプラデェン地区 サムットプラ ーカーン県 電話番号 065 441 6493, 087 934 8134 21

มดั ย้อม มดั ใจ “มดั ยอ้ ม...มดั ใจ...สายใยธรรมชาติ” สนุกกับการเรียนรู้ ลองท�ำมัดย้อมด้วย สีน�้ำลูกจาก ซึ่งเป็นวัสดุธรรมชาติพื้นถิ่น บ้านบางกระสอบ ให้สีสันที่เป็นเอกลักษณ์ โดยให้เลือกมัดย้อมเสื้อยืดหรือผ้าคลุมไหล่ คนละ 1 ช้ิน เสร็จแล้วคอยลุ้นว่าลวดลาย สีสนั จะออกมาเป็นอย่างไร เป็นเสื้อสวยด้วย ฝมี ือตัวเองทมี่ ีตวั เดียวในโลก 22

ชื่อผู้ประกอบการ นางมณฑาทิพย์ ปานจุ้ย วัน เวลาใหบ้ ริการ ทุกวนั เวลา 8:30 - 15:00 น. (แจง้ ลว่ งหนา้ อยา่ งนอ้ ย 3 วัน) จำ� นวนทีร่ ับได้/รอบ 5 - 10 คน/รอบ (รอบละ 45 นาท)ี คา่ บริการ 250 บาท/คน ได้รับเสอื้ ยืดมัดยอ้ ม 1 ตวั หรือผ้าคลุมไหล่มดั ยอ้ ม 1 ผนื สถานทใ่ี หบ้ ริการ หอมป่าจาก ศนู ย์การเรยี นรู้บ้านบางกระสอบ หมู่ที่ 3 ต�ำบลบางกระสอบ อำ� เภอพระประแดง จังหวดั สมุทรปราการ ติดต่อ หอมปา่ จาก โทร. 065 441 6493, 087 934 8134 23

24

Tie-dye Enjoy learning to tie dye with watercolors from which is a local natural material of Bang Krasorb give a unique color by choosing to tie dye t-shirts or shawls 1 piece per person, It is a beautiful shirt made by yourself that is the only one in the world. Contact : Montathip Panjui Days and hours : Every day, 8:30 a.m. - 3:00 p.m. of service (notify at least 3 days in advance) Service fee : 250 baht/person, get 1 tie-dye t-shirt or 1 tie-dye shawl. 5 - 10 people/round Address : Hom Pajark Ban Bangkrasorb Learning Center Moo 3, Bang Krasorb Subdistrict, Phra Pradaeng District Samut Prakan Province Tel. 065 441 6493, 087 934 8134 絞り染め 自然原料のジャークの実で絞り染めたら個性的な色ができます、参加者にシャッツかショ ール1枚選んでそれを絞り染めます、そしたら世界に一枚しかないあなただけの特別な絞り染 めが出来やがります 事業家の名前 モンタティップ パンジュイ 営業時間 毎日 8:30 - 15:00 時 (3日先に連絡しておいてください) 回ごとに参加できる人数 1回/5 - 10人 サービス料 一人/絞り染めのシャッツかショール1枚/250バーツ 場所 ホムパチャク ラーニングセンター バンバンクラソブ ムー3 バンクラソブ郡 パプラデェン地区 サムットプラ ーカーン県 電話番号 065 441 6493, 087 934 8134 25

“...ขดู ...คัว่ ...ตำ� มนั สอ์ ย่าบอกใคร” ไมใ่ ช่พริกกบั เกลอื ทีจ่ มิ้ ผลไม้ แต่เป็น อาหารไทยโบราณ โรยข้าวสวยร้อนๆ หอมอร่อย สามารถท�ำเก็บไว้กินได้นาน หรือจะท�ำเป็นของว่างกินเล่นแบบ เมยี่ งค�ำก็อรอ่ ยดี ผ้เู ข้ารว่ มกจิ กรรม จะได้เรียนรู้ลงมือท�ำ สนุกกับ การขดู คว่ั ตำ� มะพรา้ ว เสรจ็ แลว้ มาล้อมวงรับประทานเม่ียงค�ำ พรอ้ มน�้ำสมนุ ไพร ชือ่ ผ้ปู ระกอบการ นางสาวอาสิณี สังข์วิเศษ วัน เวลาใหบ้ ริการ ทุกวัน เวลา 8:30 - 15:00 น. (แจ้งลว่ งหนา้ อย่างน้อย 3 วนั ) จ�ำนวนทร่ี ับได/้ รอบ 5 - 10 คน/รอบ (รอบละ 45 นาที) คา่ บริการ 100 บาท/คน ไดร้ บั ประทาน เมย่ี งพรกิ กบั เกลือ สถานที่ใหบ้ รกิ าร หอมป่าจาก ศูนย์การเรียนรู้ บ้านบางกระสอบ หมู่ท่ี 3 ตำ� บลบางกระสอบ อ�ำเภอพระประแดง จังหวดั สมทุ รปราการ ติดต่อ หอมป่าจาก โทร. 065 441 6493, 087 934 8134 26

