Important Announcement
PubHTML5 Scheduled Server Maintenance on (GMT) Sunday, June 26th, 2:00 am - 8:00 am.
PubHTML5 site will be inoperative during the times indicated!

Home Explore The Georgette South Brochure. Low Res Digital

The Georgette South Brochure. Low Res Digital

Published by lcrombe, 2020-05-18 06:57:07

Description: Hybrid

Search

Read the Text Version

丝绸镇



CONTENTS 目录 One WELCOME 5 致辞 Two WHITECHAPEL  AND LONDON MAPS 6 – 13 白教堂和伦敦地图 Three WHY INVEST? 14 – 19 投资前景 Four THE SILK DISTRICT 20 – 33 丝绸镇

Five INTRODUCING THE GEORGETTE SOUTH 34 – 55 南乔治特简介 Six CULTURE, RESTAURANTS AND GALLERIES 56 – 61 文化、餐饮和画廊   Seven FLOORPLATES 64 – 74 楼层图   Eight PURCHASER BENEFITS 100 – 101 购房福利 2—3

The City The Georgette

O ne WHITECHAPEL WELCOMES the WORLD. 白教堂欢迎全世界 People have always invested their futures in Whitechapel. The French Huguenots did in the 17th century, bringing with them their knowledge and craft in silk from which our new homes take their name.The Silk District is a flow of tall towers, lower-lying buildings and landscaped gardens – where the homes have been meticulously designed to be elegant, practical and stand the test of time. We’re part of a larger story of investment in the area.The Elizabeth Line (Crossrail) station is coming, turning it into an even more significant transport interchange. You’re buying more than a home at The Silk District. You’re buying into a location that’s going places. 人们常在白教堂(Whitechapel)投资自己的未来。早在17世纪,法国胡格诺 教徒便带着丝绸技术和工艺来到这里;因此,我们的新项目以丝绸命名。 丝绸镇(The Silk District)高层塔楼、低矮建筑和景观花园鳞次栉比——精 心设计的住宅优雅实用,经得起时间考验。我们有幸参与了本地区的大 型投资计划。伊丽莎白线(Crossrail)车站即将落成,显著提升了本地区作 为交通枢纽的重要地位。丝绸镇置业安居之上,投资赢得天下先机。 4—5

Tower Bridge 伦敦塔桥 Two FIND your WAY AROUND 便捷的地理位置 Tower of London 伦敦塔 The Shard 碎片大厦 London Bridge 伦敦桥站 Tower Hill 塔山站 Borough Market 博罗市场 Houses of Parliament 议会大厦 Tate Modern 泰特美术馆 London Eye 伦敦眼 The Gherkin“小黄瓜”

6—7 Bank 英国央行 Whitechapel 白教堂 Hyde Park 海德公园 Moorgate 沼泽门 Liverpool Street 利物浦街 Tottenham Court Road 托特纳姆法院路 Spitalfields Market 斯皮塔菲尔德市场 Barbican 巴比肯 Brick Lane 红砖巷 Regent’s Park 摄政公园 Shoreditch High Sreet 肖迪奇高街

THE BESTof LONDON on YOUR DOORSTEP 伦敦最佳地段,距您一步之遥 Legend 图例 Elizabeth line (Crossrail) District line EHlizaambmetehrslminieth(C&rCoistysrlianiel) 伊丽莎白线 DLisotnrdicotnliOneve区rg域ro线und Hammersmith & City line 汉默史密斯及城市线 London Overground 伦敦地上铁 Baker Street Paddington 帕丁顿车站 Southall Ealing Broadway White City Bond Street Ealing Common 邦德街 Piccadilly Circus 皮卡迪利广场 Knightsbridge 骑士桥站 Hammersmith South Kensington Victoria Westmi 维多利亚站 威斯敏斯 London Heathrow 伦敦希斯罗机场 Journey times are approximate only and taken from TfL 行程时间源自伦敦交通局,仅为估算时间。

