Placas vitrocerámicas Placas de gas con FlameSelect PKK631B18E Serie | 4 PKF631B17E Serie | 4 PPQ7A6B90 Serie | 6 PPC6A6B20 Serie | 6 EAN: 4242005036912 Ancho 60 cm EAN: 4242002726434 Ancho 60 cm EAN: 4242002914985 Ancho 75 cm EAN: 4242002802633 Ancho 60 cm Precio ref. final: 289 € Precio ref. final: 279 € Precio ref. final: 509 € Precio ref. final: 385 € PLACAS Vitrocerámica con tres zonas de cocción. Una zona doble de 28/21 cm, Vitrocerámica con cuatro zonas de cocción. Una zona doble de 21/12 cm, Tecnología FlameSelect: control preciso de la llama Tecnología FlameSelect: control preciso de la llama una zona de 18 cm y una zona de 15 cm una zona de 18 cm y dos zonas de 15 cm Mandos con selección de potencia hasta 9 niveles Mandos con selección de potencia hasta 9 niveles Superficie de cristal templado Superficie de cristal templado Electrónica TouchSelect: 17 niveles de potencia Electrónica TouchSelect: 17 niveles de potencia Parrillas de hierro fundido e individuales Parrillas de hierro fundido e individuales Terminación bisel delantero. Negro Terminación bisel delantero. Negro 5 fuegos de cocción. Wok con potencia de 4 kW 3 fuegos de cocción. Wok con potencia de 4 kW Funciones: Memoria, programación de tiempo para cada zona, bloqueo de Funciones: Memoria, programación de tiempo para cada zona, bloqueo de Otras prestaciones: sistema de seguridad GasStop, autoencendido en el mando Otras prestaciones: sistema de seguridad GasStop, autoencendido en el mando Preparado para gas natural, compatible con gas renovable biometano. Incluye Preparado para gas natural, compatible con gas renovable biometano. Incluye seguridad para niños, indicador de calor residual, desconexión automática seguridad para niños, indicador de calor residual, desconexión automática de seguridad de la placa de seguridad de la placa inyectores para gas butano* inyectores para gas butano* Potencia máxima: 5,70 kW Potencia máxima: 6,6 kW Potencia máxima de gas: 11,5 kW Potencia máxima de gas: 8 kW Dimensiones de encastre (ancho x fondo mm): 560 x 490 Dimensiones de encastre (ancho x fondo mm): 560 x 490 Dimensiones de encastre (ancho x fondo mm): 560 x 490 Dimensiones de encastre (ancho x fondo mm): 560 x 490 PPP6A6B20 Serie | 6 EAN: 4242002914848 Ancho 60 cm Precio ref. final: 389 € Placa PPQ7A6B90 Serie | 6 Tecnología FlameSelect: control preciso de la llama 97 96 Mandos con selección de potencia hasta 9 niveles Superficie de cristal templado Parrillas de hierro fundido e individuales 4 fuegos de cocción Otras prestaciones: sistema de seguridad GasStop, autoencendido en el mando Preparado para gas natural, compatible con gas renovable biometano. Incluye inyectores para gas butano* Potencia máxima de gas: 7,5 kW Dimensiones de encastre (ancho x fondo mm): 560 x 490 *En caso necesario, la transformación a gas butano la hará nuestro Servicio Técnico Oficial de forma gratuita.
Placas de gas con FlameSelect Placas de gas PCR9A5B90 Serie | 6 PCS7A5B90 Serie | 6 PGC6B5B90 Serie | 4 PGH6B5B90 Serie | 4 EAN: 4242002802787 Ancho 90 cm EAN: 4242002837505 Ancho 75 cm EAN: 4242005119349 Ancho 60 cm EAN: 4242005119301 Ancho 60 cm Precio ref. final: 579 € Precio ref. final: 439 € Precio ref. final: 235 € Precio ref. final: 259 € PLACAS Tecnología FlameSelect: control preciso de la llama Tecnología FlameSelect: control preciso de la llama Superficie de acero inoxidable Superficie de acero inoxidable Mandos con selección de potencia hasta 9 niveles Mandos con selección de potencia hasta 9 niveles Parrillas de hierro fundido y continuas Parrillas de hierro fundido y continuas Superficie de acero inoxidable Superficie de acero inoxidable 3 fuegos de cocción. Wok con potencia de 3,3 kW 4 fuegos de cocción. Wok con potencia de 3,3 kW Parrillas de hierro fundido y continuas Parrillas de hierro fundido y continuas Otras prestaciones: sistema de seguridad GasStop, autoencendido en el mando Otras prestaciones: sistema de seguridad GasStop, autoencendido en el mando 5 fuegos de cocción. Wok con potencia de 5 kW 5 fuegos de cocción. Wok con potencia de 5 kW Preparado para gas natural, compatible con gas renovable biometano. Incluye Preparado para gas natural, compatible con gas renovable biometano. Incluye Otras prestaciones: regulación dual del Wok, sistema de seguridad GasStop, Otras prestaciones: regulación dual del Wok, sistema de seguridad GasStop, inyectores para gas butano* inyectores para gas butano* autoencendido en el mando autoencendido en el mando Potencia máxima de gas: 6 kW Potencia máxima de gas: 7,8 kW Preparado para gas natural, compatible con gas renovable biometano. Incluye Preparado para gas natural, compatible con gas renovable biometano. Incluye Dimensiones de encastre (ancho x fondo mm): 560 x 490 Dimensiones de encastre (ancho x fondo mm): 560 x 490 inyectores para gas butano* inyectores para gas butano* Potencia máxima de gas: 12,5 kW Potencia máxima de gas: 12,5 kW Dimensiones de encastre (ancho x fondo mm): 850 x 490 Dimensiones de encastre (ancho x fondo mm): 560 x 490 PCC6A5B90 Serie | 6 PRA3A6D70 Serie | 8 PRB3A6D70 Placas Dominó EAN: 4242002802688 Ancho 60 cm EAN: 4242002811048 Ancho 30 cm EAN: 4242002811062 Serie | 8 Precio ref. final: 325 € Precio ref. final: 439 € Precio ref. final: Ancho 30 cm 405 € Tecnología FlameSelect: control preciso de la llama Tecnología FlameSelect: control preciso de la llama Tecnología FlameSelect: control preciso de la llama Mandos con selección de potencia hasta 9 niveles Mandos con selección de potencia hasta 9 niveles y display digital con indicación Mandos con selección de potencia hasta 9 niveles y display digital con indicación Superficie de acero inoxidable Parrillas de hierro fundido y continuas de potencia y calor residual de potencia y calor residual 3 fuegos de cocción. Wok con potencia de 4 kW Terminación Premium. Negro Terminación Premium. Negro Otras prestaciones: sistema de seguridad GasStop, autoencendido en el mando Superficie de cristal vitrocerámico Superficie de cristal vitrocerámico Preparado para gas natural, compatible con gas renovable biometano. Incluye Parrilla de hierro fundido y continua lavable en el lavavajillas Parrilla de hierro fundido y continua lavable en el lavavajillas Wok con potencia de 6 kW 2 fuegos de cocción inyectores para gas butano* Otras prestaciones: regulación dual del Wok, sistema de seguridad GasStop, Otras prestaciones: sistema de seguridad GasStop, autoencendido en el mando, Potencia máxima de gas: 8 kW Dimensiones de encastre (ancho x fondo mm): 560 x 490 autoencendido en el mando, indicador de calor residual indicador de calor residual 98 *En caso necesario, la transformación a gas butano la hará nuestro Servicio Técnico Oficial de forma gratuita. Preparado para gas natural, compatible con gas renovable biometano. Incluye Preparado para gas natural, compatible con gas renovable biometano. Incluye inyectores para gas butano* inyectores para gas butano* Potencia máxima de gas: 6 kW Potencia máxima de gas: 4,7 kW Dimensiones de encastre (ancho x fondo mm): 270 x 490 Dimensiones de encastre (ancho x fondo mm): 270 x 490 *En caso necesario, la transformación a gas butano la hará nuestro Servicio Técnico Oficial de forma gratuita. 99
Placas Dominó Accesorios PKY475FB1E Serie | 6 PXX375FB1E Serie | 6 Accesorios Accesorios para placa con extractor integrado EAN: 4242002835891 Ancho 40 cm EAN: 4242002839738 Ancho 30 cm HEZ39050 PerfectCook, Sensor de HEZ9VEDU0 Filtro acústico necesario Precio ref. final: 1.539 € Precio ref. final: 549 € cocción para control de para instalación con salida EAN: 4242002871196 temperatura en las placas EAN: 4242005225347 al exterior. Precio ref. final: 99 € con TFT. Precio ref. final: 49 € HEZ390250 Sartén con recubrimiento HEZ9VRUD0 Kit para instalación en antiadherente. recirculación sin conductos. EAN: 4242002881379 Especialmente recomendada EAN: 4242005225361 Precio ref. final: 75 € para PerfectFry, control Precio ref. final: 119 € de temperatura del aceite. HEZ390230 Diámetro de la base 28 cm. HEZ9VRPD0 Kit para instalación PLACAS Diámetro de la boca 34 cm. en recirculación con EAN: 4242002479828 Sartén con recubrimiento EAN: 4242005225774 conductos: total o parcial. Precio ref. final: 59 € antiadherente. Precio ref. final: 119 € Especialmente recomendada HEZ390220 para PerfectFry, control HEZ9VRCR0 Repuesto filtros de carbón de temperatura del aceite. activo para placa con EAN: 4242002479811 Diámetro de la base 21 cm. EAN: 4242005225781 extractor integrado Precio ref. final: 55 € Diámetro de la boca 26 cm. Precio ref. final: 75 € Sartén con recubrimiento Plancha Teppan Yaki de acero inoxidable FlexInducción: una zona de cocción: una zona de 21 x 40 cm HEZ390210 antiadherente. HEZ9VDSM1 Conducto plano Electrónica DirectSelect: acceso fácil y directo a todos los ajustes de la placa. Electrónica DirectSelect: acceso fácil y directo a todos los ajustes de la placa. Especialmente recomendada 89 x 222 mm, 500 mm EAN: 4242002479705 para PerfectFry, control EAN: 4242005253814 17 niveles de potencia 17 niveles de potencia Precio ref. final: 49 € de temperatura del aceite. Precio ref. final: 19 € Terminación Premium. Negro Terminación Premium. Negro Diámetro de la base 19 cm. Rango de temperatura de 160-240 °C Funciones: Sprint, Memoria, Inicio automático, programación de tiempo de HEZ390011 Diámetro de la boca 24 cm. HEZ9VDSM2 Conducto plano Opción de cocinar en una única zona y superficie, o dividirla en dos Sartén con recubrimiento 89x222 mm, 1.000 mm Funciones: Memoria, cronómetro, mantener caliente, Mi consumo, bloqueo de cocción de cada zona, cronómetro, Mi consumo, bloqueo de seguridad para niños, EAN: 4242002672991 antiadherente. EAN: 4242005253821 indicador del calor residual, desconexión automática de seguridad de la placa Precio ref. final: 99 € Especialmente recomendada Precio ref. final: 35 € seguridad para niños, indicador del calor residual, desconexión automática de Potencia máxima: 3,7 kW para PerfectFry, control seguridad de la placa Dimensiones de encastre (ancho x fondo mm): 270 x 490 HEZ390012 de temperatura del aceite. HEZ9VDSB1 Codo plano horizontal de Incluye tapa de cristal vitrocerámico y espátula Accesorios especiales compatibles: fuente de asado con tapa (HEZ390011), Diámetro de la base 15 cm. 90º Potencia máxima: 1,9 kW plancha Teppan Yaki (HEZ390512), plancha Grill (HEZ390522) EAN: 4242002728681 Diámetro de la boca 20 cm. EAN: 4242005253838 Codo plano vertical de 90º, Dimensiones de encastre (ancho x fondo mm): 360 x 490 Precio ref. final: 49 € Fuente de asados. Precio ref. final: 29 € encimeras de fondo 700 mm Perfecta para disfrutar de o más. PIB375FB1E Serie | 6 PKF375FP1E Serie | 6 HEZ390512 sabrosos asados y guisos o HEZ9VDSB2 Codo plano vertical de 90º, de las grandes ventajas que encimeras de fondo EAN: 4242002848631 Ancho 30 cm EAN: 4242002938141 Ancho 30 cm EAN: 4242002728643 ofrece la cocina al vapor. EAN: 4242005253845 650 mm o más. Precio ref. final: 439 € Precio ref. final: 305 € Precio ref. final: 199 € Fuente y accesorio en acero Precio ref. final: 25 € Codo plano vertical de 90º, inoxidable. Superficie útil encimeras de fondo HEZ390522 31 x 22 cm, capacidad de HEZ9VDSB3 600 mm o más. 6,5 litros, permite sacarle Conector plano hembra, EAN: 4242002728629 todo el partido a la zona EAN: 4242005253852 para unir conductos planos Precio ref. final: 149 € FlexInducción. Válida para Precio ref. final: 25 € macho. PerfectCook. Conector flexible hembra HEZ9SE030 HEZ9VDSB4 para unir conductos planos Rejilla cocción vapor. macho. EAN: 4242005195596 válida para el accesorio EAN: 4242005286881 Precio ref. final: 129 € HEZ390011. Precio ref. final: 25 € HZ390240 Teppan Yaki. HEZ9VDSS1 Perfecto para disfrutar de EAN: 4242003570418 una cocina sana. Plancha en EAN: 4242005254224 Precio ref. final: 85 € acero inoxidable para Precio ref. final: 15 € cocinar carnes, pescados, verduras. Superficie útil HEZ9VDSS2 38 x 21 cm. Permite sacarle todo el partido a la zona EAN: 4242005286874 FlexInducción. Válida para Precio ref. final: 29 € PerfectFry, control de temperatura del aceite. HEZ9VDSI0 Conector mixto plano / Grill. circular 150 mm diámetro Perfecto para disfrutar del EAN: 4242005254231 sabor del grill. Parrilla de Precio ref. final: 25 € aluminio fundido. Superficie Inducción: dos zonas de cocción: dos zonas de cocción de 21 cm y de 15 cm Vitrocerámica con dos zonas de cocción: una zona doble de 18 cm: 18/12 cm útil 36 x 17 cm. Permite HEZ9VDSI1 Codo mixto 90º plano / Electrónica DirectSelect: acceso fácil y directo a todos los ajustes de la placa. y una zona de 15 cm sacarle todo el partido a la circular 150 mm diámetro zona FlexInducción. Válida EAN: 4242005254248 Accesorio de unión para 17 niveles de potencia Electrónica DirectSelect: acceso fácil y directo a todos los ajustes de la placa. para PerfectFry, control de Precio ref. final: 25 € combinar placas dominó Terminación Premium. Negro 17 niveles de potencia temperatura del aceite. Accesorio de unión para placas dominó entre sí, o con otras placas Funciones: Sprint, Memoria, Inicio automático, programación de tiempo de Set de dos ollas y una con terminación Premium Terminación Premium. Negro sartén: HEZ394301 (excepto inducción de cocción de cada zona, cronómetro, Mi consumo, bloqueo de seguridad para niños, Funciones: Sprint, Memoria, programación de tiempo de cocción de cada zona, - O lla con un diámetro de 70 cm de de ancho y placas indicador del calor residual, desconexión automática de seguridad de la placa base de 14 cm EAN: 4242002480183 con TFT). Potencia máxima: 3,7 kW cronómetro, Mi consumo, bloqueo de seguridad para niños, indicador del calor - O lla con un diámetro de Precio ref. final: 49 € Dimensiones de encastre (ancho x fondo mm): 270 x 490 residual, desconexión automática de seguridad de la placa base de 18 cm Potencia máxima: 3,5 kW - S artén con un diámetro de Dimensiones de encastre (ancho x fondo mm): 270 x 490 base de 22 cm Paellera, especialmente recomendada para la zona de 32 cm. Diámetro de la base 31 cm. Diámetro de la boca 40 cm. 100 101
Modo Demo PXY875KW1E y PXX975KW1E (placas de inducción con control TFT) Paso 1 Activar: 1. C onectar la placa a la corriente. Encendemos la placa y esperamos a que PLACAS aparezcan las zonas de cocción. 2. A brir los ajustes básicos pulsando el botón serigrafiado con una llave inglesa. 3. D eslizar el dedo hacia arriba para navegar por el menú. Al final del menú aparecerá el submenú del Modo Demo, entramos y aparecen las siguientes opciones que podemos activar: Apagado. Encendido sin imágenes. C on diapositivas en inglés o alemán: se muestran fotos de distintos estados de la cocina mientras la cocina está apagada. 4. U na vez seleccionado el Modo Demo que deseamos, salir de los ajustes pulsando sobre la “x” (arriba a la derecha). 5. N os preguntará si queremos guardar los cambios, pulsamos guardar. 6. E n la ventana de las zonas de cocción aparecerá un icono “similar a un rectángulo tachado” en la parte central-inferior de la pantalla indicando que estamos en Modo Demo. Desactivar: 1. R epetir los mismos pasos y seleccionar la opción “Apagado” en el submenú Modo Demo. Pasos 2, 3 y 5 PXV875DC1E, PXV975DC1E, PXY675DC1E, PIE875DC1E, PID775DC1E, PID675DC1E, PXJ675DC1E (placas de inducción con control DirectSelect Premium) Activar: 1. C onectar la placa a la corriente. 2. E n los primeros 10 segundos, acceder a los “Ajustes básicos” manteniendo pulsado el símbolo durante 4 segundos aproximadamente. 3. Pulsar varias veces el símbolo hasta la posición C8. 4. A continuación, seleccionar el ajuste deseado en la zona de programación: 0= desactivado (por defecto). 1= activado. 5. P ulsar el símbolo durante más de 4 segundos. En el display aparecerá “dE”. Mientras el Modo Demo esté activado, en el display aparecerá “dE” durante 5 segundos cada 5 minutos. Desactivar: 1. D esconectar la placa de cocción de la red eléctrica. Esperar unos 30 segundos y volver a conectarla de nuevo. En los 3 minutos, pulsar cualquier sensor. El Modo Demo se ha desactivado. Pasos 2, 3 y 5 PKY475FB1E, PXX375FB1E, PIB375FB1E, PKF375FP1E (placas Dominó con control DirectSelect) Horno HSG636XS6 Serie | 8 Activar: Centro de cafe Gourmet CTL636ES6 Serie | 8 1. C onectar la placa a la corriente. 2. E n los primeros 10 segundos, acceder a los “Ajustes básicos” manteniendo Horno CMG633BS1 Serie | 8 Modulo de calentamiento BIC630NS1 Serie | 8 pulsado el símbolo durante 4 segundos aproximadamente. 3. Pulsar varias veces el símbolo hasta la posición C8. Placa PXX975KW1E Serie | 8 4. A continuación, seleccionar el ajuste deseado en la zona de programación: 103 0= desactivado (por defecto). 1= activado. 5. P ulsar el símbolo durante más de 4 segundos. En el display aparecerá “dE”. Mientras el Modo Demo esté activado, en el display aparecerá “dE” durante 5 segundos cada 5 minutos. Desactivar: 1. D esconectar la placa de cocción de la red eléctrica. Esperar unos 30 segundos y volver a conectarla de nuevo. En los 3 minutos, pulsar cualquier sensor. El Modo Demo se ha desactivado. 102
Instalación placa de inducción con extractor integrado Instalación placa de inducción con extractor integrado Instalación en recirculación sin conductos: Esquema de instalación placa con extractor integrado: Esquema de instalación en salida Accesorio “Plug ’n Play” necesario para la instalación en recirculación 522 710 ≥ 600 ≥ 600 ≥ 50 de aire: sin canalización del aire. El sistema “Plug ‘n Play” permite una instalación rápida 490 167 Vista frontal: y cómoda de la placa con extractor integrado. ≥ 600 223 (B) ≥ 600 ≥ 50 Incluye: 490 4 filtros de carbón activo de alta eficiencia, con un optimizado sistema 167 (A) 223 de reducción de olores (incluso de aquellos con complejas moléculas como, 539 470 por ejemplo, los generados por cocciones de pescados), con una vida útil de (D) 223 360 horas de cocción y con un optimizado nivel de ruido, gracias a la mejora de los parámetros psicoacústicos. ≥ 16 (C) 167 P ieza telescópica deslizante, con un marco integrado de sellado y fijación 223 autoadhesivo, para conectar de forma sencilla la salida de aire del aparato ≥ 50 con el corte del panel trasero del mueble. ≥ 90 ≥ 600 510 510 94 (A) Un espacio para la circulación del aire ≥ 400 cm2 debe ser respetado 560+-20 490 144 en la zona del zócalo del mueble. ≥ 600 ≥ 50 227 Esta configuración requiere una apertura vertical de mínimo 25 mm HEZ9VRUD0 ≥ 600 PLACAS en la parte trasera del mueble. Para una situación ideal de extracción, se recomienda ampliarla a 50 mm, si fuese posible. ≥ 600 Este tipo de instalación permite encimeras estándar de 60 cm de fondo. PVQ731F25E Medidas en mm. PVQ731F25E Medidas en mm. A – Distancia mínima entre la abertura y la pared. A – C on conexión directa a la parte trasera. B – Profundidad de inserción. C – La encimera en la que se instala la placa debe poder soportar cargas de aproximadamente 60 kg, en caso necesario, con la ayuda de las subestructuras necesarias. D – E n la pared trasera del mueble debe haber un hueco para los conductos. La dimensión y posición exactas se pueden deducir del plano específico. Instalación en recirculación con conductos parcial o total: Esquemas de instalación en recirculación sin conductos: Esquemas de instalación en recirculación con conductos parcial o total: Vista lateral: Accesorio necesario para la instalación en recirculación con canalización total Vista lateral: Posición de la abertura en el panel o parcial del aire. trasero del mueble: Incluye: ≥ 50 490 652 547 4 filtros de carbón activo de alta eficiencia, con un optimizado sistema 162 490 490 167 10-80 223 57 470 de reducción de olores (incluso de aquellos con complejas moléculas como, 80 175 470 69 448 por ejemplo, los generados por cocciones de pescados), con una vida útil de 94 (A) 360 horas de cocción y con un optimizado nivel de ruido, gracias a la mejora 50 (≥ 25) 470 167 558 331 216 de los parámetros psicoacústicos. 80 89 99 99 ≥ 100 P ieza difusora del aire, que puede ser directamente conectada a un sistema de conductos planos de salida de aire distribuyéndolo por el espacio 144 303 349 89 libre del zócalo, cuando hablamos de una canalización parcial, o bien, 213 puede ser directamente conectada con cinta adhesiva a un elemento de 95 (B) salida de aire localizado en algún punto del mueble, cuando queremos una ≥ 100 canalización total del aire. J unta de unión, que puede ser unida a un conducto plano “macho” antes PVQ731F25E Medidas en mm. PVQ731F25E Medidas en mm. de conectarlo con la salida de aire de la placa con extractor integrado, Con conectores estándar garantizando así la máxima estanqueidad (la salida de aire del aparato puede HEZ9VRPD0* del mercado. A ‒ C on conector, HEZ9VDSB4, codo ser directamente conectada a un conducto plano (DN 150) “macho”). plano vertical de 90º, encimeras de fondo 600 mm o más. Esta instalación permite una alta flexibilidad y personalización de la planificación de la salida de aire. Todos los accesorios planos de salida de aire (DN 150) deben B ‒ C on conector, HEZ9VDSB2, ser solicitados aparte, en función del tipo de instalación que se quiera realizar. codo plano vertical de 90º. Este tipo de instalación se puede realizar con encimeras de 60 o 70 cm de Esquemas de instalación en recirculación con conductos parcial o total (continuación): profundidad, dependiendo del tipo de conector utilizado. 612 Vista frontal: Un espacio para la circulación del aire ≥ 400 cm2 debe ser respetado en la zona 122 490 del zócalo del mueble. 574 560 84 490 Instalación en salida de aire al exterior: 95 470 136 470 30 (A) 475 (A) 513 Accesorio necesario para la instalación en salida de aire. 257 99 331 243 99 331 281 269 181 Incluye: 4 filtros acústicos de alto rendimiento que disminuyen de forma 89 89 significativa el nivel de ruido y mejoran los parámetros psicoacústicos. (B) 99 ≥ 100 (A) 99 ≥ 100 J unta de unión, que puede ser unida a un conducto plano “macho” (DN 150) PVQ731F25E 450 antes de conectarlo con la salida de aire de la placa con extractor integrado, A ‒ Con conector, HEZ9VDSB3, codo Medidas en mm. garantizando así la máxima estanqueidad (la salida de aire del aparato puede ser directamente conectada a un conducto plano “macho” (DN 150)). plano vertical de 90º, encimeras A ‒ Con conector, HEZ9VDSB2, de fondo 650 mm o más. codo plano vertical de 90º, HEZ9VEDU0* B ‒ Con conector, HEZ9VDSB2, encimeras de fondo 700 mm codo plano vertical de 90º. o más. 104 *Los accesorios planos de salida de aire no están incluidos; deben ser solicitados aparte. 105
Planos de instalación Planos de instalación Placa de inducción con extractor integrado 527 916 A: Distancia mínima desde el corte 527 816 A: Distancia mínima desde el corte de la placa hasta la pared. de la placa hasta la pared. 522 710 ≥ 600 ≥ 600 ≥ 50 51 (B) 51 (B) 490 B: Profundidad de inserción B: Profundidad de inserción 223 (B) C: Debe haber un espacio libre de 30 mm C: Debe haber un espacio libre de 30 mm 539 470 A: Distancia mínima entre la abertura y la pared 223 167 827 29 entre la superficie de la encimera y 518 29 entre la superficie de la encimera y la (D) B: Profundidad de inserción ≥ 40 (A) 23 la parte superior delantera del horno. 23 parte superior delantera del horno. ≥ 16 (C) C: La encimera en la que se instala la placa debe (E) Consultar el espacio necesario para Consultar el espacio necesario para el horno. el horno. poder soportar cargas de aproximadamente 490 ≥ 50 60 kg, en caso necesario, con la ayuda de las 510 880+2 (D) La encimera en la que se instale la placa 750-780 +2 (E) La encimera en la que se instale la placa ≥ 600 subestructuras oportunas. (F) debe resistir cargas de aprox. 60 kg; debe resistir cargas de aprox. 60 kg; ≥ 90 560+-20 490 D: En la pared trasera debe haber un hueco para se pueden usar subestructuras adecuadas ≥ 40 (A) 490 se pueden usar subestructuras adecuadas (A) ≥ 600 ≥ 50 los cables. La dimensión y posición exactas se en caso necesario. en caso necesario. pueden deducir del plano específico. DE F (D) (F) DE F 585-600 50 ≥ 35 ≥ 16 (C) > 600 ≥ 50 ≥ 50 ≥ 16 (C) 585-600 50 ≥ 35 > 600 ≥ 50 ≥ 50 PLACAS ≥ 600 PVQ731F25E (Para más información, consultar pág. 105) Dimensiones en mm PXX975KW1E, PXV975DC1E Dimensiones en mm PXY875KW1E, PXV875DC1E, PIE875DC1E Dimensiones en mm Esquema de instalación en salida de aire: Esquemas de instalación en recirculación sin conductos: Esquemas de instalación en recirculación con 527 710 A: Distancia mínima desde el corte conductos parcial o total: de la placa hasta la pared. Vista lateral A: Distancia mínima desde el corte 527 606 ≥ 50 Vista lateral de la placa hasta la pared. B: Profundidad de inserción Vista frontal 490 Vista frontal - hueco para mueble para 652 51 (B) 51 (B) C: Debe haber un espacio libre de 30 mm (A) 167 10-80 circulación de aire sin canal B: Profundidad de inserción 80 223 162 490 C: Debe haber un espacio libre de 30 mm entre la superficie de la encimera y 167 470 167 la parte superior delantera del horno. 223 50 (≥ 25) 80 175 470 (E) entre la superficie de la encimera y la ≥ 16 (C) Consultar el espacio necesario para 94 490 parte superior delantera del horno. ≥ 40 (A) el horno. 144 558 Consultar el espacio necesario para 213 89 560+2 (D) el horno. (E) La encimera en la que se instale la placa (F) 490 debe resistir cargas de aprox. 60 kg; 94 303 349 ≥ 90 (A) ≥ 16 (C) La encimera en la que se instale la placa 560+2 se pueden usar subestructuras adecuadas debe resistir cargas de aprox. 60 kg; (F) (D) en caso necesario. 95 ≥ 100 se pueden usar subestructuras adecuadas 144 Con conectores estándar del mercado en caso necesario. DE F 227 Dimensiones en mm DE F 585-600 50 ≥ 35 Al realizar la instalación directamente en > 600 ≥ 50 ≥ 50 paredes exteriores no aisladas (µ ≥ 0,5 W/m2 °C), 585-600 50 ≥ 35 recomendamos el uso de configuraciones de > 600 ≥ 50 ≥ 50 recirculación total o parcialmente canalizada. A: Con conexión directa a la parte trasera PVQ731F25E (continuación) (Para más información, consultar pág. 105) PID775DC1E Dimensiones en mm PXY675DC1E, PXJ675DC1E, PID675DC1E, PID672FC1E Dimensiones en mm Esquemas de instalación en recirculación con conductos parcial o total: A: Distancia mínima desde el corte de la placa hasta la pared. 547 574 612 Vista frontal A: Distancia mínima desde el corte de 57 490 84 490 490 B: Profundidad de inserción la placa hasta la pared. 122 470 560 522 592 C: Debe haber un espacio libre de 30 mm 513 583 513 51 (B) 55 (B) B: Profundidad de inserción 69 470 95 470 136 entre la superficie de la encimera y C: Debe haber un espacio libre de 30 mm 448 (A) 475 (A) ≥ 16 (C) la parte superior delantera del horno. (A) ≥ 40 (A) Consultar el espacio necesario para entre la superficie de la encimera y 99 99 99 el horno. la parte superior delantera del horno. Consultar el espacio necesario para 89 89 89 30 560+-02 (E) La encimera en la que se instale la placa ≥ 16 (C) 560+-02 (E) el horno. 331 281 490 (D) debe resistir cargas de aprox. 60 kg; ≥ 40 (A) 490 (D) 331 216 331 243 257 se pueden usar subestructuras adecuadas La encimera en la que se instale la placa (A) 99 ≥ 100 269 181 (F) en caso necesario. (F) debe resistir cargas de aprox. 60 kg; A:Con conector, HEZ9VDSB2, codo plano vertical se pueden usar subestructuras adecuadas (B) 99 ≥ 100 (B) 99 ≥ 100 DE F en caso necesario. de 90º, encimeras de fondo 700 mm. o más. 585-600 50 ≥ 35 D EF > 600 ≥ 50 ≥ 50 585-600 50 ≥ 35 A: Con conector, HEZ9VDSB4, codo plano vertical de 90º, A: Con conector, HEZ9VDSB3, codo plano vertical de 90º, > 600 ≥ 50 ≥ 50 encimeras de fondo 600 mm. o más. encimeras de fondo 650 mm. o más 450 PXJ651FC1E, PVQ651FC5E, PVS651FC5E, PID651FC1E, PIJ651FC1E, B: Con conector, HEZ9VDSB2, codo plano vertical de 90º B : Con conector, HEZ9VDSB2, codo plano vertical de 90º PIJ651BB2E, PID631BB1E, PUJ631BB2E, PUC631BB2E PVQ731F25E (continuación) (Para más información, consultar pág. 105) Dimensiones en mm Placas vitrocerámicas Dimensiones en mm PUE645BB1E Dimensiones en mm Placas de inducción Nota para la instalación eléctrica: 44 (B) 527 816 39 (B) 522 710 Este aparato en su funcionamiento normal produce una corriente de fuga en alta mín. 65 mín. 45 mín. 522 592 frecuencia. La corriente de fuga en las instalaciones puede estar limitada por un 45 45 (B) diferencial. Cocina Cajón empotrada/ ≥ 16 (C) ≥ 16 (C) ≥ 16 (C) En viviendas con un número elevado de electrodomésticos y/o dispositivos electrónicos Horno ≥ 90 (A) ≥ 90 (A) ≥ 90 (A) conectados a la instalación, la fuga total de todos los dispositivos puede llegar al límite empotrado 20 ≥ 50 560+2 ≥ 50 ≥ 50 de la instalación. 1 500+2 mín. 20 780+2 490 560+2 490 En caso de ser necesario, se recomienda el uso de un diferencial tipo A (o superior) ≥ 35 ≥ 585 ≥ 35 ≥ 585 si la instalación no está al límite de su capacidad, pero salta debido a la cantidad de ≥ 35 ≥ 585 dispositivos electrónicos conectados. Se recomienda la separación de circuitos en los casos en que la instalación se encuentre al límite de su capacidad. 1 Rendija de ventilación necesaria A: Distancia mínima desde el corte de la placa hasta A: Distancia mínima desde el corte de la placa hasta A: Distancia mínima entre la abertura de la placa y la pared. la pared. la pared. B: Profundidad de inserción C: Con horno empotrado por debajo, mín. 20, quizás más; B: Profundidad de inserción B: Profundidad de inserción C: Con horno instalado debajo, mín. 20, posiblemente C: Con horno instalado debajo, mín. 20, posiblemente ver requisitos dimensionales para el horno. más; consultar el espacio necesario para el horno. más; consultar el espacio necesario para el horno. Para todas las placas de inducción del presente catálogo Para todas las placas de inducción del presente catálogo Dimensiones en mm PKM875DP1D Dimensiones en mm PKD751FP1E Dimensiones en mm PKK651FP2E, PKK631B18E, PKF631B17E Dimensiones en mm mín. 820 mín. 550 mín. 250 Placas de gas 45 520 915 53 520 752 58 para enrasado mín. 55 61**27 43-53 45 montaje 56 26 756±1 ** mín. 560- 19-29 máx. 717 R8 850+-20 mín. 50 560 +- 02 mín. 55 R5 524±1 *mín. 490 *mín.150 490 +2 490+2 Biselado 150 mín. 600 -0 máx. 1 mm 10−0 mín. 600 ***mín. * Distancia mínima entre la abertura y ***mín. 30 la pared 30 * Distancia mínima entre la abertura y la pared ** Posición de la toma de gas en el hueco ** Posición de la toma de gas en el hueco *** Con un horno montado debajo puede *** Con un horno montado debajo puede ser más en caso necesario; véanse los requisitos dimensionales del horno ser más en caso necesario; véanse los Para todas las placas de inducción de 60, 70 requisitos dimensionales del horno y 80 cm Para placas de inducción de 90 cm Dimensiones en mm Dimensiones en mm Para placas Dominó inducción Dimensiones en mm PCR9A5B90 Dimensiones en mm PPQ7A6B90 Dimensiones en mm 106 107