พรกิ กะเกลือ อาใหนาตรำ� โนบารนาณ 27

Chili and Salt (Roasted Coconut) It’s not chili and salt that are dipped in fruit. But it’s traditional Thai food. Sprinkle with hot steamed rice, fragrant, delicious, can be stored and eaten for a long time. Or make it as a snack like Miang Kham, it’s delicious. Participants will learn how to do it. Enjoy grating, roasting, pounding with coconuts. After that, come around to eat Miang Kham with herbal juice. Contact : Asinee Sangwiset Days and hours : Every day, 8:30 a.m. - 3:00 p.m. of service (notify at least 3 days in advance) Service fee : 100 baht/person. Eat Chili and Salt Miang. 5 - 10 people/round Address : Hom Pajark Ban Bangkrasorb Learning Center Moo 3, Bang Krasorb Subdistrict, Phra Pradaeng District Samut Prakan Province Tel. 065 441 6493, 087 934 8134 ローストココナッツ 果物に浸すよう唐辛子や塩ではなく伝統的なタイ料理です。香ばしくて美味 しい米にふりかけると、長時間保存して食べることができます、またはミヤンカムの ようなおやつとして作っても良い、参加者は作り方を習った後にミャンカムが食べら れます 事業家の名前 アシニ サンウィセード 営業時間 毎日 8:30 - 15:00 時 (3日先に連絡 しておいてください) 回ごとに参加できる人数 1回/5 - 10人 サービス料 一人/100バーツ、ミャンカムが食べ られます 場所 ホムパチャク ラーニングセンター バンバンクラソブ ムー3 バンクラソブ郡 パプラデェン地区 サムットプラ ーカーン県 電話番号 065 441 6493, 087 934 8134 28

“เกบ็ ...เดด็ ...ตำ� ... หชจอด๊ีวมนจหช๊าวดิมน ใส่หมด สดใหม่” แกงส้มพริกสด ชอ่ื ผปู้ ระกอบการ นางคารม สว่างโสภา วัน เวลาใหบ้ รกิ าร ทุกวัน เวลา 8:30 - 15:00 น. (แจ้งล่วงหนา้ อยา่ งนอ้ ย 3 วัน) จ�ำนวนที่รบั ได้/รอบ 5 - 10 คน/รอบ (รอบละ 45 นาท)ี ค่าบรกิ าร 100 บาท/คน ได้รบั แกงส้ม กลบั บ้าน 1 ถุง และน้�ำดื่ม สถานทีใ่ หบ้ รกิ าร หอมป่าจาก ศูนย์การเรียนรู้ บ้านบางกระสอบ หมทู่ ี่ 3 ตำ� บลบางกระสอบ อำ� เภอพระประแดง จงั หวัดสมทุ รปราการ ตดิ ต่อ หอมป่าจาก โทร. 065 441 6493, 087 934 8134 29

新鮮な唐辛子オレンジカレー 見つけるのが難しいバンバンクラソブの地元のタイ料理、バナナの花、運河沿い のアサガオ、セスバニアの花、蝶エンドウ豆の花いろいろな野菜が入ったカレーです 事業家の名前 カロム サワンソパ 営業時間 毎日 8:30 - 15:00 時 (3日先に連絡しておいてください) 回ごとに参加できる人数 1回/5 - 10人 サービス料 一人/100バーツ、オレンジカレー1袋貰えます 場所 ホムパチャク ラーニングセンター バンバンクラソブ ムー3 バンクラソブ郡 パプラデェン地区 サムットプラ ーカーン県 電話番号 065 441 6493, 087 934 8134 30