Elizabeth line (Crossrail), Overground and Underground Stations 伊丽莎白线、伦敦地上铁和地下铁车站 Key Destination Stations 主要目的地车站 CANARY WHARF 3 mins by Crossrail COVENT GARDEN 23 min byTube LIVERPOOL STREET 2 mins by Crossrail 金丝雀码头 搭乘Crossrail 3分钟 科文特花园 搭乘伦敦地铁 23分钟 利物浦街 搭乘Crossrail 2分钟 SHOREDITCH HIGH STREET 5 mins by Overground PICCADILLY CIRCUS 25 min byTube STRATFORD INTERNATIONAL5 mins by Crossrail 肖迪奇高街 搭乘地上铁 5分钟 皮卡迪利广场 搭乘伦敦地铁 25分钟 斯特拉福国际站 搭乘Crossrail 5分钟 TOTTENHAM COURT ROAD 7 mins by Crossrail GREENWICH 26 mins by Overground and DLR PADDINGTON 13 mins by Crossrail 托特纳姆考特路 搭乘Crossrail 3分钟 格林威治 搭乘伦敦地上铁和伦敦轻 轨 26分钟 帕丁顿 搭乘Crossrail 13分钟 BOND ST 10 mins by Crossrail WESTMINSTER 26 mins byTube LONDON BRIDGE 14 mins byTube 邦德街 搭乘Crossrail 10分钟 威斯敏斯特 搭乘伦敦地铁 26分钟 伦敦桥 搭乘伦敦地铁 14分钟 BANK 12 mins by Tube KNIGHTSBRIDGE 30 mins byTube KING’S CROSS ST PANCRAS 18 mins byTube 英国央行 搭乘伦敦地铁 12分钟 骑士桥 搭乘伦敦地铁 30分钟 国王十字 圣潘克拉斯 搭乘伦敦地铁 18分钟 LEICESTER SQUARE 20 mins byTube WATERLOO 18 mins by Tube 莱斯特广场 搭乘伦敦地铁 20分钟 滑铁卢 搭乘伦敦地铁 18分钟 VICTORIA 22 mins by Tube 维多利亚 搭乘伦敦地铁 22分钟 LONDON CITY 25 mins by Tube and DLR 伦敦城市机场 搭乘伦敦地铁和伦敦轻轨 25分钟 LONDON HEATHROW 36 mins by Crossrail 伦敦希斯罗机场 搭乘Crossrail 36分钟 King’s Cross Shoreditch High Street Stratford St Pancras International Euston 国王十字圣潘克拉斯站 London City Farringdon 伦敦城市机场 Tottenham Court Road Liverpool Street Whitechapel 利物浦街站 白教堂站 Covent Garden 科文特花园 Canary Wharf Leicester Square 莱斯特广场 Bank 金丝雀码头站 英国央行站 Canada Water inster 泰晤士河 RIVER THAMES 斯特站 London Bridge 伦敦桥站 Waterloo 滑铁卢站 Greenwich 8—9

THE BEST ATTRACTIONS on YOUR DOORSTEP 最佳旅游胜地,近在咫尺 21 5 M I L E S 5英里 2 7 8 24 R I V E R T H A M E S 泰晤士河 5 3 16 15 6 Journey times are approximate only and taken from TfL 行程时间源自伦敦交通局,仅为估算时间。