Planos de instalación Características técnicas placas 520 750 53 520 590 58 R8 mín. 50 Características Serie | 6 45 56 26 45 26 R5 Para montaje ** 19-29 594±1 enrasado Modelo Inducción con extractor integrado 56** 19-29 560 Terminación bisel delantero PVQ731F25E 524±1 Biselado 490+2 máx. 1 mm 61,8 B PLACAS11+-00,5 Ficha de producto según Reglamento (UE) nº 65/2014* kWh 28,1 Consumo de energía anual A Clase de eficiencia energética1 – Eficiencia fluidodinámica % – 560+-02 Clase de eficiencia fluidodinámica 94 mín. 55 560+-02 mín. 50 Eficiencia de iluminación lx/W B *mín. 150 490 +-02 *mín. 490+-02 Clase de eficiencia de iluminación 154/500 mín. 600 100 mín. 600 Eficiencia de filtrado de grasa % 622 42/69 ***mín. Clase de eficiencia de filtrado de grasa m3/h 74 ***mín. Flujo de aire (mín/máx) en potencia normal 0,19 * Distancia mínima entre la abertura y 30 * Distancia mínima entre la abertura y 30 Flujo de aire máximo m3/h 1 la pared la pared 57 ** Posición de la toma de gas en el hueco Potencia sonora (mín/máx) nivel normal dB (A) re 1 pW 365,8 ** Posición de la toma de gas en el hueco Potencia sonora máxima dB (A) re 1 pW 468 *** Con un horno montado debajo puede ser *** Con un horno montado debajo puede ser 169,3 más en caso necesario; véanse los requisitos más en caso necesario; véanse los requisitos Consumo de electricidad desactivado W – Consumo de electricidad en modo espera W – dimensionales del horno dimensionales del horno Información adicional según Reglamento (UE) nº 66/2014 70 PCS7A5B90 Dimensiones en mm PPC6A6B20, PPP6A6B20 Dimensiones en mm Factor de incremento temporal Muelles Índice de eficiencia energética 710 Flujo de aire medido en el punto de máxima eficiencia m3/h 522 Placas dominó Presión de aire en el punto de máxima eficiencia Pa 6 Potencia eléctrica de entrada en el punto de máxima eficiencia W 223 57 Potencia nominal del sistema de iluminación W 560 520 582 53 306 59 ** 43-53 527 396 Iluminancia media sistema de iluminación en superficie de cocción lux 490 45 26 527 62 90 (B) Dimensiones 16 45 Tipo de anchura cm – 56** 19-29 Sistema de anclaje 270+2 Anchura del aparato mm Accesorio HEZ9VEDU0/Accesorio HEZ9VRUD0 o HEZ9VRPD0 mín. 50 360 +2 Profundidad del aparato mm DirectSelect ≥ 30 ≥ 50 Altura del aparato sobre encimera mm 17/9+2 – 560+-20 mín. 50 490 490 Altura del aparato bajo encimera mm – mín. 600 ≥ 585 Dimensiones de encastre 1 *mín. 490+-20 *mín. Anchura del hueco (escotadura) mm 4 100 mín. 600 100 ≥ 55 (A) Profundidad del hueco (escotadura) mm Tarjeta de pedido ***mín. ***mín. ≥ 35 Espesor mínimo de balda mm – 30 30 Distancia mínima entre superficie de balda y parte superior delantera horno mm * Distancia mínima entre la abertura y la pared Instalación en salida de aire/recirculación ** Posición de la toma de gas en el hueco * Distancia mínima entre la abertura y la pared – *** Con un horno montado debajo puede ser más en caso ** Posición de la toma de gas en el hueco A: Distancia mínima entre la abertura y la pared Prestaciones *** Con un horno montado debajo puede ser más en caso B: Profundidad máxima de inserción Tipo de control necesario; véanse los requisitos dimensionales del horno Niveles de potencia placa/extractor necesario; véanse los requisitos dimensionales del horno – PCC6A5B90, PGC6B5B90, PGH6B5B90 PRA3A6D70, PRB3A6D70 PKY475FB1E Home Connect Dimensiones en mm Preparada para Sensor de Cocción Dimensiones en mm Dimensiones en mm – Zonas con Control de temperatura del aceite Niveles Control de temperatura del aceite A: Distancia mínima desde el corte Recetario de la placa hasta la pared. 306 Recetas almacenadas 527 306 527 B: Profundidad de inserción 38 (B) Función Combi – C: Debe haber un espacio libre de 30 mm Función PowerMove 51 (B) Función Transfer entre la superficie de la encimera y la parte superior delantera del horno. ≥ 16 (C) 270 +2 Función Inicio Automático Consultar el espacio necesario para ≥ 70 (A) ≥ 50 Función Memoria ≥ 16 (C) 270+2 el horno. Función Mi Consumo –/ ≥ 40 (A) (E) La encimera en la que se instale la placa 490 Función Mantener caliente debe resistir cargas de aprox. 60 kg; ≥ 585 Función Clean: bloqueo temporal del control Aluminio multicapa se pueden usar subestructuras adecuadas Función Comprobar Recipiente 490 en caso necesario. Programación de tiempo de cocción para cada zona 4 (F) (D) ≥ 35 Avisador acústico – – DE F Cronómetro Posibilidad de limitar las señales acústicas 210 x 190 - Combi inducción 585-600 50 ≥ 35 A: Distancia mínima desde el corte de la placa hasta la pared. Potencia total de la placa limitable por el usuario 2,2 > 600 ≥ 50 ≥ 50 B: Profundidad de inserción Bloqueo de seguridad para niños automático o manual 3,7 C: Con horno instalado debajo, mín. 20, posiblemente más; Indicador de calor residual (H/h) Desconexión automática de seguridad de la placa 210 x 190 - Combi inducción consultar el espacio necesario para el horno. Modo Demo 2,2 3,7 PXX375FB1E, PIB375FB1E Dimensiones en mm PKF375FP1E Dimensiones en mm Motor EcoSilence Funcionamiento a intervalos 210 x 190 - Combi inducción AutoOn 2,2 Combinación placas dominó con placas terminación Premium* Accesorio de unión Desconexión automática temporizada 3,7 Reposición automática del escalón intensivo Juego de montaje (HEZ394301) Indicador electrónico de saturación de filtro antigrasa/carbón activo 210 x 190 - Combi inducción Representación de las posibilidades de combinación para encimera dominó Tipo de filtros 2,2 de encimeras dominó con las correspondientes 3,7 520 A dimensiones de los aparatos y los huecos Filtros lavables en lavavajillas X L Zonas de cocción 154 B Zonas de inducción con función Sprint 500 Zonas de inducción con función Sprint Sartén 622 C Inductores auxiliares 615 D 0-10* Zona delantera derecha 42 Para el montaje de dos o más encimeras juntas mín. Dimensiones mm 69 se requiere, según el caso, uno o varios juegos 60-50 Potencia mm 74 de montaje (2 encimeras, 1 juego; 3 encimeras, Sprint kW 72 mín. 2 juegos; etc.) Zona trasera derecha 220-240 60-50 Dimensiones del hueco (X) según combinación 490+2 Dimensiones mm 50-60 490+2 véase la tabla: 7,4 mín. 600 mín. mín. 600 Potencia mm 0,5 . 50 Sprint kW – 5m0ín Zona delantera izquierda 110 Dimensiones mm – * Depende de la Potencia mm profundidad del hueco Sprint kW Zona trasera izquierda Dimensiones en mm HEZ394301 Dimensiones en mm Dimensiones mm Potencia mm Posibilidades de combinación de encimeras dominó con las correspondientes dimensiones de los aparatos y los huecos Sprint kW Tipo de anchura: 30 40 60 70 80 90 Extracción Con salida de aire al exterior según UNE/EN 61591 Anchura del aparato: 306 396 606 710 816 916 En potencia mín. normal dB (A) re 1 pW En potencia máx. normal dB (A) re 1 pW 2 placas AB C D LX 3 placas ABCD LX 4 placas ABCD LX En potencia intensiva dB (A) re 1 pW 2x30 306 306 - - 612 576 3x30 306 306 306 - 918 882 4x30 306 306 306 306 1224 1188 1x30, 1x40 306 396 - - 702 666 2x30, 1x40 306 306 396 - 1008 972 3x30, 1x40 306 306 306 396 1314 1278 En recirculación, potencia máxima dB (A) re 1 pW 1x30, 1x60 306 606 - - 912 876 Potencia sonora 1x30, 1x70* 306 710 - - 1016 980 2x30, 1x60 306 306 606 - 1218 1182 Con salida de aire al exterior según UNE/EN 60704-3 1x30, 1x80 306 816 - - 1122 1086 2x30, 1x70* 306 306 710 - 1322 1286 1x30, 1x90 306 916 - - 1222 1186 2x30, 1x80 306 306 816 - 1428 1392 En potencia mín. normal dB (A) re 1 pW 2x40 396 396 - - 792 756 En potencia máx. normal dB (A) re 1 pW 1x40, 1x60 396 606 - - 1002 966 2x30, 1x90 306 306 916 - 1528 1492 En potencia intensiva dB (A) re 1 pW 1x40, 1x70* 396 710 - - 1106 1070 1x30, 2x40 306 396 396 - 1098 1062 1x40, 1x80 396 816 - - 1212 1176 1x30, 1x40, 1x60 306 396 606 - 1308 1272 1x40, 1x90 396 916 - - 1312 1276 1x30, 1x40, 1x70* 306 396 710 - 1412 1376 En recirculación, potencia máxima dB (A) re 1 pW Conexión eléctrica 1x30, 1x40, 1x80 306 396 816 - 1518 1482 Tensión nominal V 1x30, 1x40, 1x90 306 396 916 - 1618 1582 2x40, 1x60 396 396 606 - 1398 1362 Frecuencia de la red Hz Potencia total a red eléctrica kW Sí tiene/–No tiene 4x30 306 306 306 306 1224 1188 Consumo en stand by en modo apagado *Reglamento delegado (UE) nº 65/2014 de la Comisión de 1 de octubre de 2010 3x30, 1x40 306 306 306 396 1314 1278 por el que se complementa la Directiva 2010/30/UE del Parlamento Europeo y del Consejo en lo relativo al etiquetado energético de los hornos y campanas Consumo en stand by conectado a la red cm extractoras de uso doméstico. 1) Clase de eficiencia energética en un rango de Longitud del cable de conexión A+++ (valor más eficiente) a D (valor menos eficiente). Cable conectado a la placa * No es posible con las siguientes placas de inducción: PXX975KW1E, PXY875KW1E y PID775DC1E. Dimensiones en mm Posibilidad de conexión trifásica 109 108
Características técnicas placas Características técnicas placas Serie | 8 Serie | 8 Serie | 6 Características PXX975KW1E PXV975DC1E PXY875KW1E Inducción PIE875DC1E PID775DC1E PXY675DC1E Características PXJ675DC1E PID675DC1E PXJ651FC1E Inducción PID651FC1E PIJ651FC1E Modelos PXV875DC1E Modelos Negro PID672FC1E Negro Negro Terminación Premium Terminación Premium PVQ651FC5E PVS651FC5E Terminación biselada Terminación biselada 60 60 60 Terminación bisel delantero Negro Negro Negro Negro Negro Negro Negro Terminación bisel delantero cm Negro Negro Muelles Negro Negro Blanco Muelles Muelles PLACAS Terminación en acero Terminación en acero Color cm 90 90 80 80 80 70 60 Color mm 60 60 592 60 60 60 592 592 Dimensiones Guías laterales Guías laterales Guías laterales Guías laterales Guías laterales Guías laterales Guías laterales Dimensiones mm Guías laterales Guías laterales 522 Muelles Muelles Guías laterales 522 522 Tipo de anchura Tipo de anchura mm Sistema de anclaje mm 916 916 816 816 816 710 606 Sistema de anclaje mm 606 606 6 592 592 606 6 6 Anchura del aparato mm 527 527 527 527 527 527 527 Anchura del aparato 527 527 51 522 522 527 51 51 Profundidad del aparato mm 6 Profundidad del aparato mm Altura del aparato sobre encimera mm 51 6 6 6 6 6 6 Altura del aparato sobre encimera mm 6 6 560 6 6 6 560 560 Altura del aparato bajo encimera 51 51 51 51 51 51 Altura del aparato bajo encimera mm 51 51 490 51 51 51 490 490 Dimensiones encastre mm 880 Dimensiones encastre 16 16 16 Anchura del hueco (escotadura) mm 490 880 750-780 750-780 750-780 560 560 Anchura del hueco (escotadura) mm 560 560 560 560 560 Profundidad del hueco (escotadura) mm 16 490 490 490 490 490 490 Profundidad del hueco (escotadura) 490 490 30 490 490 490 30 30 Espesor mínimo de balda 16 16 16 16 16 16 Espesor mínimo de balda 16 16 16 16 16 mm 30 DirectSelect DirectSelect DirectSelect Distancia mínima entre superficie de balda 30 30 30 30 30 30 Distancia mínima entre superficie de balda 30 30 30 30 30 y parte superior delantera horno y parte superior delantera horno 17 17 17 – – – Prestaciones Prestaciones – – – – – – Tipo de control TFT DirectSelect Premium TFT DirectSelect Premium DirectSelect Premium DirectSelect Premium DirectSelect Premium Tipo de control DirectSelect DirectSelect 1 DirectSelect DirectSelect DirectSelect 2 2 Premium Premium 4 4 4 Niveles de potencia 17 17 17 17 17 17 17 Niveles de potencia Tarjeta de pedido 17 17 17 Tarjeta de pedido Tarjeta de pedido Home Connect – – – – – 17 17 – – – – – – Conexión placa - campana – – – – – Home Connect – – – – – – – – Preparada para Sensor de Cocción Con HEZ39050 – Con HEZ39050 – – – – – – – – – – – – Zonas con Control de temperatura del aceite 3 3 2 1 4 3 2 Conexión placa - campana – – – 1 1 2 – – Niveles Control de temperatura del aceite 5 5 5 5 5 5 5 2 3 4 4 4 Disponible a través de Disponible a través de Preparada para Sensor de Cocción 5 5 Tarjeta de pedido Tarjeta de pedido Tarjeta de pedido app Home Connect Tarjeta de pedido app Home Connect Tarjeta de pedido Tarjeta de pedido Tarjeta de pedido Tarjeta de pedido Tarjeta de pedido Tarjeta de pedido – – – Zonas con Control de temperatura del aceite – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – Niveles Control de temperatura del aceite – – – – – – – – Recetario – – – – Recetario – – – Recetas almacenadas – – – Recetas almacenadas Función Combi Función Combi Función PowerMove Función PowerMove Función Transfer – – – – – – Función Inicio Automático Función Transfer Función Memoria 2 3 3 Función Mi Consumo Función Inicio Automático – – – Función Mantener caliente – – – Función Clean: bloqueo temporal del control Función Memoria Función Comprobar Recipiente – – – – – – Programación de tiempo de cocción para cada zona Función Mi Consumo – – – Avisador acústico – – – Cronómetro 3 Función Mantener caliente Posibilidad de limitar las señales acústicas 3 3 2 4 4 3 2 210 x 400 - 210 210 Potencia total de la placa limitable por el usuario – 3 2 4 4 3 2 Función Clean: bloqueo temporal del control FlexInducción Bloqueo de seguridad para niños automático o manual – 2 – – – 1 2,2 2,2 Indicador de calor residual (H/h) 240 x 300 - Función Comprobar Recipiente 3,3 3,7 3,7 Desconexión automática de seguridad de la placa FlexInducción – 3,7 Modo Demo Programación de tiempo de cocción para cada zona 145 145 Zonas de cocción 2,6 – – Zonas de inducción con función Sprint 3,7 – Avisador acústico 1,4 1,4 Zonas de inducción con función Sprint Sartén – 2,2 2,2 Inductores auxiliares 240 x 400 - 145 Cronómetro – Zona central FlexInducción 320/260/210 - 280 - Zona 28 cm 1,4 Posibilidad de limitar las señales acústicas 280 - Zona 28 cm Zona 32 cm 3,3 2,1 3,3/2,6/2,2 2,6 3,7 Potencia total de la placa limitable por el usuario 2,6 5,5/4,4/3,7 3,7 280 - Zona 28 cm 3,7 – 2,6 Bloqueo de seguridad para niños automático o manual – – – 3,7 – – Indicador de calor residual (H/h) – – 210 – – – 240 x 400 - Desconexión automática de seguridad de la placa – FlexInducción 2,2 220-240 220-240 3,7 Modo Demo 220-240 50-60 50-60 3,3 50-60 7,4 7,4 3,7 145 Zonas de cocción 7,4 0,5 0,5 1,4 0,5 – – – 2,1 Zonas de inducción con función Sprint 23 – 223 110 110 – 23 110 ––– – 220-240 Zonas de inducción con función Sprint Sartén –– ––– 50-60 220-240 7,4 Inductores auxiliares ––– 50-60 110 ––– 11,1 0,5 Zona central ––– 110 – 0,5 – Diámetro de la zona mm – – 2 –– Diámetro de la zona mm – 320/260/210 - – 240 –– Potencia kW –– Zona 32 cm – 2,2 –– Sprint kW 3,3/2,6/2,2 – 3,7 –– Potencia kW 3,7 Zona delantera derecha Sprint kW Zona delantera derecha Diámetro de la zona mm 210 x 380 - 210 210 x 190 - 180 210 FlexInducción CombiInducción Diámetro de la zona mm 230 x 400 - 230 x 400 (más auxiliar) 210 x 400 - 210 230 x 380 (más auxiliar) Potencia kW 2,2 1,8 2,2 FlexInducción - FlexInducción Premium FlexInducción - FlexInducción Premium Sprint kW 3,3 3,7 2,2 3,1 3,7 Zona trasera derecha 3,7 3,7 3,3 3,3 3,3 Potencia kW 3,7 3,7 3,7 1,8 3,3 Sprint kW – – – 3,7 3,7 Diámetro de la zona mm – 145 210 x 190 - 145 145 – – – CombiInducción Zona trasera derecha – – – 1,4 1,4 2,2 2,2 2,2 Diámetro de la zona mm 145 – Potencia kW – 1,4 3,7 1,4 – Sprint kW – 2,2 Potencia kW 2,2 – Zona delantera izquierda 320/260/210 - Sprint kW Zona 32 cm 3,3/2,6/2,2 Zona delantera izquierda Diámetro de la zona mm 280 - Zona 28 cm 5,5/4,4/3,7 210 x 190 - 210 x 190 - 320/260/210 - CombiInducción CombiInducción Zona 32 cm Diámetro de la zona mm 230 x 400 - 230 x 400 (más auxiliar) 180 320/260/210 - 230 x 380 (más auxiliar) Potencia kW 2,6 FlexInducción - FlexInducción Premium Zona 32 cm - FlexInducción Premium Sprint kW 3,7 2,2 2,2 3,3/2,6/2,2 Potencia kW 1,8 Zona trasera izquierda 3,7 3,7 5,5/4,4/3,7 3,3 3,3 3,1 3,3/2,6/2,2 3,3 Sprint kW 3,7 3,7 5,5/4,4/3,7 3,7 145 Zona trasera izquierda – – 1,4 Diámetro de la zona mm – 210 x 190 - 210 x 190 - – – – 2,2 CombiInducción CombiInducción Diámetro de la zona mm – – –– – 220-240 –– 2,2 2,2 – Potencia kW 220-240 220-240 50-60 –– Potencia kW – – 3,7 3,7 50-60 50-60 7,4 – – 220-240 Sprint kW 11,1 7,4 110 Sprint kW – 220-240 220-240 50-60 110 110 0,5 220-240 220-240 50-60 50-60 7,4 Conexión eléctrica 0,5 0,5 – Conexión eléctrica 50-60 50-60 7,4 6,9 0,5 – 2 – 7,4 7,4 0,5 0,5 – Tensión nominal V – – 220-240 220-240 Tensión nominal V 110 110 – – 110 50-60 50-60 0,5 0,5 110 110 Frecuencia de la red Hz 7,4 7,4 Frecuencia de la red Hz – – – – 110 110 Potencia del aparato kW 0,5 0,5 Potencia del aparato kW – – Longitud del cable de conexión cm – Longitud del cable de conexión cm Consumo en stand by en modo apagado W/h Consumo en stand by en modo apagado W/h Consumo en stand by conectado a la red W/h Consumo en stand by conectado a la red W/h Cable conectado a la placa Cable conectado a la placa Posibilidad de conexión trifásica Posibilidad de conexión trifásica Sí tiene/–No tiene Sí tiene/–No tiene 110 111
Características técnicas placas Características técnicas placas Serie | 4 Serie | 8 Serie | 6 Serie | 4 Características Inducción Características PKM875DP1D Vitrocerámicas Modelos PUJ631BB2E Modelos 80 Terminación Premium Guías laterales Terminación Premium Negro Terminación biselada Terminación bisel delantero 816 Terminación biselada PIJ651BB2E 60 Terminación en acero 527 PKD751FP1E PKK651FP2E Muelles Dimensiones Terminación bisel delantero PID631BB1E Negro PUC631BB2E Tipo de anchura 6 PKK631B18E PKF631B17E 592 Sistema de anclaje 44 Terminación en acero Negro 60 522 Negro PUE645BB1E Anchura del aparato 60 60 Muelles Negro Profundidad del aparato 780 Muelles Muelles Color 60 6 60 Altura del aparato sobre encimera 500 Muelles 592 51 Muelles 60 Altura del aparato bajo encimera 16 592 592 Dimensiones 522 Muelles cm 20 70 60 522 522 592 560 592 Dimensiones encastre Guías laterales Muelles Tipo de anchura cm 522 6 490 522 583 Anchura del hueco (escotadura) mm DirectSelect Premium 6 6 51 16 513 Profundidad del hueco (escotadura) mm 17 710 592 45 45 Sistema de anclaje 6 6 Espesor mínimo de balda mm 522 522 51 560 30 51 3 mm 560 560 Anchura del aparato mm 490 55 Distancia mínima entre superficie de balda 6 6 490 490 560 16 TouchSelect 560 y parte superior delantera horno mm 39 45 16 16 Profundidad del aparato mm 490 17 490 560 mm 16 30 – 16 490 mm 560 560 20 20 Altura del aparato sobre encimera mm – 16 490 490 PLACAS 30 TouchSelect – 30 mm 16 16 TouchSelect TouchSelect Altura del aparato bajo encimera mm 17 – 30 17 17 TouchSelect – – TouchSelect 20 20 – – Dimensiones encastre 17 – – 17 TouchSelect – – – – 17 DirectSelect DirectSelect – – Anchura del hueco (escotadura) mm – – – – – 17 17 – – – – – 5 – – Profundidad del hueco (escotadura) mm – – – – – 3 – – – – – – – – Espesor mínimo de balda mm – – – – 230/180 – – – – – 2,4/1,7 Distancia mínima entre superficie de balda mm – – – – – Prestaciones – – y parte superior delantera horno – – – – 3,4 – – – – – Prestaciones – – Tipo de control 180/120 – 2,0/1,0 3 4 Tipo de control – – – – Niveles de potencia – – – – – 2,3 – – Niveles de potencia – – – Función Combi – – – 145 3 3 – – Home Connect – Función Memoria 1,2 1 2 – – – Conexión placa - campana – – – Función Mi Consumo – – 180 210/120 – 210/145 – – Preparada para Sensor de Cocción 3 Programación de tiempo de cocción para cada zona 2,1/1,2 – – 2 2,2/0,75 – – – Zonas con Control de temperatura del aceite – – Avisador acústico 3 320/260/210 - Zona 32 cm 180/120 145 145 Niveles Control de temperatura del aceite – 3 – – Cronómetro 145 4,0/3,0/2,0 2,0/1,0 1,2 1,2 – – – 1,2 3,4 2,3 – – Recetario 3 – – 3 Función Clean: bloqueo temporal del control – – – 4 – 145 275/210 - Zona 28 cm 145 Recetas almacenadas – – 210 – – Posibilidad de limitar las señales acústicas 220-240 – 1,2 2,7/2,0 1,2 – 2,2 – 50-60 – – – – Función Combi – – 3,7 – Bloqueo de seguridad para niños automático o manual 11 – – – – 145 275/210 - Zona 28 cm – 180 Función PowerMove – 210 145 – – Indicador de calor residual (H/h) – 1,2 2,7/2,1 – 2 2,2 1,4 – – 3,4 – – Función Transfer 210 3,7 2,2 180 Desconexión automática de seguridad de la placa 2,2 1,8 210 145 – 220-240 220-240 Función Inicio Automático 3,7 145 280 - Zona 28 cm 3,1 2,2 Modo Demo 1,2 – 50-60 50-60 1,4 2,6 3,7 – – 5,7 6,6 Función Memoria 145 2,2 3,7 145 Zonas de cocción 100 100 1,4 1,4 145 220-240 220-240 Función Mi Consumo 2,2 280 - Zona 28 cm – 2,2 1,4 Zonas vitrocerámicas 50-60 50-60 2,6 – 2,2 5,75 5,75 Función Mantener caliente 320/260/210 - Zona 32 cm 3,7 – 240 - Zona 24 cm Zonas vitrocerámicas con función Sprint 100 100 3,3/2,6/2,2 2,2 180 Función Clean: bloqueo temporal del control 5,5/4,4/3,7 – 220-240 3,7 1,8 Zona central – – 50-60 3,1 Función Comprobar Recipiente – – 4,6 – Diámetro de la zona mm – 0,5 – 180 Programación de tiempo de cocción para cada zona – 220-240 – – 1,8 Potencia kW 50-60 110 3,1 Avisador acústico 220-240 7,4 220-240 Sprint kW 50-60 0,5 – 50-60 220-240 Cronómetro 7,4 – 4,6 50-60 Zona delantera derecha 0,5 110 0,5 4,6 Posibilidad de limitar las señales acústicas – – 0,5 Diámetro de la zona mm 110 110 – Potencia total de la placa limitable por el usuario 110 – – Bloqueo de seguridad para niños automático o manual – Potencia kW Indicador de calor residual (H/h) Sprint kW Desconexión automática de seguridad de la placa Zona trasera derecha Modo Demo Diámetro de la zona mm Zonas de cocción Potencia kW Zonas de inducción con función Sprint Sprint kW Zonas de inducción con función Sprint Sartén Zona delantera izquierda Inductores auxiliares Diámetro de la zona mm Zona central Potencia kW Diámetro de la zona mm Sprint kW Potencia kW Zona trasera izquierda Sprint kW Diámetro de la zona mm Zona delantera derecha Potencia kW Diámetro de la zona mm Sprint kW Potencia kW Conexión eléctrica Sprint kW Tensión nominal V Zona trasera derecha Frecuencia de la red Hz Diámetro de la zona mm Potencia del aparato kW Potencia kW Longitud del cable de conexión Sprint kW Cable conectado a la placa cm Zona delantera izquierda Posibilidad de conexión trifásica Diámetro de la zona mm Sí tiene/–No tiene Potencia kW Sprint kW Zona trasera izquierda Diámetro de la zona mm Potencia kW Sprint kW Conexión eléctrica Tensión nominal V Frecuencia de la red Hz Potencia del aparato kW Longitud del cable de conexión cm Consumo en stand by en modo apagado W/h Consumo en stand by conectado a la red W/h Cable conectado a la placa Posibilidad de conexión trifásica Sí tiene/–No tiene 112 113
Características técnicas placas Características técnicas placas Serie | 6 Serie | 4 Serie | 8 Serie | 6 Características Gas Características Dominó Modelos PCR9A5B90 PPQ7A6B90 PCS7A5B90 PPC6A6B20 PPP6A6B20 PCC6A5B90 PGC6B5B90 PGH6B5B90 Modelos Acero inoxidable Cristal templado Acero inoxidable Cristal templado Cristal templado Acero inoxidable Acero inoxidable Acero inoxidable Terminación Premium Superficie Tipo PRA3A6D70 PRB3A6D70 PKY475FB1E PXX375FB1E PIB375FB1E PKF375FP1E – – – – – – – – Gas Gas Teppan Yaki FlexInducción Inducción Vitrocerámica Terminación Premium 90 75 60 30 30 40 30 30 30 Dimensiones Grapa Grapa Grapa Dimensiones Anclaje dominó Anclaje dominó Anclaje dominó Anclaje dominó Anclaje dominó Anclaje dominó 915 752 582 Tipo de anchura Tipo de anchura cm 520 520 75 60 60 520 60 60 Sistema de anclaje cm 306 306 396 306 306 306 Grapa Grapa Grapa Grapa Grapa 527 527 527 527 527 527 Sistema de anclaje 45 45 750 590 590 45 582 582 14 14 61 56 520 520 520 56 520 520 45 45 6 6 6 6 Anchura del aparato mm Anchura del aparato mm 62 62 90 51 51 38 850 560 45 45 45 560 45 45 – – – – Profundidad del aparato mm 490 490 56 56 56 490 56 56 Profundidad del aparato mm 270 270 30 30 30 Altura del aparato sobe encimera mm 490 490 360 270 270 270 Altura del aparato bajo encimera mm 30 30 490 490 490 490 – – 30 16 16 20 Profundidad del aparato con acometida de gas mm Altura del aparato bajo encimera mm – – – 30 30 – Dimensiones de encastre 5 kW 4 kW 4 kW Altura del aparato con acometida de gas mm DirectSelect Anchura del hueco mm – 560 560 560 – 560 560 Dimensiones encastre 17 PLACAS 490 490 490 490 490 Anchura del hueco (escotadura) Profundidad mm 30 30 30 30 30 mm – – – – Espesor mínimo de balda mm Hierro fundido Hierro fundido – Hierro fundido –– Profundidad del hueco (escotadura) mm –/ /– –/ Posibilidad de instalación enrasada – – – Espesor mínimo de balda mm – – Prestaciones 5 5 3 Distancia mínima entre superficie de balda – y parte superior delantera horno – FlameSelect 0,33-1 0,33-1 1,55-4 – – mm – 12-16 12-16 5 kW 4 kW – 22-30 3,3 kW 3,3 kW Wok – Prestaciones 0,35-1,75 0,35-1,75 – – – – Tipo de control – Regulación dual de llama en Wok 14-22 14-22 – Niveles de potencia/Rango de temperatura FlameSelect FlameSelect DirectSelect DirectSelect DirectSelect 9 9 160 °C-240 °C 17 17 Seguridad GasStop 0,3-5 1,55-4 – – – 22-30 22-30 – – – – – Autoencendido en el mando – – Hierro fundido – – Función Memoria – – – – – – Hierro fundido Hierro fundido /– – Hierro fundido Hierro fundido – – – – Indicador de calor residual (H/h) – – –/ /– – – –/ –/ Función Inicio automático – – – – – – – Programación de tiempo de cocción para cada zona – – Material de las parrillas 0,35-1,75 0,35-1,75 0,33-1 – – – – 14-22 14-22 12-16 Hierro fundido Hierro fundido – – – 2 Parrillas individuales/parrillas continuas Avisador acústico Continua Continua – – – – 0,5-3 0,5-3 0,5-3 – – – Parrillas lavables en el lavavajillas 20-26 20-26 20-26 Cronómetro – – 180/120 Autoencendido en el mando – – 2,0/1,0 Zonas de cocción 220-240 V 220-240 V 220-240 V – – 50-60 50-60 50-60 – – – – Zonas de gas 1,1 1,1 534 1,1 34 Material de la parrilla – – 2,3 150 100 100 Zona delantera izquierda Tipo de parrilla – – – – 145 12,5 11,5 8 Parrillas lavables en el lavavajillas – – – 1,2 Potencia kW 0,3-5 1,55-4 0,35-1,75 1,55-3,3 0,35-1,75 – – – – – – 22-30 22-30 14-22 22-30 14-22 – – – – – – Diámetro recipientes cm Función Mantener caliente – – PIN0099CT970 PIN0099CT970 PIN0099CT970 1 2 – Zona trasera izquierda Función Mi Consumo – – – – – – Posibilidad de limitar las señales acústicas – – – – – – Potencia kW – – 0,35-1,75 – 0,35-1,75 Wok (regulación dual) 2 – – – 14-22 – 14-22 210x400 - FlexInducción 210 220-240 Diámetro recipientes cm Potencia total de la placa limitable por el usuario – – 292x344 3,3 2,2 50-60 0,3-6 0,4-1,9 1,9 – – 3,5 Zona delantera central Bloqueo de seguridad para niños automático o manual 22-30 14-22 – 3,7 3,7 100 Indicador de calor residual (H/h) – Potencia kW 0,33-1 – – –– – – – 145 – 12-16 – – –– – – 1,4 Diámetro recipientes cm Desconexión automática de seguridad de la placa – – – – – – 0,6-2,8 – – 2,2 Zona trasera central GasStop – 20-26 – – – – Potencia kW 0,35-1,75 – – –– Cuba de acero inoxidable – – – – 14-22 – – –– 6 – – – Diámetro recipientes cm Válvula de desagüe Gas natural/biometano 4,7 – Gas natural/biometano 220-240 220-240 Zona delantera derecha Tapa de cristal vitrocerámico Butano/propano 220-240 50-60 50-60 Butano/propano 50-60 3,7 3,7 Potencia kW 0,35-1,75 0,33-1 0,33-1 0,33-1 0,33-1 Zonas de cocción 220-240 1,9 110 110 14-22 12-16 12-16 12-16 12-16 Zonas de inducción 50-60 220-240 100 Diámetro recipientes cm 0,002 50-60 – – 100 0,002 – Zona trasera derecha Zonas vitrocerámicas 100 PIN0099CT969 Potencia kW 0,5-3 0,5-3 0,5-3 0,5-3 1,55-3,3 Zonas de gas PIN0099CT969 20-26 20-26 20-26 20-26 22-30 Diámetro recipientes cm Zona delantera central Diámetro zona Conexión eléctrica mm Tensión nominal V 220-240 V 220-240 V 220-240 V 220-240 V 220-240 V Potencia kW 50-60 50-60 50-60 50-60 50-60 Frecuencia de la red Hz 1,1 1,1 1,1 0,8 1,1 Diámetro recipientes cm 100 100 100 100 100 Potencia total a red eléctrica kW Sprint kW Longitud del cable de conexión cm Zona trasera central Conexión gas Diámetro zona mm Potencia de acometida de gas 12,5 8 7,5 6 7,8 Potencia kW Inyectores de serie para gas natural/biometano Diámetro recipientes cm Inyectores para gas butano/propano Sprint kW Certificados Conexión de gas Número de homologación de gas PIN0099CT970 PIN0099CT970 PIN0099CT970 PIN0099CT968 PIN0099CT968 Potencia acometida de gas kW Sí tiene/–No tiene Gas inyectores serie Juego de inyectores Conexión eléctrica V Tensión nominal Hz Frecuencia red Potencia toma eléctrica del aparato kW Longitud del cable de conexión cm Certificados Número de homologación Sí tiene/–No tiene 114 115
Cocina Campanas #LikeABosch Explicación de prestaciones 118 Con las campanas de cristal, olvídate de la extracción de humos Glosario 128 y disfruta de cocinar. Resumen de gama 129 Fichas de producto 134 Accesorios 147 Modo Demo 150 Planos de instalación 151 CAMPANAS Tablas técnicas 161 Horno HSG636XS6 Serie | 8 Centro de café Gourmet CTL636ES6 Serie | 8 Horno CMG633BS1 Serie | 8 Módulo de calentamiento BIC630NS1 Serie | 8 Campana decorativa DWF97RV60 Serie | 8 Placa PXY875KW1E Serie | 8 116 117
Máximas prestaciones y el diseño Extractores de techo 30 cm CAMPANAS más vanguardista. La gama Bosch de extractores de techo es la solución idónea Bosch ofrece una gama de producto completa especialmente para cocinas con islas de cocción, cuando se busca un espacio diáfano, sin obstáculos, ya que donde lo que se busca es un espacio abierto, con diseño y libre de humos. se integra a la perfección en el techo de la cocina, de manera que la visibilidad es total y el aprovechamiento del espacio es Extractor de encimera máximo. Además, logran la máxima eficacia y eficiencia con el mínimo ruido. Se integra totalmente en la encimera de la cocina y es visible únicamente cuando se utiliza. El panel de mandos es de cristal vitrocerámico negro, por lo que queda perfectamente 20 cm integrado con la placa. Al conectarlo se eleva la parte de aspiración… al situarse tan cerca de la placa, el extractor capta rápidamente los humos y olores que se generan durante la cocción, sin que lleguen a dispersarse, lo que convierte al extractor de encimera en la campana perfecta para instalar en una isla de cocción. Su total flexibilidad en la instalación, permite enrasarlo perfectamente en la encimera. Existe la posibilidad de colocar el motor por delante, o bien girarlo y ubicarlo por detrás, para ganar superficie útil en la zona delantera de cocción. Incluso, existe la posibilidad de instalar el motor disociado del extractor, hasta 3 metros, por lo que ofrece el máximo aprovechamiento del espacio de almacenamiento. Puede instalarse en un mueble de un mínimo de 75 cm de fondo. En todos los casos, tanto con salida de aire al exterior como en recirculación. PerfectAir Sensor Motor EcoSilence Con tan solo activar el modo automático, la campana regulará Motor eficiente, silencioso, robusto y duradero. Sin escobillas, automáticamente la potencia de absorción según la cantidad gracias a lo cual evitamos pérdidas de eficiencia y reducimos el y calidad del aire detectada en cada momento. nivel de ruido. Cuenta con 10 años de garantía que incluyen mano de obra, desplazamiento y cambio de pieza. Incorpora un sensor que adapta automáticamente, y de forma Instalación motor delante. Instalación motor detrás. Instalación motor disociado. gradual, el nivel de potencia de extracción de la campana, desconectándose automáticamente cuando no se detectan humos ni olores. ¡Máxima eficiencia y eficacia en la cocina con el mínimo nivel de ruido! Home Connect Control placa-campana Podrás manejar tu campana desde cualquier lugar. Recibirás Si tienes una placa Home Connect, y tu campana también lo notificaciones, podrás encender y apagar la campana, activar es, podrás emparejar ambos electrodomésticos y manejarlos o desactivar el modo automático, ajustar la potencia de directamente desde la placa. Desde la placa podrás encender absorción de la campana, recibirás notificación cuando tengas y apagar, activar el modo automático, graduar la potencia de que lavar los filtros antigrasa en el lavavajillas... la campana, etc al mismo tiempo que activar el control de temperatura del aceite en tu placa. Fácil, sencillo y sobre todo, muy práctico. Extractor de encimera DDD96AM60 Extractor de techo DRC99PS20 Serie | 8 Serie | 6 Extractor de techo DRC97AQ50 Serie | 6 Placa PXY875KW1E Serie | 8 Extractor de techo DRC96AQ50 Serie | 6 118 119
Diseño moderno Campanas decorativas CAMPANAS con las mejores prestaciones. Bosch cuenta con una amplia gama de campanas decorativas Motores con alta capacidad de absorción y bajo nivel de ruido, junto al PerfectAir Sensor aseguran con diseños y prestaciones exclusivas. Mayor presencia del acero la máxima eficiencia y eficacia. inoxidable en combinación con el cristal dotando al producto de un moderno diseño. Campanas verticales e inclinadas de cristal u Home Connect y control de la campana desde la placa. u PerfectAir Sensor, modo de funcionamiento totalmente automático. Diseño vertical o inclinado que atrapa todas las miradas. u Motor EcoSilence, con 10 años de garantía* y bajo nivel de ruido. Las campanas de cristal Bosch coordinan a la perfección con el resto de la u Iluminación LED. gama de cocción, con líneas rectas, y perfecta combinación en cristal tanto u Interior blindado, sin aristas ni elementos cortantes, sin cables, negro como blanco. sin acceso al motor, todo protegido para una limpieza cómoda Además, esta gama incorpora las mejores prestaciones y segura. de producto, como son: u Electrónicas con prestaciones como el indicador electrónico u Home Connect y control de la campana desde la placa. de saturación, tanto de los filtros de aluminio como del filtro u PerfectAir Sensor, modo de funcionamiento totalmente de carbón activo, o la desconexión automática temporizada. u Filtros de aluminio, hasta 9 capas, con una alta capacidad de automático. Sensor que mide la calidad del aire y regula retención de grasas. Recubiertos de acero inoxidable y lavables automáticamente el nivel óptimo de extracción en cada en el lavavajillas. momento. u Sistema de fácil instalación. u Motor EcoSilence, con 10 años de garantía* y bajo nivel de ruido. Campana DWB98PR50 Serie | 8 u Iluminación LED e interior blindado. 121 u Electrónicas con prestaciones como el indicador de saturación de filtros, desconexión automática temporizada, etc. Doble zona de aspiración e iluminación LED. Apertura del cristal frontal Campana DWF97RV60 Serie | 8 Las campanas de cristal incorporan 120 amortiguadores para una cómoda apertura y limpieza interior. Además, permiten abrir el cristal frontal a una posición de 15º para aquellos momentos de mayor intensidad, aunque no sea necesario para su perfecto funcionamiento. *Incluye mano de obra, desplazamiento y cambio de pieza.
