Important Announcement
PubHTML5 Scheduled Server Maintenance on (GMT) Sunday, June 26th, 2:00 am - 8:00 am.
PubHTML5 site will be inoperative during the times indicated!

Home Explore Dian_catalogo_2016-2

Dian_catalogo_2016-2

Published by info, 2016-05-29 06:14:01

Description: Dian_catalogo_2016-2

Search

Read the Text Version

49

SUN

CORREA ABATIBLE ENTRE EL TALÓN Y EL EMPEINE FOLDING HEEL STRAP BETWEEN THE HEEL AND INSTEP BRIDE AMOVIBLE ENTRE LE TALON ET L’EMPEIGNE ZUSAMMENKLAPPBARER FERSENRIEMEN ZWISCHEN FERSE UND SPANN.Colores / Colours / Couleurs / Farbenblanco negro fucsia rojowhite black fuchsia redblanc noir fuchsia rougeweiß schwarz fuchsia rotnaranja azulón verde violetaorange blue green violetorange bleu vert violetorange blau grün lila 51

EVA-ATallas/Sizes/Pointures/Größen: 35-47 ULTRA LIGERO ULTRA LIGHT ULTRALÉGER ULTRA LEICHT 90 gr ANTI NON-SKID COR ANTIDÉRAPANT REA ABATIBLE DESLI RUTSCHFEST FOLDING HEEL STRAP ZANTE ES Zueco ultraligero de EVA, libre de látex, monocasco, anatómico, BRIDE AMOVIBLE antideslizante y antiestático. Apto para lavado en lavadora HERUNTERKLAPPBARE hasta 40º. Con correa posterior abatible entre el talón y la RIEMEN pala, perforado en los laterales para facilitar la transpiración, la limpieza y evitar la penetración directa dentro del zueco EN Ultralight EVA clog, latex free, one piece, anatomical, non-skid de líquidos o fluidos. Planta con micropuntos de masaje para and antistatic. Suitable for machine washing up to 40º. Foldable estimular la circulación sanguínea. Incorpora una plantilla rear strap, drilled in the sides to facilitate perspiration, cleaning interior de tejido sobre espuma de poliuretano con tratamiento and to avoid direct penetration of liquid into the clog. Sole with antibacterias y carbón activado. ULTRALIGERO, solo 180 microdots that massage to stimulate blood circulation. Insole gramos el par. incorporates a fabric over polyurethane foam with antibacterial treatment and activated carbon. ULTRALIGHT, only 180 grams Normativa: Certificado CE, directiva 89/686/CEE. Categoría I. per pair. SRA = antideslizante en baldosa y agua con detergente, norma EN-ISO-20347. Regulations: CE certified, directive 89/686/CEE. Category I. SRA = non-skid on tiled surface with detergent and water as a FR Sabot ultra léger en EVA, sans latex, monobloc, anatomique lubricant, standard EN-ISO-20347. et antidérapant. Lavable en machine jusqu’à 40°C. Avec bride arrière rabattable entre le talon et la tige, ajouré sur les côtés pour DE Ultraleichter Eva-Schuh, frei von Latex, Monoblock, anatomisch, faciliter l’aération, le nettoyage et éviter la pénétration directe rutschfest und antistatisch. In der Waschmaschine waschbar bis des liquides. Plante à micropointes de massage pour stimuler 40°. Mit herunterklappbaren Riemen zur besseren Belüftung und la circulation sanguine. Livré avec une semelle en mousse de Reinigung, seitlich angebracht und um das direkte Eindringen polyuréthane avec traitement antibactérien au charbon actif. von Flüssigkeiten in den Schuh zu verhindern. Sohle mit ULTRALEGER, seulement 180 grammes par paire. Massage-Mikropunkten, um die Blutzirkulation zu stimulieren. Die Innensohle besteht aus einem Stoff auf Polyurethan-Schaum Norme: Certificat CE, directive 89/686/CEE. Catégorie I. mit antibakterieller Behandlung und Aktivkohle.Ultraleicht, wiegt SRA = antidérapante sur céramique et eau avec détergent nur 180gr. pro Paar. comme lubrifiant, norme EN-ISO-20347. Norm: CE Zertifiziert, 89/686/CEE, Kategorie I. SRA = rutschfest auf Fliesen und Wasser mit Schmiermitteln, zertifiziert EN-ISO-20347. STOCK PERMANENTE 40º blanco negro white black blanc noir weiß schwarz