Shopping 购物 Culture 文化 Parks 公园 1 WESTFIELD STRATFORD 5 mins by Crossrail 9 CANARY WHARF 3 mins by Crossrail 17 STEPNEY GREEN GARDENS 韦斯特菲尔德购物中心 搭乘Crossrail 5分钟 金丝雀码头 搭乘Crossrail 3分钟 史蒂芬妮园 9 mins'walk 步行9分钟 10 TOWER BRIDGE 6 mins by Tube 18 BETHNAL GREEN GARDEN 9 mins'walk 2 OXFORD STREET 7 mins by Crossrail 伦敦塔桥 搭乘伦敦地铁 6分钟 贝斯纳尔格林公园 步行9分钟 牛津街 搭乘Crossrail 7分钟 11 WHITECHAPEL GALLERY 11 mins by Crossrail 19 WEAVERS FIELDS 10 mins'walk 白教堂美术馆 搭乘Crossrail 11分 韦弗斯园 步行10分钟 3 BOND STREET 10 mins by Crossrail 12 ST PAUL’S CATHEDRAL 12 mins by Tube 20 BEAUMONT SQUARE GARDENS 11 mins'walk 邦德街 搭乘Crossrail 10分钟 圣保罗大教堂 搭乘伦敦地铁 12分钟 博蒙特广场花园 步行11分钟 13 THE O2 13 mins by Tube 21 THE REGENT'S PARK 13 mins by Crossrail 4 THE ROYAL EXCHANGE 12 mins by Crossrail O2 体育馆 搭乘伦敦地铁 13分钟 摄政公园 搭乘Crossrail 15分 皇家交易所 搭乘Crossrail 12分钟 14 THE SHARD 14 mins by Tube 22 VICTORIA PARK 25 mins'walk 碎片大厦 搭乘伦敦地铁 14分钟 维多利亚公园 步行25分钟 5 NOTTING HILL 18 mins by Crossrail and Tube 15 BIG BEN 18 mins by Tube 23 GREENWICH PARK 30 mins by DLR 诺丁山 搭乘Crossrail和伦敦地铁18分钟 大本钟 搭乘伦敦地铁 18分钟 格林威治公园 搭乘伦敦轻轨30分 16 BUCKINGHAM PALACE 23 mins by Tube 24 HYDE PARK 33 mins byTube 6 SLOANE SQUARE 22 mins by Crossrail 白金汉宫 搭乘伦敦地铁23分钟 海德公园 搭乘伦敦地铁33分钟 斯隆广场 搭乘Crossrail 22分钟 22 1 7 COVENT GARDEN 24 mins by Tube 科文特花园 搭乘伦敦地铁 24分钟 8 KNIGHTSBRIDGE 30 mins by Tube 骑士桥 搭乘伦敦地铁 30分钟 18 19 20 1 M I L E 1英里 17 1 M I L E 1英里 11 4 12 河 10 14 9 13 23 10—11

THE BEST of EDUCATION on YOUR DOORSTEP 优质教育资源,唾手可得 3 7 4 9 8 6 3 M I L E S 3英里 5 2 M I L E S 2英里 Journey times are approximate only and taken from TfL 行程时间源自伦敦交通局,仅为估算时间。

Universities 大学 OFSTED Outstanding Schools 优秀中学 1 MED CITY 1 min walk 10 MULBERRY ACADEMY SHOREDITCH 生物医药科研城 步行1分钟 学校 5 mins by Overground 搭乘伦敦地上铁5分钟 2 QUEEN MARY UNIVERSITY OF LONDON 11 SWANLEA SCHOOL 伦敦玛丽王后大学 4 mins by Tube 搭乘伦敦地铁4分钟 学校 7 mins'walk 步行7分钟 3 UCL 12 mins by Crossrail and Tube 12 SIR JOHN CASS & RED COAT C OF E 伦敦大学学院 搭乘Crossrail和伦敦地铁12分钟 SECONDARY SCHOOL 9 mins'walk 学校 步行9分钟 4 SOAS 13 mins by Crossrail and Tube 伦敦大学东方与非洲研究学院 搭乘Crossrail和伦敦地铁13分钟 13 BEATRICE TATE SCHOOL 10 mins byTube 请取 搭乘伦敦地铁10分钟 5 LONDON METROPOLITAN UNIVERSITY 14 mins by Tube 伦敦都市大学 搭乘伦敦地铁14分钟 14 MULBERRY SCHOOL FOR GIRLS 10 mins'walk 学校 步行10分钟 6 KING'S COLLEGE LONDON 16 mins by Tube 伦敦国王学院 搭乘伦敦地铁16分钟 15 BISHOP CHALLONER CATHOLIC FEDERATION OF SCHOOLS 16 mins'walk 7 CITY UNIVERSITY OF LONDON 17 mins by Tube 学校 步行16分钟 伦敦大学城市学院 搭乘Crossrail和伦敦地铁17分钟 16 MORPETH SCHOOL 14 mins'walk 8 LONDON SCHOOL OF ECONOMICS AND POLITICAL SCIENCE 学校 步行14分钟 (LSE) 17 mins by Crossrail and Tube 伦敦政治经济学院 搭乘Crossrail和伦敦地铁17分钟 9 BPP BUSINESS SCHOOL 18 mins by Tube 英博夏尔大学商学院 搭乘伦敦地铁18分钟 10 11 16 2 13 1 M I L E 1英里 51 1 M I L E 1英里 12 14 15 R I V E R T H A M E S 泰晤士河 12—13