Bosch, especialista en extracción. Electrónica TouchControl CAMPANAS Las mejores prestaciones de producto para los mejores resultados. Todo el frontal es una superficie uniforme aportando una estética moderna y diferencial. Pulsando directamente sobre los símbolos PerfectAir Sensor: modo automático se selecciona el nivel de potencia o la función deseada. Con tan solo activar el modo automático, la campana regulará automáticamente la potencia de absorción según la Dependiendo del modelo, incorpora múltiples funciones como cantidad y calidad del aire detectada en cada momento. el PerfectAir Sensor, la desconexión automática temporizada, el indicador electrónico de saturación de filtros antigrasa y de carbón Incorpora un sensor a la salida del motor, patentado por Bosch, que mide los compuestos orgánicos volátiles del activo y la iluminación regulable en intensidad con encendido y aire y adapta automáticamente, y de forma gradual, el nivel de potencia de extracción de la campana. Tras 10 min sin apagado gradual. detectar ni humos ni olores, se desconectará. ¡Máxima eficiencia y eficacia en la cocina con el mínimo nivel de ruido! Indicador electrónico de saturación de filtros Función control placa-campana Home Connect Avisa mediante una señal acústica y/o visual de la necesidad de lavar Permite controlar la campana directamente desde la placa. Control de la campana desde el dispositivo móvil. Se tiene los filtros antigrasa o cambiar los filtros de carbón activo en caso de Una vez establecida la conexión entre ambos, solo es el control total del producto, seleccionar el funcionamiento funcionamiento en recirculación. necesario seleccionar la potencia de la placa y seleccionar el automático o el emparejamiento de la placa y la campana para funcionamiento de la campana deseada. poder controlar ambos desde la placa, ajustar los diferentes Desconexión automática temporizada niveles de intensidad de extracción, programar su desconexión Hay múltiples configuraciones y se puede establecer la opción y estar informado en todo momento de la situación de la Elimina los olores residuales que quedan después de cocinar y apaga que se desee, por ejemplo, que al conectar la placa, se ilumine campana, como por ejemplo, avisará cuando sea necesario automáticamente la campana transcurrido un tiempo. la campana y se conecte en un nivel determinado de extracción, limpiar los filtros de grasa o renovar el filtro de carbón activo. o bien, directamente en modo automático… al apagar la Motor EcoSilence con 10 años de garantía* placa, se apagaría la iluminación de la campana pero seguirá funcionando hasta eliminar todos los humos y olores de la sala, El motor EcoSilence es muy eficiente y silencioso. Permite mejorar la desconectándose automáticamente una vez asegurado un aire capacidad de extracción, reducir el nivel de ruido y el consumo de energía limpio en la cocina. hasta en un 80 %. Campana DWK98PR60 Serie | 8 El motor EcoSilence funciona con un nivel de ruido inferior a otros motores 122 convencionales. Permite reducir el ruido producido hasta un 20 %. Esto unido a una carcasa fonoabsorbente en el motor, ademas de 2 láminas de 1,5 cm de grosor de material insonorizante que cubren las dos turbinas de salida, hacen que el ruido quede amortiguado. Resultado, máxima extracción con un nivel de ruido absolutamente bajo. Iluminación LED Proporciona una iluminación agradable y funcional. De larga durabilidad, tanto como la vida útil de la campana. Fácil limpieza: interior blindado Su aerodinámico diseño interior permite optimizar la extracción del aire. Además, al no dejar a la vista ni cables, ni aristas, garantiza una limpieza mucho más fácil y segura. Y al encontrarse el motor protegido, se alarga su vida útil. Fácil limpieza: filtro recubierto de acero inoxidable Para obtener el mejor rendimiento de la campana es importante su cuidado y limpieza. Las campanas Bosch incorporan filtro multicapa de aluminio, como mínimo 5 capas de aluminio, llegando hasta 9 capas en los modelos más altos de gama, con una alta capacidad de retención de grasas. Además, en muchos casos se añade un recubrimiento exterior en acero inoxidable que aporta al filtro una estética inmejorable y permite poder lavarlo en el lavavajillas, obteniendo unos resultados de limpieza perfectos. *Incluye mano de obra, desplazamiento y cambio de pieza. 123
Bosch, especialista en extracción. Servicio Preventa de Asesoramiento en Campanas. Bosch, más que un especialista Disponemos de la tecnología más avanzada y, sobre todo, del equipo de profesionales que conocen en extracción. más a fondo nuestros productos. Servicio Preventa de Asesoramiento en Campanas. A la hora de consultar los valores de capacidad de extracción, es conveniente conocer si la instalación de salida de aire de la vivienda CAMPANAS es adecuada, ya que ésta tiene una gran influencia para un resultado óptimo de funcionamiento. Bosch ofrece un servicio completo de asesoramiento para asegurar el mejor rendimiento de la campana y la máxima satisfacción de sus clientes. Servicio Preventa de Asesoramiento en Campanas Bosch dispone de la tecnología más avanzada y del equipo de profesionales que conocen más a fondo nuestros electrodomésticos. Desde Bosch te ayudamos con: u L a elección de la campana u Recomendaciones para su correcta instalación y obtener siempre la máxima eficiencia y eficacia u La elección más correcta de los accesorios Para ello puedes contactar con Bosch enviando los datos de la instalación a: [email protected] Cálculo TEÓRICO de la pérdida de carga Cálculo REAL de la pérdida de carga en una instalación - Servicio on-line en una instalación - Servicio en el domicilio Se trata de un servicio de asesoramiento sobre la Se trata de un servicio preventa de asesoramiento e pérdida de carga que puede tener una campana en inspección técnica en el domicilio del cliente. una determinada instalación. ¿Cómo elegir una campana? ¿Qué capacidad Ejemplo 16 m2 x 2,5 m de altura = 40 m3 En caso de conocer exactamente la instalación de Un técnico de Bosch realizará una inspección, de extracción se necesita? la cocina; tipo de tubo, diámetro, número de codos, así como un cálculo real de la pérdida de carga 40 m3 x 12 = 480 m3 longitud de los conductos, etc., se puede calcular que va a tener en su instalación y poder hacer las Uno de los factores decisivos en la elección de la campana es la capacidad de extracción de la campana en esa recomendaciones pertinentes para una correcta el tamaño de la cocina, ya que determina el volumen de aire que Se necesita una capacidad de extracción instalación. definición del sistema de extracción necesario. hay que renovar. Con este valor se puede determinar la capacidad como mínimo de 480 m3/hora de extracción necesaria, es decir, el volumen de aire que hay que En Bosch disponemos de una aplicación que nos Recomendable cuando no se disponga de renovar cada hora. permite cruzar las curvas de comportamiento información suficiente sobre el recorrido de los de nuestros motores, con las curvas de conductos de extracción y por tanto, no se pueda Las cocinas más grandes precisan campanas con mayor capacidad comportamiento de una determinada instalación realizar una buena prescripción de la campana de de extracción. y poder conocer cómo se va a comportar una extracción más adecuada. determinada campana, en una determinada Los estudios realizados sobre el ambiente en un local han instalación. Para ello puedes contactar con Bosch enviando los datos de permitido comprobar que, para conseguir una renovación contacto a: adecuada de aire, es necesario que la campana renueve Para ello puedes contactar con Bosch enviando los datos de la entre 6 y 12 veces por hora el volumen de aire de la estancia, instalación a: [email protected] a mínima y máxima velocidad respectivamente. [email protected] Este servicio tiene un coste de 90 €, que incluye la mano de obra y Conociendo la superficie de la cocina y multiplicándola por la desplazamiento del técnico Bosch que hace la inspección y toma altura de la habitación, se obtendrá el volumen de la estancia. Este servicio es gratuito e incluye la elaboración de un de datos reales de la instalación, así como la posterior elaboración Para que una campana cumpla su función, en una cocina de, Informe técnico personalizado a través del Equipo Técnico de de un Informe técnico personalizado a través del Equipo Técnico por ejemplo, 16 m2 es necesario que renueve entre 6 y 12 veces Asesoramiento en Extracción de Bosch, en el que se detalla la de Asesoramiento en Extracción de Bosch, en el que se detalla la cada hora el volumen de la cocina, en este caso 40 m3 (ver pérdida de carga de esa instalación y el comportamiento que pérdida de carga real de la instalación y los caudales de extracción dibujo). puede tener una determinada campana en función de los datos máximos y mínimos recomendados. suministrados. Campana decorativa DWB98JQ50 Serie | 6 125 124
Bosch, especialista en extracción. ¿Qué hacer si la instalación de salida de aire Instalación en recirculación Servicio Preventa de Asesoramiento al exterior no es adecuada y no se puede en Campanas. mejorar? Instalación en recirculación El aire es aspirado por la campana, liberado de grasas a través de los filtros de aluminio de la campana, liberado de olores a través Disponemos de todos los accesorios para la mejor extracción. En Bosch disponemos de los accesorios necesarios para de los filtros de carbón activo del accesorio de recirculación y instalar la campana en recirculación asegurando la máxima devuelto de nuevo al interior de la cocina. eficiencia y mínima pérdida de la capacidad de extracción. En Bosch disponemos de varias opciones de instalación El funcionamiento en recirculación de aire está especialmente en recirculación. Adicionalmente al set tradicional, se han indicado para aquellas viviendas con un sistema de ventilación desarrollado sistemas de alta eficiencia que permiten reducir la deficiente o sin posibilidad de salida de aire al exterior. En el perdida de carga y el nivel de ruido. Incorporan un filtro de carbón caso de que una instalación con salida de aire al exterior dé activo de doble capa con una retención de olores superior al 90 %. pérdidas de extracción superiores al 40 %, Bosch recomienda Este sistema se puede instalar también totalmente integrado instalar la campana en recirculación. en el conducto decorativo. Los filtros de alta eficiencia además, incorporan una tercera capa que inactiva los alérgenos del polen. ¿Qué hacer si la instalación de salida de aire al exterior no es adecuada? Además, se han desarrollado filtros de larga duración, es posible regenerarlos en el horno, y se consigue con esto una vida útil de 10 años del filtro. Conductos para mejorar la instalación de salida de aire al exterior mín. 250 195 mín. 580 En el caso de disponer de una mala instalación de salida de aire al exterior; tubo rugoso, poco diámetro, máx. 910 170 CAMPANAS muchos codos, etc… Bosch ofrece accesorios que permitan mejorarla. mín. 85 máx. 415 La instalación es la clave para conseguir un buen funcionamiento de la campana. Bosch recomienda utilizar conductos del mayor diámetro posible y de corto recorrido; que los tubos sean lisos, evitar salidas Set de recirculación tradicional Set de recirculación de alta eficiencia Set de recirculación de alta eficiencia parcialmente bloqueadas, reducir la utilización de codos y evitar utilizar codos con el interior recto. antipolen integrado en el tubo antipolen u R etiene hasta un 80 % de olores. decorativo Para conseguir una instalación perfecta, Bosch dispone de accesorios de tubos lisos de diámetro 150 mm, u F iltro de carbón activo, vida media u R etiene hasta un 90 % de olores. o bien tubo rectangular equivalente, de 222 x 89 mm, así como codos y conectores variados para facilitar la u Retiene hasta un 90 % de olores. u F iltro de carbón activo de triple capa, instalación y una perfecta extracción. 6 meses. u Filtro de carbón activo de doble capa, vida media 18 meses. Salida del aire al exterior vida media 18 meses. u O ptimiza el rendimiento de extracción u Optimiza el rendimiento de extracción El aire es aspirado por la campana, liberado de grasas a través de los filtros de aluminio de la campana, y ruido de la campana. y expulsado al exterior por un sistema de tubos de evacuación de aire. y ruido de la campana. u T ambién disponible filtro de larga u También disponible filtro de larga Cómo hacer una correcta instalación duración con una vida media de 10 años. duración con una vida media de 10 años. u Posibilidad de instalación del tubo 4 1. El codo está muy cerca de la salida de la campana. 3 5 decorativo a techo. Bosch recomienda un tramo recto y vertical mínimo 2 de 30 cm. Filtro de alta eficiencia 1 antipolen 2. L a reducción del diámetro del conducto está muy 7 Sistema de recirculación de alta eficiencia cerca de la salida de la campana. antipolen válido para campanas decorativas, tanto isla como pared, extractores de techo, 3. N umerosos codos que disminuyen el caudal de la módulos de integración y campanas telescópicas. campana y por lo tanto su capacidad de extracción. Este filtro incorpora una tercera capa, la cual 4. C onductos rugosos que hacen perder capacidad. reduce al mínimo la presencia de alérgenos presentes en el polen. De esta manera Bosch recomienda en la medida de lo posible usar conseguimos retener más del 90 % de los conductos lisos para asegurar la perfecta extracción. olores y eliminamos las partículas de polen presentes en el aire. 5. D iámetros de conductos demasiado estrechos. Bosch Optimizamos el rendimiento de la campana recomienda utilizar conductos de 15 cm de diámetro. y purificamos mucho más el aire. 6 6. Asegurar que haya una entrada de aire suficiente. 7. B osch recomienda que el ancho de la campana sea igual o superior al ancho de la placa. 126 Sistema de fácil instalación Bosch dispone de un exclusivo y revolucionario sistema de instalación en una amplia gama de campanas que facilita la labor de instalación de la campana, pudiéndose realizar por una sola persona y consiguiendo un gran ahorro de tiempo y la máxima precisión en su colocación. Las campanas verticales e inclinadas de cristal se pueden instalar en recirculación sin su tubo decorativo. Así se integran perfectamente en la cocina y le dan un toque minimalista. 127
Glosario Extractores de techo y encimera. Desconexión automática temporizada Indicador electrónico de saturación de filtro PerfectAir Sensor Home Connect Elimina olores residuales de cocinar y apaga la campana de carbón activo automáticamente, transcurrido un tiempo determinado. Avisa mediante una señal acústica y/o visual, de la necesidad Modo automático que adapta de manera progresiva el nivel Conecta tus electrodomésticos a tu dispositivo móvil y disfruta de cambiar los filtros de carbón activo en caso de potencia necesario en cada momento. Tras 10 min sin de múltiples ventajas. DirectControl de funcionamiento en recirculación. detectar ni humo ni olores, se desconecta. Sus sensores de control quedan integrados en el frontal, formando una superficie totalmente plana que permite una Infinity Serie | 8 Serie | 6 fácil y cómoda limpieza. Se puede acceder directamente Selección de los productos más diferenciales de Bosch. a todas sus funciones. Ancho Falso techo 30 cm Falso techo 30 cm Falso techo 20 cm Interior blindado Filtro de alta eficiencia antipolen Su aerodinámico diseño interior permite optimizar la Techo 90 cm DRC96AQ50 CAMPANAS Filtro de carbón activo con una capa adicional que inactiva las extracción de aire. No deja a la vista ni cables ni aristas partículas de polen que hay en el aire. Para un espacio libre garantizando una limpieza más fácil y segura. Al encontrarse DRC99PS20 DRC97AQ50 de olores, humos y polen. Tienen una retención de olores el motor cubierto, se alarga su vida útil. superior al 90 % y una vida media de 18 meses. Serie | 6 Motor EcoSilence con 10 años de garantía* Filtros de acero inoxidable El motor EcoSilence es muy eficiente y silencioso. Ancho Filtro de aluminio multicapa recubierto por una superficie En combinación con la iluminación LED ahorra hasta de acero inoxidable. Gracias a su diseño retiene altos niveles un 80 % de energía. Encimera 90 cm de grasa. Se puede lavar en el lavavajillas, obteniendo unos resultados de limpieza perfectos. De esta manera, PerfectAir Sensor DDD96AM60 se garantiza un perfecto rendimiento de tu campana. Sensor ubicado en la salida de aire del motor, que mide la densidad y la calidad del humo. Permite tener en la campana Filtro de carbón de larga duración un modo de funcionamiento automático. Unido al motor Determinados accesorios de recirculación disponen de un con regulación electrónica y velocidad variable, permite que filtro que se puede regenerar en el horno prolongando su vida el nivel de extracción de la campana se adapte, según las útil hasta los 10 años. necesidades del momento, de forma progresiva y lineal. Función control placa-campana Posición booster Gracias a esta prestación se puede controlar la campana Las campanas verticales e inclinadas de cristal disponen directamente desde la placa. Una vez establecida la conexión de una posición de 15º de apertura del cristal, a través de su entre ambos, bien a través de la app Home Connect o sistema de amortiguación, que facilita la extracción cuando directamente entre ellos. Se selecciona la potencia de la se conecta a la máxima potencia de extracción. placa y la campana se conecta automáticamente. Campanas isla. Home Connect Control de la campana desde el dispositivo móvil. Se tiene Serie | 6 Serie | 4 el control total del producto, seleccionar el funcionamiento automático o el emparejamiento de la placa y la campana Ancho Motor EcoSilence - DirectControl TouchControl para poder controlar ambos desde la placa, ajustar los diferentes niveles de intensidad de extracción, programar Campanas isla 90 cm su desconexión y estar informado en todo momento de la situación de la campana, como por ejemplo, avisar cuando DIB98JQ50 sea necesario limpiar los filtros de grasa o renovar el filtro de carbón activo. Iluminación LED Iluminación agradable, clara y funcional. Dura toda la vida útil de tu campana. Junto con el motor EcoSilence, consiguen ahorrar hasta un 80 % de energía. Indicador electrónico de saturación de filtro antigrasa El indicador electrónico de saturación de filtros avisa, mediante una señal acústica y/o visual, de la necesidad de lavar los filtros de aluminio. DIB97IM50 *Incluye mano de obra, desplazamiento y cambio de pieza. 128 129
Campanas decorativas de cristal. PerfectAir Sensor Home Connect Modo automático que adapta de manera progresiva el nivel Conecta tus electrodomésticos a tu dispositivo móvil y disfruta de potencia necesario en cada momento. Tras 10 min sin de múltiples ventajas. detectar ni humo ni olores, se desconecta. Serie | 6 Serie | 8 Ancho Motor EcoSilence - TouchControl - Interior blindado Motor EcoSilence - TouchControl - Interior blindado Serie | 4 Serie | 2 TouchControl - Interior blindado TouchControl Campanas verticales e inclinadas de cristalDWF97RV60 DWK98JQ60 CAMPANAS 90 cm DWK98PR60 DWK98PR20 DWK97JM60 DWK97JM20 80 cm DWK87CM60 DWK87CM20 DWK87EM60 60 cm DWK67CM60 DWK67CM20 130 131
Campanas decorativas de pared. Campanas integrables. PerfectAir Sensor Home Connect PerfectAir Sensor Modo automático que adapta de manera progresiva el nivel Conecta tus electrodomésticos a tu dispositivo móvil y disfruta Modo automático que adapta de manera progresiva el nivel de potencia necesario en cada momento. Tras 10 min sin de múltiples ventajas. de potencia necesario en cada momento. Tras 10 min sin detectar detectar ni humo ni olores, se desconecta. ni humo ni olores, se desconecta. Serie | 8 Serie | 6 Serie | 8 Serie | 6 Serie | 4 Serie | 2 Control electrónico Serie | 4 Control mecánico Ancho Motor EcoSilence Motor EcoSilence Control mecánico Ancho Motor EcoSilence Motor EcoSilence TouchControl DirectControl DirectControl/TouchControl 90 cm Interior blindado Interior blindado DFS097K51 Telescópicas 60 cm CAMPANAS DWB98PR50 DWB98JQ50 DWB97FM50 DWB96BC50 DWB97JP50 DWB97IM50 DFS067K51 90 cm DFS067A51 DFT63AC50 86 cm Campanas decorativas 73 cm DHL885C DHL785C Módulos de integración DHL585B DHL755BL DWB97CM50 70 cm 75 cm DWB77CM50 DWB77IM50 DWB76BC50 53 cm 70 cm DWB67CM50 DWB67IM50 DWB66BC50 60 cm DHL555BL 132 52 cm Convencional 60 cm DUL63CC55 133
Extractor de encimera Serie | 6 DRC99PS20 Serie | 8 DRC97AQ50 Extractores de techo DDD96AM60 Extractor de encimera EAN: 4242005133871 Extractor techo cristal blanco EAN: 4242005103973 Serie | 6 Precio ref. final: 1.679 € 90 x 50 x 30 cm Precio ref. final: 1.539 € 90 x 50 x 30 cm EAN: 4242005074181 Extractor techo acero inoxidable Ancho 90 cm Precio ref. final: 1.265 € Electrónica TouchControl Home Connect: controla tu electrodoméstico desde cualquier lugar a través de la app Home Connect: controla tu electrodoméstico desde cualquier lugar a través de la app CAMPANAS Iluminación LED Control electrónico mediante mando a distancia Control electrónico mediante mando a distancia Potencia máxima del motor: 690 m³/h Iluminación LED regulable en intensidad Iluminación LED regulable en intensidad Desconexión automática temporizada Potencia máxima del motor: 933 m³/h Potencia máxima del motor: 798 m³/h Indicación de saturación de filtros antigrasa y en su caso del filtro de carbón activo Motor EcoSilence: silencioso, robusto, duradero y eficiente. 10 años de Motor EcoSilence: silencioso, robusto, duradero y eficiente. 10 años de Aspiración perimetral Clase de eficiencia energética: B* garantía garantía Potencia sonora (mín/máx) nivel normal: 45/59 dB PerfectAir Sensor: funcionamiento automático de la campana Conexión placa-campana: maneja ambos electrodomésticos directamente Potencia máxima del motor en recirculación alta eficiencia: 520 m³/h Conexión placa-campana: maneja ambos electrodomésticos directamente Accesorios especiales**: desde la placa - DSZ9ID0P0: set de recirculación regenerable desde la placa Desconexión automática temporizada - DSZ9ID0M0: set de montaje con motor disociado Desconexión automática temporizada Interior blindado: fácil limpieza, máxima seguridad Interior blindado: fácil limpieza, máxima seguridad Sistema de fácil instalación Sistema de fácil instalación Clase de eficiencia energética: A* Clase de eficiencia energética: A* Potencia sonora (mín/máx) nivel normal: 41/56 dB Potencia sonora (mín/máx) nivel normal: 41/56 dB Potencia máxima del motor en recirculación alta eficiencia: 565 m³/h Potencia máxima del motor en recirculación alta eficiencia: 637 m³/h Accesorios especiales**: Accesorios especiales**: - DIZ1JC5C6: set de recirculación de alta eficiencia antipolen - DIZ1JC2C6: set de recirculación de alta eficiencia antipolen - DIZ0JC5D0: set de recirculación de larga duración - DIZ0JC2D0: set de recirculación de larga duración Un electrodoméstico y múltiples DRC96AQ50 Serie | 6 posibilidades de instalación EAN: 4242005174416 Extractor techo acero inoxidable Se integra totalmente en la encimera 90 x 50 x 20 cm Precio ref. final: 1.375 € de la cocina y es visible únicamente cuando se utiliza. El panel de mandos Instalación motor detrás. es de cristal vitrocerámico negro, por lo que queda perfectamente integrado con la placa, al conectarlo se eleva la parte de aspiración. Existe la posibilidad de colocar el motor por delante, o bien girarlo y ubicarlo por detrás, para ganar superficie útil en la zona delantera de cocción. Incluso, existe la posibilidad de instalar el motor disociado del extractor, hasta 3 metros, por lo que ofrece el máximo aprovechamiento del espacio de almacenamiento. Instalación motor delante. Instalación motor disociado. Home Connect: controla tu electrodoméstico desde cualquier lugar a través de la app Control electrónico mediante mando a distancia Extractor de encimera DDD96AM60 Serie | 6 Iluminación LED regulable en intensidad Placa de inducción PXX975KW1E Serie | 8 Potencia máxima del motor: 734 m³/h 134 Motor EcoSilence: silencioso, robusto, duradero y eficiente. 10 años de garantía Conexión placa-campana: maneja ambos electrodomésticos directamente desde la placa Desconexión automática temporizada Interior blindado: fácil limpieza, máxima seguridad Sistema de fácil instalación Clase de eficiencia energética: B* Potencia sonora (mín/máx) nivel normal: 47/61 dB Potencia máxima del motor en recirculación alta eficiencia: 574 m³/h Posibilidad de instalarla en falso techo de altura 20 cm Accesorios especiales**: - DIZ1JX5C1: set de recirculación de alta eficiencia * Dentro del rango A+++ (más eficiente) a D (menos eficiente) 135 ** Ampliar información relativa a accesorios compatibles en págs. 161-168
Campanas isla Campanas decorativas de cristal DIB98JQ50 Serie | 6 DIB97IM50 Serie | 4 DWF97RV60 Serie | 8 DWK98PR20 Serie | 8 EAN: 4242005099061 Isla Box Slim EAN: 4242005086269 Isla Box Slim EAN: 4242002946580 Vertical cristal negro EAN: 4242002966724 Inclinada cristal blanco Ancho 90 cm Precio ref. final: 1.129 € Ancho 90 cm Precio ref. final: 725 € Ancho 90 cm Precio ref. final: 1.155 € Ancho 90 cm Precio ref. final: 1.155 € Electrónica DirectControl Electrónica TouchControl Home Connect: controla tu electrodoméstico desde cualquier lugar a través de la app Home Connect: controla tu electrodoméstico desde cualquier lugar a través de la app CAMPANAS Iluminación LED regulable en intensidad Iluminación LED Electrónica TouchControl con aro central Electrónica TouchControl Potencia máxima del motor: 867 m³/h Potencia máxima del motor: 754 m³/h Iluminación LED regulable en intensidad Iluminación LED regulable en intensidad Motor EcoSilence: silencioso, robusto, duradero y eficiente. 10 años de Filtros de aluminio multicapa lavables en el lavavajillas Potencia máxima del motor: 717 m³/h Potencia máxima del motor: 837 m³/h Interior blindado: fácil limpieza, máxima seguridad Motor EcoSilence: silencioso, robusto, duradero y eficiente. 10 años de garantía Motor EcoSilence: silencioso, robusto, duradero y eficiente. 10 años de garantía garantía Clase de eficiencia energética: B* PerfectAir Sensor: funcionamiento automático de la campana PerfectAir Sensor: funcionamiento automático de la campana PerfectAir Sensor: funcionamiento automático de la campana Potencia sonora (mín/máx) nivel normal: 45/57 dB Conexión placa-campana: maneja ambos electrodomésticos directamente Conexión placa-campana: maneja ambos electrodomésticos directamente Desconexión automática temporizada Potencia máxima del motor en recirculación alta eficiencia: 527 m³/h Filtros de acero inoxidable lavables en el lavavajillas Accesorios especiales**: desde la placa desde la placa Interior blindado: fácil limpieza, máxima seguridad - DHZ5385: set de recirculación tradicional Posición de apertura frontal y cierre amortiguado Posición de apertura frontal y cierre amortiguado Clase de eficiencia energética: A+* - DIZ2CX5C6: set de recirculación de alta eficiencia antipolen Doble sistema de aspiración y filtrado, horizontal inferior y perimetral Doble sistema de aspiración y filtrado, horizontal inferior y perimetral Potencia sonora (mín/máx) nivel normal: 44/54 dB Interior blindado: fácil limpieza, máxima seguridad Interior blindado: fácil limpieza, máxima seguridad Potencia máxima del motor en recirculación alta eficiencia: 457 m³/h Clase de eficiencia energética: B* Clase de eficiencia energética: A+* Accesorios especiales**: Potencia sonora (mín/máx) nivel normal: 43/57 dB Potencia sonora (mín/máx) nivel normal: 43/55 dB - DHZ5385: set de recirculación tradicional Potencia máxima del motor en recirculación: 527 m³/h Potencia máxima del motor en recirculación: 703 m³/h - DIZ2CX5C6: set de recirculación de alta eficiencia antipolen Accesorios especiales**: Accesorios especiales**: - DWZ1AF1V6: set de recirculación tradicional - DWZ1AK1V6: set de recirculación tradicional - DWZ0AF0R0: set de recirculación de larga duración - DWZ0AK0R0: set de recirculación de larga duración - DWZ1AX6E1: tubo telescópico negro DWK98PR60 Serie | 8 DWK98JQ60 Serie | 6 EAN: 4242002966755 Inclinada cristal negro EAN: 4242002946894 Inclinada cristal negro Ancho 90 cm Precio ref. final: 1.155 € Ancho 90 cm Precio ref. final: 925 € Campana isla DIB98JQ50 Serie | 6 Home Connect: controla tu electrodoméstico desde cualquier lugar a través de la app Electrónica TouchControl Horno HBG675BB1 Serie | 8 Electrónica TouchControl Iluminación LED regulable en intensidad Iluminación LED regulable en intensidad Potencia máxima del motor: 836 m³/h 136 Potencia máxima del motor: 837 m³/h Motor EcoSilence: silencioso, robusto, duradero y eficiente. 10 años de garantía Motor EcoSilence: silencioso, robusto, duradero y eficiente. 10 años de garantía PerfectAir Sensor: funcionamiento automático de la campana PerfectAir Sensor: funcionamiento automático de la campana Posición de apertura frontal y cierre amortiguado Conexión placa-campana: maneja ambos electrodomésticos directamente Doble sistema de aspiración y filtrado, horizontal inferior y perimetral Interior blindado: fácil limpieza, máxima seguridad desde la placa Clase de eficiencia energética: A+* Posición de apertura frontal y cierre amortiguado Potencia sonora (mín/máx) nivel normal: 45/56 dB Doble sistema de aspiración y filtrado, horizontal inferior y perimetral Potencia máxima del motor en recirculación: 703 m³/h Interior blindado: fácil limpieza, máxima seguridad Accesorios especiales**: Clase de eficiencia energética: A+* - DWZ1AK1V6: set de recirculación tradicional Potencia sonora (mín/máx) nivel normal: 43/55 dB - DWZ0AK0R0: set de recirculación de larga duración Potencia máxima del motor en recirculación: 703 m³/h - DWZ1AX6E1: tubo telescópico negro Accesorios especiales**: - DWZ1AK1V6: set de recirculación tradicional 137 - DWZ0AK0R0: set de recirculación de larga duración - DWZ1AX6E1: tubo telescópico negro * Dentro del rango A+++ (más eficiente) a D (menos eficiente) ** Ampliar información relativa a accesorios compatibles en págs. 161-168