อาหารไทยพ้ืนบ้านของบ้านบางกระสอบที่ หากินได้ยาก ไม่ค่อยมีใครรู้จัก เป็นแกงท่ีใส่ผัก นานาชนิดที่มีอยู่ในเรือกสวน ยืนพื้นด้วยหัวปลี ผักบ้งุ รมิ คลอง ดอกโสน ดอกอัญชัน ฯลฯ เป็นเมนู เรียกน�้ำนมส�ำหรับแม่ลูกอ่อนคล้ายแกงเลียง อดุ มดว้ ยวิตามนิ และแร่ธาตุ Sour curry with fresh chili Local Thai food of Ban Bang Krasorb that is hard to find. It is a curry with various vegetables that are available in the garden with a cabbage Morning glory, Sesbania flowers, butterfly pea flowers, etc., are a menu that calls for milk for young mothers like Kaeng Liang. Rich in vitamins and minerals. Contact : Karom Sawangsopha Days and hours : Every day, 8:30 a.m. - 3:00 p.m. of service (notify at least 3 days in advance) Service fee : 100 baht/person, get 1 bag of orange curry to go home and drinking water. 5 - 10 people/round Address : Hom Pajark Ban Bangkrasorb Learning Center Moo 3, Bang Krasorb Subdistrict, Phra Pradaeng District Samut Prakan Province Tel. 065 441 6493, 087 934 8134 31

บอนสี “...อยากรวยเปน็ เศรษฐี บอนสสี ิจะ๊ ...” พารวย ช่อื ผ้ปู ระกอบการ นายนภดล ทองมนั่ วัน เวลาให้บริการ ทุกวนั เวลา 8:30 - 15:30 น. (แจง้ ลว่ งหน้าอย่างน้อย 3 วนั ) จำ� นวนทร่ี บั ได้/รอบ 1 - 10 คน/รอบ (รอบละ 45 นาที) ค่าบรกิ าร 300 บาท/คน ไดร้ บั บอนสี 1 ต้น สถานทใ่ี หบ้ รกิ าร หอมปา่ จาก ศนู ยก์ ารเรยี นรบู้ า้ นบางกระสอบ หมทู่ ่ี 3 ต�ำบลบางกระสอบ อ�ำเภอพระประแดง จงั หวดั สมุทรปราการ ติดตอ่ หอมป่าจาก โทร. 065 441 6493, 087 934 8134 32

การเลี้ยงบอนสีนอกจากนิยม เลี้ยงกันด้วยใจรักในความสวยงาม อย่างหลากหลายแล้ว ปัจจุบันหาก เล้ียงจ�ำหน่ายก็สร้างรายได้ให้อย่างดี ดว้ ย ใครอยากรวยหรือรกั บอนสีตอ้ ง มาเรียนรวู้ ิธีดูแล ขยายพนั ธบุ์ อนสกี บั ลุงเต้ย ไดค้ วามรู้อย่างไมก่ ๊ักแล้วยงั ได้ บอนสกี ลบั ไปเล้ยี งท่ีบา้ นคนละ 1 ต้น 33

ボンシー木 ボンシーの育て方は、その美しさと多様性に愛情を込めて育てることで人気があ るだけでは無く現在、調達・売却すれば収入も多い、お金落ちになりたければターイお じちゃんにボンシーの育て方を学んできてください 事業家の名前 ノッパドン トンマン 営業時間 毎日 8:30 - 15:30 時 (3日先に連絡しておいてください) 回ごとに参加できる人数 1回/1 - 10人 サービス料 一人/ボンシー1ポット/300バーツ 場所 ホムパチャク ラーニングセンター バンバンクラソブ ムー3 バンクラソブ郡 パプラデェン地区 サムットプラ ーカーン県 電話番号 065 441 6493, 087 934 8134 34

Bon Si Pharuay The bonsai raising is not only popular for raising each other with love in its beauty and diversity. At present, if raising and selling, it will make a good income as well. Anyone who wants to be rich or love Bon Si must learn how to take care of it. Breeding Bonsi with Uncle Toey gaining knowledge and still getting Bonsi back to raise 1 plant each at home. Contact : Noppadon Thongman Days and hours : Every day, 8:30 a.m. - 3:30 p.m. of service (notify at least 3 days in advance) Service fee : 300 baht/person, get 1 color bon. 1 - 10 people/round Address : Hom Pajark Ban Bangkrasorb Learning Center Moo 3, Bang Krasorb Subdistrict, Phra Pradaeng District Samut Prakan Province Tel. 065 441 6493, 087 934 8134 35