The Silk District in E1 falls into the perfect buyer hotspot, meeting demand for competitively-priced homes in an area with excellent transport links. Nick Whitten, JLL Director of Residential UK Research “位于E1邮编的丝绸镇已成为完美的买家热点,兼顾交 通利和价格竞争优势的住宅要求。” 仲量联行英国住宅研究总监Nick Whitten

Three A BRIGHT PLACE to LIVE IN. A BRIGHT FUTURE to INVEST IN. 居住环境充满活力,拥有巨大投资潜力。 Who’s moving to E1? 谁将搬至E1? Ranked top for potential price growth as a result of 归功于Crossrail效益,被评为房价上 Crossrail1 The Silk District has quickly become an ideal investment opportunity. Equidistant between two of 涨潜力最高,丝绸镇必将迅速成为一 London’s largest financial districts and on the cusp of 个理想的投资渠道。因与伦敦两大金 Zone 1 - we have everyone from City financial and tech 融区距离相当且位于一区边缘,本地 workers to creative pioneers moving in, attracted by the 区及周边的文化、生活方式和工作机 culture, lifestyle and jobs in and around the area. 会吸引了伦敦市大批金融和技术工 作者、创意先驱者以及各行业精英。 The City – 2 mins away2 伦敦金融城 – 距离2分钟2 • 55% of the workforce aged 25-39 •• 25-39岁劳动力占比达55% • Average full time salary of £80,000 •• 全职薪资平均水平为80,000英镑 • The highest average pay of any London •• 伦敦平均报酬最高的地区,约为全 borough & three times the national average • Employment growth of over 27% in the last 5 years3 国平均水平的三倍。 •• 过去五年,就业率涨幅超过27%3 Canary Wharf – 3 mins away2 金丝雀码头 – 距离3分钟2 • Characterised in the main as young professionals • Average salaries in excess of £100,000 •• 年轻的专业人士聚集 • Employment growth of 14% forecasted over the •• 平均薪资水平超过100,000英镑 next decade3 •• 预计未来十年就业增长14%3 14—15 1 Peter Gibney, JLL Residential Director 仲量联行英国住宅总监Peter Gibney 2 Journey times are approximate only and taken from TfL and Crossrail 行程时间源自伦敦交通局和Crossrail,仅为估算时间。 3 JLL Whitechapel Investment Guide 2019 仲量联行2019年白教堂投资指南

LOOKING to the FUTURE 白教堂欢迎全世界 The Mayor's \"Whitechapel Vision\" is a £300m investment in improving the local area. It promises four big things that further enhance the area's long-term appeal: • Making Whitechapel Road a destination shopping area. • Creating seven significant new public squares and spaces. • Building new schools, creating first class educational opportunities for you and your family. • Upgrading Whitechapel station – connecting to Crossrail, shortening your commute. 伦敦市长的“白教堂愿景”是一项3亿英镑投资计划,旨在促进本地区发展, 从四个主要方面进一步提升本地区的长期吸引力: •• 将白教堂路打造成为一个购物圣地。 •• 建造七个重要的新公共广场和空间。 •• 建设新学校,为您和您的家人提供一流的教育机会。 •• 白教堂车站升级改造——与Crossrail相连,缩短通勤时间。 © Crossrail Ltd

Whitechapel’s proximity to both London’s major financial districts and ongoing regeneration promises it to be a key destination for impressive buy to let investment growth. Peter Gibney, JLL Residential Director “ 白教堂靠近伦敦的主要金融区,并且正在进行重建,使其 成为投资型房源的重点地带。” 仲量联行英国住宅总监Peter Gibney 16—17