Campanas decorativas de cristal Campanas decorativas de cristal DWK97JM20 Serie | 6 DWK97JM60 Serie | 6 DWK67CM20 Serie | 4 DWK67CM60 Serie | 4 EAN: 4242002946818 Inclinada cristal blanco EAN: 4242002946825 Inclinada cristal negro EAN: 4242005172948 Inclinada cristal blanco EAN: 4242005172931 Inclinada cristal negro Ancho 90 cm Precio ref. final: 689 € Ancho 90 cm Precio ref. final: 689 € Ancho 60 cm Precio ref. final: 579 € Ancho 60 cm Precio ref. final: 579 € Electrónica TouchControl Electrónica TouchControl Electrónica TouchControl Electrónica TouchControl CAMPANAS Iluminación LED Iluminación LED Iluminación LED Iluminación LED Potencia máxima del motor: 722 m³/h Potencia máxima del motor: 722 m³/h Potencia máxima del motor: 700 m³/h Potencia máxima del motor: 700 m³/h Motor EcoSilence: silencioso, robusto, duradero y eficiente. 10 años de Motor EcoSilence: silencioso, robusto, duradero y eficiente. 10 años de Cierre amortiguado Cierre amortiguado Doble sistema de aspiración y filtrado, horizontal inferior y perimetral Doble sistema de aspiración y filtrado, horizontal inferior y perimetral garantía garantía Interior blindado: fácil limpieza, máxima seguridad Interior blindado: fácil limpieza, máxima seguridad Posición de apertura frontal y cierre amortiguado Posición de apertura frontal y cierre amortiguado Clase de eficiencia energética: B* Clase de eficiencia energética: B* Doble sistema de aspiración y filtrado, horizontal inferior y perimetral Doble sistema de aspiración y filtrado, horizontal inferior y perimetral Potencia sonora (mín/máx) nivel normal: 48/58 dB Potencia sonora (mín/máx) nivel normal: 48/58 dB Interior blindado: fácil limpieza, máxima seguridad Interior blindado: fácil limpieza, máxima seguridad Potencia máxima del motor en recirculación: 615 m³/h Potencia máxima del motor en recirculación: 615 m³/h Clase de eficiencia energética: A+* Clase de eficiencia energética: A+* Accesorios especiales**: Accesorios especiales**: Potencia sonora (mín/máx) nivel normal: 47/54 dB Potencia sonora (mín/máx) nivel normal: 47/54 dB - DWZ1AK1V6: set de recirculación tradicional - DWZ1AK1V6: set de recirculación tradicional Potencia máxima del motor en recirculación: 631 m³/h Potencia máxima del motor en recirculación: 631 m³/h - DWZ0AK0R0: set de recirculación de larga duración - DWZ0AK0R0: set de recirculación de larga duración Accesorios especiales**: Accesorios especiales**: - DWZ1AX6E1: tubo telescópico negro - DWZ1AK1V6: set de recirculación tradicional - DWZ1AK1V6: set de recirculación tradicional - DWZ0AK0R0: set de recirculación de larga duración - DWZ0AK0R0: set de recirculación de larga duración - DWZ1AX6E1: tubo telescópico negro DWK87CM20 Serie | 4 DWK87CM60 Serie | 4 DWK87EM60 Serie | 2 EAN: 4242005172955 Inclinada cristal blanco EAN: 4242005172986 Inclinada cristal negro EAN: 4242005180141 Inclinada cristal negro Ancho 80 cm Precio ref. final: 635 € Ancho 80 cm Precio ref. final: 635 € Ancho 80 cm Precio ref. final: 525 € Electrónica TouchControl Electrónica TouchControl Electrónica TouchControl Iluminación LED Iluminación LED Iluminación LED Potencia máxima del motor: 700 m³/h Potencia máxima del motor: 700 m³/h Potencia máxima del motor: 699 m³/h Cierre amortiguado Cierre amortiguado Aspiración perimetral Doble sistema de aspiración y filtrado, horizontal inferior y perimetral Doble sistema de aspiración y filtrado, horizontal inferior y perimetral Clase de eficiencia energética: B* Interior blindado: fácil limpieza, máxima seguridad Interior blindado: fácil limpieza, máxima seguridad Potencia sonora (mín/máx) nivel normal: 48/60 dB Clase de eficiencia energética: B* Clase de eficiencia energética: B* Potencia máxima del motor en recirculación alta eficiencia: 474 m³/h Potencia sonora (mín/máx) nivel normal: 48/58 dB Potencia sonora (mín/máx) nivel normal: 48/58 dB Accesorios especiales**: Potencia máxima del motor en recirculación: 615 m³/h Potencia máxima del motor en recirculación: 615 m³/h - DWZ1EK1U1: set de re circulación tradicional Accesorios especiales**: Accesorios especiales**: - DWZ0XX0J0: set de recirculación alta eficiencia antipolen - DWZ1AK1V6: set de recirculación tradicional - DWZ1AK1V6: set de recirculación tradicional - DWZ1DX1I6: set de recirculación de larga duración - DWZ0AK0R0: set de recirculación de larga duración - DWZ0AK0R0: set de recirculación de larga duración - DWZ1AX6E1: tubo telescópico negro 138 * Dentro del rango A+++ (más eficiente) a D (menos eficiente) 139 ** Ampliar información relativa a accesorios compatibles en págs. 161-168
Campanas decorativas de pared Campanas decorativas de pared DWB98PR50 Serie | 8 DWB98JQ50 Serie | 6 DWB97CM50 Serie | 6 DWB77CM50 Serie | 6 EAN: 4242005086542 Box Slim cristal negro EAN: 4242005099351 Box Slim EAN: 4242005086603 Box Slim EAN: 4242005099337 Box Slim Ancho 90 cm Precio ref. final: 909 € Ancho 90 cm Precio ref. final: 709 € Ancho 90 cm Precio ref. final: 479 € Ancho 70 cm Precio ref. final: 449 € Home Connect: controla tu electrodoméstico desde cualquier lugar a través de la app Electrónica DirectControl Electrónica TouchControl Electrónica TouchControl CAMPANAS Electrónica DirectControl Iluminación LED regulable en intensidad Iluminación LED Iluminación LED Iluminación LED regulable en intensidad Potencia máxima del motor: 843 m³/h Potencia máxima del motor: 721 m³/h Potencia máxima del motor: 671 m³/h Potencia máxima del motor: 843 m³/h Motor EcoSilence: silencioso, robusto, duradero y eficiente. 10 años de garantía Motor EcoSilence: silencioso, robusto, duradero y eficiente. 10 años de garantía Motor EcoSilence: silencioso, robusto, duradero y eficiente. 10 años de garantía Motor EcoSilence: silencioso, robusto, duradero y eficiente. 10 años de garantía PerfectAir Sensor: funcionamiento automático de la campana Filtros multicapas de aluminio lavables en el lavavajillas Filtros multicapas de aluminio lavables en el lavavajillas PerfectAir Sensor: funcionamiento automático de la campana Desconexión automática temporizada Interior blindado: fácil limpieza, máxima seguridad Interior blindado: fácil limpieza, máxima seguridad Conexión placa-campana: maneja ambos electrodomésticos directamente Filtros de acero inoxidable lavables en el lavavajillas Sistema de fácil instalación Sistema de fácil instalación Interior blindado: fácil limpieza, máxima seguridad Clase de eficiencia energética: A+* Clase de eficiencia energética: A* desde la placa Sistema de fácil instalación Potencia sonora (mín/máx) nivel normal: 45/55 dB Potencia sonora (mín/máx) nivel normal: 47/60 dB Desconexión automática temporizada Clase de eficiencia energética: A+* Potencia máxima del motor en recirculación alta eficiencia: 442 m³/h Potencia máxima del motor en recirculación alta eficiencia: 409 m³/h Filtros de acero inoxidable lavables en el lavavajillas Potencia sonora (mín/máx) nivel normal: 46/55 dB Accesorios especiales**: Accesorios especiales**: Interior blindado: fácil limpieza, máxima seguridad Potencia máxima del motor en recirculación alta eficiencia: 457 m³/h - DWZ2CX5C6: set de recirculación alta eficiencia antipolen - DWZ1FX5C6: set de recirculación alta eficiencia antipolen Sistema de fácil instalación Accesorios especiales**: - DWZ1CX1I6: set de recirculación alta eficiencia antipolen integrado - DWZ1CX1I6: set de recirculación alta eficiencia antipolen integrado Clase de eficiencia energética: A+* - DWZ2CX5C6: set de recirculación alta eficiencia antipolen - DWZ0XX0J5: set de recirculación integrado de larga duración - DWZ0XX0J5: set de recirculación integrado de larga duración Potencia sonora (mín/máx) nivel normal: 46/55 dB - DWZ1CX1I6: set de recirculación alta eficiencia antipolen integrado Potencia máxima del motor en recirculación alta eficiencia: 457 m³/h - DWZ0XX0J5: set de recirculación integrado de larga duración Accesorios especiales**: - DWZ2CX5C6: set de recirculación alta eficiencia antipolen - DWZ1CX1I6: set de recirculación alta eficiencia antipolen integrado - DWZ0XX0J5: set de recirculación integrado de larga duración DWB97JP50 Serie | 6 DWB67CM50 Serie | 6 EAN: 4242005086610 Box Slim EAN: 4242005086597 Box Slim Ancho 90 cm Precio ref. final: 559 € Ancho 60 cm Precio ref. final: 429 € Electrónica DirectControl Electrónica TouchControl Iluminación LED regulable en intensidad Iluminación LED Potencia máxima del motor: 702 m³/h Potencia máxima del motor: 671 m³/h Motor EcoSilence: silencioso, robusto, duradero y eficiente. 10 años de garantía Motor EcoSilence: silencioso, robusto, duradero y eficiente. 10 años de garantía Desconexión automática temporizada Filtros multicapas de aluminio lavables en el lavavajillas Filtros de acero inoxidable lavables en el lavavajillas Interior blindado: fácil limpieza, máxima seguridad Interior blindado: fácil limpieza, máxima seguridad Sistema de fácil instalación Sistema de fácil instalación Clase de eficiencia energética: A* Clase de eficiencia energética: A* Potencia sonora (mín/máx) nivel normal: 47/60 dB Potencia sonora (mín/máx) nivel normal: 45/55 dB Potencia máxima del motor en recirculación alta eficiencia: 409 m³/h Potencia máxima del motor en recirculación alta eficiencia: 442 m³/h Accesorios especiales**: Accesorios especiales**: - DWZ1FX5C6: set de recirculación alta eficiencia antipolen - DWZ2CX5C6: set de recirculación alta eficiencia antipolen - DWZ1CX1I6: set de recirculación alta eficiencia antipolen integrado - DWZ1CX1I6: set de recirculación alta eficiencia antipolen integrado - DWZ0XX0J5: set de recirculación integrado de larga duración - DWZ0XX0J5: set de recirculación integrado de larga duración 140 * Dentro del rango A+++ (más eficiente) a D (menos eficiente) 141 ** Ampliar información relativa a accesorios compatibles en págs. 161-168
Campanas decorativas de pared Campanas decorativas de pared DWB97FM50 Serie | 4 DWB97IM50 Serie | 4 DWB96BC50 Serie | 2 DWB76BC50 Serie | 2 EAN: 4242005039609 Box Slim cristal negro EAN: 4242005039616 Box Slim EAN: 4242005036097 Box Slim EAN: 4242005051083 Box Slim Ancho 90 cm Precio ref. final: 459 € Ancho 90 cm Precio ref. final: 425 € Ancho 90 cm Precio ref. final: 319 € Ancho 75 cm Precio ref. final: 299 € Electrónica TouchControl Electrónica TouchControl Control mecánico Control mecánico CAMPANAS Iluminación LED Iluminación LED Iluminación LED Iluminación LED Potencia máxima del motor: 739 m³/h Potencia máxima del motor: 739 m³/h Potencia máxima del motor: 619 m³/h Potencia máxima del motor: 619 m³/h Filtro de acero inoxidable lavable en el lavavajillas Filtro de acero inoxidable lavable en el lavavajillas Filtros multicapa de aluminio lavables en el lavavajillas Filtros multicapa de aluminio lavables en el lavavajillas Clase de eficiencia energética: B* Clase de eficiencia energética: B* Clase de eficiencia energética: B* Clase de eficiencia energética: B* Potencia sonora (mín/máx) nivel normal: 52/65 dB Potencia sonora (mín/máx) nivel normal: 52/65 dB Potencia sonora (mín/máx) nivel normal: 49/70 dB Potencia sonora (mín/máx) nivel normal: 49/70 dB Potencia máxima del motor en recirculación alta eficiencia: 499 m³/h Potencia máxima del motor en recirculación alta eficiencia: 499 m³/h Potencia máxima del motor en recirculación alta eficiencia: 422 m³/h Potencia máxima del motor en recirculación alta eficiencia: 422 m³/h Accesorios especiales**: Accesorios especiales**: Accesorios especiales**: Accesorios especiales**: - DWZ1FX5C6: set de recirculación alta eficiencia antipolen - DWZ1FX5C6: set de recirculación alta eficiencia antipolen - DWZ1FX5C6: set de recirculación alta eficiencia antipolen - DWZ1FX5C6: set de recirculación alta eficiencia antipolen - DWZ1DX1I6: set de recirculación alta eficiencia antipolen integrado - DWZ1DX1I6: set de recirculación alta eficiencia antipolen integrado - DWZ1DX1I6: set de recirculación alta eficiencia antipolen integrado - DWZ1DX1I6: set de recirculación alta eficiencia antipolen integrado - DWZ0XX0J0: set de recirculación integrado de larga duración - DWZ0XX0J0: set de recirculación integrado de larga duración - DWZ0XX0J0: set de recirculación integrado de larga duración - DWZ0XX0J0: set de recirculación integrado de larga duración DWB77IM50 Serie | 4 DWB67IM50 Serie | 4 DWB66BC50 Serie | 2 EAN: 4242005036080 Box Slim EAN: 4242005051076 Box Slim EAN: 4242005039586 Box Slim Ancho 75 cm Precio ref. final: 399 € Ancho 60 cm Precio ref. final: 379 € Ancho 60 cm Precio ref. final: 279 € Electrónica TouchControl Electrónica TouchControl Control mecánico Iluminación LED Iluminación LED Iluminación LED Potencia máxima del motor: 739 m³/h Potencia máxima del motor: 752 m³/h Potencia máxima del motor: 621 m³/h Filtro de acero inoxidable lavable en el lavavajillas Filtro de acero inoxidable lavable en el lavavajillas Filtros multicapa de aluminio lavables en el lavavajillas Clase de eficiencia energética: B* Clase de eficiencia energética: B* Clase de eficiencia energética: B* Potencia sonora (mín/máx) nivel normal: 52/65 dB Potencia sonora (mín/máx) nivel normal: 52/64 dB Potencia sonora (mín/máx) nivel normal: 48/69 dB Potencia máxima del motor en recirculación alta eficiencia: 499 m³/h Potencia máxima del motor en recirculación alta eficiencia: 499 m³/h Potencia máxima del motor en recirculación alta eficiencia: 422 m³/h Accesorios especiales**: Accesorios especiales**: Accesorios especiales**: - DWZ1FX5C6: set de recirculación alta eficiencia antipolen - DWZ1FX5C6: set de recirculación alta eficiencia antipolen - DWZ1FX5C6: set de recirculación alta eficiencia antipolen - DWZ1DX1I6: set de recirculación alta eficiencia antipolen integrado - DWZ1DX1I6: set de recirculación alta eficiencia antipolen integrado - DWZ1DX1I6: set de recirculación alta eficiencia antipolen integrado - DWZ0XX0J0: set de recirculación integrado de larga duración - DWZ0XX0J0: set de recirculación integrado de larga duración - DWZ0XX0J0: set de recirculación integrado de larga duración 142 * Dentro del rango A+++ (más eficiente) a D (menos eficiente) 143 ** Ampliar información relativa a accesorios compatibles en págs. 161-168
Campanas telescópicas Serie | 8 DFS067K51 Serie | 8 DHL885C Serie | 6 DHL785C Módulos de integración DFS097K51 Telescópica EAN: 4242005232079 Telescópica EAN: 4242002824369 Mód. integración EAN: 4242002824321 Serie | 6 Precio ref. final: 689 € Ancho 60 cm Precio ref. final: 635 € Ancho 86 cm Precio ref. final: 499 € Ancho 70 cm EAN: 4242005232116 Mód. integración Ancho 90 cm Precio ref. final: 469 € Electrónica DirectControl Electrónica DirectControl Control electrónico Control electrónico CAMPANAS Iluminación LED regulable en intensidad Iluminación LED regulable en intensidad Iluminación LED Iluminación LED Potencia máxima del motor: 700 m³/h Potencia máxima del motor: 717 m³/h Potencia máxima del motor: 730 m³/h Potencia máxima del motor: 730 m³/h Motor EcoSilence: silencioso, robusto, duradero y eficiente. 10 años de garantía Motor EcoSilence: silencioso, robusto, duradero y eficiente. 10 años de garantía Aspiración perimetral Aspiración perimetral PerfectAir Sensor: funcionamiento automático de la campana PerfectAir Sensor: funcionamiento automático de la campana Filtros multicapa de aluminio lavables en el lavavajillas Filtros multicapa de aluminio lavables en el lavavajillas Desconexión automática temporizada Desconexión automática temporizada Clase de eficiencia energética: C* Clase de eficiencia energética: C* Indicación de saturación de filtros antigrasa y en su caso del filtro de carbón activo Indicación de saturación de filtros antigrasa y en su caso del filtro de carbón activo Potencia sonora (mín/máx) nivel normal: 52/65 dB Potencia sonora (mín/máx) nivel normal: 53/66 dB Filtros de acero inoxidable lavables en el lavavajillas Filtros de acero inoxidable lavables en el lavavajillas Potencia máxima del motor en recirculación alta eficiencia: 639 m³/h Potencia máxima del motor en recirculación alta eficiencia: 664 m³/h Sistema de fácil instalación Sistema de fácil instalación Accesorios especiales**: Accesorios especiales**: Clase de eficiencia energética: B* Clase de eficiencia energética: A* - DHZ5605: set de recirculación tradicional - DHZ5605: set de recirculación tradicional Potencia sonora (mín/máx) nivel normal: 41/69 dB Potencia sonora (mín/máx) nivel normal: 41/68 dB - DWZ1IX1C6: set de recirculación de alta eficiencia antipolen - DWZ1IX1C6: set de recirculación de alta eficiencia antipolen Potencia máxima del motor en recirculación alta eficiencia: 641 m³/h Potencia máxima del motor en recirculación alta eficiencia: 628 m³/h - DWZ1IT1D1: set de recirculación de larga duración - DWZ1IT1D1: set de recirculación de larga duración Accesorios especiales**: Accesorios especiales**: - DSZ4565: set de recirculación tradicional - DSZ4565: set de recirculación tradicional - DWZ1IX1C6: set de recirculación de alta eficiencia antipolen - DWZ1IX1C6: set de recirculación de alta eficiencia antipolen - DWZ1IT1D1: set de recirculación de larga duración - DWZ1IT1D1: set de recirculación de larga duración - DSZ4920: accesorio para instalar en mueble de 90 cm - DSZ4660: accesorio para ocultar el frente de la campana - DSZ4961: accesorio para ocultar el frente de la campana DFS067A51 Serie | 4 DFT63AC50 Serie | 4 DHL585B Serie | 6 EAN: 4242005232055 Telescópica EAN: 4242002976525 Telescópica EAN: 4242002831145 Mód. integración Ancho 60 cm Precio ref. final: 379 € Ancho 60 cm Precio ref. final: 159 € Ancho 52 cm Precio ref. final: 439 € Control electrónico Control mecánico Control electrónico Iluminación LED Iluminación LED Iluminación LED Potencia máxima del motor: 728 m³/h Potencia máxima del motor: 368 m³/h Potencia máxima del motor: 650 m³/h Motor EcoSilence: silencioso, robusto, duradero y eficiente. 10 años de garantía Filtros multicapas de aluminio lavables en el lavavajillas Aspiración perimetral Desconexión automática temporizada Clase de eficiencia energética: D* Filtros multicapa de aluminio lavables en el lavavajillas Filtros multicapa de aluminio lavables en el lavavajillas Potencia sonora (mín/máx) nivel normal: 62/68 dB Clase de eficiencia energética: C* Sistema de fácil instalación Potencia máxima del motor en recirculación: 140 m³/h Potencia sonora (mín/máx) nivel normal: 53/67 dB Clase de eficiencia energética: A* Accesorios especiales**: Potencia máxima del motor en recirculación alta eficiencia: 606 m³/h Potencia sonora (mín/máx) nivel normal: 41/68 dB - DHZ2600: set de recirculación tradicional Accesorios especiales**: Potencia máxima del motor en recirculación alta eficiencia: 628 m³/h - DHZ5605: set de recirculación tradicional Accesorios especiales**: - DWZ1IX1C6: set de recirculación de alta eficiencia antipolen - DSZ4565: set de recirculación tradicional - DWZ1IT1D1: set de recirculación de larga duración - DWZ1IX1C6: set de recirculación de alta eficiencia antipolen - DWZ1IT1D1: set de recirculación de larga duración - DSZ4660: accesorio para ocultar el frente de la campana 144 * Dentro del rango A+++ (más eficiente) a D (menos eficiente) 145 ** Ampliar información relativa a accesorios compatibles en págs. 161-168
Módulos de integración Accesorios - Set de instalación en recirculación DHL755BL Bosch, especialistas en extracción. Disponemos de los accesorios para los mejores resultados. EAN: 4242005123377 Serie | 4 DHL555BL Serie | 4 Set de alta eficiencia de instalación en recirculación Set de recirculación de Ancho 73 cm alta eficiencia antipolen, Mód. integración EAN: 4242005122455 Mód. integración DWZ1DX1I6 integrado en el tubo Precio ref. final: 289 € Ancho 53 cm Precio ref. final: 259 € decorativo. EAN: 4242005179763 DIZ0JC5D0 Set de recirculación de Precio ref. final: 89 € alta eficiencia y larga EAN: 4242005109388 duración. Precio ref. final: 549 € Extractores de techo*. Acero inoxidable DIZ1JC5C6 Set de recirculación de DWZ1IT1D1 Set de recirculación de alta eficiencia antipolen. alta eficiencia y larga EAN: 4242005179725 Extractores de techo*. EAN: 4242005223695 duración para campanas Precio ref. final: 385 € Acero inoxidable. Precio ref. final: 399 € telescópicas y módulos de integración. DIZ0JC2D0 Set de recirculación de DWZ1IX1C6 Set de recirculacion alta alta eficiencia y larga eficiencia antipolen para EAN: 4242005109371 duración. EAN: 4242005179879 campanas telescópicas Precio ref. final: 549 € Extractores de techo*. Precio ref. final: 179 € y módulos de integración. Blanco Set tradicional de instalación en recirculación Control mecánico Control mecánico DIZ1JC2C6 Set de recirculación de DWZ0AF0R0 Set de recirculación de Iluminación LED Iluminación LED alta eficiencia antipolen. larga duración campanas Potencia máxima del motor: 638 m³/h Potencia máxima del motor: 618 m³/h EAN: 4242005179718 Extractores de techo*. EAN: 4242002966410 verticales de cristal* para Filtros multicapa de aluminio lavables en el lavavajillas Filtros multicapa de aluminio lavables en el lavavajillas Precio ref. final: 365 € Blanco. Precio ref. final: 299 € instalación sin conducto Clase de eficiencia energética: C* Clase de eficiencia energética: C* decorativo. Potencia sonora (mín/máx) nivel normal: 38/56 dB Potencia sonora (mín/máx) nivel normal: 38/56 dB Potencia máxima del motor en recirculación: 408 m³/h Potencia máxima del motor en recirculación: 395 m³/h DIZ1JX5C1 Set de recirculación de DWZ1AF1V6 Set de recirculación CAMPANAS Accesorios especiales**: Accesorios especiales**: alta eficiencia. campanas verticales de - SAT 00465577: set de recirculación tradicional - SAT 00465577: set de recirculación tradicional EAN: 4242005194827 Extractor de techo EAN: 4242005246243 cristal* para instalación Precio ref. final: 349 € DRC96AQ50. Precio ref. final: 89 € sin conducto decorativo. Acero inoxidable Antipolen DIZ2CX5C6 Set de recirculación de DWZ0AK0R0 Set de recirculación de alta eficiencia antipolen. larga duración campanas EAN: 4242005179893 Campanas isla*. EAN: 4242002966472 inclinadas de cristal* para Precio ref. final: 239 € Precio ref. final: 299 € instalación sin conducto decorativo Campana convencional Serie | 4 DWZ2CX5C6 Set de recirculación de DWZ1AK1V6 Set de recirculación DUL63CC55 alta eficiencia antipolen. campanas inclinadas de Convencional EAN: 4242005179923 Campanas decorativas*. EAN: 4242005246779 cristal* para instalación EAN: 4242002968650 Precio ref. final: 179 € Precio ref. final: 180 € Precio ref. final: 89 € sin conducto decorativo. Ancho 60 cm Antipolen DWZ1FX5C6 Set de recirculación de DHZ5325 Set tradicional de alta eficiencia antipolen. recirculación. EAN: 4242005179909 Campanas decorativas*. EAN: 4242002633800 Campanas decorativas* Precio ref. final: 179 € Precio ref. final: 59 € DWZ0XX0J5 Set de recirculación de DHZ5345 Set tradicional de alta eficiencia de larga recirculación. EAN: 4242005106622 duración, integrado EAN: 4242002633824 Campanas decorativas* Precio ref. final: 249 € en el tubo decorativo. Precio ref. final: 59 € Campanas decorativas* DWZ0XX0J0 Set de recirculación de DHZ5385 Set tradicional de alta eficiencia de larga recirculación. EAN: 4242005099375 duración, integrado EAN: 4242002633879 Campanas decorativas* Precio ref. final: 249 € en el tubo decorativo. Precio ref. final: 59 € Campanas decorativas* Control mecánico DWZ1CX1I6 Set de recirculación de DWZ0DX0U0 Set tradicional de Iluminación LED alta eficiencia antipolen, recirculación. Potencia máxima del motor: 350 m³/h EAN: 4242005179756 integrado en el tubo EAN: 4242005054039 Campanas decorativas* Filtros multicapa de aluminio lavables en el lavavajillas Precio ref. final: 109 € decorativo. Precio ref. final: 55 € Clase de eficiencia energética: D* Campanas decorativas*. Potencia sonora (mín/máx) nivel normal: 56/72 dB Potencia máxima del motor en recirculación: 110 m³/h * Dentro del rango A+++ (más eficiente) a D (menos eficiente) *Consultar en las tablas técnicas, páginas 161-168, todos los accesorios concretos válidos 147 Accesorios especiales**: ** Ampliar información relativa a accesorios compatibles en págs. 161-168 para cada una de las campanas. - DHZ2701: set de recirculación tradicional 146
Accesorios Accesorios Bosch, especialistas en extracción. Disponemos de los accesorios para los mejores resultados en extracción. Bosch, especialistas en extracción. Disponemos de los accesorios para los mejores resultados en extracción. DWZ1EK1U1 Set tradicional de DWZ0AX5K0 Conducto decorativo Accesorio extractor de encimera Set para montaje motor HEZ9VDSI0 Conector mixto recirculación. Campana en acero inoxidable, exterior para extractor rectangular / circular EAN: 4242005202690 decorativa inclinada EAN: 4242002966519 prolongador 1 m. DSZ9ID0M0 disociado EAN: 4242005254231 150 mm diámetro Precio ref. final: 59 € DWK87EM60 Precio ref. final: 119 € Campanas cristal* Precio ref. final: 25 € Set tradicional de EAN: 4242005096374 Conducto rectangular DSZ4565 recirculación. DWZ0AX5L0 Conducto decorativo Precio ref. final: 99 € 89 x 222 mm, 500 mm HEZ9VDSI1 Codo mixto 90º Campanas telescópicas* en acero inoxidable, Conducto rectangular rectangular / circular EAN: 4242002882314 Filtro de carbón activo EAN: 4242002966526 prolongador 1,5 m. Conductos rectangulares* 89x222 mm, 1.000 mm EAN: 4242005254248 150 mm diámetro Precio ref. final: 45 € tradicional para campana Precio ref. final: 169 € Campanas cristal* Codo horizontal Precio ref. final: 25 € telescópica DFT63AC50 HEZ9VDSM1 90º rectangular DHZ2600 Set tradicional de Codo vertical 90º Accesorios de instalación para campanas telescópicas recirculación. EAN: 4242005253814 rectangular EAN: 4242002794761 Campanas módulos de DWZ1AX6E1 Tubo negro para Precio ref. final: 19 € Codo vertical 90º DSZ4961 Accesorio para ocultar Precio ref. final: 19 € integración* campanas verticales rectangular, con un radio el frente de la campana Filtro de carbón activo EAN: 4242005196098 e inclinadas de cristal HEZ9VDSM2 de giro reducido para EAN: 4242005238002 telescópica de 90 cm. DHZ5605 campana convencional Precio ref. final: 109 € negras encimeras de 65 cm de Precio ref. final: 149 € Set de recirculación de EAN: 4242005253821 profundidad. EAN: 4242002821818 larga duración (2 años) DHZ1246 Conducto decorativo Precio ref. final: 35 € Codo vertical 90º DSZ4660 Accesorio para ocultar Precio ref. final: 99 € para extractor de encimera en acero inoxidable, rectangular, con un radio el frente de la campana EAN: 4242002634012 prolongador 1,1 m. HEZ9VDSB1 de giro reducido para EAN: 4242002882390 telescópica de 60 cm. DHZ2701 Conducto decorativo Precio ref. final: 215 € Campanas isla* encimeras de 60 cm Precio ref. final: 139 € en acero inoxidable, EAN: 4242005253838 de profundidad. EAN: 4242002820828 prolongador 0,5 m. DHZ1256 Conducto decorativo Precio ref. final: 29 € DSZ4920 Accesorio para instalar la CAMPANAS Precio ref. final: 19 € Campanas decorativas* en acero inoxidable, campana telescópica en Conducto decorativo EAN: 4242002634029 prolongador 1,6 m. HEZ9VDSB2 EAN: 4242002882475 mueble de 90 cm DSZ9ID0P0 en acero inoxidable, Precio ref. final: 289 € Campanas isla* Precio ref. final: 49 € prolongador 0,75 m. Soporte para conducto EAN: 4242005253845 EAN: 4242005095773 Campanas decorativas* DHZ1251 prolongador isla de 1,1 m. Precio ref. final: 25 € DSZ4686 Frontal negro campana Precio ref. final: 179 € Anclaje para falso techo, telescópica 60 cm EAN: 4242002510217 campanas isla. HEZ9VDSB3 EAN: 4242005237463 Conductos decorativos prolongadores Precio ref. final: 79 € Se requiere para el Precio ref. final: 65 € accesorio DHZ1246 EAN: 4242005253852 DHZ1224 DHZ1253 Soporte para conducto Precio ref. final: 25 € DSZ4682 Frontal blanco campana prolongador isla de 1,6 m. telescópica 60 cm EAN: 4242002503974 EAN: 4242002510231 Anclaje para falso techo, HEZ9VDSB4 EAN: 4242005237449 Precio ref. final: 89 € Precio ref. final: 129 € campanas isla. Precio ref. final: 65 € Se requiere para el EAN: 4242005286881 DHZ1234 Conductos y conectores de instalación accesorio DHZ1256 Precio ref. final: 25 € AD752070 EAN: 4242002503981 EAN: 4242006189631 Accesorio Precio ref. final: 99 € Precio ref. final: 39 € anticondensación DHZ1225 Conducto decorativo HEZ9VDSS1 Conector plano hembra, en acero inoxidable, para unir conductos EAN: 4242002502953 prolongador 1 m. EAN: 4242005254224 planos macho. Precio ref. final: 129 € Campanas decorativas* Precio ref. final: 15 € DHZ1235 Conducto decorativo AD752010 Conducto cilíndrico en acero inoxidable, 150 mm Ø, EAN: 4242002503004 prolongador 1,5 m. EAN: 4242006189617 1.000 mm longitud Precio ref. final: 169 € Campanas decorativas* Precio ref. final: 19 € DHZ1223 Conducto decorativo AD754090 Conector cilíndrico en acero inoxidable, 150 mm Ø EAN: 4242002633954 prolongador 1 m. EAN: 4242006191030 Precio ref. final: 159 € Campanas decorativas* Precio ref. final: 15 € DHZ1233 Conducto decorativo AD752030 Conector cilíndrico en acero inoxidable, 150 mm Ø EAN: 4242002633978 prolongador 1,5 m. EAN: 4242006189624 Precio ref. final: 199 € Campanas decorativas* Precio ref. final: 19 € 148 *C onsultar en las tablas técnicas, páginas 161-168, todos los accesorios concretos válidos *S ección equivalente a diámetro 150 mm, recomendados cuando no existe espacio suficiente para diámetro 150 mm y 149 para cada una de las campanas. necesarios para la salida del extractor de techo altura 20 cm y para la conexión de extractor de encimera a motor exterior.