Colores / ColoursCouleurs / Farbenblanco negrowhite blackblanc noirweiß schwarz 53

MARSELLA ANTI NON-SKID ANTIDÉRAPANT LIGERO & CÓMODO DESLI RUTSCHFEST ZANTE LIGHT & COMFORTABLE LÉGER ET CONFORTABLE LEICHT UND BEQUEMTallas/Sizes/Pointures/Größen: 34-48 ES Zapato antideslizante de gran coeficiente en seco y húmedo con resaltes EN Shoe slip high coefficient in dry and wet ribs grooved on the bottom to acanalados en la suela para facilitar la evacuación de líquidos evitando el facilitate drainage of fluids to avoid slipping on wet floors, cut microfibre deslizamiento en suelos mojados, corte de microfibra transpirable y lavable breathable and washable at 40 degrees with cushioning in the heel to a 40º con acolchado en el talón para evitar que el zapato se descalce al prevent the shoe slipping off during walking or in extreme flexing caminar o en posturas de flexión extrema, protegiendo el pie de rozaduras, positions, protecting the foot from chafing, padded insole polyurethane plantilla interior acolchada de espuma de poliuretano con tratamiento foam antibacterial treatment, security stiched to ensure the union of the antibacterias, fabricado mediante cosido de seguridad suela-corte para shoes parts during a hot wash. asegurar la unión de las piezas al someterlos a lavados en caliente. Regulations: EN-ISO-20347. Normativa: EN-ISO-20347. Security Level SRC+O1+FO. Nivel de protección SRC+O1+FO. SRC = (SRA+SRB) nonslip on tiled surface with detergent and water as a SRC = (SRA+SRB) antideslizante en baldosa y agua con detergente como lubricant +nonslip on steel with glycerin as a lubricant. lubricante+antideslizante en acero y glicerina como lubricante. O1 = closed back, antistatic, energy absorbing heel, sole with ridges. O1 = parte trasera cerrada, antiestático, absorción de energía en el tacón, FO = oil resistance of the sole. suela con resaltes. FO = resistencia a los hidrocarburos de la suela. FR Chaussure avec une semelle en polyuréthane bicolore, antidérapante DE Rutschfester Schuh mit Profilsohle, der sowohl im trockenen als auch avec un coefficient d’adhérence élevé sur sol sec et humide et cannelée im nassen Bereich hochwirksam einsetzbar ist, aus atmungsaktiver pour faciliter l’évacuation des liquides. Tige en microfibre lavable à froid Mikrofaser und bis 40° waschbar. Mit einer Verstärkung am Absatz, um et à chaud (maximum 40º). Forme droite à pointe arrondie. Contrefort ein Herausrutschen des Fußes beim Laufen oder extremen Bewegungen d’une densité suffisante pour assuré le maintien du calcanéum. Première zu verhindern. Gepolsterte Innensohle aus Polyurethan-Schaum mit de propreté rembourrée en tissu sur mousse de polyuréthane avec un antibakterieller Behandlung. Sicherheitsnähte, die den Schuh auch bei traitement antibactérien et charbon actif. Montage collé renforcé d’une heißem Waschen zusammenhalten. couture de sécurité pour garantir l’union de la semelle et de la tige. Norm: CE Zertifiziert, EN-ISO-20347. Norme: EN-ISO-20347. Sicherheitslevel SRC+O1+FO. Niveau de protection SRC+O1+FO. SRC = (SRA+SRB) rutschfest auf Fliesen und Wasser mit Schmiermitteln SRC = (SRA+SRB) antidérapante sur céramique et eau avec und rutschfest auf Stahlböden und Glyzerin als Schmiermittel. détergent+antidérapante sur acier et glycérine comme lubrifiant. O1 = geschlossener Schuh, antistatisch, Energieaufnahme über die Sohle, O1 = partie arrière fermée, antistatique, absorption de l’énergie sur le betonte Sohle. talon, semelle avec crampons. FO = Sohle resistent gegen Hydrokarbonate. FO = résistance de la semelle aux hydrocarbures. STOCK PERMANENTE 40º blanco negro white black blanc noir weiß schwarz