Day & Nightlife The Elizabeth line (Crossrail) Regeneration plans will expand and redesign London's new railway will pass through through the famously vibrant street market and bring a Whitechapel. Slashed journey times to places wave of cafés, restaurants and bars. Surrounding like Bond St, Liverpool St, Canary Wharf and changes include the redevelopment of a large Heathrow will allow you to benefit from a Zone Sainsbury's store as well as the introduction of 2 price per square foot and Zone 1 connections. retail stores, leisure facilities and new homes. The station as part of a wider scheme introducing retail and new homes. 全天生活丰富多彩 伊丽莎白线(Crossrail) 城市再生计划将扩大并重新设计生机勃勃的著名街市,批量引 伦敦新铁路将穿过白教堂,缩短前往邦德街、利物浦街、金丝雀 入咖啡厅、餐馆和酒吧。周边地区的变化包括大型Sainsbury's 码头和希思罗机场等的通行时间,确保您以二区的价格享受一 超市的扩建,以及打造零售店铺、休闲设施和新住宅的建设。 区的交通便利。本站也为白教堂地区引入零售业、构筑新住宅。

New public squares First-class education and civic hub These will weave through the area and around The \"Whitechapel vision\" is creating a globally The Silk District. New spaces will transform renowned medical research campus called \"Med Whitechapel Road making it a more sought after City\", accelerating access to top of the range area to live in and driving property prices up. facilities and technology, attracting medical professionals to the area looking for somewhere 全新公共广场 to rent. Adjoining the campus, the new Civic Hub will host state of the art libraries, retail and office 本地区和丝绸镇周边的新空间星罗棋布,促进落实白教堂路的 space as well as offer new community facilities. 改造工作,进一步提升其宜居性,并推动房价上扬。 18—19 一流的教育和市民中心 “白教堂愿景”正在推动建立一个享誉全球的医学研究园 区——“生物医药科研城”,从而加快掌握顶级设施和技术,吸引 大批医疗专业人员进入本地并促进房产租赁。紧邻校园的新市 民中心将建造最先进的图书馆、零售和办公场所,以及提供全 新社区设施。

The Jardin, a serene garden escape on your doorstep. 雅尔丹,门前远离尘嚣的幽静花园

AFour PLACE THAT blends CRAFT, LUXURY AND ATTENTION to DETAIL. 揉合工艺、奢华和细腻的生活住所。 The Silk District Whitechapel is known for its sense of community. Our vision for The Silk District is therefore of a place people call home. Our three buildings are architecturally distinct and linked by streets and landscaping, moving between The Georgette, The Jacquard and The Bouchon. On your doorstep you've got residents-only facilities built to luxury hotel standard: concierge, gym, cinema room and flexible workspace. 丝绸镇 白教堂素以社区意识闻名于世。因此,我们的愿景是是将丝绸镇建成一个能称之 为家的地方。 三座设计风格迥异的建筑连通乔治特、雅卡尔、布熊及周边社区和景观。业主独 享的豪华酒店标准设施触手可及;礼宾服务、健身房、放映室和灵活工作空间。 20—21

Welcome to The Silk District 欢迎来到丝绸镇

22—23

24hr concierge 24小时礼宾服务

Concierge 礼宾服务 A friendly face present 24- hours a day to keep things secure, welcome you home and make sure you don’t miss a delivery. This space makes a striking impression the moment you or your visitors walk through the door. Tim Whyman, Head of Design “友好周到的24小时礼宾服务保障您的寄存物品安全。 前台大厅空间让您与您的访客经过时,必留下深刻印象。” 设计主管 Tim Whyman

N Artisan coffee and tea right on your doorstep 手工咖啡及茶歇仅与您一步之遥

26—27

Resident's only Gym and Spin rooms 业主独享的健身房和动感单车教室

Gym 健身房 Residents’ gym and spin room means world-class training on your doorstep. Vertical lighting reflects the overall aesthetic and the various zones mean there’s somewhere for every type of workout. Tim Whyman, Head of Design “业主独享的健身房和动感单车教室就在您的门口。垂直照 明投射出整体美感, 让每种运动都有一个合适锻炼的地方。” 设计主管 Tim Whyman