Modo Demo Planos de instalación Extractores de techo Campanas isla y de pared Extractores de techo DRC99PS20, DRC97AQ50, DRC96AQ50 La salida del ventilador puede girarse La salida del ventilador puede girarse en las cuatro direcciones en las cuatro direcciones Si el Modo Demo está activado, la luz se encenderá tan pronto como el aparato se conecte a la red. ø 150 340 342 340 342 459 472 130 72 299 72 299 221 x 88 59 Activar: ø 150 14 1. Apagar aparato. 59 59 485 Dimensiones en mm 2. A pagar luz. 500 33 886 3. Pulsar simultáneamente botón de encendido y 900 botón de iluminación durante más de 3 segundos. DIB98JQ50, DIB97IM50, DWB98PR50, DWB98JQ50, DWB97JP50, 485 886 485 886 La salida del ventilador puede girarse DWB97CM50, DWB77CM50,DWB67CM50, DWB97FM50, 510 910 500 900 en las cuatro direcciones Desactivar: DWB97IM50, DWB77IM50, DWB67IM50, DWB76BC50, DWB66BC50 1. Apagar aparato. DRC99PS20 Dimensiones en mm DRC97AQ50 Dimensiones en mm DRC96AQ50 2. Encender luz. Si el Modo Demo está activado, la luz se encenderá tan pronto como el 3. P ulsar simultáneamente botón de encendido y aparato se conecte a la red. botón de iluminación durante más de 3 segundos. Activar: Desactivar: Salida de aire al exterior Circulación de aire Instalación en recirculación 1. A pagar aparato. 1. A pagar aparato. mín. mín. 2. A pagar luz. 2. Encender luz. 305 ≥ 305 ≥ 1000 305 3. P ulsar simultáneamente botón de 3. P ulsar simultáneamente botón de 16-50 888 ±1 A mín. 650* ≥ 300 ( C) mín. encendido y botón de iluminación encendido y botón de iluminación (A ) ≥ 1300 1000 durante más de 3 segundos. durante más de 3 segundos. 487 ±1 A: rendimiento óptimo: 700-1500 A mín. 650* No montar el aparato directamente sobre * desde el borde superior de la parrilla ≥ 650 tablas de yeso o materiales ligeros similares (B ) del falso techo. Se requiere una estructura Campanas decorativas de cristal inclinadas Campanas decorativas de cristal verticales inferior apta y que esté bien fijada al techo A : rendimiento óptimo 700-1500 A: rendimiento óptimo: 700-1500 CAMPANAS de hormigón. B : desde el borde superior de la parrilla * desde el borde superior de la parrilla C: La distancia puede reducirse hasta 70 mm DRC99PS20, DRC97AQ50 (continuación) Dimensiones en mm si la altura del falso techo es ≥ 340 mm. salida de aire Recirculación de aire Recirculación de aire ≥ 200 ≥ 200 16-50 888 ±1 (A ) ≥ 650 ≥ 200 ≥ 1000 (B ) (A) (C) ≥ 650 (C) DWK98PR60, DWK98PR20, DWK98JQ60 DWF97RV60 ≥ 650 (A) (B) ≥ 1000 A : rendimiento óptimo 700-1500 (B) ≥ 300 Si el Modo Demo está activado, la luz se encenderá tan pronto como el Si el Modo Demo está activado, la luz se encenderá tan pronto como el B : desde el borde superior de la parrilla ≥ 1300 aparato se conecte a la red. aparato se conecte a la red. 487 ±1 Activar: Desactivar: Activar: Desactivar: A: rendimiento óptimo 700-1500 A: rendimiento óptimo 700-1500 1. A pagar aparato. 1. A pagar aparato. 1. A pagar aparato. 1. A pagar aparato. No montar el aparato directamente sobre B: desde el borde superior de la parrilla B: desde el borde superior de la parrilla 2. A pagar luz. 2. Encender luz. 2. A pagar luz. 2. Encender luz. tablas de yeso o materiales ligeros similares C: Pieza de unión (de un conducto plano C: Pieza de unión (de un conducto plano 3. P ulsar simultáneamente botón de 3. Pulsar simultáneamente botón de 3. P ulsar simultáneamente botón de 3. P ulsar simultáneamente botón de del falso techo. Se requiere una estructura inferior apta y que esté bien fijada al techo a un conducto cilíndrico). a un conducto cilíndrico). encendido y botón de iluminación encendido y botón de iluminación encendido y botón de iluminación encendido y botón de iluminación de hormigón. No incluido en el embalaje. No incluido en el embalaje. durante más de 3 segundos. durante más de 3 segundos. durante más de 3 segundos. durante más de 3 segundos. DRC96AQ50 (continuación) Dimensiones en mm Extractor de encimera mín. 650-750 mín. 20 6 39 400 máx. 70 3 3 Campanas telescópicas 118 106 360° 300 R3 844 90° 93 175 922 180° La unidad del motor se puede montar con Para el montaje enrasado en encimeras La unidad del motor puede girarse por los cuatro lados una distancia máxima de 3 m al el aparato. de piedra y de granito rellenar con silicona y montarse en la parte frontal o en la parte trasera. (se necesitan accesorios especiales) Dimensiones en mm DWK97JM60, DWK97JM20, DWK87CM60, DWK87CM20, DFS097K51, DFS067K51 DDD96AM60 DWK67CM60, DWK67CM20, DWK87EM60 Si el Modo Demo está activado, la luz se encenderá tan pronto como el 104 mín. 30 104 Detalle A Si el Modo Demo está activado, la luz se encenderá tan pronto como el aparato se conecte a la red. 844 844 mín. 60 754 aparato se conecte a la red. 650*/ Activar: Desactivar: mín. 750** Detalle A 1,6 8 1. A pagar aparato. 1. A pagar aparato. Instalar solo un lado del aparato junto Activar: Desactivar: 2. A pagar luz. 2. Encender luz. a un mueble alto o pared con distancia de 50 mm 64 1. A pagar aparato. 1. Apagar aparato. 3. P ulsar simultáneamente botón de 3. P ulsar simultáneamente botón de * profundidad de 650 mm solo combinado 2. Apagar luz. 2. Encender luz. con quemadores estrechos. mín. 650* 300 918 170 82 3. Pulsar simultáneamente botón de 3. Pulsar simultáneamente botón de encendido y botón de iluminación encendido y botón de iluminación ** mín. 750 mm para quemadores con 500 mm 750** 1,6 113,6 780 198 295 durante más de 3 segundos. durante más de 3 segundos. de profundidad del hueco. La unidad del motor puede girarse por encendido y botón de iluminación encendido y botón de iluminación El uso con cocina de gas solo es posible 736,4 303 los cuatro lados, montarse en la parte durante más de 3 segundos. durante más de 3 segundos. DDD96AM60 (continuación) en la salida de aire al exterior. mín. 738 mín. 0 frontal o la trasera y colocarse a distancia Potencia máxima total: 13,4 kW. máx. 1038 máx. 270 del aparato. (se necesitan accesorios * profundidad de 650 mm solo en especiales) combinación con placas estrechas. ** mín. 750 mm para placas con 500 mm de profundidad del hueco. Dimensiones en mm 150 151
Planos de instalación Planos de instalación Campanas Isla Campanas decorativas de cristal 352 257 mín. 245 337 251 (3) 187 37 191 Salida de aire mín. 155(1) 170 mín. 70(1) 256 470 450 al exterior mín. 35(2) 277 mín. 130(2) mín. 130(1) 453 203 mín. 70(2) 323 370 450 452 Ci7r4cu4l-a9c2i4ón 580 (3) 249 323 de aire 46 ø 120 mín. 928(1) 460 452 20 890 499 ø 150 máx. 1198 (1) Tener en cuenta el grosor máximo 54 744-1044 mín. 988(2) 190 de la pared trasera. Aparato en recirculación 359 máx. 1258 (2) 260 de aire sin canal 75 Será necesario un juego de 184 264 recirculación de aire Dimensiones en mm Cocina 556000 900 Altura regulable eléctrica en intervalos mín. de 20 mm 323 Recomendación 650 (744-1044) Cocina de gas mín. 499 650* Dimensiones en mm 890 (1) Salida * desde el borde 385 430 (1)Salida de 184 de aire al exterior superior de la aire al exterior parrilla (2) Circulación de aire (2)Circulación de aire (3) Salida de aire: montar con las ranuras (3)Salida de aire - Montar con las ranuras de la de la salida de aire al exterior hacia abajo salida de aire al exterior hacia abajo DIB98JQ50 DWK98JQ60 Salida de aire 351 256 252 251 45 Rejilla de salida 100187 187 470 al exterior mín. 245 37 191 210 de aire 256 mín. 130(1) 744-924 (3) mín. 70(2) 170 337 138 mín. 60 mín. 465 Circulación (3) mín. 3155(52(1) ) ø 120 mín. 71030(1()2) 256 454 450 de aire mín. 203 ø 150 301 40 Enchufe mín. 359 323 744-1044 264 446 249 mín. 929(1) 460 máx. 1199(1) 20 53 Cocina mín. 989(2) 190 Tener en cuenta el grosor máximo eléctrica máx. 1259(2) 260 de la pared trasera. mín. 450 Cocina 600 898 Altura regulable Cocina de gas 240 Cocina Dimensiones en mm en intervalos mín. 600 eléctrica eléctrica mín. 550 de 20 mm * desde el borde mín. 450 323 (744-1044) superior de Cocina de gas Recomendación 650 la parrilla mín. 600 Cocina de gas mín. * desde el borde 500 650* superior de (1)Salida 385 430 mín. 400 la parrilla de aire 890 al exterior (1) Salida * desde el borde 184 CAMPANAS de aire al exterior superior de la parrilla (2)Circulación (2) Circulación de aire de aire (3) Salida de aire: montar con las ranuras de la salida (3)Salida de aire - Montar con las ranuras de aire al exterior hacia abajo de la salida de aire al exterior hacia abajo DIB97IM50 Dimensiones en mm DWK98JQ60 (continuación) Dimensiones en mm DWK97JM20, DWK97JM60 Campanas decorativas de cristal (3) 187 45 Rejilla de salida 100187 470 210 de aire 256 mín. 7103(01()2) 540 540 550 370 450 454 mín. 256 mín. 130(1) 430 480 323 138 mín. 60 mín. 465 430 mín. 1019(1) mín. 70(2) 890 500 301 40 Enchufe máx. 1289(1) 20 54 460 190 Tener en cuenta el grosor máximo de la pared trasera. 76 mín. 1079(2) 260 184 Cocina Cocina máx. 1349(2) 550 eléctrica eléctrica mín. 450 mín. 450 430 890 Cocina de gas 240 Cocina de gas Aparato en recirculación de aire mín. 600 mín. 600 (1)Salida 890 sin canal 59 Aparato en recirculación de aire * desde el borde mín. 400 * desde el borde de aire Será necesario un juego 263 sin canal superior de superior de (2)Calirecxutlearcioiórn 263 de recirculación de aire Será necesario un juego la parrilla la parrilla Dimensiones en mm de recirculación de aire de aire (3)Salida de aire - Montar con las ranuras DWK97JM20, DWK97JM60 (continuación) de la salida de aire al exterior hacia abajo DWF97RV60 Dimensiones en mm Rejilla de salida 90187 (3) 187 187 470 de aire 256 mín. 130 (1) 45 mín. 70(1) 256 470 450 mín. 70 (1) (3) mín. 70 (2) 450 210 mín. 60 mín. 570 mín. 130(2) mín. 130(1) 323 mín. 130 (2) mín. 70(2) 256 452 323 452 138 370 450 mín. 957(1) 460 480 mín. 928 (1) 460 20 323 410 149 máx. 1227 (1) máx. 1198 (1) Tener en cuenta el grosor máximo 790 mín. 1017(2) 190 190 de la pared trasera. 499 máx. 1287 (2) 260 mín. 988 (2) Aparato en recirculación de aire 54 Cocina eléctrica máx. 1258 (2) 260 sin canal mín. 450* Será necesario un juego de 75 Cocina de gas Enchufe recirculación de aire 184 no permitida Dimensiones en mm * desde el borde 240 Cocina eléctrica 323 323 superior mín. 450* 499 450 de la parrilla Cocina de gas 548 790 no permitida 184 323 mín. 505 * desde el borde (1)Salida 894 superior de aire 202 20 20 de la parrilla al exterior Tener en cuenta el grosor máximo Tener en cuenta el grosor máximo (2)Circulación de la pared trasera. (1) Salida de aire al exterior (2) Circulación de aire de la pared trasera. de aire (3) Salida de aire al exterior - Montar con las ranuras (3)Salida de aire - Montar con las ranuras Dimensiones en mm Dimensiones en mm de la salida de aire al exterior hacia abajo de la salida de aire hacia abajo 153 DWF97RV60 (continuación) Dimensiones en mm DWK98PR20, DWK98PR60 DWK87CM20, DWK87CM60 480 45 Rejilla de salida 100187 45 Rejilla de salida 100187 mín. 70 (1) 187 470 210 de aire 256 210 de aire 256 mín. 130 (2) mín. 130 (1) (3) mín. 70 (2) 138 mín. 60 mín. 465 138 mín. 60 mín. 465 256 452 301 40 Enchufe 301 40 Enchufe 370 450 548 mín. 928 (1) 460 190 323 54 máx. 1198 (1) 894 104 Cocina Cocina mín. 988 (2) 260 202 eléctrica eléctrica máx. 1258 (2) mín. 450 mín. 450 Cocina de gas 240 Cocina Cocina de gas 240 Cocina 323 mín. 600 eléctrica mín. 600 eléctrica Aparato en recirculación de aire * desde el borde mín. 450 * desde el borde mín. 400 mín. 450 499 590 sin canal superior de Cocina de gas superior de Cocina de gas 184 Será necesario un juego la parrilla mín. 400 mín. 600 la parrilla mín. 600 de recirculación de aire * desde el borde * desde el borde superior de superior de ((13))SSaalliiddaa de aire al exterior (2)Circulación de aire DWK98PR20, DWK98PR60 (continuación) la parrilla la parrilla de aire al exterior - Montar con las ranuras 152 de la salida de aire hacia abajo Dimensiones en mm DWK87CM20, DWK87CM60 (continuación) DWK67CM20, DWK67CM60
Planos de instalación Planos de instalación Campanas decorativas de cristal 45 Rejilla de salida 100187 635-965 (1) 247 45 210 de aire 256 635-1075 (2) (3) 370 450 452 138 mín. 60 mín. 465 505 580 367 323 326 499 301 40 Enchufe 257 mín. 120 (1) 45 210 mín. 590 54 250 260 mín. 10 (2) 20 200 330 Si se usa una pared trasera, Enchufe 250 75 53 se debe tener en cuenta el diseño 286 184 Cocina Cocina del aparato. * desde el borde * desde el borde eléctrica 240 eléctrica 31 superior de la superior de la mín. 450 mín. 450 Cocina eléctrica/ parrilla parrilla Cocina de gas Cocina de gas de gas* Aparato en recirculación de aire mín. 600 mín. 400 mín. 600 900 mín. sin canal * desde el borde * desde el borde (1) Salida de 500 550/650 Será necesario un juego de superior de superior de Cocina eléctrica/ recirculación de aire la parrilla la parrilla aire al exterior de gas* (2) Circulación de aire mín. DWK67CM20, DWK67CM60 (continuación) (3) Salida de aire - Montar con las ranuras 550/650 Dimensiones en mm de la salida de aire al exterior hacia abajo Dimensiones en mm DWB97FM50, DWB97IM50, DWB96BC50 850-1126 (A) 257 ≤ 85 ≥ 230 (A) ≥ 45 100247 635-965 (1) 247 45 780-1066 (B) 247 ≥ 40 (B) 210 635-1075 (2) (3) 370 257 ø 148 23 290 ≥ 526 (C) 505 ≥ 336 (D) ≥ 60-350 (A) 296 371 ≥ 60 580 367 45 210 ≥ 120-405 (B) 434 326 200 420 (A) 257 mín. 120 (1) mín. 250 260 371 (B) 250 260 mín. 10 (2) 20 286 330 Si se usa una pared trasera, Enchufe 250 53 se debe tener en cuenta el diseño 31 296 220 590 434 ≥ 450 (A) 240 ≥ 450 (E) del aparato. Cocina eléctrica/ * desde el borde * desde el borde 434 50 ≥ 600 (B) ≥ 600 (F) de gas* superior de la superior de la mín. parrilla parrilla 790 20 220 A: Rejilla de salida de aire 550/650 220 272 70 100 ≥ 400 B: Enchufe 750 C: Clean Air integrado A: Set de reciruclación de alta eficiencia D: Salida de aire o kit estándar (1) Salida de 500 integrado A: Circulación de aire B: Salida de aire o kit estándar de circulación de aire aire al exterior Cocina eléctrica/ CAMPANAS B: Salida de aire: montar con las ranuras de circulación de aire 25 E: Cocina eléctrica (2) Circulación de aire de gas* F: Gas, desde el borde superior (3) Salida de aire - Montar con las ranuras mín. orientadas hacia abajo Tener en cuenta el grosor máximo A: Cocina eléctrica de la salida de aire al exterior hacia abajo 550/650 de la pared trasera. B: Gas, desde el borde superior de la parrilla de la parrilla DWK87EM60 Dimensiones en mm DWB77IM50, DWB76BC50 Dimensiones en mm Campanas decorativas (3) ø 120 Rejilla de salida de aire 245 247 ø 150 mín. 60 335 (3) mín. 126 663355--1960755(1()2) 45 438 45 505 628-954(1) 580 mín. 120 (1) 424 300 580 367 45 210 628-1064(2) mín. 10 (2) 379 326 200 342 257 mín. 247 250 260 (1) 20 286 Enchufe 330 209 (2) Si se usa una pared trasera, 250 * desde el borde 448 * desde el borde 51,5 Enchufe mín. 450 mín. 120 se debe tener en cuenta el diseño 31 superior de * desde el borde 300 mín. 10 del aparato. Cocina eléctrica/ superior de la 345 46 la parrilla de gas* parrilla 250 superior de la mín. * desde el borde parrilla 550/650 superior de la 394,5 53 parrilla mín. 500 (1) Salida al exterior 500 900 Cocina eléctrica mín. 550 (1) Salida de 600 de aire Recomendación 650 aire al exterior (2) Circulación de aire Cocina de gas mín. 650* Cocina eléctrica mín. 550 500 Cocina eléctrica/ Recomendación 650 de gas* (3) Salida de aire - Montar con las ranuras Cocina de gas* (2) Circulación de aire mín. mín. 650 (3) Salida de aire - Montar con las ranuras 550/650 de la salida de aire al exterior máx. 20 de la salida de aire al exterior hacia abajo hacia abajo DWB98PR50, DWB98JQ50, DWB97JP50, DWB97CM50 Dimensiones en mm DWB67IM50, DWB66BC50 Dimensiones en mm Campanas telescópicas (3) ø 120 Rejilla de salida de aire 245 195 Profundidad 16 ø 170 mín. ø 150 mín. 60 250 95 = 320 mín. 126 438 45 del cuerpo 280 mín. 320 ø 120 900 ø 170 662288-1-905644((12)) 580 mín. 11200(2()1) máx. 20 424 45 471 253 ø 150 = = 448 mín. 379 210 426 95 ø 120 198 = 247 257 ø 150 347 506 84 438 82 340 260 46 *desde el borde 124 Enchufe mín. 450 40 347 347 mín. mín. máx. 20 superior 51,5 240 84 420 420 de la parrilla * desde el 133 10 82 250 borde superior 187 14 524 471 385 198 de la parrilla 182 394,5 mín. 500 182 84 33 14133 133 133 137 898 41 41 290 10 82 49 600 700 290-450 Posición Para el montaje de la campana telescópica (1) Salida de 90 cm en un armario superior de 90 cm de aire al exterior 500 Cocina eléctrica mín. 550 32 de lámparas 35 32 41 290 de anchura, es necesario un juego de montaje. Recomendación 650 Cocina eléctrica mín. 550 LED Panel de pared posterior Ambas escuadras de montaje se atornillan (2) Circulación de aire Cocina de gas* mín. 650 Recomendación 650 al mueble a derecha e izquierda. (3) Salida de aire - Montar con las ranuras Cocina de gas* La adaptación de la profundidad de la máx. 20 mm 32 Montaje según plantilla. mín. 650 corredera del filtro es posible hasta 29 mm de la salida de aire al exterior hacia abajo DWB77CM50 Dimensiones en mm DFS097K51 Dimensiones en mm Campanas decorativas (3) Rejilla de salida de aire 245 195 Profundidad 16 mín. 320 mín. 60 250 95 del cuerpo 280 253 45 ø 120 ø 170 mín. 126 ø 150 = 45 628-954 (1) 580 mín. 11200(2()1) 424 210 471 95 = 628-1064 (2) mín. 379 426 257 247 506 124 524 84 448 *desde el borde 51,5 Enchufe mín. 450 82 347 superior 240 40 84 260 46 de la parrilla * desde el 347 133 10 82 347 mín. 198 250 borde superior 471 385 420 de la parrilla 37 14 182 394,5 mín. 500 182 84 33 14133 133 133 137 (1) Salida 600 41 598 Posición 41 290 10 82 49 600 de aire al exterior500 290-455 (2) Circulación de aire Cocina eléctrica mín. 550 Cocina eléctrica mín. 550 de lámparas 35 32 41 290 (3) Salida de aire - Montar con las ranuras Recomendación 650 Recomendación 650 La adaptación de la p3ro2fundidad de la LED Panel de pared posterior Cocina de gas* mín. 650 Cocina de gas* corredera del filtro es posible hasta 29 mm de la salida de aire al exterior mín. 650 máx. 20 mm 32 hacia abajo DFS067K51 DWB67CM50 Dimensiones en mm Dimensiones en mm 154 155
Planos de instalación Planos de instalación Campanas telescópicas 95195 Profundidad 16 mín. 300 45 del cuerpo 280 ø 170 Recomendación: 320 246 246 253 ø 120 = 496 -3 ø 150 ø 120 ø 150 16 264 -3 174 = ≥ 25 99 471 95 598 40 Cocina eléctrica mín. 550 426 133 418 Cocina de gas* mín. 650 506 84 418 347 524 82 471 385 347 347 mín. 198 204 270 357 * desde el borde superior de la parrilla 37 14 40 182 84 420 294 Dimensiones en mm 133 10 82 338 14133 182 84 33 133 133 137 9 41 598 Posición 41 290 10 82 49 600 21 438 290-455 de lámparas 35 Xeq: useipgaúmnieelntoX 492 LED 259 La adaptación 17 Panel de pared posterior 41 290 300 520 de la profundidad de la corredera del filtro es posible hasta 29 mm máx. 20 mm 17 DFS067A51 Dimensiones en mm DHL585B 700 -3 460 ø 140 mín. 280 16 225 ø 120 348 348 350 -3 mín. 15 100 ø 150 386 50 600 = 160 60 465 ø 120 31 = DHL755BL 35 696 730 Cocina eléctrica mín. 550 598 = 40 500 -3 55 95 Cocina de gas* mín. 650 = 350 -3 180 182 9 180 130 DHL555BL 315 280 598 438 Accesorios 346 CAMPANAS 40 0-155 20 380 20,5 140 * desde el borde superior de la parrilla DFT63AC50 Dimensiones en mm Dimensiones en mm Campana convencional 225 100 47 28 80 16 ø 120 248 248 234 600 mín. 15 35 ø 150 504 465 600 315 160 60 496 26 ø 120 341 346 530 95 Cocina eléctrica mín. 550 85 380 55 Cocina de gas* mín. 650 ø 100/120 64,5 188 150 26 44,5 85 47 35 ø 100/120 234 64,5 208 600 150 ø 120 9 16 16 44,5 85 16 35 482 208 * desde el borde superior de la parrilla 16 16 Dimensiones en mm 16 DUL63CC55 Dimensiones en mm Módulos de integración 16 836 -3 174 416 416 262 242 203 Circulación de aire Circulación de aire ≥ 25 264 -3 99 ø 150 ø 120 ø 150 98 mín. mín. 428 284 305 305 418 418 Cocina eléctrica mín. 550 mín. 357 Cocina de gas* mín. 650 418 mín. 1000 mín. 259 437 1000 1000 300 270 * desde el borde superior de la parrilla 16-50 A mín. 650* A mín. 650* 294 Dimensiones en mm 338 260 40 9 252 271 632 832 860 A: rendimiento óptimo: 700-1300 A: rendimiento óptimo: 700-1300 * desde el borde superior de la parrilla * desde el borde superior de la parrilla DHL885C DIZ0JC5D0, DIZ1JC5C6, DIZ0JC2D0, DIZ1JC2C6 Dimensiones en mm 16 676 -3 174 336 336 180 180 ≥ 25 264 -3 99 ø 150 ø 120 170 350 254 170 418 Cocina eléctrica mín. 550 425 180 mín. 113 Cocina de gas* mín. 650 máx. 365 259 418 45 300 270 357 * desde el borde superior de la parrilla 170 294 Dimensiones en mm 338 330 9 DIZ2CX5C6 563 672 700 DHL785C Dimensiones en mm 156 157
Planos de instalación Planos de instalación Accesorios 220 MCloenatnaAjeirdel componente del ventilador con módulo Montaje del módulo Clean Air Montaje del componente del ventilador Montaje del módulo Clean Air con campana integrada con módulo Clean Air con campana integrada 342 195 195 413,5 170 mín. 23 mín. 100 517 ≥ 310 101 45 247 170 mín. 85 ≥ 23 202 mín. 310 170 195 máx. 415 125 182 mín. 90 182 ≥ 100 116 ≥ 90 517 mín. ≥ 23 282 ≥ 600 mín. 202 23 202 300 Tubo flexible (A) 23 DWZ2CX5C6 mín. mín. 99 356 23 ≥ 600 600 mín. 496 -3 / 259 329 600 676 -3 / 264 -3 836 -3 264 -3 16 mín. mín. ≥ 310 La instalación del módulo Clean Air no es 23 mín. 310 23 (A) Tubo flexible posible en caso de armarios con travesaños (puerta elevable). Dimensiones en mm DWZ1IX1C6 (continuación) Dimensiones en mm 220 Montaje de la campana telescópica con Montaje de la campana *mín. 320 *mín. 320 módulo Clean Air telescópica con módulo 195 195 Clean Air mín. 320 mín. 170 600 320 900 517 900 517 900 517 mín. 85 257 247 170 máx. 415 125 517 202 328,5 195 116 302 202 202 202 45 210 302 303 60 303 170 33 mín. 660 110 mín. 137 282 600 mín. 600 mín. 660 Montaje del aparato con CAMPANAS 50 La instalación del módulo Clean Air no es módulo Clean Air La instalación del módulo Clean Air no es posible posible en caso de armarios con travesaños Montaje del aparato con y bastidor de descenso en caso de armarios con travesaños (puerta elevable). módulo Clean Air * Ver tabla de combinaciones (puerta elevable). y bastidor de descenso *Ver tabla de combinaciones Dimensiones en mm DWZ1IX1C6 (continuación) DWZ1FX5C6 Dimensiones en mm Para el montaje en cajas Enchufe solo fuera mín. 250 210 ø 170 mín. de ventilador, girar el módulo de la zona marcada mín. 100 *mín. 300 = 320 de recirculación de aire 180°. Enchufe solo fuera de la mín. 250 mín. 100 * Tener en cuenta 900 zona marcada la distancia mínima = mín. 100 a la cubierta 668 176 186 713+2 175+2 470 198 253 200 mín. 100 mín. 567 Dimensiones en mm 193 máx. 907 340 mín. 100 Montaje con 10-20 1000 mín. las ranuras para 420 circulación 710 187 mín. 100 de aire hacia 26 27 724 447 abajo. 193 172 DWZ1AX6E1 ø 150 Para el montaje de La tobera se puede desplazar en función 256 la campana telescópica de 90 cm en un armario de la situación de montaje. superior de 90 cm de anchura, es necesario un Dimensiones en mm juego de montaje. Ambas escuadras de montaje DIZ1JX5C1 se atornillan al mueble a derecha e izquierda. Montaje según plantilla. DWZ1CX1I6, DWZ0XX0J5 DSZ4920 Dimensiones en mm Enchufe solo fuera mín. 250 210 Montaje 177 22 302 mín. 100 Montar la campana telescópica con el módulo de la zona marcada mín. 100 *mín. 300 con canal interno 177 181 64 Clean Air y el marco de encastre 22 Cambio del filtro 200 Enchufe solo fuera mín. 250 mín. 100 mín. 302 ≥ 100 253 de la zona marcada mín. 100 600 Montaje del aparato 181 ≥ 90 (A) 193 mín. 100 con módulo Clean mín. 100 832 491 320 155 22 Air y bastidor de ≥ 600 mín. 580 393 descenso mín. 100 máx. 910 * Tener en cuenta 49 450 Montaje con la distancia 15 155 538 49 las ranuras para mínima a la 22 circulación cubierta DSZ4961 32 242 *mín. mín. 60 de aire hacia 830 320/325 abajo. Dimensiones en mm 155 ≥ 60 279 * Ver tabla de combinaciones ≥ 320 A: Cambio del filtro Dimensiones en mm DWZ1DX1I6, DWZ0XX0J0 235 Panel frontal para mín. 100 mín. 100 Montar la campana telescópica Montar la campana telescópica Montar la campana telescópica Montar la campana telescópica 159 el cambio de filtro 302 mín. 90 302 min. 90 con el módulo Clean Air y con el módulo Clean Air y el marco con el marco de encastre con el marco de encastre 182 el marco de encastre de encastre 515 556 420 Cambio del filtro Cambio del filtro ≥ 320 (A) ≥ 320 (A) ø 133/170 ≥ 320 (A) ø 133/170 ≥ 320 (A) 490 mín. Montaje del aparato 562/862 89 600 181 módulo de 900 517 900 517 900 450 = 182 mín. alta eficiencia 900 600/900 600 y bastidor 450 de descenso = 89 420 mín. 60 192 192 562 182 202 60 202 ≥ 600 60 110 110 214 490 303 ≥ 660 110 303 ≥ 600 Panel frontal 20 303 ≥ 660 para el cambio de filtro mín. 320 mín. 320 Montaje de la campana telescópica DWZ1IX1C6 con módulo Clean Air A: Ver tabla de combinaciones A: Ver tabla de combinaciones A: Ver tabla de combinaciones A: Ver tabla de combinaciones 158 Dimensiones en mm DSZ4961 (continuación) Dimensiones en mm 159
Planos de instalación Características técnicas campanas Accesorios Diseño constructivo B Características Serie | 8 Extractor de techo Serie | 6 Extractor de encimera 305 DRC97AQ50 DDD96AM60 Diseño constructivo A Modelos DRC99PS20 DRC96AQ50 200 Ficha de producto según Reglamento (UE) n° 65/2014 34 33,3 63,3 305 310 310 Consumo de energía anual kWh 46,8 A B B 207 396 325 A 33,6 28,6 307 34 A A 28,5 Clase de eficiencia energética 1) % A 54 54 A 290 Eficiencia fluidodinámica A A 29 Mdeondteasjceeennsoap- aprraotfousncdoidnabdadsetildor(X) ≥ 600 Clase de eficiencia fluidodinámica 62,3 60,9 59,9 A cuerpo del mueble conforme a la 320 ≥ 600 320 A E E 66 tabla de combinaciones Eficiencia de iluminación lx/W 265/459 D 396 347 Clase de eficiencia de iluminación 60,9 798,5 245/434 Eficiencia de filtrado de grasa % E 41/56 734,9 236/428 110 84 110 Clase de eficiencia de filtrado de grasa 68 47/61 690 60 84 60 900 Flujo de aire (mín./máx.) en potencia normal m3/h 265/459 – 73 45/59 82 900 Flujo de aire máximo m3/h 933,8 0,32 – 68 (X) Montar la campana telescópica con el marco Potencia sonora (mín./máx.) nivel normal dB(A) re 1 pW 41/56 0,32 – 290 Montar la campana telescópica con el marco de encastre Potencia sonora máxima dB(A) re 1 pW 70 0,8 Montaje en aparatos con bastidor de encastre Muebles con estanterías laterales Consumo de electricidad desactivado W – 48,4 1 0,49 W de descenso - profundidad del Montarlo directamente en la pared de la cocina Montarlo directamente en la pared de la cocina Consumo de electricidad en modo espera W 0,48 331 56,1 cuerpo del mueble conforme a Información adicional según Reglamento (UE) n° 66/2014 325 294,9 1 la tabla de combinaciones Dimensiones en mm Factor de incremento temporal 0,8 88,9 242 59,2 51,8 12,2 69,2 416 DSZ4961 (continuación) Índice de eficiencia energética 402,5 659 12,2 394 366 659 158 Flujo de aire medido en el punto de máxima eficiencia m3/h 120,4 300 Presión de aire en el punto de máxima eficiencia Pa 18,1 300 189 7 Potencia eléctrica de entrada en el punto de máxima eficiencia W 1.128 900 189 203 Tabla de combinaciones para campana telescópica de 90 cm con marco de encastre 177 22 Potencia nominal del sistema de iluminación W 500 900 302 mín. 100 300 20 500 738-1.038 177 64 Iluminancia media del sistema de iluminación 300 20 738-1.038 Diseño Profundidad de montaje Profundidad Profundidad Profundidad 22 Cambio del filtro en la superficie de cocción lux 910 299 constructivo del aparato con el marco del listón de montaje total del cuerpo 181 Montaje del aparato 510 888 189 918 del aparato de encastre de agarre (X) del mueble mín. con módulo Clean Dimensiones exteriores 23 487 886 268 en el armario 600 Air y bastidor de 485 48 17 descenso Altura en evacuación de aire al exterior mm 299 150 301 20 318 ≥ 320 Altura en recirculación mm 888 650 150 738 Diseño 301 32 321 ≥ 323 Ancho mm 487 650 650 844 constructivo A 301 32 333 ≥ 335 Fondo mm / 650 104 Diseño constructivo B 301 333 ≥ 335 491 320 Peso kg 150 / 393 Dimensiones de encastre 650 150 155 22 Altura mm 650 – 32 155 538 Anchura mm / – 22 *mín. mín. 60 Fondo mm Electrónico con mando a distancia CAMPANAS 320/325 Electrónico con mando a distancia /(**) Cuando se usen revestimientos de hornacina de >5 mm, el marco de encastre Instalación – debe estar asegurado desde abajo. Diámetro de salida mm Se debe ajustar la profundidad del cuerpo del mueble según corresponda. * Ver tabla de combinaciones Distancia mínima a una placa de cocción eléctrica mm Electrónico con mando a distancia – TouchControl DSZ4961 (continuación) Dimensiones en mm DSZ4660 Dimensiones en mm Distancia mínima a una placa de cocción gas mm – Instalación con salida de aire al exterior/recirculación – – Sistema de fácil instalación Vía Home Connect Prestaciones Vía Home Connect Diseño constructivo A Motor EcoSilence Aspiración perimetral *mín. 320 ø 133/170 *mín. 320 301 Tipo de mando 2 Aspiración perimetral – 600 Vía Home Connect 2 – 302 mín. 100 517 600 300 207 Home Connect – – min. 90 300 Aspiración perimetral – 396 Desconexión automática temporizada 2 5 Aspiración perimetral Cambio del filtro 349 Indicador electrónico saturación de filtro antigrasa 5 2 Montaje del aparato Indicador electrónico saturación de filtro carbón activo – 265 – 181 módulo Clean Air 202 82 PerfectAir Sensor 335 245 – mín. y bastidor 303 192 290 Conexión placa-campana 5 458 341 600 de descenso Montaje en aparatos con bastidor (X) 594 434 5 mín. 60 de descenso - profundidad del cuerpo Funcionamiento a intervalos 265 798 574 660 del mueble conforme a la tabla Reposición automática del escalón intensivo 331 734 236 mín. 60 de combinaciones Tipo de filtro 458 565 326 600 672 574 428 Dimensiones en mm Número de filtros antigrasa 933 – 510 Interior blindado – 690 Montaje del aparato Válvula antirretorno 637 41 con módulo Clean Air Montaje del aparato Capacidad de extracción 47 47 520 mín. 320 mín. 60 y bastidor de descenso con bastidor de Niveles de extracción 56 55 * Ver tabla de combinaciones descenso 62 61 – * Ver tabla de combinaciones Salida de aire al exterior (según norma UNE/EN 61591) m3/h 41 68 68 en nivel 1 47 72 45 DSZ4660 (continuación) en nivel 2 m3/h 56 69 52 64 74 59 en nivel 3 m3/h 70 LED 63 en intensivo mín. m3/h LED 68 en intensivo máx. m3/h 72 Diseño constructivo B Recirculación 4 73 Tabla de combinaciones para aparatos de 60 cm con bastidor de descenso en nivel máximo m3/h LED 3.500 4 301 310 3.500 LED 200 Diseño Profundidades de Profundidad Profundidad Profundidad Potencia sonora 174 – constructivo del montaje de aparatos del listón de montaje del cuerpo 6 220-240 234 – aparato en con bastidor de de agarre (X) total del mueble Extra Silencio 3.500 220-240 1 el armario descenso Salida de aire al exterior (según norma UNE/EN 60704–3) – 220-240 mín. Diseño constr. A 17 318 mín. 320 en nivel 1 dB(A) re 1 pW 268 50-60 3.500 320 600 301 20 321 mín. 323 en nivel 2 dB(A) re 1 pW 220-240 130 50 396 325 301 32 333 mín. 335 en nivel 3 dB(A) re 1 pW 130 267 308 84 60 301 en intensivo mín. dB(A) re 1 pW – 220-240 600 en intensivo máx. dB(A) re 1 pW 50-60 290 Montaje del aparato con bastidor de descenso Recirculación 130 – 10 Montaje en aparatos con bastidor (X) Montaje directamente en la pared de la cocina Diseño constr. B 301 32 333 mín. 335 en nivel máximo dB(A) re 1 pW DIZ1JC5C6 (color inox) – 50 de descenso - profundidad del Iluminación DIZ1JX5C1 (color inox) 150 cuerpo del mueble conforme a la Clase de lámparas DIZ0JC5D0 (color inox) tabla de combinaciones Para la instalación de un revestimiento de hornacina de >5 mm Iluminación regulable en intensidad – – – se debe rellenar el bastidor de descenso. Encendido y apagado gradual de la luz DIZ1JC2C6 (color blanco) – – DSZ4660 (continuación) La profundidad del cuerpo del mueble se debe adaptar correspondientemente. N° de lámparas CE/VDE DSZ9ID0P0 (no es antipolen) CE/VDE Dimensiones en mm Temperatura de color Kelvin – Conexión eléctrica DSZ9ID0M0(*) Potencia total de acometida W Tensión nominal V CE Fusible mínimo A Frecuencia de la red Hz Longitud del cable de conexión cm Clavija Schuko Accesorios Set de recirculación tradicional Set de recirculación de alta eficiencia antipolen Set de recirculación de larga duración DIZ0JC2D0 (color blanco) Set de montaje motor disociado – Certificaciones CE/VDE Certificaciones Sí tiene/– No tiene. 1) Clase de eficiencia energética dentro del rango A+++ (más eficiente) a D (menos eficiente). (*) Consultar catálogo para accesorios de tubos de PVC. (**) Recirculación no compatible con placas de gas. 160 161