Corte:Microfibra transpirablePlantilla interior:Tejido sobre espuma de poliuretanoPiso:PoliuretanoUpper:Microfibre breathableInterior sole:Fabric over polyurethane foamSole:PolyurethaneTige:Microfibre respiranteSemelle intérieur:Tissu sur mousse en polyuréthaneSemelle:PoliyurethaneObermaterial:atmungsaktive MikrofaserInnensohle:Stoff auf Polyurethan-SchaumSohle:PolyurethanColores / ColoursCouleurs / Farbenblanco negrowhite blackblanc noirweiß schwarzSUELA PATENTADAModelo Industrial 152, 792PATENTED SOLEIndustrial Model 152, 792SEMELLE BREVETÉEModèle industriel 152, 792PATENTIERTE SOHLEIndustriemodell 152, 792 55

PLUMA ANTI NON-SKID ANTIDÉRAPANT LIGERO & CÓMODO DESLI RUTSCHFEST ZANTE LIGHT & COMFORTABLE LÉGER ET CONFORTABLE LEICHT UND BEQUEMTallas/Sizes/Pointures/Größen: 35-46 ES Zapatilla con cierres laterales elásticos. Corte de microfibra técnica EN Shoe with elastic sides. Breathable Technic microfiber upper, padded transpirable, forrado interior de material textil acolchado, collarín fabric lining, cushioned ankle collar to prevent chafing. Straight last with acolchado en el tobillo para evitar rozaduras. Horma recta de puntera rounded toe. Sturdy buttress to support the calcaneus. Cushioned fabric redondeada. Contrafuerte de dureza suficiente para sujetar el calcáneo. insole over thermo-shaped polyurethane foam with antibacterial treatment Plantilla acolchada de material textil sobre espuma de poliuretano and activated carbon. EVA based compound sole XL EXTRALIGHT®, ultra termoconformado con tratamiento antibacterias y carbón activado. Suela light, comfortable, flexible and non-skid, with a flat pads design, piped de material compuesto EVA XL EXTRALIGHT®, ultra ligera, confortable, edges and wide grooves to facilitate evacuation of liquids. Suitable for flexible y antideslizante, con diseño de pastillas planas, cantos vivos y machine washing up to 40º. acanaladuras amplias para facilitar la evacuación de líquidos. Apto para lavado en lavadora hasta 40º. Regulations: CE Certified, directive 89/686/CEE. Category I. SRC = (SRA+SRB) non-skid on tiled surface with water and detergent + Normativa: Certificado CE, directiva 89/686/CEE. Categoría I. non-skid on steel with glycerin as a lubricant, EN-ISO-20347 standard. SRC = (SRA+SRB) antideslizante en baldosa y agua con detergente + antideslizante en acero y glicerina como lubricante, norma EN-ISO-20347. DE Sneaker mit seitlichen elastischen Verschlüssen. Obermaterial aus atmungsaktiver technischer Mikrofaser, innen mit gepolstertem FR Chaussure avec fermetures latérales élastiques. Modèle en microfibre Textilmaterial gefüttert, gepolsterte Knöchelmanschette, um Reibungen Technique respirant, doublure à l’intérieur en matière textile matelassée, zu vermeiden. Gerade Form mit abgerundeter Spitze. Zum Schutz des collerette matelassée au niveau de la cheville pour éviter les frottements. Fersenbeins gehärtete Kappe. Gepolsterte Innensohle aus Textilmaterial Forme droite à pointe arrondie. Contrefort d’une densité suffisante auf Thermopolyurethan-Schaum mit antibakterieller Ausrüstung und pour assurer le maintien du calcanéum. Semelle intérieure rembourrée Aktivkohle. Sohle aus EVA-basierter Verbindung XL EXTRALIGHT®, en matière textile sur de la mousse de polyuréthane thermo avec un ultraleicht, bequem, flexibel und rutschfest, mit flacher Profilgestaltung, traitement antibactérien et charbon actif. emelle composée à base d’EVA scharfen Kanten und breiten Rillen, um das Ablaufen von Flüssigkeiten zu XL EXTRALIGHT®, ultra légère, confortable, flexible et antidérapante, avec erleichtern. Maschinenwaschbar bis 40º. un design de pastilles plates, arêtes vives et cannelures larges pour faciliter l’évacuation des liquides. Indiqué pour le lavage en machine jusqu’à 40º. Norm: CE Zertifiziert, Richtlinie 89/686/CEE. Kategorie I. SRC = (SRA+SRB) rutschfest auf Fliesen und Wasser mit Schmiermittel Norme: Certificat CE, directive 89/686/CEE. Catégorie I. und rutschfest auf Stahlböden und Glyzerin als Schmiermittel. Norm SRC = (SRA + SRB) antiglisse en carreau et de l’eau avec un détergent + EN-ISO-20347. antiglisse en acier et de la glycérine comme lubrifiant, norme EN-ISO -20347. STOCK PERMANENTE 40º blanco marino white navy blue blanc bleu marine weiß marineblau