“...ปัน่ กินลม...ชมธรรมชาติ หอมปา่ จาก...” บ้านบางกระสอบมีเส้นทางปั่นจักรยานท่ี ได้มาตรฐานและปลอดภัย กิจกรรมนี้นอกจาก จะพาปั่นกินลมชมธรรมชาติร่มรื่นของบ้าน บางกระสอบแล้ว ยังพาไปชมวัดโบราณสมัย อยธุ ยาตอนปลาย แวะถ่ายรปู เชค็ อนิ รมิ น้ำ� ที่จะ เหน็ สะพานภมู พิ ลเปน็ ฉากหลงั แลว้ ไปพกั หยอ่ น อารมณท์ ี่ศาลาริมน้�ำหมู่ 4 ชือ่ ผู้ประกอบการ นายประวีณ สวา่ งโสภา วนั เวลาใหบ้ ริการ ทุกวนั เวลา 8:30 -15:00 น. (แจ้งล่วงหนา้ อยา่ งนอ้ ย 3 วนั ) จำ� นวนท่รี ับได/้ รอบ 5 - 10 คน/รอบ คา่ บรกิ าร 90 บาท/คน ได้รับนำ�้ ดม่ื นำ้� สมนุ ไพร ผ้าเย็น สถานทใี่ หบ้ ริการ หอมป่าจาก ศนู ยก์ ารเรียนรู้ บ้านบางกระสอบ หม่ทู ี่ 3 ต�ำบลบางกระสอบ อำ� เภอพระประแดง จังหวัดสมทุ รปราการ ติดต่อ หอมป่าจาก โทร. 065 441 6493, 087 934 8134 36

ปั่นเพลินๆ เชญิ ชมธรรมชาติ 37

Riding and enjoying the nature Ban Bang Krasorb has a standard and safe cycling path. This activity, in addition to taking a spin to eat the wind and see the shady nature of Ban Bang Sacks. also take you to see ancient temples in the Ayutthaya period . Stop for a photo stop at check-in by the water where you can see the Bhumibol Bridge in the background. Then go to relax at the waterfront pavilion at Moo 4. Contact : Praween Sawangsopha Days and hours : Every day, 8:30 a.m. - 3:00 p.m. (notify at least 3 days in advance) of service Service fee : 90 baht/person, get drinking water, herbal juice, cold towel. 5 - 10 people/round Address : Hom Pajark Ban Bangkrasorb Learning Center Moo 3, Bang Krasorb Subdistrict, Phra Pradaeng District Samut Prakan Province Tel. 065 441 6493, 087 934 8134 自転車を漕ぎながら自然を眺める バンバンクラソブには、標準的で安全なサイクリングコースがあります、バンバンクラソブの景色を見に連れて行くだけでは無く また、アユタヤ後期の古代寺院を見に行くことができてチェックイン時に、プーミポン橋を背景にして写真を撮ることができます、最後 に、ムー4のウォーターフロントパビリオンでリラックスします。 事業家の名前 ノッパドン トンマン 営業時間 毎日 8:30 - 15:00 時 (3日先に連絡しておいてください) 回ごとに参加できる人数 1回/5 - 10人 サービス料 一人/飲料水、ハーブ水、冷たいおしぼり/90バーツ 場所 ホムパチャク ラーニングセンター バンバンクラソブ ムー3 バンクラソブ郡 パプラデェン地区 サムットプラ ーカーン県 電話番号 065 441 6493, 087 934 8134 38

“ชมธรรมชาติ บรรยากาศ...พี่มากจ๋า...” ล่องเรอื หารักษ์ บ้านบางกระสอบอนุรักษ์สภาพแวดล้อมที่เป็นธรรมชาติป่าจากและล�ำคลอง น้อยใหญ่ไว้ไม่เปล่ียนแปลงไปจากอดีต ขอเชิญมาสัมผัสธรรมชาติและสนุกกับการ พายเรือชมวิถีปา่ จากคุ้งบางกะเจ้า รน่ื รมยก์ บั ความร่มเย็นของปา่ จากและสายน�้ำ 39

ชอ่ื ผปู้ ระกอบการ นายสุรศักดิ์ อำ� พนั ทอง นายปัถย์ เสถยี รบตุ ร วัน เวลาใหบ้ ริการ ทุกวัน เวลา 8:30 - 15:30 น. (แจ้งลว่ งหนา้ อย่างน้อย 3 วนั ) จ�ำนวนท่รี ับได้/รอบ 5 - 10 คน/รอบ (รอบละ 45 นาท)ี คา่ บริการ 50 บาท/คน สถานทใ่ี ห้บริการ หอมป่าจาก ศนู ย์การเรยี นรูบ้ า้ นบางกระสอบ หมทู่ ี่ 3 ต�ำบลบางกระสอบ อำ� เภอพระประแดง จงั หวัดสมทุ รปราการ ติดตอ่ หอมป่าจาก โทร. 065 441 6493, 087 934 813 40