Características técnicas campanas Características técnicas campanas Serie | 6 Serie | 4 Serie | 8 Serie | 6 Características Campanas decorativas isla Características Campana Campanas inclinadas de cristal vertical cristal Modelos DIB98JQ50 DIB97IM50 Ficha de producto según Reglamento (UE) n° 65/2014 Consumo de energía anual kWh 31,6 73,6 Modelos DWF97RV60 DWK98PR60 DWK98PR20 DWK98JQ60 DWK97JM60 DWK97JM20 A+ B Ficha de producto según Reglamento (UE) n° 65/2014 Clase de eficiencia energética 1) 35,4 Consumo de energía anual kWh 40 31,5 31,5 30,1 32,1 32,1 Eficiencia fluidodinámica % A 26,3 A+ A+ A+ A+ A+ Clase de eficiencia fluidodinámica 55,7 B Clase de eficiencia energética 1) B 35,1 35,1 35,7 32,8 32,8 A 58 Eficiencia fluidodinámica % 27,2 A A A A A Eficiencia de iluminación lx/W 89,2 A Clase de eficiencia fluidodinámica B 64,9 64,9 44,1 44,1 44,1 Clase de eficiencia de iluminación B 87 A A A A A Eficiencia de filtrado de grasa % 281,1/445,4 B Eficiencia de iluminación lx/W 76,5 85,6 85,6 85,6 85,6 85,6 867,1 Clase de eficiencia de iluminación A B B B B B Clase de eficiencia de filtrado de grasa 44/54 259,7/438,1 Eficiencia de filtrado de grasa % 86,1 293/467,5 293/467,5 283,2/468,4 308,7/436,1 308,7/436,1 Flujo de aire (mín./máx.) en potencia normal m3/h 69 754,4 837,4 837,4 836,4 722,6 722,6 Flujo de aire máximo m3/h – 45/57 Clase de eficiencia de filtrado de grasa B 43/55 43/55 45/56 47/54 47/54 0,46 68 Flujo de aire (mín./máx.) en potencia normal m3/h 227,4/394 67 67 68 65 65 Potencia sonora (mín./máx.) nivel normal dB(A) re 1 pW – Flujo de aire máximo m3/h 717,5 0 0 0 0 0 Potencia sonora máxima dB(A) re 1 pW 0,2 0,46 0,46 0,46 0,3 0,3 Consumo de electricidad desactivado W Potencia sonora (mín./máx.) nivel normal dB(A) re 1 pW 43/57 Potencia sonora máxima dB(A) re 1 pW 70 0,7 0,8 Consumo de electricidad en modo espera W Consumo de electricidad desactivado W0 41,5 44,8 Información adicional según Reglamento (UE) n° 66/2014 404,9 380,9 Factor de incremento temporal 0,7 1,1 Consumo de electricidad en modo espera W 0,46 322 303 41,7 64,9 Información adicional según Reglamento (UE) n° 66/2014 103,2 97,6 Índice de eficiencia energética 394,6 395,4 Factor de incremento temporal 1 0,7 0,7 0,8 5,4 Flujo de aire medido en el punto de máxima eficiencia m3/h 332 413 8 41,5 40,1 44,8 238 Presión de aire en el punto de máxima eficiencia Pa 102,7 172,4 Índice de eficiencia energética 55,8 519 404,9 417,4 380,9 7,6 Flujo de aire medido en el punto de máxima eficiencia m3/h 354,6 322 319 303 928-1.198 Potencia eléctrica de entrada en el punto de máxima eficiencia W 423 7 Presión de aire en el punto de máxima eficiencia Pa 264 957-1.227 103,2 103,7 97,6 988-1.258 Potencia nominal del sistema de iluminación W 409 1.017-1.287 5,4 5,4 Potencia eléctrica de entrada en el punto W 95,6 8 238 238 890 Iluminancia media del sistema de iluminación en la superficie lux de máxima eficiencia 894 519 499 de cocción Potencia nominal del sistema de iluminación W 7,7 548 Iluminancia media del sistema de iluminación 120/150 Dimensiones exteriores en la superficie de cocción lux 589 120/150 450 Altura en evacuación de aire al exterior mm 744/924 744/924 450 600 Altura en recirculación mm 744/1.044 744/1.044 Dimensiones exteriores 600 / Altura en evacuación de aire al exterior mm 1.019-1.289 / 957-1.227 928-1.198 928-1.198 Ancho mm 898 898 Altura en recirculación mm 1.079-1.349 1.017-1.287 988-1.258 988-1.258 Fondo mm 600 600 TouchControl Peso kg 33 31 Ancho mm 890 TouchControl 894 890 890 Fondo mm 263 548 499 499 Dimensiones de encastre – – Instalación Altura mm – – 120/150 120/150 120/150 – Anchura mm – – Diámetro de salida mm 120/150 450 450 450 – Distancia mínima a una placa de cocción eléctrica (**) mm 450 600 600 600 – Fondo mm 120/150 120/150 Distancia mínima a una placa de cocción gas (**) mm No compatible / / / – CAMPANAS Instalación 550 550 – Diámetro de salida 650 650 Instalación con salida de aire al exterior/recirculación / – / / Prestaciones TouchControl TouchControl TouchControl Distancia mínima a una placa de cocción eléctrica (**) mm – – Motor EcoSilence Aspiración perimetral Distancia mínima a una placa de cocción gas (**) mm Aspiración perimetral 2 – Tipo de mando TouchControl con aro central 2 Instalación con salida de aire al exterior/recirculación DirectControl TouchControl Cierre amortiguado tapa cristal – Sistema de fácil instalación – – Posición de apertura frontal – Prestaciones – Desconexión automática temporizada – – 4 Motor EcoSilence – 5 – Tipo de mando – Indicador electrónico saturación de filtro antigrasa – – 308 – – 293 342 Desconexión automática temporizada – – Indicador electrónico saturación de filtro carbón activo 342 Aspiración perimetral Aspiración perimetral Aspiración perimetral 436 467 2 2 2 Indicador electrónico saturación de filtro antigrasa Filtro acero. Fácil limpieza Aluminio multicapa Home Connect 612 – 3 3 837 722 Indicador electrónico saturación de filtro carbón activo PerfectAir Sensor 460 441 PerfectAir Sensor Conexión placa-campana 703 5 5 4 631 5 4 Home Connect Reposición automática del escalón intensivo 293 283 308 – 281 259 342 352 342 Conexión placa-campana 361 343 Tipo de filtro 43 467 468 436 47 445 438 Aspiración perimetral 47 612 609 49 Reposición automática del escalón intensivo 657 Número de filtros antigrasa 2 55 837 836 – 54 Tipo de filtro 867 ‒ Filtro inferior 61 722 – Número de filtros antigrasa 754 Interior blindado 67 460 460 65 391 703 703 441 Interior blindado 457 423 Válvula antirretorno 75 631 75 527 – – – Válvula antirretorno Capacidad de extracción – LED 43 45 LED Capacidad de extracción 44 Niveles de extracción 5 47 48 47 – Niveles de extracción 49 45 Salida de aire al exterior (según norma UNE/EN 61591) 55 56 49 – Salida de aire al exterior (según norma UNE/EN 61591) 54 51 2 61 62 54 2 en nivel 1 m3/h 63 57 en nivel 1 m3/h 227 3.500 67 68 – 69 ‒ en nivel 2 m3/h 320 65 3.500 en nivel 2 m3/h 68 en nivel 3 m3/h 394 166 75 76 en nivel 3 m3/h 74 220-240 – – 75 143 en intensivo mín. m3/h 71 76 en intensivo mín. m3/h 532 – 220-240 73 en intensivo máx. m3/h 717 10 LED LED en intensivo máx. m3/h LED Recirculación 50-60 LED 10 Recirculación LED 130 – 50-60 en nivel máximo m3/h (tradicional) m3/h – en nivel máximo m3/h 404 2 2 – 130 4 – en nivel máximo m3/h (alta eficiencia) m3/h 527 3.500 3.500 2 en nivel máximo m3/h (alta eficiencia ) m3/h 3.500 4 Potencia sonora Potencia sonora DWZ1AK1V6 166 163 3.500 Extra Silencio 166 3.500 Extra Silencio – – 220-240 220-240 DWZ1AK1V6 220/240 Salida de aire al exterior (según norma UNE/EN 60704–3) 143 – Salida de aire al exterior (según norma UNE/EN 60704–3) 256 en nivel 1 dB(A) re 1 pW 43 DWZ0AK0R0 10 10 220-240 en nivel 1 dB(A) re 1 pW 10 220/240 DWZ1AX6E1 50-60 50-60 DWZ0AK0R0 en nivel 2 dB(A) re 1 pW 50/60 en nivel 2 dB(A) re 1 pW 52 DWZ0AX5K0 130 130 10 – 130 10 en nivel 3 dB(A) re 1 pW 57 50-60 en nivel 3 dB(A) re 1 pW 50/60 en intensivo mín. dB(A) re 1 pW 64 1.757 130 DWZ0AX5K0 en intensivo mín. dB(A) re 1 pW 130 1.817 1.729 en intensivo máx. dB(A) re 1 pW en intensivo máx. dB(A) re 1 pW 70 DWZ0AX5L0 DWZ1AK1V6 DWZ1AK1V6 1.789 DHZ5385 Recirculación 2.257 – – Recirculación DIZ2CX5C6 en nivel máximo (tradicional) dB(A) re 1 pW 73 2.317 DWZ1AK1V6 DWZ0AX5L0 en nivel máximo (tradicional) dB(A) re 1 pW DHZ1246 + DHZ1251 DHZ5385 en nivel máximo (alta eficiencia) dB(A) re 1 pW – DWZ0AK0R0 DWZ0AK0R0 – 2.229 en nivel máximo (alta eficiencia) dB(A) re 1 pW DIZ2CX5C6 CE/VDE – DWZ1AX6E1 2.289 Iluminación 1444 DHZ1246 + DHZ1251 Iluminación DWZ0AX5K0 DWZ0AK0R0 1564 Clase de lámparas LED DWZ0AX5K0 DWZ1AX6E1 CE/VDE Clase de lámparas DHZ1256 + DHZ1253 1444 Iluminación regulable en intensidad 1.757 1.728 DWZ0AX5K0 Iluminación regulable en intensidad 1.944 1564 1.817 1.788 2.064 DHZ1256 + DHZ1253 Encendido y apagado gradual de la luz DWZ0AX5L0 1.729 Encendido y apagado gradual de la luz DHZ1251 1.944 DWZ0AX5L0 2.228 1.789 DHZ1253 2.064 N° de lámparas 2 2.257 2.288 DWZ0AX5L0 N° de lámparas DHZ1251 Temperatura de color Kelvin 3.500 2.317 2.229 Temperatura de color Kelvin CE/VDE DHZ1253 CE/VDE 2.289 Conexión eléctrica Conexión eléctrica CE/VDE CE/VDE Potencia total de acometida W 146 CE/VDE Potencia total de acometida W Tensión nominal V 220-240 Tensión nominal V Fusible mínimo A Fusible mínimo A 10 Frecuencia de la red Hz 50-60 Frecuencia de la red Hz Longitud del cable de conexión cm 130 Longitud del cable de conexión cm Clavija Schuko Clavija Schuko Accesorios Accesorios Set de recirculación tradicional (sin conducto) DWZ1AF1V6 Set de recirculación tradicional Set de recirculación alta eficiencia antipolen – Set de recirculación de alta eficiencia antipolen Tubo telescópico pared 1,1 m + anclaje Set de recirculación de larga duración (sin conducto) DWZ0AF0R0 Tubo negro (para campanas cristal negro) DWZ1AX6E1 Altura máxima con rejilla oculta mm Tubo telescópico pared 1 m DWZ0AX5K0 Altura máxima con rejilla sin ocultar mm Tubo telescópico pared 1,6 m + anclaje Altura máxima con rejilla oculta mm 1.819 Altura máxima con rejilla sin ocultar mm 1.879 Altura máxima con rejilla oculta mm Tubo telescópico pared 1,5 m DWZ0AX5L0 Altura máxima con rejilla sin ocultar mm Anclaje a forjado 290-580 mm Altura máxima con rejilla oculta mm 2.319 Altura máxima con rejilla sin ocultar mm 2.379 Anclaje a forjado 580-1.000 mm Certificaciones Certificaciones Certificaciones Certificaciones CE/VDE Sí tiene/– No tiene. Sí tiene/– No tiene. 1) Clase de eficiencia energética dentro del rango A+++ (más eficiente) a D (menos eficiente). 1) Clase de eficiencia energética dentro del rango A+++ (más eficiente) a D (menos eficiente). (**) Es una distancia mínima a respetar según normativas de seguridad, la altura final de colocación de la campana dependerá de la altura usuario y del diseño de la cocina. No hay un máximo permitido por normativa, pero siempre hay que tener (**) Es una distancia mínima a respetar según normativas de seguridad, la altura final de colocación de la campana dependerá de la altura usuario y del diseño de la cocina. No hay un máximo permitido por normativa, pero siempre hay que tener en cuenta que no debe de haber menos de 30 cm desde la salida de la campana al primer codo y que una mayor altura implica una menor captación directa de los humos. (Salvo en el caso de extractores de techo, ver distancia máxima) en cuenta que no debe de haber menos de 30 cm desde la salida de la campana al primer codo y que una mayor altura implica una menor captación directa de los humos. (Salvo en el caso de extractores de techo, ver distancia máxima) 162 163
Características técnicas campanas Características técnicas campanas Serie | 4 Serie | 2 Serie | 8 Serie | 6 Características Campanas inclinadas de cristal Características Campanas decorativas pared Modelos DWK87CM60 DWK87CM20 DWK67CM60 DWK67CM20 DWK87EM60 Modelos DWB98PR50 DWB98JQ50 DWB97JP50 DWB97CM50 DWB77CM50 DWB67CM50 Ficha de producto según Reglamento (UE) n° 65/2014 56,6 56,6 Ficha de producto según Reglamento (UE) n° 65/2014 35,5 35,5 Consumo de energía anual kWh B 56,6 56,6 56,6 B Consumo de energía anual kWh 29,9 29,9 33,6 29 A A Clase de eficiencia energética 1) 27,5 B B B 27,5 Clase de eficiencia energética 1) A+ A+ A A+ 29,1 29,1 Eficiencia fluidodinámica % B B Eficiencia fluidodinámica % 34,9 34,9 32,5 A A Clase de eficiencia fluidodinámica 25 27,5 27,5 27,5 25 Clase de eficiencia fluidodinámica A A 31,2 A 54,5 54,5 Eficiencia de iluminación lx/W B B B B B Eficiencia de iluminación lx/W 60,8 60,8 A 64,1 A A Clase de eficiencia de iluminación 80,6 25 80,6 Clase de eficiencia de iluminación A A 57 A 88,3 88,3 Eficiencia de filtrado de grasa % C B 26,3 26,3 C Eficiencia de filtrado de grasa % 89,6 89,6 A 88,5 B B Clase de eficiencia de filtrado de grasa B B Clase de eficiencia de filtrado de grasa B B B Flujo de aire (mín./máx.) en potencia normal m3/h 253,8/416,5 80,6 253,8/416,5 Flujo de aire (mín./máx.) en potencia normal m3/h 273,2/430,2 273,2/430,2 85,3 293/440 258,7/414,5 258,7/414,5 Flujo de aire máximo m3/h 700,1 C 80,6 80,6 700,1 Flujo de aire máximo m3/h 843,7 843,7 B 721,6 671,4 671,4 Potencia sonora (mín./máx.) nivel normal dB(A) re 1 pW 48/58 C C 48/58 Potencia sonora (mín./máx.) nivel normal dB(A) re 1 pW 46/55 46/55 45/55 47/60 47/60 Potencia sonora máxima dB(A) re 1 pW 67 253,8/416,5 67 dB Potencia sonora máxima dB(A) re 1 pW 69 69 289,1/427,3 66 70 70 Consumo de electricidad desactivado W 0 700,1 253,8/416,5 253,8/416,5 0 Consumo de electricidad desactivado W – – 702,1 – – – Consumo de electricidad en modo espera W 0,23 48/58 700,1 700,1 0,23 Consumo de electricidad en modo espera W 0,48 0,46 45/55 0,22 0,22 0,22 Información adicional según Reglamento (UE) n° 66/2014 67 48/58 48/58 Información adicional según Reglamento (UE) n° 66/2014 66 1 0 67 67 1 0,7 0,7 – 1 1 57,2 0,23 0 0 57,8 40,7 40,7 0,28 53,3 53,3 355,4 0,23 0,23 374,4 375,9 375,9 305,2 305,2 415 403 333 333 306 306 Factor de incremento temporal 149,1 1 1 1 155,1 Factor de incremento temporal 99,5 99,5 0,9 0,8 89,3 89,3 Índice de eficiencia energética 3,6 57,2 57,2 57,2 3,4 Índice de eficiencia energética 6,4 6,4 49,8 44,1 4,9 4,9 Flujo de aire medido en el punto de máxima eficiencia m3/h 90 355,4 355,4 355,4 114 Flujo de aire medido en el punto de máxima eficiencia m3/h 389 389 318,4 327,7 267 267 Presión de aire en el punto de máxima eficiencia Pa 415 415 415 Presión de aire en el punto de máxima eficiencia Pa 314 310 928-1.198 149,1 149,1 149,1 780-1.066 Potencia eléctrica de entrada en el punto 628-954 628-954 88,9 86,7 628-954 628-954 Potencia eléctrica de entrada en el punto W 988-1.258 3,6 3,8 3,8 850-1.126 de máxima eficiencia W 628-1.064 628-1.064 6,3 5,6 628-1.064 628-1.064 de máxima eficiencia 90 100 100 359 359 790 800 898 898 698 598 Potencia nominal del sistema de iluminación W 499 434 Potencia nominal del sistema de iluminación W 500 500 500 500 Iluminancia media del sistema de iluminación Iluminancia media del sistema de iluminación lux 120/150 120 en la superficie de cocción lux 120/150 120/150 120/150 120/150 en la superficie de cocción 450 450 550 550 550 550 600 600 650 650 650 650 Dimensiones exteriores / / Dimensiones exteriores / / / / Altura en evacuación de aire al exterior mm 928-1.198 928-1.198 928-1.198 Altura en evacuación de aire al exterior mm 628-954 628-954 Altura en recirculación mm – 988-1.258 988-1.258 988-1.258 – Altura en recirculación mm 628-1.064 628-1.064 Ancho mm TouchControl TouchControl Ancho mm Fondo mm 790 590 590 Fondo mm DirectControl DirectControl 898 898 TouchControl TouchControl Instalación 499 499 499 – Instalación 500 500 Diámetro de salida mm – – Diámetro de salida mm – – Distancia mínima a una placa de cocción eléctrica (**) mm – 120/150 120/150 120/150 – Distancia mínima a una placa de cocción eléctrica (**) mm 120/150 120/150 – – Distancia mínima a una placa de cocción gas (**) mm – 450 450 450 – Distancia mínima a una placa de cocción gas (**) mm 550 550 – – Instalación con salida de aire al exterior/recirculación – 600 600 600 – Instalación con salida de aire al exterior/recirculación – 650 650 – – CAMPANAS Prestaciones – / / / – Sistema de fácil instalación / / – – Motor EcoSilence – – Prestaciones – – – Tipo de mando – – – – – Motor EcoSilence Cierre amortiguado tapa cristal TouchControl TouchControl TouchControl Tipo de mando Filtro acero. Fácil limpieza Filtro acero. Fácil limpieza Aluminio multicapa Aluminio multicapa Posición de apertura frontal Aspiración perimetral Aspiración perimetral Desconexión automática temporizada 3 3 DirectControl TouchControl 2 2 Desconexión automática temporizada 2 2 Indicador electrónico saturación de filtro antigrasa Indicador electrónico saturación de filtro antigrasa – – – Indicador electrónico saturación de filtro carbón activo – Indicador electrónico saturación de filtro carbón activo – – – – Home Connect – Home Connect – – – PerfectAir Sensor 5 5 – 4 4 PerfectAir Sensor – – – Conexión placa-campana – – Conexión placa-campana 4 – – – 3 Reposición automática del escalón intensivo 273 273 – – 258 258 Reposición automática del escalón intensivo – – – Tipo de filtro 347 347 – – 329 329 Tipo de filtro 253 – – – 245 Número de filtros antigrasa 430 430 414 414 Número de filtros antigrasa 332 320 Interior blindado 637 637 Filtro acero. Fácil limpieza Aluminio multicapa Filtro inferior 416 Aspiración perimetral Aspiración perimetral Aspiración perimetral 399 Válvula antirretorno 843 843 3 3 – – Interior blindado 2 2 2 699 Capacidad de extracción 671 671 Válvula antirretorno – – Niveles de extracción 385 385 Capacidad de extracción 700 Salida de aire al exterior (según norma UNE/EN 61591) 457 457 316 316 Niveles de extracción – – 398 en nivel 1 m3/h 5 4 409 409 Salida de aire al exterior (según norma UNE/EN 61591) 469 474 en nivel 2 m3/h en nivel 1 m3/h 615 4 4 4 en nivel 3 m3/h 289 293 – – en nivel 2 m3/h – en intensivo mín. m3/h 46 46 340 348 en nivel 3 m3/h – 253 253 253 en intensivo máx. m3/h 51 51 427 440 47 47 en intensivo mín. m3/h 332 332 332 48 Recirculación 55 55 525 54 54 en intensivo máx. m3/h 48 416 416 416 55 en nivel máximo m3/h (tradicional) m3/h 64 64 702 – 60 60 Recirculación 53 60 en nivel máximo m3/h (alta eficiencia) m3/h 69 69 721 – – en nivel máximo m3/h 58 – – – – Potencia sonora 378 70 70 en nivel máximo m3/h (alta eficiencia) m3/h – 700 700 700 69 Extra Silencio 74 74 442 393 Potencia sonora 67 Salida de aire al exterior (según norma UNE/EN 60704–3) 71 71 442 74 74 Extra Silencio 469 469 469 74 en nivel 1 dB(A) re 1 pW 71 71 Salida de aire al exterior (según norma UNE/EN 60704–3) 75 615 615 615 76 en nivel 2 dB(A) re 1 pW LED LED en nivel 1 dB(A) re 1 pW – en nivel 3 dB(A) re 1 pW 45 LED LED en nivel 2 dB(A) re 1 pW – – – LED en intensivo mín. dB(A) re 1 pW 50 45 – – en nivel 3 dB(A) re 1 pW LED – en intensivo máx. dB(A) re 1 pW 3 3 55 50 – – en intensivo mín. dB(A) re 1 pW – 48 48 48 – Recirculación 3.500 3.500 60 55 2 2 en intensivo máx. dB(A) re 1 pW – 53 53 53 2 en nivel máximo (tradicional) dB(A) re 1 pW 66 – Recirculación 2 58 58 58 en nivel máximo (alta eficiencia) dB(A) re 1 pW 165 165 66 3.500 3.500 en nivel máximo dB(A) re 1 pW – – – 3.500 Iluminación 220-240 220-240 73 en nivel máximo (alta eficiencia) dB(A) re 1 pW 3.500 67 67 67 Clase de lámparas 70 73 143 143 Iluminación 255 Iluminación regulable en intensidad 10 10 70 220-240 220-240 Clase de lámparas 263 75 75 75 220-240 Encendido y apagado gradual de la luz 50-60 50-60 LED Iluminación regulable en intensidad 220-240 – – – N° de lámparas 130 130 LED 10 10 Encendido y apagado gradual de la luz 10 Temperatura de color Kelvin – 50-60 50-60 N° de lámparas 10 LED LED LED 50 Conexión eléctrica 3 – 130 130 Temperatura de color Kelvin 60 – – – 130 Potencia total de acometida W 3.500 3 Conexión eléctrica 130 – – – Tensión nominal V DHZ5345 DHZ5345 Potencia total de acometida W 2 2 2 Fusible mínimo A DWZ2CX5C6 DWZ2CX5C6 145 3.500 Tensión nominal V DWZ1EK1U1 (con conducto) Frecuencia de la red Hz DWZ1CX1I6 DWZ1CX1I6 220-240 DHZ5325 DHZ5325 Fusible mínimo A DWZ1AK1V6 3.500 3.500 3.500 DWZ0XX0J0 (con conducto) Longitud del cable de conexión cm DWZ0XX0J5 DWZ0XX0J5 145 DWZ1FX5C6 DWZ1FX5C6 Frecuencia de la red Hz – DWZ1DX1I6 (con conducto) Clavija Schuko 10 220-240 DWZ1CX1I6 DWZ1CX1I6 Longitud del cable de conexión cm 263 263 263 Accesorios DHZ1223 DHZ1223 50-60 DWZ0XX0J5 DWZ0XX0J5 Clavija Schuko DWZ0AK0R0 220-240 220-240 220-240 – Set de recirculación tradicional – – 130 10 Accesorios DWZ1AX6E1 DHZ1225 Set de recirculación de alta eficiencia antipolen 50-60 DHZ1225 DHZ1225 Set de recirculación tradicional (sin conducto) DWZ0AX5K0 10 10 10 Set de recirculación de alta eficiencia antipolen integrado 1.374 1.374 130 – – Set de recirculación alta eficiencia antipolen 60 60 60 1.716 Set de recirculación integrado de larga duración 1.484 1.484 Set de recirculación de larga duración (sin conducto) 1.698 130 130 130 1.776 Tubo telescópico pared 1 m DHZ1233 DHZ1233 DHZ5345 1.374 1.374 Tubo negro (para campanas cristal negro) 1.758 DHZ1235 Tubo telescópico pared 0,5 m DWZ2CX5C6 1.484 1.484 Tubo telescópico pared 1 m DWZ0AX5L0 2.216 Altura máxima con rejilla oculta mm – – DWZ1CX1I6 DHZ5345 DHZ1235 DHZ1235 Altura máxima con rejilla oculta mm 2.198 DWZ1AK1V6 DWZ1AK1V6 DWZ1AK1V6 2.276 Altura máxima con rejilla sin ocultar mm 1.874 1.874 DWZ0XX0J5 DWZ2CX5C6 Altura máxima con rejilla sin ocultar mm 2.258 – – – Tubo telescópico pared 1,5 m 1.984 1.984 DWZ1CX1I6 – – Tubo telescópico pared 1,5 m CE/VDE Tubo telescópico pared 0,75 m DHZ1223 DWZ0XX0J5 1.874 1.874 Altura máxima con rejilla oculta mm CE/VDE DWZ0AK0R0 DWZ0AK0R0 DWZ0AK0R0 Altura máxima con rejilla oculta mm CE/VDE CE/VDE – 1.984 1.984 Altura máxima con rejilla sin ocultar mm – DWZ1AX6E1 – Altura máxima con rejilla sin ocultar mm DHZ1223 Certificaciones DWZ0AX5K0 Certificaciones 1.374 – CE/VDE CE/VDE Certificaciones DWZ0AX5K0 DWZ0AX5K0 Certificaciones 1.484 1.698 1.729 1.729 DHZ1233 1.374 1.758 1.789 1.789 1.484 DWZ0AX5L0 – DHZ1233 DWZ0AX5L0 2.229 DWZ0AX5L0 1.874 2.198 2.289 2.229 1.984 – 2.258 2.289 1.874 CE/VDE CE/VDE 1.984 CE/VDE CE/VDE CE/VDE Sí tiene/– No tiene. Sí tiene/– No tiene. 1) Clase de eficiencia energética dentro del rango A+++ (más eficiente) a D (menos eficiente). 1) Clase de eficiencia energética dentro del rango A+++ (más eficiente) a D (menos eficiente). (**) Es una distancia mínima a respetar según normativas de seguridad, la altura final de colocación de la campana dependerá de la altura usuario y del diseño de la cocina. No hay un máximo permitido por normativa, pero siempre hay que tener (**) Es una distancia mínima a respetar según normativas de seguridad, la altura final de colocación de la campana dependerá de la altura usuario y del diseño de la cocina. No hay un máximo permitido por normativa, pero siempre hay que tener en cuenta que no debe de haber menos de 30 cm desde la salida de la campana al primer codo y que una mayor altura implica una menor captación directa de los humos. (Salvo en el caso de extractores de techo, ver distancia máxima) en cuenta que no debe de haber menos de 30 cm desde la salida de la campana al primer codo y que una mayor altura implica una menor captación directa de los humos. (Salvo en el caso de extractores de techo, ver distancia máxima) 164 165
Características técnicas campanas Características técnicas campanas Serie | 4 Serie | 2 Serie | 8 Serie | 4 Características Campanas decorativas pared Características Campanas telescópicas Convencional DUL63CC55 Modelos DWB97FM50 DWB97IM50 DWB77IM50 DWB67IM50 DWB96BC50 DWB76BC50 DWB66BC50 Modelos DFS097K51 DFS067K51 DFS067A51 DFT63AC50 Ficha de producto según Reglamento (UE) n° 65/2014 62,5 62,5 Ficha de producto según Reglamento (UE) n° 65/2014 68 93,3 Consumo de energía anual kWh B B 62,5 60,3 47,4 47,4 46,5 Consumo de energía anual kWh 38,8 37,9 37,9 D D Clase de eficiencia energética 1) 26,7 26,7 B B B B B Clase de eficiencia energética 1) B A A 10,3 8,7 Eficiencia fluidodinámica % B B Eficiencia fluidodinámica % E E Clase de eficiencia fluidodinámica 61,1 61,1 26,7 27,3 28,9 28,9 28,8 Clase de eficiencia fluidodinámica 27,2 27,1 27,8 13 11 Eficiencia de iluminación lx/W A A B B A A A Eficiencia de iluminación lx/W B B B D E Clase de eficiencia de iluminación 91,1 91,1 Clase de eficiencia de iluminación 70 66 Eficiencia de filtrado de grasa % B B 61,1 69,1 32,5 32,5 35,4 Eficiencia de filtrado de grasa % 59,2 62,6 A D 75,1 Clase de eficiencia de filtrado de grasa A A A A A Clase de eficiencia de filtrado de grasa A A C Flujo de aire (mín./máx.) en potencia normal m3/h 266,6/453,7 266,6/453,7 Flujo de aire (mín./máx.) en potencia normal m3/h 88,5 270/360 Flujo de aire máximo m3/h 739 739 91,1 92,1 85,4 85,4 88,6 Flujo de aire máximo m3/h 88,7 87,2 B – 175/350 Potencia sonora (mín./máx.) nivel normal dB(A) re 1 pW 52/65 52/65 B B B B B Potencia sonora (mín./máx.) nivel normal dB(A) re 1 pW B B – Potencia sonora máxima dB(A) re 1 pW 74 74 Potencia sonora máxima dB(A) re 1 pW 211/399 62/68 Consumo de electricidad desactivado W 0 0 266,6/453,7 269,5/458,6 248,9/619,1 248,9/619,1 242,1/621,2 Consumo de electricidad desactivado W 198/395 208/392 728 – 56/72 Consumo de electricidad en modo espera W 0,26 0,26 739 752,3 – – – Consumo de electricidad en modo espera W 700 717 41/53 0 – Información adicional según Reglamento (UE) n° 66/2014 52/65 52/64 Información adicional según Reglamento (UE) n° 66/2014 41/53 41/53 68 0 0 1 1 74 73 49/70 49/70 48/69 69 68 0 1,6 0 58 58 0 0 – – – 0 0 0,2 393,6 393,6 0,26 0,26 0 0 0 0,5 0,5 86,5 1,7 403 403 0 0 0 195 95,9 165,1 165,1 1 227 216 Factor de incremento temporal 3,5 3,5 1 1 1 1 1 Factor de incremento temporal 55 1 1 109 204 Índice de eficiencia energética 214 214 58 57,7 55,3 55,3 55,2 Indice de eficiencia energética 359,7 54,3 54,1 141 Flujo de aire medido en el punto de máxima eficiencia m3/h 393,6 381,9 314 314 309,8 Flujo de aire medido en el punto de máxima eficiencia m3/h 263 352,9 357,1 6 Presión de aire en el punto de máxima eficiencia Pa 635-965 635-965 403 409 418 418 413 Presión de aire en el punto de máxima eficiencia Pa 91,9 261 268 78 8 Potencia eléctrica de entrada en el punto 635-1.075 635-1.075 165,1 159,2 126 126 123,3 Potencia eléctrica de entrada en el punto 6,1 94,3 95,5 90 de máxima eficiencia W 3,5 3,5 2,8 2,8 2,8 de máxima eficiencia W 355 4,7 4,2 180 900 900 214 242 91 91 99 Potencia nominal del sistema de iluminación W 294 294 180 150 Potencia nominal del sistema de iluminación W 500 500 Iluminancia media del sistema de iluminación 426 598 150 Iluminancia media del sistema de iluminación 426 280 600 en la superficie de cocción lux 120/150 120/150 en la superficie de cocción lux 898 455 482 550 550 Dimensiones exteriores 290 140 Dimensiones exteriores 650 650 Altura en evacuación de aire al exterior mm 455 426 426 460 – Altura en evacuación de aire al exterior mm / / 635-965 635-965 635-965 635-965 635-965 426 426 280 Altura en recirculación mm – – 635-1.075 635-1.075 635-1.075 635-1.075 635-1.075 Altura en recirculación mm 385 598 598 120 – Ancho mm 524 290 290 500 – Ancho mm – – 750 600 900 750 600 Fondo mm 290* 455 458 650 – Fondo mm TouchControl TouchControl 500 500 500 500 500 / Instalación 120/150 120/150 120/150 Fondo con frontal extraído mm 120/150 385 385 100/120 Diámetro de salida mm – – 120/150 120/150 550 550 550 Dimensiones de encastre 430 524 524 – 650 Distancia mínima a una placa de cocción eléctrica(**) mm – – 550 550 650 650 650 Altura mm 650 290* 290* – 650 Distancia mínima a una placa de cocción gas(**) mm – – 650 650 / / / Anchura mm / Control mecánico / Instalación con salida de aire al exterior/recirculación – – / / Fondo mm 120/150 120/150 – – Sistema de fácil instalación – – – – – – – Instalación 430 430 – CAMPANAS Prestaciones – – – – – Diámetro de salida mm 650 650 – – Motor EcoSilence – – Control mecánico Control mecánico Control mecánico Distancia mínima a una placa de cocción eléctrica(**) mm DirectControl / / – Control mecánico Tipo de mando Filtro acero. Filtro acero. TouchControl TouchControl – – – – Desconexión automática temporizada Fácil limpieza Fácil limpieza – – – Distancia mínima a una placa de cocción gas(**) mm – – 3 3 – – – – – Instalación con salida de aire al exterior/recirculación – – Indicador electrónico saturación de filtro antigrasa – – – – – – – Sistema de fácil instalación DirectControl Control electrónico Aluminio multicapa – Indicador electrónico saturación de filtro carbón activo – – – – – 2 – Home Connect – – – – – Prestaciones – – – 4 4 – – – – – Motor EcoSilence – – PerfectAir Sensor – – Aluminio multicapa Aluminio multicapa Aluminio multicapa Tipo de mando – 3 – Conexión placa-campana 266 266 3 2 2 Filtro acero. Fácil limpieza – 272 Aluminio multicapa Reposición automática del escalón intensivo 345 345 Filtro acero. Filtro acero. – – – SoftClose 3 – 304 2 453 453 Fácil limpieza Fácil limpieza Desconexión automática temporizada – – – 368 – 2 2 Indicador electrónico saturación de filtro antigrasa – Tipo de filtro – – – – 3 3 3 Indicador electrónico saturación