We combined the technology of a cinema with the comfort of a living room. That’s why we chose full- length sofas for the seating, perfect for friends and family to get together. Natalie Slack, Interior Designer “我们将影院技术与客厅舒适度相融合。因此,我们选择在放 映室内放置全长沙发,适合亲朋好友欢聚于此。” 室内设计师 Natalie Slack

30—31

A space in which to meet and greet 会见与问候空间

Flexible workspace 灵活的工作空间 We wanted to create a space that allows you another option for working from home or bringing clients in for a meeting. Comfortable and welcoming, every detail has been considered - even down to the carpet that has been acoustically treated. Tim Whyman, Head of Design “我们希望为您创造一个可以在家工作的空间, 甚至是 邀请客户来面谈的空间。充分考虑每个细节,甚而铺设 具备出色吸音效果的室内地毯,营造温馨友好的氛围。” 设计主管 Tim Whyman

Five AN INTRODUCTION to your NEW HOME 迎接您的新家 The Georgette South Our buildings are named to honour the craft and luxury of Whitechapel's silk industry. Full of character and subtlety,'Georgette' is a light fabric typified by tightly interlaced silk threads. The Georgette South is part of a collection of secluded residences, standing at seven floors tall. Homes here benefit from unique views of Canary Wharf – and balconies from which to enjoy them.Watch the twinkling lights of some of London's most recognised landmarks from your own home. 南乔治特 为致敬白教堂丝绸工业的精细和奢华工艺, 我们特以丝绸为建筑命 名。乔治特是一种以紧密交织的丝线做成的轻薄织物, 是蕴含个性 又细致的综合体。 南乔治特是一个七层高楼建筑群的一部分,视野宽广,不仅能够在 阳台凭栏眺望金丝雀码头的独特景观,还可以在家中观赏伦敦最著 名地标的灯火辉煌。

N



The Jardin At the heart of  The Georgette,The Jardin is the largest of the residents’ gardens. In the evening enjoy the soft glow of the garden lighting and in the day relax on the decking overlooking the lawns and flower beds. 雅尔丹 雅尔丹位于乔治特腹地,是丝绸镇面积最大业主独享花园。每逢傍晚, 您可尽情沐浴在花园温柔的光线中;白天亦可流连阳台放松身心,聆 听草坪和花坛内传出的自然私语。 N



Take in the views Canary Wharf, gardens and clear skies. Leave the bustle of the city behind and admire the beauty of London's architecture from the comfort of your own home. 欣赏美景 金丝雀码头、花园和晴空。远离城市喧嚣,安居家中欣赏伦敦建筑之美。 38—39



Your kitchen will be fitted out with the latest premium cooking appliance collection, thoughtfully integrated for function and for the preservation of clean, contemporary lines. Natalie Slack, Interior Desiger “厨房将装配最新版顶级家电设备,精心设计的集成厨房彰显简洁现代的装修风格。” 室内设计师 Natalie Slack Kitchens 厨房 • Natural oak effect finish to kitchen •• 厨房壁橱和落地柜采用天然橡木饰面 wall and base cabinets. •• 垂直凹槽门采用天然橡木饰面 •• 无把手壁橱和落地柜 • Feature vertical groove door design •• 具有防溅挡板的白色石材复合板台面 in natural oak effect finish. •• 黑色玻璃饰面的西门子黑色复合式4环触控电磁炉 •• 多功能抽油烟机 • Handle-less wall and base cabinets. •• 集成冰箱/冰柜 • White composite stone worktop with tiled splash back. •• 白色饰面的单把手水龙头 • Siemens Black composite 4-ring touch control •• 节能LED下照灯和隐藏在壁橱下的LED灯条 induction hob in black glass finish. • Integrated extractor. • Integrated fridge-freezer. • Single lever mixer tap in white finish. • Energy efficient LED downlighters and concealed under wall cabinet LED strip lights. Studio apartments 单间公寓 • S iemens black integrated combination oven- •• 西门子黑色多功能烤箱微波炉 microwave. •• 超薄洗碗机 •• 悬挂式不锈钢水槽 • Slimline dishwasher. • Stainless-steel single bowl undermounted sink. One,Two & Three- 一居室、两居室和三居室 bedroom apartments •• 西门子黑色一体式多功能单烤箱 • Siemens black integrated multi-function single oven. •• 西门子黑色多功能微波炉 • Siemens black integrated microwave. •• 集成洗碗机 • Integrated dishwasher. •• 悬挂式不锈钢水槽 (一居室) • Stainless-steel single bowl undermounted sink. •• 悬挂式不锈钢 1 ½ 水槽(两居室和三居室) •• 黑色饰面集成酒柜(仅限三居室) (one bedroom) • Stainless-steel bowl and a half undermounted sink. (two & three bedroom) • Integrated wine cooler, black finish (three bedroom homes only). 40—41