Corte:Microfibra transpirablePlantilla interior:Tejido sobre espuma de poliuretanoPiso:XL EXTRALIGHT® (compuesto a base de EVA)Upper:Microfibre breathableInterior sole:Fabric over polyurethane foamSole:XL EXTRALIGHT® (EVA based compound)Tige:Microfibre respiranteSemelle intérieur:Tissu sur mousse en polyuréthaneSemelle:XL EXTRALIGHT® (composée à base d’EVA)Obermaterial:atmungsaktive MikrofaserInnensohle:Stoff auf Polyurethan-SchaumSohle:XL EXTRALIGHT® (EVA-basierte Verbindung)Colores / ColoursCouleurs / Farbenblanco marinowhite navy blueblanc bleu marineweiß marineblau 57

Smooth LisseMILÁN-SCL LISO Farben ANTI NON-SKID LIGERO & ANTIDÉRAPANT DESLI RUTSCHFEST CÓMODO ZANTE LIGHT & COMFORTABLE LÉGER ET CONFORTABLE LEICHT UND BEQUEMTallas/Sizes/Pointures/Größen: 34-48 ES Zapato con cierre de velcro, lavable en frío y caliente hasta 40º, pala de microfibra EN Shoes with Velcro fastener, machine washable in cold or hot water up to 40 forrada interiormente,  altamente TRANSPIRABLE con gran capacidad de degrees, microfiber interior, highly breathable with great ability to absorb absorción de humedad y rápido secado. Horma recta de puntera redondeada. moisture, rapid drying. Straight shape rounded toe. Buttress of sufficient Contrafuerte de dureza suficiente para sujetar el calcáneo. Plantilla acolchada strength to hold the heel. Cushioned insole fabric over polyurethane foam with de tejido sobre espuma de poliuretano con tratamiento antibacterias y carbón antibacterial treatment and activated carbon. Bicolour polyurethane sole, high activado. Suela de poliuretano bicolor, antideslizante de gran coeficiente en seco non-skid coefficient in dry or humid conditions, with grooved ridges on the sole y húmedo, con resaltes acanalados en la suela para facilitar la evacuación de to facilitate the dispersal of liquids. Manufactured and assembled to reinforce the líquidos. Fabricado mediante montado y cosido de seguridad para reforzar la union of the sole to the shoes upper. unión de la suela al corte del zapato. Regulations: EN-ISO-20347. Security Level SRC+O1+FO. Normativa: EN-ISO-20347. Nivel de protección SRC+O1+FO. SRC = (SRA+SRB) non-skid on tiled surface with detergent and water as a SRC = (SRA+SRB) antideslizante en baldosa y agua con detergente como lubricant +non-skid on steel with glycerin as a lubricant. lubricante + antideslizante en acero y glicerina como lubricante. O1 = closed back, antistatic, energy absorbing heel, sole with ridges. O1 = parte trasera cerrada, antiestático, absorción de energía en el tacón, suela FO = oil resistance of the sole. con resaltes. FO = resistencia a los hidrocarburos de la suela. FR Chaussure avec fermeture velcro, lavable à froid et à chaud (maximum 40º). Tige DE Schuh mit Klettverschluß, in der Maschine waschbar, mit kaltem oder en microfibre doublée à l’intérieur, très respirante, avec une grande capacité warmen Wasser bis zu 40°. Innenfutter des Oberleders aus Mikrofaser, sehr d’absorption de l’humidité et de séchage rapide. Forme droite à pointe arrondie. ATMUNGSAKTIV mit hoher Feuchtigkeitsaufnahme, trocknet schnell. Gerade Form Contrefort d’une densité suffisante pour assuré le maintien du calcanéum. Semelle und runde Schuhspitze. Eine harte Kappe, um das Fersenbein zu unterstützen. Die amovible en tissu sur mousse en polyuréthane avec traitement antibactérien et Innensohle besteht aus Polyurethan-Schaumstoff mit antibakterieller Behandlung charbon actif. Semelle en polyuréthane bicolore, antidérapante avec un coefficient und Aktivkohle. Zweifarbige Polyurethan-Sohle, rutschfest auf trockenen und d’adhérence élevé sur sol sec et humide et cannelée pour faciliter l’évacuation des nassen Böden und mit Profilsohle, für ein besseres Ablaufen von Flüssigkeit. Mit liquides. Montage collé renforcé d’une couture de sécurité pour garantir l’union de Sicherheitsnähten, die den Schuh fest zusammenhalten. la semelle au cuir de la tige. Norm: CE Zertifiziert, EN-ISO-20347, Sicherheitslevel SRC+O1+FO. Norme: EN-ISO-20347. Niveau de protection SRC+O1+FO. SRC = (SRA+SRB) rutschfest auf Fliesen und Wasser mit Schmiermitteln und SRC = (SRA+SRB) antidérapante sur céramique et eau avec rutschfest auf Stahlböden und Glyzerin als Schmiermittel. détergent+antidérapante sur acier et glycérine comme lubrifiant. O1 = geschlossener Schuh, antistatisch, Energieaufnahme über die Sohle, O1 = partie arrière fermée, antistatique, absorption de l’énergie sur le talon, betonte Sohle. semelle avec crampons. FO = Sohle resistent gegen Hydrokarbonate. FO = résistance de la semelle aux hydrocarbures. STOCK PERMANENTE 40º blanco negro white black blanc noir weiß schwarz