de filtro carbón activo Filtro acero. Fácil limpieza Aluminio multicapa – 739 739 248 248 242 5 2 2 140 3 Número de filtros antigrasa 314 314 303 PerfectAir Sensor – – – 379 379 4 4 619 619 621 Conexión placa-campana 198 – 175 Interior blindado 499 499 Reposición automática del escalón intensivo 301 62 260 Válvula antirretorno 266 269 – – – 395 5 4 66 350 Capacidad de extracción – – 345 342 – – – Tipo de filtro 534 68 453 458 359 359 367 Número de filtros antigrasa 700 208 211 – – Niveles de extracción 52 52 422 422 422 Interior blindado 307 316 – – Salida de aire al exterior (según norma UNE/EN 61591) 58 58 – – – – – 543 392 399 68 en nivel 1 m3/h 65 65 739 752 49 49 48 Válvula antirretorno 641 530 – 110 – – 55 55 54 Capacidad de extracción 717 – LED – en nivel 2 m3/h 74 74 379 379 70 70 69 Niveles de extracción 728 – en nivel 3 m3/h 499 499 – – – 475 – – en intensivo mín. m3/h 77 77 – – – Salida de aire al exterior (según norma UNE/EN 61591) 41 628 483 2 76 76 – – 75 75 75 en nivel 1 m3/h 49 628 3.000 56 en intensivo máx. m3/h 74 74 74 en nivel 2 m3/h 53 146 65 Recirculación LED LED 52 52 LED LED LED 62 220-240 72 en nivel máximo m3/h (tradicional) m3/h – – 58 57 – – – en nivel 3 m3/h 69 41 No separable – – – 65 64 – – – en intensivo mín. m3/h 48 41 50-60 – en nivel máximo m3/h (alta eficiencia) m3/h 2 2 – – 2 2 2 en intensivo máx. m3/h 73 53 49 150 Potencia sonora 74 73 3.500 3.500 3.500 71 62 53 77 Extra Silencio 3.500 3.500 220 220 220 Recirculación 68 – DHZ2600 – 77 76 220-240 220-240 220-240 en nivel máximo m3/h (tradicional) m3/h LED 68 – Salida de aire al exterior (según norma UNE/EN 60704–3) 255 255 76 76 10 10 10 en nivel máximo m3/h (alta eficiencia) m3/h 73 – LED en nivel 1 dB(A) re 1 pW 220-240 220-240 50-60 50-60 50-60 71 73 – – en nivel 2 dB(A) re 1 pW LED LED 130 130 130 Potencia sonora 3 71 – – 10 10 – – Extra Silencio 3.500 LED – 2 en nivel 3 dB(A) re 1 pW 50-60 50-60 – – Salida de aire al exterior (según norma UNE/EN 60704–3) LED – en intensivo mín. dB(A) re 1 pW 130 130 2 2 DWZ0DX0U0 DWZ0DX0U0 DWZ0DX0U0 146 – CE 3.000 en intensivo máx. dB(A) re 1 pW DWZ1FX5C6 DWZ1FX5C6 DWZ1FX5C6 en nivel 1 dB(A) re 1 pW 220-240 2 – 3.500 3.500 DWZ1DX1I6 DWZ1DX1I6 DWZ1DX1I6 en nivel 2 dB(A) re 1 pW 3.500 2 146 Recirculación DWZ0XX0J0 DWZ0XX0J0 DWZ0XX0J0 en nivel 3 dB(A) re 1 pW 10 220-240 en nivel máximo (tradicional) dB(A) re 1 pW DWZ0DX0U0 DWZ0DX0U0 255 255 50-60 146 3.500 en nivel máximo (alta eficiencia) dB(A) re 1 pW DWZ1FX5C6 DWZ1FX5C6 220-240 220-240 DHZ1225 DHZ1225 DHZ1225 en intensivo mín. dB(A) re 1 pW 175 220-240 – DWZ1DX1I6 DWZ1DX1I6 – – – en intensivo máx. dB(A) re 1 pW 146 50 Iluminación DWZ0XX0J0 DWZ0XX0J0 10 10 Recirculación 10 220-240 145 Clase de lámparas 50-60 50-60 1.385 1.385 1.385 50-60 Iluminación regulable en intensidad DHZ1225 DHZ1225 130 130 1.495 1.495 1.495 en nivel máximo (tradicional) dB(A) re 1 pW DSZ4565 175 10 – – DHZ1235 DHZ1235 DHZ1235 en nivel máximo (alta eficiencia) dB(A) re 1 pW DWZ1IT1D1 50-60 DHZ2701 Encendido y apagado gradual de la luz Iluminación DWZ1IX1C6 175 – N° de lámparas 1.385 1.385 – – – DSZ4920 – Temperatura de color Kelvin 1.495 1.495 DWZ0DX0U0 DWZ0DX0U0 1.885 1.885 1.885 Clase de lámparas DSZ4565 – DHZ1235 DHZ1235 DWZ1FX5C6 DWZ1FX5C6 1.995 1.995 1.995 Iluminación regulable en intensidad – DWZ1IT1D1 – Conexión eléctrica DWZ1DX1I6 DWZ1DX1I6 CE/VDE CE/VDE CE/VDE Encendido y apagado gradual de la luz – DWZ1IX1C6 DSZ4565 – Potencia total de acometida W – – DWZ0XX0J0 DWZ0XX0J0 DSZ4961 DWZ1IT1D1 – Tensión nominal V 1.885 1.885 N° de lámparas – DWZ1IX1C6 1.995 1.995 DHZ1225 DHZ1225 Temperatura de color Kelvin CE/VDE – CE Fusible mínimo A – – Conexión eléctrica – – Frecuencia de la red Hz CE/VDE CE/VDE DSZ4660 DSZ4686 Longitud del cable de conexión cm 1.385 1.385 Potencia total de acometida W DSZ4682 1.495 1.495 Tensión nominal V CE/VDE DSZ4660 Clavija Schuko DHZ1235 DHZ1235 Fusible mínimo A Accesorios CE/VDE Set de recirculación tradicional – – Frecuencia de la red Hz 1.885 1.885 Longitud del cable de conexión cm Set de recirculación de alta eficiencia antipolen 1.995 1.995 Clavija Schuko Set de recirculación de alta eficiencia antipolen integrado Set de recirculación integrado de larga duración CE/VDE CE/VDE Accesorios Set de recirculación tradicional Tubo telescópico pared 1 m Set de recirculación de larga duración Tubo telescópico pared 0,5 m Altura máxima con rejilla oculta mm Set de recirculación de alta eficiencia antipolen Accesorio para instalar en mueble de 90 cm Altura máxima con rejilla sin ocultar mm Frontal negro Tubo telescópico pared 1,5 m Tubo telescópico pared 0,75 m Frontal blanco Accesorio para ocultar campana Altura máxima con rejilla oculta mm Certificaciones Altura máxima con rejilla sin ocultar mm Certificaciones Certificaciones Certificaciones Sí tiene/– No tiene. 1) Clase de eficiencia energética dentro del rango A+++ (más eficiente) a D (menos eficiente). Sí tiene/– No tiene. (*) Para alinear frontal de la campana con frontal del mueble consultar esquemas de instalación en las páginas 155-156. 1) Clase de eficiencia energética dentro del rango A+++ (más eficiente) a D (menos eficiente). (**) Es una distancia mínima a respetar según normativas de seguridad, la altura final de colocación de la campana dependerá de la altura usuario y del diseño de la cocina. No hay un máximo permitido por normativa, (**) Es una distancia mínima a respetar según normativas de seguridad, la altura final de colocación de la campana dependerá de la altura usuario y del diseño de la cocina. No hay un máximo permitido por normativa, pero siempre hay que tener pero siempre hay que tener en cuenta que no debe de haber menos de 30 cm desde la salida de la campana al primer codo y que una mayor altura implica una menor captación directa de los humos. en cuenta que no debe de haber menos de 30 cm desde la salida de la campana al primer codo y que una mayor altura implica una menor captación directa de los humos. (Salvo en el caso de extractores de techo, ver distancia máxima) 166 167
Características técnicas campanas Serie | 6 Serie | 4 Características DHL785C Módulos de integración 104,2 DHL585B Modelos DHL885C C DHL755BL DHL555BL Ficha de producto según Reglamento (UE) n° 65/2014 103,1 18,9 107,8 Consumo de energía anual kWh C C C 81,2 79,8 Clase de eficiencia energética 1) 18,7 111 C C Eficiencia fluidodinámica % C A 16,7 Clase de eficiencia fluidodinámica 121 75 D 15,9 15,7 Eficiencia de iluminación lx/W A D D D Clase de eficiencia de iluminación 75 345/630 111 Eficiencia de filtrado de grasa % D 730 A 62,1 66,4 Clase de eficiencia de filtrado de grasa 345/630 53/66 75 A A Flujo de aire (mín./máx.) en potencia normal m3/h 730 69 D Flujo de aire máximo m3/h 52/65 0,4 86,7 86,7 Potencia sonora (mín./máx.) nivel normal dB(A) re 1 pW 68 0 330/575 B B Potencia sonora máxima dB(A) re 1 pW 0,4 1,3 650 Consumo de electricidad desactivado W 0 77 53/67 198,9/379,3 196/362,6 Consumo de electricidad en modo espera W 419,7 70 638,6 618,1 Información adicional según Reglamento (UE) n° 66/2014 1,3 351 0,4 38/56 38/56 Factor de incremento temporal 76,9 216,2 0 68 79,8 Indice de eficiencia energética 413 2,2 – – Flujo de aire medido en el punto de máxima eficiencia m3/h 349 244 1,4 – – Presión de aire en el punto de máxima eficiencia Pa 213,8 82,4 Potencia eléctrica de entrada en el punto 2,2 355,8 1,4 1,4 de máxima eficiencia W 266 351 80,2 80 Potencia nominal del sistema de iluminación W 207,8 345 335,1 Iluminancia media del sistema de iluminación 418 2,2 250 248 en la superficie de cocción lux 418 244 150,3 147,5 860 6,6 6,6 300 410 438 Dimensiones exteriores – Altura en evacuación de aire al exterior mm 418 418 255 255 Altura en recirculación mm 418 418 418 255 255 Ancho mm 836 700 520 730 530 Fondo mm 264 300 300 380 380 Fondo con frontal extraído mm Dimensiones de encastre 120/150 – – – – Altura mm 500 255 255 Anchura mm 650 418 418 700 500 Fondo mm / 676 496 350 350 CAMPANAS Instalación – 264 264 120/150 120/150 Diámetro de salida mm 650 650 Distancia mínima a una placa de cocción eléctrica mm – 120/150 120/150 650 650 Distancia mínima a una placa de cocción gas mm Control electrónico 500 500 / / Instalación con salida de aire al exterior/recirculación 650 650 Sistema de fácil instalación – / / – – Prestaciones – – – – – Motor EcoSilence – Control mecánico Control mecánico Tipo de mando – – – – – Desconexión automática temporizada – Control electrónico Control electrónico – – Indicador electrónico saturación de filtro antigrasa – – Indicador electrónico saturación de filtro carbón activo Aspiración perimetral – – – – PerfectAir Sensor 2 – – – – Conexión placa-campana – – – – – Reposición automática del escalón intensivo – – Aluminio multicapa Aluminio multicapa Tipo de filtro – – 2 2 Número de filtros antigrasa 4 – – Interior blindado Aspiración perimetral Aspiración perimetral Válvula antirretorno 345 2 1 4 4 Capacidad de extracción 540 – – 198 196 Niveles de extracción 630 287 280 Salida de aire al exterior (según norma UNE/EN 61591) 379 362 en nivel 1 m3/h – 4 4 – – en nivel 2 m3/h – – – en nivel 3 m3/h 730 345 330 638 618 en nivel 4 m3/h 540 500 408 395 en intensivo mín. m3/h 310 630 575 – – en intensivo máx. m3/h 639 – – Recirculación – – 38 38 en nivel máximo m3/h (tradicional) m3/h – – – 49 49 en nivel máximo m3/h (alta eficiencia) m3/h 730 650 56 56 Potencia sonora 52 – – Extra Silencio 62 310 290 – – Salida de aire al exterior (según norma UNE/EN 60704–3) 65 664 606 68 68 en nivel 1 dB(A) re 1 pW – 72 72 en nivel 2 dB(A) re 1 pW – – – – – en nivel 3 dB(A) re 1 pW 68 LED LED en nivel 4 dB(A) re 1 pW 53 53 – – en intensivo mín. dB(A) re 1 pW 74 63 64 – – en intensivo máx. dB(A) re 1 pW 74 66 67 2 2 Recirculación – – 6 6 en nivel máximo dB(A) re 1 pW (tradicional) dB(A) re 1 pW LED – – 3.500 3.500 en nivel máximo dB(A) re 1 pW (alta eficiencia) dB(A) re 1 pW – 69 70 206 206 Iluminación – 220/240 220/240 Clase de lámparas 2 74 74 10 10 Iluminación regulable en intensidad 2 75 74 50 50 Encendido y apagado gradual de la luz 130 130 N° de lámparas 4.000 LED LED – Potencia total de iluminación W – – SAT 00465577 SAT 00465577 Temperatura de color Kelvin 277 – – – – Conexión eléctrica 220-240 2 2 – – Potencia total de acometida W 2 2 – – Tensión nominal V 3 – – Fusible mínimo A 50 4.000 4.000 – – Frecuencia de la red Hz 150 CE/VDE CE/VDE Longitud del cable de conexión cm 277 277 Clavija Schuko 220-240 220-240 Accesorios DHZ5605 Set de recirculación tradicional DWZ1IT1D1 3 3 Set de recirculación de larga duración DWZ1IX1C6 50 50 Set de recirculación de alta eficiencia antipolen 150 150 Accesorio para instalar en mueble de 90 cm – Frontal negro – Frontal blanco – DHZ5605 DHZ5605 Certificaciones DWZ1IT1D1 DWZ1IT1D1 Certificaciones CE/VDE DWZ1IX1C6 DWZ1IX1C6 – – – – – – CE/VDE CE/VDE Sí tiene/– No tiene. Placa PVQ731F25E Serie | 6 1) Clase de eficiencia energética dentro del rango A+++ (más eficiente) a D (menos eficiente). 169 168
Lava y seca Lavadoras y secadoras #LikeABosch Explicación de prestaciones 172 Con las lavadoras i-DOS con autodosificación inteligente, Glosario 182 ahorra agua y detergente. Y con las secadoras con bomba de calor, consigue resultados perfectos ahorrando energía. Resumen de gama 186 Fichas de producto 190 Accesorios 202 Modo Demo 204 Planos de instalación 206 Tablas técnicas 208 LAVADO Y SECADO Lavadora WAX32EH0ES HomeProfessional Secadora WTX87EH0ES HomeProfessional 170 171
Lavadora inteligente, Lava #LikeABosch Ampliamos gama ahorra y cuida el medio ambiente. Descubre el spot Bosch apuesta por la tecnología más innovadora, por los i-DOS: autodosificación inteligente de detergente y suavizante. El mejor cuidado de la ropa de la lavadora mejores resultados de lavado y cuidado de las prendas. y los mejores resultados de lavado con la máxima eficiencia. Por una vida más sostenible. i-DOS Y no solo eso, sino por el ahorro y por el cuidado del medio ambiente. Bosch, apuesta por i-DOS, por la sostenibilidad. Lavadora WAV28EH0ES HomeProfessional ¿Qué es i-DOS? 172 ¿Cómo funciona una lavadora i-DOS Bosch? i-DOS es un sistema de dosificación automática de detergente y suavizante. La tecnología consigue un consumo mucho Es muy fácil e intuitiva. Está dotada de la máxima flexibilidad más eficiente obteniendo los mejores resultados de lavado ya que se puede elegir entre dosificación automática o manual, y cuidado de las prendas. programas automáticos o programas específicos para cada tipo de tejido. Reduce hasta un El cajetín cuenta con tres compartimentos: 38 %* Hay dos depósitos, uno para detergente, con una capacidad de hasta 1 litro, y otro para suavizante, con una capacidad de el consumo de 0,5 litros. Son los encargados de suministrar la cantidad de detergente detergente y suavizante necesaria para cada colada en función de la carga y suciedad. Cuentan con una autonomía de hasta ¿Qué beneficios ofrece i-DOS? 20 ciclos, y cuando los sensores de nivel detectan que queda detergente o suavizante para únicamente 5 ciclos de lavado, La tecnología i-DOS pone fin a los problemas de sobredosificación parpadean para avisar que se deben rellenar los depósitos. de detergente y suavizante, lo cual genera un exceso de espuma que debe resolverse mediante aclarados adicionales, reduciendo En algunos modelos i-DOS, si el usuario no utiliza suavizante, así el consumo de agua hasta en 10 litros** por ciclo de lavado. se puede añadir en este compartimento un segundo detergente... Además, se consume el detergente y suavizante necesario en para los consumidores que utilizan dos detergentes diferentes, cada momento, reduciendo hasta en un 38 %* el consumo de uno para el lavado diario y otro específico para tejidos más detergente, por lo que supone un ahorro económico, y además delicados. mejora la calidad de lavado. El tercer compartimento, permite la dosificación manual de Programas automáticos detergente, ya que en cualquier programa es posible anular la dosificación automática, tanto de detergente como de i-DOS ofrece la opción de seleccionar un programa automático. suavizante de forma independiente. Gracias a este programa solo hay que introducir las prendas y seleccionar “Start”. La tecnología i-DOS mediante sensores LAVADO Y SECADO mide: u Grado de turbiedad del agua. u Tipo de tejido. u Cantidad de ropa introducida. Con todo ello, la lavadora establece los ajustes de temperatura, revoluciones y cantidad de detergente y suavizante necesaria para cada colada. Hay dos tipos de programas automáticos: normal y delicado, cada uno trabaja con unos rangos de temperatura y revoluciones, así como con unos parámetros de lavado diferentes. Mínimo consumo, máxima comodidad y mejores resultados de lavado y cuidado de las prendas. *Ahorro medio de detergente líquido al comparar la tecnología de dosificación precisa (i-DOS) con una dosificación manual. Estudio realizado por International Journal of Consumer Studies 38 (2014), 265 f basado en los hábitos de consumo de ciudadanos de la Unión Europea. **A horro medio de consumo de agua al comparar un lavado con carga mixta a 40 ºC con un 38 % de sobredosificación manual de detergente líquido frente a una lavadora con dosificación automática (i-Dos), con 4D Wash System y 10 kg de capacidad: investigación WL 1547/19 realizada por WFK, Wäschereiforschung Krefeld (08/2019; BSH Hausgeräte GmbH). 173
Colada 100 % limpia, 100 % seca Iron Assist Programa MyTime gracias a la gama de lavadoras- secadoras Bosch. Programa especial que permite aplicar un refresh a las prendas Personaliza el ciclo de lavado o de secado para poca ropa sin necesidad de lavarlas, consiguiendo eliminar posibles olores según el tiempo que necesites. Para el ciclo de lavado se Más gama, más opciones impregnados en los tejidos así como la eliminación de arrugas. puede elegir desde 20 hasta 60 minutos ajustándolo en intervalos de 10 minutos; o el ciclo de secado, del mismo Bosch amplía la gama de lavadoras-secadoras cuidando el diseño y la innovación. Lavar&Secar 60’ modo, desde 20 hasta 120 minutos. Serie 6 y Serie 4 con diferentes opciones de capacidades: 10/6 kg, 9/6 kg y 8/5 kg. Escoge el producto que mejor se adapte a tus necesidades. Programa especial que permite obtener las prendas limpias En el tiempo que deseas, las prendas limpias o secas según y secas en tan solo 60 min. Los mejores resultados de lavado necesites. Una lavadora, que además, también seca y secado en el menor tiempo posible. MyTime Dry Lava hasta 10 kg, seca hasta 6 kg y lo mejor de todo, lava y seca de continuo HygieneCare hasta 6 kg. La lavadora-secadora permite tener dos productos en uno solo, Algunos modelos incluyen solo este programa. Es un programa garantizando los mejores resultados y cuidado de las prendas. Consiste en un tratamiento sobre las prendas secas previo a de secado temporizado, donde se puede elegir la duración La tecnología de secado mediante sensores permite ajustar el grado de un ciclo de lavado aplicando temperatura y consiguiendo una del ciclo de secado deseado desde 20 min hasta 120 min, secado en función de las necesidades y los tejidos de cada colada. mayor y mejor desinfección. Según el modelo puede estar ajustando su duración en intervalos de 10 min. disponible como función adicional a un programa de lavado Sensores de secado o como un programa en sí mismo. AquaStop, sistema antifugas Permiten seleccionar el grado de secado en cada ciclo. Cuando los sensores Función AntiManchas Doble sistema antifugas que actúa cuando detecta una posible detectan el grado de humedad seleccionado, finaliza el ciclo. Así, se evita que fuga de agua cortando el suministro y evitando que salga al las prendas estén sometidas a altas temperaturas de manera innecesaria. Selecciona la mancha que deseas eliminar, y los parámetros exterior. Garantía* de por vida. de lavado se ajustarán para conseguir la máxima efectividad. Horno HSG636XS6 Serie | 8 Condensador autolimpiante Placa PVQ731F25E Serie | 6 Programa AntiAlergias 174 Se limpia de manera automática en cada ciclo seleccionado, de Especial para tejidos resistentes o algodón. Recomendado tal manera que no hay que preocuparse por su mantenimiento. para pieles sensibles o donde queramos lograr un alto poder de desinfección. Resultados de lavado higiénicos que eliminan De esta manera, se consigue mantener el rendimiento y la eficiencia el 99,99 %** de los gérmenes. de la etapa de secado. LAVADO Y SECADO Lava #LikeABosch Lavavajillas SMV8YCX01E Serie | 8 Lavadora WNG25400ES Serie | 6 Descubre el spot 175 de la lavadora con AntiAlergias *L a garantía actúa siempre y cuando los daños ocasionados sean producidos por el agua y por un fallo del sistema. Consultar condiciones en www.bosch-home.es/aquastop **L as lavadoras Bosch con el programa “AntiAlergias”a 40º y 60º cumplen las condiciones científicamente recomendadas para el 99,99 % de reducción de gérmenes de Enterococcus Hirae y Pseudomonas Aeruginosa, según Honisch et al. 2014, “Impacto del tiempo del ciclo de lavado, la temperatura y la formulación del detergente en la eficacia higiénica del lavado doméstico”. Dirigido por la Universidad Rhine-Waal
Tecnología y programas Flexibilidad en instalación en busca de la máxima eficiencia. Desde Bosch ofrecemos producto de calidad, con Gracias a la tecnología que incorporan nuestras lavadoras junto con el diseño, programas innovación y tecnología para encimeras desde 82 cm e innovación, consiguen obtener el mejor cuidado de las prendas de una manera sostenible. o más. Por ello, disponemos de una amplia gama de 9 kg y 8 kg con tapa desmontable. Tanto en blanco Más capacidad Menos ruido, mejor eficiencia como en acero inoxidable. LAVADO Y SECADO Y para aquellos casos en los que se quiera una Cada vez la gama de Bosch aumenta. No solo en producto, Las lavadoras Bosch cuenta con la mejor tecnología para lavadora y una secadora, pero no se disponga de sino en capacidad. Hasta 10 kg para poder lavar toda la colada obtener los mejores resultados posibles. Gracias al motor espacio suficiente, instálalas en columna gracias que necesitas. EcoSilence con 10 años de garantía*, el cual es robusto, al accesorio de unión*. duradero, y eficiente; y a los paneles antivibración Gracias al tambor WaveDrum, de hasta 70 litros de capacidad, laterales, que disipan las vibraciones, conseguimos Iluminación interior con palas asimétricas, se garantiza una mejor distribución del obtener un lavado eficiente y muy silencioso. agua y las prendas. Gracias a esta prestación que poseen algunos modelos, Home Connect hasta el mínimo detalle del interior estará controlado. Más capacidad pero mismo compromiso: los mejores resultados de lavado y el mejor cuidado de las prendas. Prestación disponible tanto en lavado, secado como Programa AntiAlergias lavadoras-secadoras. Lo mejor, por dos Este programa está enfocado a una mayor Permite controlar y manejar tu electrodoméstico desde desinfección y especialmente en tejidos resistentes. Bosch ofrece una amplia gama de producto, no solo en color cualquier lugar. Así como, recibir notificaciones y avisos Especialmente recomendado para pieles sensibles. blanco, sino también en acero para lograr una coordinación cuando sea necesario. Conecta el producto a tu app Resultados de lavado higiénicos que eliminan el perfecta y poder disfrutar de lo mejor, en el mejor lugar, Home Connect en tan solo 3 pasos. 99,99 %** de los gérmenes. tu hogar. SmartDry Función SpeedPerfect 4D Wash System La gama de lavadora y secadora HomeProfessional permite Combinándola con la mayor parte de los programas, La lavadora HomeProfessional incorpora una bomba que ambas se comuniquen entre sí a través de la aplicación se consigue reducir la duración del ciclo de lavado adicional al sistema de recirculación del agua, modificando Home Connect. hasta en la mitad de tiempo. tanto los parámetros de remojado como de lavado de las prendas. En el ciclo de remojado se genera un “túnel” de La secadora dispone del programa Smart Dry que permite Rápido 15/30 min colada dentro del cual se inyecta a presión el agua caliente que reciba directamente toda la información relativa al con el detergente, logrando que todas las prendas se mojen ciclo de lavado, de forma que la secadora selecciona Programa especialmente recomendado para poca por igual y la máxima eficiencia en el detergente, sin dejar automáticamente los mejores parámetros de secado y por carga y ligeramente sucia, obteniendo las prendas manchas o suciedad sin limpiar, incluso cuando la lavadora tanto, el mejor resultado con el mayor cuidado de las prendas. limpias en muy poco tiempo. está a plena carga. Función Pausa+Carga... y continúa Beneficios del 4D Wash System Permite interrumpir el ciclo de lavado, introducir u M ayor eficiencia y efectividad de la penetración del detergente las prendas olvidadas y continuar el ciclo de lavado y el agua en la colada. en el punto en el que estaba. u R educe el tiempo debido a una fase de mojado más corta y a una mayor eficiencia de uso del agua y del detergente. u Aumenta el rendimiento de lavado. u A decuado para todos los programas de lavado, excepto prendas delicadas. u E l sistema 4D Wash System permite incorporar la función Intensivo Plus como refuerzo de limpieza adicional para cargas muy sucias con resultados de lavado excepcionales. *Incluye: mano de obra, desplazamiento, y cambio de pieza del motor dañado. *Consultar pág. 202. El accesorio de unión para instalaciones en columna viene determinado por el modelo de secadora. Secadora WTX87EH0ES HomeProfessional **Las lavadoras Bosch con el programa “AntiAlergias”a 40 º y 60 º cumplen las condiciones científicamente Accesorio de unión WTZ27400 recomendadas para el 99,99 % de reducción de gérmenes de Enterococcus Hirae y Pseudomonas Aeruginosa, según Lavadora WAX28EH0ES HomeProfessional Honisch et al. 2014, “Impacto del tiempo del ciclo de lavado, la temperatura y la formulación del detergente en la 177 eficacia higiénica del lavado doméstico”. Dirigido por la Universidad Rhine-Waal 176
Ropa seca, yo encantado, SmartDry y Home Connect Sensores de secado y el consumo controlado. La gama de lavadora y secadora HomeProfessional se Permiten elegir el grado de humedad residual del tejido en cada Tecnología de bomba de calor: mínimo consumo, mejor cuidado comunican entre ellas a través de Home Connect. ciclo. En función del grado seleccionado, cuando los sensores de las prendas y el secado más delicado para todo tipo de tejidos. detectan que se ha alcanzado el nivel de secado deseado, La secadora dispone del programa SmartDry que le permite finaliza el ciclo. Así, se evita que las prendas estén sometidas a Tecnología bomba de calor recibir directamente toda la información relativa al ciclo altas temperaturas de manera innecesaria. de lavado, tipo de tejido, nivel de humedad, tiempo, etc... Seca las prendas de manera eficiente y cuidadosa. Gracias a esta tecnología, se aprovecha de forma que la secadora selecciona automáticamente los Iron Assist el calor desprendido durante el proceso de condensación del agua, de tal forma que no mejores parámetros de secado y por tanto, el mejor resultado se necesita ninguna resistencia para calentar el aire. Permite secar las prendas a menor con el mayor cuidado de las prendas. Permiten reducir significativamente la necesidad de planchado. temperatura, de manera más eficiente y garantizando un mejor cuidado de las mismas. Iluminación interior La secadora calienta suavemente el tambor, a la vez que genera Más eficiente, más cuidadosa una fina niebla que incrementa ligeramente la humedad del Para no olvidarse ni un calcetín en su interior, algunas secadoras tejido, lo que permite estirar la fibra y reducir el nivel de arrugas. La tecnología con bomba de calor reduce la temperatura de secado hasta en 50 ºC, Bosch cuentan con iluminación interior del tambor que permite lo que permite un mayor cuidado de las prendas evitando un sobrecalentamiento una mejor visualización. AutoClean innecesario de los tejidos. Se consigue reducir el consumo en un 70 % frente a las secadoras convencionales. Bosch evoluciona en el sistema de autolimpieza de filtros. En LAVADO Y SECADO la gama HomeProfessional se eliminan los filtros ubicados en Seca #LikeABosch la puerta, y se incorpora un novedoso sistema a través del cual la pelusa es canalizada y almacenada en la parte inferior, por Descubre el spot tanto nunca tendrás que limpiar el filtro de la puerta, siendo de la secadora con unicamente necesaria la limpieza del filtro inferior cuando lo bomba de calor indique la propia secadora, es decir, una vez cada 20 ciclos aprox. 178 Mínimo consumo, mínimo mantenimiento y máxima comodidad. Condensador autolimpiante Se limpia de manera automática unas 4 veces durante cada ciclo de secado, lo que evita su limpieza al finalizar cada programa. El agua condensada se aprovecha para limpiar el condensador de posibles pelusas. De esta manera, se consigue mantener el rendimiento y la eficiencia de la secadora durante toda la vida útil. Solo se tendrá que limpiar el filtro de pelusas de la puerta tras cada ciclo de secado. Filtro fácil limpieza Está disponible en dos modelos de secadora con bomba de calor A+++ y A++. Se encuentra situado en la parte inferior, fácilmente accesible y se recomienda su limpieza cuando lo avise la secadora tras 20 ciclos. Además, tras cada ciclo de secado, sí será necesario limpiar el filtro de pelusas de la puerta para mejorar el rendimiento y el resultado de secado de las prendas. Lavadora WAN2427XES Serie | 4 Secadora WTG8729XEE Serie | 6 179
Lavadoras y lavadoras-secadoras Bosch integrables. Bosch ofrece una amplia gama de soluciones totalmente integrables. Sistema Cardan Motor EcoSilence Tanto las lavadoras integrables como las lavadoras-secadoras Motor sin escobillas, súper silencioso, robusto, eficiente y integrables Bosch Serie 6 cuentan con un innovador sistema de duradero. Permite obtener mejores resultados a nivel de ruido instalación que permite poder regular las patas traseras desde y eficiencia. Cuenta con 10 años de garantía que incluye mano el frontal. De esta manera, su instalación se hace de manera de obra, desplazamiento y cambio de la pieza del motor. sencilla y rápida, asegurando la máxima estabilidad y por tanto las menores vibraciones y ruido. Menor nivel de ruido Flexibilidad en su instalación Las lavadoras totalmente integrables Serie 6 de Bosch, además de incorporar el motor EcoSilence, tienen la siguiente tecnología Todas las lavadoras y las lavadoras-secadoras totalmente que permite alcanzar un nivel de ruido mínimo: integrables de Bosch permiten instalar la puerta del mueble con apertura a derecha o a izquierda indistintamente. u Sensor 3G: detecta y corrige pequeños desequilibrios Pudiendo elegir la mejor opción que se adapte a la cocina. de carga generados en el interior del tambor, evitando así posibles vibraciones. Lava y seca hasta 4 kg sin interrupción u Paneles laterales antivibración: el diseño de las ondas a Con las lavadoras-secadoras totalmente integrables de Bosch ambos lados de la lavadora permite disipar las vibraciones se puede lavar hasta 7 kg, secar hasta 4 kg, y lo mejor de todo, y por tanto reducir el nivel de ruido. lavar y secar de continuo hasta 4 kg, sin interrupción. LAVADO Y SECADO Lavadora WIW28301ES Serie | 6 Campana telescópica DFS097KS1 Serie 8 180 Horno HBG5780S6 Serie 6 181