A place to entertain 娱乐天地 Open-plan living. After rustling up fresh 开放式客厅。从白教堂市场采购新鲜食材 ingredients from Whitechapel Market, 后,在惬意的客厅中与您的宾客共度美 continue the evening with your guests with 好夜晚。 a night-cap in your relaxing living area. Interiors 室内设计 • Natural oak effect finish to apartment entrance door. •• 公寓大门采用天然橡木饰面 • White painted internal doors with linear groove profile. •• 直线凹槽剖面设计,白色室内门 • White painted square edge skirtings and architraves. •• 方形边缘踢脚线和门框喷涂白色油漆 • Matte white finish ironmongery throughout. •• 所有五金选用哑光白色饰面。 • Large format white natural Terrazzo effect porcelain •• 大尺寸白色天然水磨石瓷砖铺设走廊、客厅和餐厅 •• 哑光乳胶漆喷涂墙壁和天花板 tiles to hallway, living and dining areas. • Walls and ceilings finished in matte emulsion paint. Studio apartments 单间公寓 • Large format white natural Terrazzo effect porcelain •• 大尺寸白色天然水磨石瓷砖铺设单间公寓开放区和卧室 tiles to open plan studio bedrooms. •• 卧室装配衣柜,且衣柜门为哑光白色,包含镀铬吊轨和隐 • Fitted wardrobe to bedroom area with matte white 藏式LED灯具 door fronts. Includes hanging rail in chrome finish and concealed LED lighting. One,Two & Three- 一居室、两居室和三居室 bedroom apartments •• 卧室地面均有铺设地毯 • Carpet finish to bedrooms. •• 主卧室装配衣柜,衣柜门为哑光白色,包含镀铬吊轨和 • Fitted wardrobe to master bedrooms with matte white 隐藏式LED灯具,并配置搁架 door fronts. Includes hanging rail in chrome finish and concealed LED lighting, feature shelving detail. 42—43



Drink in the outdoors Rare are the homes in London that offer outdoor space. Enjoy watching the sun rise and fall across The Jardin, The Georgette’s landscaped garden, as you relax on your terrace for a morning coffee. 户外畅饮 伦敦市内住宅鲜有提供户外空间。在此,您可以可轻嘬咖啡,欣赏乔治 特景观花园——雅尔丹内的绚烂朝阳与绮丽晚霞。 44—45

Lounge all day, every day Serenity when you’re working from home, sophistication when you’re entertaining. Slide open your balcony door, put your feet up and enjoy the summer breeze pouring in. 每时每刻的休闲时光 居家工作时沉着冷静、欢聚娱乐时恣意忘情。滑开阳台 门,放松享受夏日微风。

46—47

Your safe haven Elegant bedrooms are designed for both form and function, with full-height windows bringing in space and light, pure wool carpet for warmth, in-built wardrobes subtly lit with LEDs as well as a feature alcove for additional storage. 您的专属避风港 优雅的卧室设计兼顾外观与功能:落地窗扩大视觉空间,确保 房间光照充足;纯羊毛地毯柔和温暖;内置衣柜配以LED灯 点缀,并提供额外存储空间。

48—49


Like this book? You can publish your book online for free in a few minutes!
Create your own flipbook