Cruising Program Ban Bangkrasorb preserves the natural surround- ings of forests and canals, unchanged from the past. Invite you to experience nature and enjoy boating and see the way of the forest from Khung Bang Kachao. Enjoy the coolness of the forest and the river. Contact : Surasak Ampanthong, Pat Sathienbut Days and hours : Every day, 8:30 a.m. - 3:30 p.m. of service (notify at least 3 days in advance) Service fee : 50 baht/person. 5 - 10 people/ round Address : Hom Pajark Ban Bangkrasorb Learning Center Moo 3, Bang Krasorb Subdistrict, Phra Pradaeng District Samut Prakan Province Tel. 065 441 6493, 087 934 8134 クルージング バンバンクラソブは大小を問わず、自然環境、森林、運河の保全は、過去と変 わらないままですから、自然を体験し、ボート遊びを楽しんだり、クンバンカチャオか ら森の道を見に来てください 事業家の名前 スラサック アンパントン、 パット サティエンブトル 営業時間 毎日 8:30 - 15:30 時 (3日先に連絡しておいてください) 回ごとに参加できる人数 1回/5 - 10人 サービス料 一人/50バーツ 場所 ホムパチャク ラーニングセンター バンバンクラソブ ムー3 バンクラソブ郡 パプラデェン地区 サムットプラ ーカーン県 電話番号 065 441 6493, 087 934 8134 41

อำ� เภอ “...ปอ้ มแผลงไฟฟา้ ราชานุสาวรยี ์ ประเพณีสงกรานต์ หม่บู ้านชาวมอญ พระประแดง สวนศรนี ครเข่ือนขันธ์ งามตระการวดั หลวง มะม่วงนำ้� ดอกไม้ ติดใจขา้ วเมา่ ทอด สุดยอดกะละแม...” อ�ำเภอพระประแดงเป็นอ�ำเภอที่มีพื้นท่ีเล็กท่ีสุดในจังหวัดสมุทรปราการ เดิมคือเมืองนครเขื่อนขันธ์ ชาวรามัญหรือมอญที่อพยพเข้ามาอยู่บริเวณนี้ เมอื่ รอ้ ยกวา่ ปมี าแลว้ เรียกว่า เมืองปากลดั พระบาทสมเด็จพระพุทธเลิศหลา้ นภาลัย รชั กาลที่ 2 ทรงสรา้ งเปน็ เมอื งหน้าด่านตรงปากแม่น�้ำเจ้าพระยาเพอ่ื ปอ้ งกบั การรกุ รานของขา้ ศกึ ทางทะเล เมอื งนครเขอ่ื นขนั ธไ์ ดร้ บั การเปลย่ี นชอ่ื เป็นพระประแดงเมื่อ พ.ศ. 2458 ต่อมา พ.ศ. 2464 มีการต้ังจังหวัด พระประแดงโดยพระประแดงเป็นศูนย์กลางของจังหวัด ครั้นเกิดวิกฤต เศรษฐกิจ พ.ศ. 2475 จังหวัดพระประแดงก็ถูกยุบ พื้นที่ต่างๆ ของ จังหวัดพระประแดงถูกรวมเข้ากับจังหวัดสมุทรปราการและจังหวัดธนบุรี โดยพระประแดงกลายมาเปน็ อำ� เภอหนึ่งของจงั หวดั สมทุ รปราการ 42

พระประแดงมปี ระเพณชี าวมอญทขี่ นึ้ ชอ่ื สบื ทอดต่อกนั มาจนถงึ ปัจจุบัน คือประเพณี วนั สงกรานต์ ทางจงั หวัดสมทุ รปราการและ ชาวอ�ำเภอพระประแดงได้ร่วมกันจัดงาน สงกรานต์พระประแดงขึ้นเพ่ืออนุรักษ์ ประเพณีของชาวรามัญเอาไว้ ในงานมีการ ละเลน่ สะบา้ การปลอ่ ยนกปลอ่ ยปลา ขบวน แห่หงส์ธงตะขาบ ขบวนนางสงกรานต์ ขบวนรถบุปผชาติ ขบวนสาวงามแต่งกาย ด้วยชุดไทยรามัญ การสรงน�ำ้ พระและรดนำ้� ดำ� หวั ผใู้ หญ่ การประกวดนางสงกรานตแ์ ละ ประกวดหนมุ่ ลอยชาย การเลน่ น้�ำสงกรานต์ แบบชาวไทยรามัญ ระหว่างวันท่ี 13 - 15 เมษายน ของทุกปี 43