Corte: Upper:Microfibra transpirable Microfibre breathablePlantilla interior: Interior sole:Tejido sobre espuma de poliuretano Fabric over polyurethane foamPiso: Sole:Poliuretano PolyurethaneTige: Obermaterial:Microfibre respirante atmungsaktive MikrofaserSemelle intérieur: Innensohle:Tissu sur mousse en polyuréthane Stoff auf Polyurethan-SchaumSemelle: Sohle:Poliyurethane PolyurethanSUELA PATENTADAModelo Industrial 152, 792PATENTED SOLEIndustrial Model 152, 792SEMELLE BREVETÉEModèle industriel 152, 792PATENTIERTE SOHLEIndustriemodell 152, 792 Colores / Colours Couleurs / Farben blanco negro fucsia white black fuchsia blanc noir fuchsia weiß schwarz fuchsia rojo naranja azul red orange blue rouge orange bleu rot orange blau 59

MILÁN-SCL PICADOPerforated / Perforé / Perforiert ANTI NON-SKID ANTIDÉRAPANT LIGERO & CÓMODO DESLI RUTSCHFEST ZANTE LIGHT & COMFORTABLE LÉGER ET CONFORTABLE LEICHT UND BEQUEMTallas/Sizes/Pointures/Größen: 34-48 ES Zapato con cierre de velcro, lavable en frío y caliente hasta 40º, corte de EN Shoes with Velcro fastener, machine washable in cold or hot water up to 40 microfibra forrada interiormente, altamente TRANSPIRABLE con gran capacidad degrees, microfiber interior, highly breathable with great ability to absorb de absorción de humedad y rápido secado. Horma recta de puntera redondeada. moisture, rapid drying. Straight shape rounded toe. Buttress of sufficient Contrafuerte de dureza suficiente para sujetar el calcáneo. Plantilla acolchada strength to hold the heel. Cushioned insole fabric over polyurethane foam with de tejido sobre espuma de poliuretano con tratamiento antibacterias y carbón antibacterial treatment and activated carbon. Bicolour polyurethane sole, high activado. Suela de poliuretano bicolor, antideslizante de gran coeficiente en seco non-skid coefficient in dry or humid conditions, with grooved ridges on the sole y húmedo, con resaltes acanalados en la suela para facilitar la evacuación de to facilitate the dispersal of liquids. Manufactured and assembled to reinforce the líquidos. Fabricado mediante montado y cosido de seguridad para reforzar la union of the sole to the shoes upper. unión de la suela al corte del zapato. Regulations: EN-ISO-20347. Security Level SRC+O1+FO. Normativa: EN-ISO-20347. Nivel de protección SRC+O1+FO. SRC = (SRA+SRB) non-skid on tiled surface with detergent and water as a SRC = (SRA+SRB) antideslizante en baldosa y agua con detergente como lubricant + non-skid on steel with glycerin as a lubricant. lubricante + antideslizante en acero y glicerina como lubricante. O1 = closed back, antistatic, energy absorbing heel, sole with ridges. O1 = parte trasera cerrada, antiestático, absorción de energía en el