Glosario Función Intensivo Plus Motor EcoSilence Programa Mix LAVADO Y SECADO Como refuerzo de limpieza adicional para cargas muy sucias, Motor sin escobillas: robusto, eficiente, duradero y Para carga mixta de prendas de algodón y tejidos sintéticos. AquaStop unido al sistema 4D Wash System, asegura unos excelentes silencioso. Cuenta con 10 años de garantía que incluye: mano Doble sistema especial antifugas, que corta el suministro de resultados de lavado incluso con prendas con un alto grado de obra, desplazamiento y cambio de pieza. Programa MyTime agua en el interior del electrodoméstico e impide que salga al de suciedad. Programa que permite seleccionar la duración del ciclo. exterior, evitando así posibles daños provocados por el agua. Paneles Antivibración Puedes seleccionar para lavado entre 20 y 60 min en Garantía de por vida*. Función Memoria Diseño lateral de la lavadora en forma de ondas que permiten intervalos de 10 min; o un ciclo de secado entre 20 y 120 min. Personaliza tu propio programa especial o con los ajustes reducir las vibraciones generadas en cada ciclo de lavado, AutoClean más comunes. reduciendo así el nivel de ruido. Programa MyTime Dry En la gama HomeProfessional se eliminan los filtros ubicados Programa de secado temporizado, donde se puede elegir en la puerta, y se incorpora un novedoso sistema a través del Función Pausa+Carga Programa AntiAlergias la duración del ciclo de secado deseado desde 20 min hasta cual la pelusa es canalizada y almacenada en la parte inferior, Permite parar el ciclo de lavado o secado y poder introducir Especial para tejidos resistentes o algodón. Recomendado 120 min, ajustando su duración en intervalos de 10 min. por tanto nunca tendrás que limpiar el filtro de la puerta, las prendas olvidadas en el interior, salvo en momentos para pieles sensibles o donde queramos lograr un alto poder siendo unicamente necesaria la limpieza del filtro inferior puntuales del ciclo. de desinfección. Resultados de lavado higiénicos que eliminan Programa Nocturno cuando lo indique la propia secadora, es decir, una vez cada el 99,99%** de los gérmenes. Especialmente silencioso, donde las revoluciones alcanzadas 20 ciclos aprox. Función SpeedPerfect son mínimas. Apto para tejidos como el algodón, lino, tejidos Combinándola con gran parte de los programas, Programa Automático sintéticos o mixtos. Aviso sobredosificación de espuma conseguimos reducir hasta la mitad de tiempo. Adapta los ajustes básicos de lavado así como la dosificación Sensor que detecta un exceso de espuma provocado por una de suavizante y detergente en función del tejido, carga y Programa Plumas sobredosificación de detergente. HygieneCare grado de suciedad. Para el lavado de aquellas prendas u objetos rellenos de Tratamiento de temperatura sobre las prendas en seco plumas y aptos de ser lavados en lavadora como cojines, Cesto para ropa delicada previo a un ciclo de lavado para conseguir una mayor higiene. Programa Automático Delicado edredones… Accesorio apto para el secado de zapatillas o prendas Disponible como función o como programa según modelo. Adapta los ajustes básicos de lavado así como la dosificación especialmente delicadas donde hay que minimizar la fricción de suavizante y detergente en función del tipo de tejido, carga Programa Rápido 15/30 min para su mejor cuidado. Home Connect y grado de suciedad. Apto para tejidos más delicados. Extra rápido para pequeñas cargas de ropa ligeramente sucia. Permite tener conectado el electrodoméstico al dispositivo Condensador autolimpiante móvil a través de la app Home Connect. Puedes modificar Programa Delicado/Seda Programa Secado con cesto Sistema que permite mantener la eficiencia de la secadora los ajustes, consultar el manual de uso, activar/desactivar Programa especial para tejidos delicados, de seda o tejidos Apto para prendas especialmente delicadas en la fase de manera constante durante toda su vida útil y sin ningún el electrodoméstico… mixtos aptos para lavar en lavadora. de secado como por ejemplo, jersey de lana. tipo de mantenimiento. Se “autolimpia” 4 veces durante cada ciclo de secado. i-DOS: autodosificación inteligente Programa Deportivas con cesto Programa SmartDry Tecnología que permite dosificar suavizante y detergente de Apto para secar deportivas con el cesto minimizando el nivel La lavadora y la secadora se comunican a través de la Display LED manera automática en función de la carga, proporcionando de ruido durante el ciclo. aplicación Home Connect. Permite que la secadora reciba Electrónica táctil con iluminación LED roja que permite una mayor autonomía, mínimo consumo, mayor sostenibilidad, directamente toda la información relativa al ciclo de lavado, tener acceso a toda la información de lavado necesaria y mejores resultados de lavado y cuidado de las prendas. Programación fin diferido de forma que selecciona automáticamente los mejores de un vistazo. Permite determinar en qué momento queremos que finalice parámetros de secado y por tanto, el mejor resultado Iluminación interior el ciclo de lavado. con el mayor cuidado de las prendas. Display LED Touch Luz que hay en el interior del tambor que nos permite tener Electrónica de grandes dimensiones totalmente táctil que una perfecta visualización del interior. Programa IronAssist Programa Sport permite seleccionar todos los ajustes de lavado directamente Permiten reducir significativamente la necesidad de Recomendado para poca carga de prendas deportivas con un solo dedo, así como indicar el tiempo restante del Indicación del estado del programa planchado. La secadora calienta suavemente el tambor, a la de microfibras. ciclo o la carga recomendada para cada programa. Indicación de la fase y tiempo restante del ciclo directamente vez que genera una fina niebla que incrementa ligeramente la en el display. humedad del tejido, lo que permite estirar la fibra del tejido y Programa Temporizado caliente Filtro fácil limpieza reducir el nivel de arrugas. Apto para todo tipo de tejido. Especialmente recomendado Está disponible en dos modelos de secadora con bomba de Indicación de limpieza de filtro/vaciado depósito para prendas algo húmedas, presecas o con varias capas calor A+++ y A++. Se encuentra situado en la parte inferior, La secadora avisará cuando sea necesario limpiar el doble Programa Lana de secado. fácilmente accesible y se recomienda su limpieza cuando filtro de pelusas de la puerta así como vaciar el depósito del Especial para prendas de lana o mixtos de lana, aptos para lo avise la secadora tras 20 ciclos. Además, tras cada ciclo cajetín, cuando sea necesario. lavarse a mano o en la lavadora. Adapta el desarrollo del ciclo Programa Temporizado frío de secado, sí será necesario limpiar el filtro de pelusas de la para un cuidado especial de este tipo de tejidos. Apto para todo tipo de tejidos. Recomendado para airear puerta para mejorar el rendimiento y el resultado de secado Infinity o refrescar prendas poco utilizadas. de las prendas. Selección de los productos más diferenciales de Bosch. Programa Lavar&Secar 60’ Programa especial que permite lavar y secar poca carga Secado armario Función AntiManchas de ropa en tan solo 60 minutos. Para prendas finas de fácil secado y para guardar Permite tratar hasta 16 tipos de manchas adaptando los directamente. ajustes de lavado en función de la mancha detectada. Programa Limpieza tambor Para la limpieza y mantenimiento del interior del tambor Secado armario plus y de la cuba de la lavadora. Para prendas gruesas que necesitan reforzar la fase de secado para garantizar que todas sus capas queden Programa Microfibras/Impermeable perfectamente secas. Especial para ciclos de lavado con prendas de abrigo y de microfibras con revestimiento impermeable y tejidos 183 resistentes al agua. *L a garantía actúa siempre y cuando los daños ocasionados sean producidos por el agua y por fallo del sistema. Consultar condiciones en www.bosch-home.es/aquastop **Las lavadoras Bosch con el programa “AntiAlergias”a 40 º y 60 º cumplen las condiciones científicamente recomendadas para el 99,99 % de reducción de gérmenes de Enterococcus Hirae y Pseudomonas Aeruginosa, según Honisch et al. 2014, “Impacto del tiempo del ciclo de lavado, la temperatura y la formulación del detergente en la eficacia higiénica del lavado doméstico”. Dirigido por la Universidad Rhine-Waal 182
Glosario Tambor WaveDrum En Bosch disponemos del accesorio necesario para colocar una torre de Secado plancha Diseño interior con palas asimétricas que permite una mejor lavado y secado. Las prendas quedan algo húmedas para favorecer su distribución del agua en su interior, así como un mayor posterior secado a temperatura ambiente o para un cuidado de las prendas evitando el rozamiento y desgaste planchado más cómodo. de las mismas. Seguro para niños 4D Wash System Función que permite bloquear la electrónica evitando que se puedan alterar los ajustes definidos inicialmente. Incorpora una bomba adicional el sistema de recirculación del agua, modificando tanto los parámetros de remojado Sensor 3D como de lavado de las prendas. En el ciclo de remojado Además de detectar posibles desequilibrios en el tambor, se genera un “túnel” de colada dentro del cual se inyecta indica en el display la carga de ropa que hay en el interior en a presión el agua caliente con el detergente, logrando que cada programa. todas las prendas se mojen por igual y la máxima eficiencia en el detergente, sin dejar manchas o suciedad sin limpiar, Sensor 3G incluso cuando la lavadora está a plena carga. Detecta posibles desequilibrios en el interior del tambor, para evitar descentramientos de cargas y garantizando la máxima LAVADO Y SECADO seguridad y estabilidad. Sensores de secado Miden el grado de humedad que hay en las prendas. Gracias a ellos, ajustamos el grado de secado que queremos en cada ciclo. Sistema Cardan Sistema de fácil instalación que permite regular las patas traseras desde el frontal, simplificando su instalación en un nicho. Tecnología ActiveWater Plus Consumo de agua necesario para cada programa en función de la carga introducida. Tecnología de bomba de calor Tecnología que permite secar con el mínimo consumo y máximo cuidado de las prendas, gracias a la temperatura alcanzada y al circuito cerrado de aire. Tecnología de condensación Tecnología de secado que mediante una resistencia calienta el aire con el que posteriormente secamos las prendas. Posibilidad de conexión a desagüe. Secadora WTX87EH0ES HomeProfessional Accesorio de unión WTZ27400 Lavadora WAX32EH0ES HomeProfessional 184 185
Lavadoras. Home Connect i-DOS Autodosificación inteligente de detergente y suavizante. Carga frontal, libre instalación. Conecta tus electrodomésticos a tu dispositivo móvil y disfruta de múltiples ventajas. HomeProfessional Serie | 6 Serie | 4 Serie | 8 Motor EcoSilence Serie | 2 Lavadora-secadora Carga r.p.m. Home Connect Motor EcoSilence i-DOS Motor EcoSilence i-DOS Lavadora-secadora Tapa desmontable 1.600 WAX32EH0ES 10 kg WDU8H541ES 1.400 Lavadoras 1.400 WNG25400ES WAL28PHXES LAVADO Y SECADOWNA14400ES WAL28PH0ES 9 kg WAV28EH0ES WAU28T6XES WUU28T7XES WAU28PHXES WAU28T40ES WUU28T71ES 1.200 WAU28PH1ES WAU24T5XES WUU24T7XES WAU24S5XES WAU24T43ES WUU24T71ES WAU24S42ES WUU28T6XES 8 kg 1.400 WUU28T60ES 1.200 WNA13400ES 7 kg WAN2427XES 1.000 WAN24263ES WAJ20061ES Acero inoxidable antihuellas Acero mate antihuellas Blanco 186 187
Lavadoras y lavadoras-secadoras Secadoras. de integración. Home Connect Conecta tus electrodomésticos a tu dispositivo móvil y disfruta de múltiples ventajas. Serie | 6 Serie | 4 HomeProfessional Serie | 6 Serie | 8 1.200 r.p.m. Serie | 4 Lavadora-secadora Carga Carga 1.400 r.p.m. 1.200 r.p.m. Filtro Motor EcoSilence AutoClean Motor EcoSilence Lavadora-secadora 9 kg WTX87EH0ES 8 kg WIW24305ES Bomba de calor 9 kg WTU87RH2ES Condesador autolimpiante WIW28301ES WTG8729XEE WTG87239EE Lavadoras 7 kg WIW24304ES WTU87RH1ES LAVADO Y SECADO WTW87641ES 7/4 kg 8 kg WTG87249ES WKD28542ES WKD24362ES Filtro de fácil 8 kg WTR87641ES limpieza 8 kg 7 kg WTG86260ES WTR85V91ES Secadoras de Acero mate antihuellas Blanco condensación WTN85200ES 188 189
Lavadoras i-DOS Lavadoras i-DOS WAX32EH0ESHomeProfessional WAV28EH0ESHomeProfessional WAU28PHXES Serie | 6 WAU28PH1ES Serie | 6 EAN: 4242005172382 Blanco EAN: 4242005258222 Blanco EAN: 4242005215225 Acero inoxidable antihuellas EAN: 4242005217755 Blanco Precio ref. final: 1.369 € Precio ref. final: 1.205 € Precio ref. final: 865 € Precio ref. final: 765 € Clase de eficiencia energética*: C Clase de eficiencia energética*: A Clase de eficiencia energética*: C Clase de eficiencia energética*: C Capacidad / vel. centrif.: 10 kg / 1.600 r.p.m** Capacidad / vel. centrif.: 9 kg / 1.400 r.p.m** Capacidad / vel. centrif.: 9 kg / 1.400 r.p.m** Capacidad / vel. centrif.: 9 kg / 1.400 r.p.m** Home Connect: conectado a tu electrodoméstico vía app Home Connect: conectado a tu electrodoméstico vía app Home Connect: conectado a tu electrodoméstico vía app Home Connect: conectado a tu electrodoméstico vía app i-DOS: autodosificación inteligente de agua y detergente i-DOS: autodosificación inteligente de agua y detergente i-DOS: autodosificación inteligente de agua y detergente i-DOS: autodosificación inteligente de agua y detergente Motor EcoSilence. 10 años de garantía*** Motor EcoSilence. 10 años de garantía*** Motor EcoSilence. 10 años de garantía*** Motor EcoSilence. 10 años de garantía*** Display TFT con indicación de carga recomendada Display TFT con indicación de carga recomendada Display LED Touch con indicación de carga recomendada Display LED Touch con indicación de carga recomendada Programas especiales: Automático, Automático delicado, Rápido 15/30 min, Programas especiales: Automático, Automático delicado, AntiAlergias, Programas especiales: Automático delicado, Rápido 15/30 min, Mix, Programas especiales: Automático delicado, Rápido 15/30 min, Mix, Mix, Sport, Memoria Rápido 15/30 min, Mix, Sport, Memoria Camisas/Blusas, Limpieza tambor Camisas/Blusas, Limpieza tambor Programas adicionales: Limpieza tambor, AnitAlergias, Camisas/Blusas Programas adicionales: Limpieza tambor, Edredones Programas adicionales en la app Home Connect: hasta 4 programas AntiManchas Programas adicionales en la app Home Connect: hasta 4 programas AntiManchas Funciones especiales: Intensivo Plus, SpeedPerfect, Pausa+Carga Funciones especiales: Intensivo Plus, SpeedPerfect, Pausa+Carga Funciones especiales: SpeedPerfect, Pausa+Carga Funciones especiales: SpeedPerfect, Pausa+Carga Iluminación interior del tambor Iluminación interior del tambor Iluminación interior del tambor Iluminación interior del tambor Tecnología ActiveWater Plus: máximo ahorro de agua Tecnología ActiveWater Plus: máximo ahorro de agua Tecnología ActiveWater Plus: máximo ahorro de agua Tecnología ActiveWater Plus: máximo ahorro de agua Prestaciones adicionales: programación fin diferido 24 h, indicación de tiempo restante Prestaciones adicionales: programación fin diferido 24 h, indicación de tiempo restante Prestaciones adicionales: programación fin diferido 24 h, indicación de tiempo restante Prestaciones adicionales: programación fin diferido 24 h, indicación de tiempo restante Sistema automático de distribución de carga: sensor 3D y 3G Sistema automático de distribución de carga: sensor 3D y 3G Sistema automático de distribución de carga: sensor 3G Sistema automático de distribución de carga: sensor 3G Instalación bajo encimera de altura 85 cm o más Instalación bajo encimera de altura 85 cm o más Instalación bajo encimera de altura 85 cm o más Instalación bajo encimera de altura 85 cm o más Nivel de ruido: 72 dB(A) Nivel de ruido: 70 dB(A) Nivel de ruido: 72 dB(A) Nivel de ruido: 72 dB(A) Medidas (alto x ancho x fondo sin puerta): 84,8 x 59,8 x 59 cm Medidas (alto x ancho x fondo sin puerta): 84,8 x 59,8 x 59 cm Medidas (alto x ancho x fondo sin puerta): 84,5 x 59,8 x 59 cm Medidas (alto x ancho x fondo sin puerta): 84,5 x 59,8 x 59 cm WAL28PHXES Serie | 6 WAL28PH0ES Serie | 6 WAU24S5XES Serie | 6 WAU24S42ES Serie | 6 LAVADO Y SECADO EAN: 4242005267170 Acero mate EAN: 4242005267187 Blanco EAN: 4242005262199 Acero inoxidable antihuellas EAN: 4242005262182Blanco Precio ref. final: 919 € Precio ref. final: 819 € Precio ref. final: 799 € Precio ref. final: 699 € Clase de eficiencia energética*: C Clase de eficiencia energética*: C Clase de eficiencia energética*: C Clase de eficiencia energética*: C Capacidad / vel. centrif.: 10 kg / 1.400 r.p.m** Capacidad / vel. centrif.: 10 kg / 1.400 r.p.m** Capacidad / vel. centrif.: 9 kg / 1.200 r.p.m** Capacidad / vel. centrif.: 9 kg / 1.200 r.p.m** Home Connect: conectado a tu electrodoméstico vía app Home Connect: conectado a tu electrodoméstico vía app i-DOS: autodosificación inteligente de agua y detergente i-DOS: autodosificación inteligente de agua y detergente i-DOS: autodosificación inteligente de agua y detergente i-DOS: autodosificación inteligente de agua y detergente Motor EcoSilence. 10 años de garantía*** Motor EcoSilence. 10 años de garantía*** Motor EcoSilence. 10 años de garantía*** Motor EcoSilence. 10 años de garantía*** Display LED con indicación de carga recomendada Display LED con indicación de carga recomendada Display LED Touch con indicación de carga recomendada Display LED Touch con indicación de carga recomendada Programas especiales: Automático, Automático delicado, Rápido 15/30 min, Programas especiales: Automático, Automático delicado, Rápido 15/30 min, Programas especiales: Automático, Automático delicado, AnitAlergias, Programas especiales: Automático, Automático delicado, AnitAlergias, Mix, Camisas/Blusas, Limpieza tambor Mix, Camisas/Blusas, Limpieza tambor Rápido 15/30 min, Mix, Limpieza tambor Rápido 15/30 min, Mix, Limpieza tambor Funciones especiales: SpeedPerfect, Pausa+Carga Funciones especiales: SpeedPerfect, Pausa+Carga Programas adicionales en la app Home Connect: hasta 4 programas AntiManchas Programas adicionales en la app Home Connect: hasta 4 programas AntiManchas Tecnología ActiveWater Plus: máximo ahorro de agua Tecnología ActiveWater Plus: máximo ahorro de agua Funciones especiales: SpeedPerfect, Pausa+Carga Funciones especiales: SpeedPerfect, Pausa+Carga Prestaciones adicionales: programación fin diferido 24 h, indicación de tiempo restante Prestaciones adicionales: programación fin diferido 24 h, indicación de tiempo restante Iluminación interior del tambor Iluminación interior del tambor Sistema automático de distribución de carga: sensor 3G Sistema automático de distribución de carga: sensor 3G Tecnología ActiveWater Plus: máximo ahorro de agua Tecnología ActiveWater Plus: máximo ahorro de agua Instalación bajo encimera de altura 85 cm o más Instalación bajo encimera de altura 85 cm o más Prestaciones adicionales: programación fin diferido 24 h, indicación de tiempo restante Prestaciones adicionales: programación fin diferido 24 h, indicación de tiempo restante Nivel de ruido: 72 dB(A) Nivel de ruido: 72 dB(A) Sistema automático de distribución de carga: sensor 3G Sistema automático de distribución de carga: sensor 3G Medidas (alto x ancho x fondo sin puerta): 84,5 x 59,8 x 59 cm Medidas (alto x ancho x fondo sin puerta): 84,5 x 59,8 x 59 cm Instalación bajo encimera de altura 85 cm o más Instalación bajo encimera de altura 85 cm o más Nivel de ruido: 73 dB(A) Nivel de ruido: 73 dB(A) 191 Medidas (alto x ancho x fondo sin puerta): 84,8 x 59,8 x 59 cm Medidas (alto x ancho x fondo sin puerta): 84,8 x 59,8 x 59 cm 190 * Clase de eficiencia energética dentro del rango A (más eficiente) a G (menos eficiente). **Valores redondeados. *** Incluye: mano de obra, desplazamiento y cambio de pieza.
Lavadoras EcoSilence Lavadoras con tapa superior desmontable WAU28T6XES Serie | 6 WAU28T40ES Serie | 6 WUU28T7XES Serie | 6 WUU28T71ES Serie | 6 EAN: 4242005136247 Acero inoxidable antihuellas EAN: 4242005136483 Blanco EAN: 4242005234516 Acero inoxidable antihuellas EAN: 4242005234493Blanco Precio ref. final: 719 € Precio ref. final: 635 € Precio ref. final: 719 € Precio ref. final: 635 € Clase de eficiencia energética*: C Clase de eficiencia energética*: C Clase de eficiencia energética*: C Clase de eficiencia energética*: C Capacidad / vel. centrif.: 9 kg / 1.400 r.p.m** Capacidad / vel. centrif.: 9 kg / 1.400 r.p.m** Capacidad / vel. centrif.: 9 kg / 1.400 r.p.m** Capacidad / vel. centrif.: 9 kg / 1.400 r.p.m** Motor EcoSilence. 10 años de garantía*** Motor EcoSilence. 10 años de garantía*** Motor EcoSilence. 10 años de garantía*** Motor EcoSilence. 10 años de garantía*** Display LED con indicación de carga recomendada Display LED con indicación de carga recomendada Display LED con indicación de carga recomendada Display LED con indicación de carga recomendada Programas especiales: Sport, AntiAlergias, Rápido 15/30 min, Mix, Programas especiales: Sport, AntiAlergias, Rápido 15/30 min, Mix, Programas especiales: Sport, AntiAlergias, Rápido 15/30 min, Mix, Programas especiales: Sport, AntiAlergias, Rápido 15/30 min, Mix, Camisas/Blusas, Limpieza tambor Camisas/Blusas, Limpieza tambor Camisas/Blusas, Limpieza tambor Camisas/Blusas, Limpieza tambor Funciones especiales: SpeedPerfect, Pausa+Carga Funciones especiales: SpeedPerfect, Pausa+Carga Funciones especiales: SpeedPerfect, Pausa+Carga Funciones especiales: SpeedPerfect, Pausa+Carga Tecnología ActiveWater Plus: máximo ahorro de agua Tecnología ActiveWater Plus: máximo ahorro de agua Tecnología ActiveWater Plus: máximo ahorro de agua Tecnología ActiveWater Plus: máximo ahorro de agua Prestaciones adicionales: programación fin diferido 24 h, indicación de tiempo restante Prestaciones adicionales: programación fin diferido 24 h, indicación de tiempo restante Prestaciones adicionales: programación fin diferido 24 h, indicación de tiempo restante Prestaciones adicionales: programación fin diferido 24 h, indicación de tiempo restante Sistema automático de distribución de carga: sensor 3G Sistema automático de distribución de carga: sensor 3G Sistema automático de distribución de carga: sensor 3G Sistema automático de distribución de carga: sensor 3G Instalación bajo encimera de altura 85 cm o más Instalación bajo encimera de altura 85 cm o más Tapa superior desmontable. Para instalación bajo encimeras de 82 cm o más Tapa superior desmontable. Para instalación bajo encimeras de 82 cm o más Nivel de ruido: 72 dB(A) Nivel de ruido: 72 dB(A) Nivel de ruido: 72 dB(A) Nivel de ruido: 72 dB(A) Medidas (alto x ancho x fondo sin puerta): 84,5 x 59,8 x 59 cm Medidas (alto x ancho x fondo sin puerta): 84,5 x 59,8 x 59 cm Medidas (alto x ancho x fondo sin puerta): 84,5 x 59,8 x 59 cm Medidas (alto x ancho x fondo sin puerta): 84,5 x 59,8 x 59 cm En caso de retirar la tapa superior, es necesario el accesorio: WMZ20430 En caso de retirar la tapa superior, es necesario el accesorio: WMZ20430 WAU24T5XES Serie | 6 WAU24T43ES Serie | 6 WUU24T7XES Serie | 6 WUU24T71ES Serie | 6 LAVADO Y SECADO EAN: 4242005261451 Acero inoxidable antihuellas EAN: 4242005261468Blanco EAN: 4242005234530 Acero inoxidable antihuellas EAN: 4242005234547Blanco Precio ref. final: 675 € Precio ref. final: 589 € Precio ref. final: 675 € Precio ref. final: 589 € Clase de eficiencia energética*: C Clase de eficiencia energética*: C Clase de eficiencia energética*: C Clase de eficiencia energética*: C Capacidad / vel. centrif.: 9 kg / 1.200 r.p.m** Capacidad / vel. centrif.: 9 kg / 1.200 r.p.m** Capacidad / vel. centrif.: 9 kg / 1.200 r.p.m** Capacidad / vel. centrif.: 9 kg / 1.200 r.p.m** Motor EcoSilence. 10 años de garantía*** Motor EcoSilence. 10 años de garantía*** Motor EcoSilence. 10 años de garantía*** Motor EcoSilence. 10 años de garantía*** Display LED con indicación de carga recomendada Display LED con indicación de carga recomendada Display LED con indicación de carga recomendada Display LED con indicación de carga recomendada Programas especiales: Sport, AntiAlergias, Rápido 15/30 min, Mix, Programas especiales: Sport, AntiAlergias, Rápido 15/30 min, Mix, Programas especiales: Sport, AntiAlergias, Rápido 15/30 min, Mix, Programas especiales: Sport, AntiAlergias, Rápido 15/30 min, Mix, Camisas/Blusas, Limpieza tambor Camisas/Blusas, Limpieza tambor Camisas/Blusas, Limpieza tambor Camisas/Blusas, Limpieza tambor Funciones especiales: SpeedPerfect, Pausa+Carga Funciones especiales: SpeedPerfect, Pausa+Carga Funciones especiales: SpeedPerfect, Pausa+Carga Funciones especiales: SpeedPerfect, Pausa+Carga Tecnología ActiveWater Plus: máximo ahorro de agua Tecnología ActiveWater Plus: máximo ahorro de agua Tecnología ActiveWater Plus: máximo ahorro de agua Tecnología ActiveWater Plus: máximo ahorro de agua Prestaciones adicionales: programación fin diferido 24 h, indicación de tiempo restante Prestaciones adicionales: programación fin diferido 24 h, indicación de tiempo restante Prestaciones adicionales: programación fin diferido 24 h, indicación de tiempo restante Prestaciones adicionales: programación fin diferido 24 h, indicación de tiempo restante Sistema automático de distribución de carga: sensor 3G Sistema automático de distribución de carga: sensor 3G Sistema automático de distribución de carga: sensor 3G Sistema automático de distribución de carga: sensor 3G Instalación bajo encimera de altura 85 cm o más Instalación bajo encimera de altura 85 cm o más Tapa superior desmontable. Para instalación bajo encimeras de 82 cm o más Tapa superior desmontable. Para instalación bajo encimeras de 82 cm o más Nivel de ruido: 72 dB(A) Nivel de ruido: 72 dB(A) Nivel de ruido: 72 dB(A) Nivel de ruido: 72 dB(A) Medidas (alto x ancho x fondo sin puerta): 84,5 x 59,8 x 59 cm Medidas (alto x ancho x fondo sin puerta): 84,5 x 59,8 x 59 cm Medidas (alto x ancho x fondo sin puerta): 84,5 x 59,8 x 59 cm Medidas (alto x ancho x fondo sin puerta): 84,5 x 59,8 x 59 cm En caso de retirar la tapa superior, es necesario el accesorio: WMZ20430 En caso de retirar la tapa superior, es necesario el accesorio: WMZ20430 192 * Clase de eficiencia energética dentro del rango A (más eficiente) a G (menos eficiente). 193 **Valores redondeados. *** Incluye: mano de obra, desplazamiento y cambio de pieza.
Lavadoras con tapa superior desmontable Lavadoras EcoSilence WUU28T6XES Serie | 6 WUU28T60ES Serie | 6 WAN2427XES Serie | 4 WAN24263ES Serie | 4 EAN: 4242005234523 Acero inoxidable antihuellas EAN: 4242005234509Blanco EAN: 4242005226979 Acero mate antihuellas EAN: 4242005226986 Blanco Precio ref. final: 655 € Precio ref. final: 565 € Precio ref. final: 579 € Precio ref. final: 479 € Clase de eficiencia energética*: C Clase de eficiencia energética*: C Clase de eficiencia energética*: D Clase de eficiencia energética*: D Capacidad / vel. centrif.: 8 kg / 1.400 r.p.m** Capacidad / vel. centrif.: 8 kg / 1.400 r.p.m** Capacidad / vel. centrif.: 7 kg / 1.200 r.p.m** Capacidad / vel. centrif.: 7 kg / 1.200 r.p.m** Motor EcoSilence. 10 años de garantía*** Motor EcoSilence. 10 años de garantía*** Motor EcoSilence. 10 años de garantía*** Motor EcoSilence. 10 años de garantía*** Display LED con indicación de carga recomendada Display LED con indicación de carga recomendada Display LED con indicación de carga recomendada Display LED con indicación de carga recomendada Programas especiales: Sport, AntiAlergias, Rápido 15/30 min, Mix, Programas especiales: Sport, AntiAlergias, Rápido 15/30 min, Mix, Programas especiales: Sport, AntiAlergias, Rápido 15/30 min, Mix, Programas especiales: Sport, AntiAlergias, Rápido 15/30 min, Mix, Camisas/Blusas, Limpieza tambor Camisas/Blusas, Limpieza tambor Camisas/Blusas, Nocturno Camisas/Blusas, Nocturno Funciones especiales: SpeedPerfect, Pausa+Carga Funciones especiales: SpeedPerfect, Pausa+Carga Funciones especiales: SpeedPerfect, Pausa+Carga Funciones especiales: SpeedPerfect, Pausa+Carga Tecnología ActiveWater Plus: máximo ahorro de agua Tecnología ActiveWater Plus: máximo ahorro de agua Tecnología ActiveWater Plus: máximo ahorro de agua Tecnología ActiveWater Plus: máximo ahorro de agua Prestaciones adicionales: programación fin diferido 24 h, indicación de tiempo restante Prestaciones adicionales: programación fin diferido 24 h, indicación de tiempo restante Prestaciones adicionales: programación fin diferido 24 h, indicación de tiempo restante Prestaciones adicionales: programación fin diferido 24 h, indicación de tiempo restante Sistema automático de distribución de carga: sensor 3G Sistema automático de distribución de carga: sensor 3G Sistema automático de distribución de carga: sensor 3G Sistema automático de distribución de carga: sensor 3G Tapa superior desmontable. Para instalación bajo encimeras de 82 cm o más Tapa superior desmontable. Para instalación bajo encimeras de 82 cm o más Instalación bajo encimera de altura 85 cm o más Instalación bajo encimera de altura 85 cm o más Nivel de ruido: 72 dB(A) Nivel de ruido: 72 dB(A) Nivel de ruido: 74 dB(A) Nivel de ruido: 74 dB(A) Medidas (alto x ancho x fondo sin puerta): 84,5 x 59,8 x 59 cm Medidas (alto x ancho x fondo sin puerta): 84,5 x 59,8 x 59 cm Medidas (alto x ancho x fondo sin puerta): 84,8 x 59,8 x 55 cm Medidas (alto x ancho x fondo sin puerta): 84,8 x 59,8 x 55 cm En caso de retirar la tapa superior, es necesario el accesorio: WMZ20430 En caso de retirar la tapa superior, es necesario el accesorio: WMZ20430 WAJ20061ES Serie | 2 LAVADO Y SECADO EAN: 4242005228492Blanco Precio ref. final: 435 € Clase de eficiencia energética*: D Capacidad / vel. centrif.: 7 kg / 1.000 r.p.m** Motor EcoSilence. Display LED con indicación de carga recomendada Programas especiales: Rápido 15/30 min, Mix Funciones especiales: SpeedPerfect, Pausa+Carga Tecnología ActiveWater Plus: máximo ahorro de agua Prestaciones adicionales: programación fin diferido 24 h, indicación de tiempo restante Sistema automático de distribución de carga: sensor 3G Instalación bajo encimera de altura 85 cm o más Nivel de ruido: 72 dB(A) Medidas (alto x ancho x fondo sin puerta): 84,8 x 59,8 x 54,6 cm Lavadora WUU28T71ES Serie | 6 * Clase de eficiencia energética dentro del rango A (más eficiente) a G (menos eficiente). 195 194 **Valores redondeados. *** Incluye: mano de obra, desplazamiento y cambio de pieza.
Search
Read the Text Version
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- 52
- 53
- 54
- 55
- 56
- 57
- 58
- 59
- 60
- 61
- 62
- 63
- 64
- 65
- 66
- 67
- 68
- 69
- 70
- 71
- 72
- 73
- 74
- 75
- 76
- 77
- 78
- 79
- 80
- 81
- 82
- 83
- 84
- 85
- 86
- 87
- 88
- 89
- 90
- 91
- 92
- 93
- 94
- 95
- 96
- 97
- 98
- 99
- 100
- 101
- 102
- 103
- 104
- 105
- 106
- 107
- 108
- 109
- 110
- 111
- 112
- 113
- 114
- 115
- 116
- 117
- 118
- 119
- 120
- 121
- 122
- 123
- 124
- 125
- 126
- 127
- 128
- 129
- 130
- 131
- 132
- 133
- 134
- 135
- 136
- 137
- 138
- 139
- 140
- 141
- 142
- 143
- 144
- 145
- 146
- 147
- 148
- 149
- 150
- 151
- 152
- 153
- 154
- 155
- 156
- 157
- 158
- 159
- 160
- 161