แหลง่ ท่องเท่ยี ว มาเที่ยวบ้านบางกระสอบแล้ว สามารถ แวะเท่ียวแหล่งท่องเที่ยวอื่นๆ ภายในอ�ำเภอ อ�ำเภอพระประแดง พระประแดงได้อีกหลายแหง่ สวนศรนี ครเข่ือนขนั ธ์ (บางกะเจ้า) สวนสาธารณะและสวนพฤกษชาติขนาดใหญ่ ท่ีบางกะเจ้า ส�ำหรับพักผ่อนสูดอากาศบริสุทธิ์ และศึกษาธรรมชาติ มีเส้นทางเดินชมธรรมชาติป่า เส้นทางป่ันจักรยาน หอดูนกสงู 7 เมตร เปดิ ทกุ วัน เวลา 6:00 - 19:00 น. วัดทรงธรรมวรวิหาร หน่ึงในวัดอารามหลวงช้ันโทที่สร้างข้ึนพร้อม กับการก�ำเนิดของนครเข่ือนขันธ์ เป็นวัดที่มี สถาปตั ยกรรมแบบมอญ มพี ระรามัญเจดยี ์ 3 ช้นั องค์ใหญ่สวยงาม 44

ตลาดบางน้ำ� ผง้ึ ตลาดจ�ำหน่ายผลผลิตของชาวบ้านบางน�้ำผึ้ง อาหารการกิน ขา้ วของเครอ่ื งใช้ต่างๆ ภายในตลาด มีร้านอาหารให้นั่งรับประทานอาหาร เปิดเสาร์ - อาทิตย์ และวันหยุดนักขัตฤกษ์ เวลา 8:00 - 16:00 น. วดั บางนำ้� ผ้ึงนอก วัดเก่าแก่อายุราว 350 ปี เป็นสถาปัตยกรรม สมัยอยธุ ยาตอนปลาย ตงั้ อยตู่ ดิ รมิ แมน่ ้�ำเจา้ พระยา ใกล้ตลาดบางน�้ำผ้ึง ปอ้ มแผลงไฟฟ้า เป็นป้อมปราการของเมืองนครเขื่อนขันธ์ สร้างข้ึนในสมัยรัชกาลที่ 1 ปัจจุบันได้รับการบ�ำรุง รักษาให้เป็นสถานที่พักผ่อนหย่อนใจของประชาชน ตั้งอยู่ข้างตลาดสดใกล้กับสถานีต�ำรวจพระประแดง และโรงเรียนเทศบาลป้อมแผลงไฟฟ้า วัดจากแดง เป็นวัดหน่ึงท่ีอยู่ริมเส้นทางที่จะไปบางกะเจ้า ตลาดบางนำ�้ ผง้ึ อยเู่ ลยจากตรงลงสะพานสวนสขุ ภาพ ลดั โพธไ์ิ มไ่ กลนกั อยทู่ างขวามอื เจา้ อาวาสจะนำ� ขวดท่ี รบั บรจิ าคมา ลา้ ง คดั แยก แลว้ นำ� เขา้ เครอ่ื งบบี อดั ให้ เป็นก้อน ก่อนจะบดเป็นเม็ด แล้วหลอม เพื่อทอ ออกมาเป็นเสน้ ใยโพลเี อสเตอร์ ท่ีนำ� ไปใชท้ �ำเสอื้ ผ้า ใยสงั เคราะหท์ งั้ หลาย เพอ่ื นำ� ไปทำ� สบงจวี รของพระ 45

สำ� นักงานพฒั นาชมุ ชนจงั หวดั สมทุ รปราการ 19 ถนนศรีสมทุ ร ซอย 1 ต�ำบลปากนำ�้ อำ� เภอเมอื งสมทุ รปราการ จงั หวดั สมุทรปราการ โทร. 02 395 2161 http://samutprakan.cdd.go.th/ http://www.facebook.com/prakan.cdd หรอื พมิ พ์ค้นหาใน facebook “สพจ สมทุ รปราการ”


Like this book? You can publish your book online for free in a few minutes!
Create your own flipbook