tacón, suela FO = oil resistance of the sole. con resaltes. FO = resistencia a los hidrocarburos de la suela. FR Chaussure avec fermeture velcro, lavable à froid et à chaud (maximum 40º). Tige DE Schuh mit Klettverschluß, in der Maschine waschbar, mit kaltem oder en microfibre doublée à l’intérieur, très respirante, avec une grande capacité warmen Wasser bis zu 40°. Innenfutter des Oberleders aus Mikrofaser, sehr d’absorption de l’humidité et de séchage rapide. Forme droite à pointe arrondie. ATMUNGSAKTIV mit hoher Feuchtigkeitsaufnahme, trocknet schnell. Gerade Form Contrefort d’une densité suffisante pour assuré le maintien du calcanéum. Semelle und runde Schuhspitze. Eine harte Kappe, um das Fersenbein zu unterstützen. Die amovible en tissu sur mousse en polyuréthane avec traitement antibactérien et Innensohle besteht aus Polyurethan-Schaumstoff mit antibakterieller Behandlung charbon actif. Semelle en polyuréthane bicolore, antidérapante avec un coefficient und Aktivkohle. Zweifarbige Polyurethan-Sohle, rutschfest auf trockenen und d’adhérence élevé sur sol sec et humide et cannelée pour faciliter l’évacuation des nassen Böden und mit Profilsohle, für ein besseres Ablaufen von Flüssigkeit. Mit liquides. Montage collé renforcé d’une couture de sécurité pour garantir l’union de Sicherheitsnähten, die den Schuh besser zusammenhalten. la semelle au cuir de la tige. Norm: CE Zertifiziert, EN-ISO-20347, Sicherheitslevel SRC+O1+FO. Norme: EN-ISO-20347. Niveau de protection SRC+O1+FO. SRC = (SRA+SRB) rutschfest auf Fliesen und Wasser mit Schmiermitteln und SRC = (SRA+SRB) antidérapante sur céramique et eau avec détergent + rutschfest auf Stahlböden und Glyzerin als Schmiermittel. antidérapante sur acier et glycérine comme lubrifiant. O1 = geschlossener Schuh, antistatisch, Energieaufnahme über die Sohle, O1 = partie arrière fermée, antistatique, absorption de l’énergie sur le talon, betonte Sohle. semelle avec crampons. FO = Sohle resistent gegen Hydrokarbonate. FO = résistance de la semelle aux hydrocarbures. STOCK PERMANENTE 40º blanco negro white black blanc noir weiß schwarz

Corte:Microfibra transpirablePlantilla interior:Tejido sobre espuma de poliuretanoPiso:PoliuretanoUpper:Microfibre breathableInterior sole:Fabric over polyurethane foamSole:PolyurethaneTige:Microfibre respiranteSemelle intérieur:Tissu sur mousse en polyuréthaneSemelle:PoliyurethaneObermaterial:atmungsaktive MikrofaserInnensohle:Stoff auf Polyurethan-SchaumSohle:PolyurethanColores / ColoursCouleurs / Farbenblanco negrowhite blackblanc noirweiß schwarzSUELA PATENTADAModelo Industrial 152, 792PATENTED SOLEIndustrial Model 152, 792SEMELLE BREVETÉEModèle industriel 152, 792PATENTIERTE SOHLEIndustriemodell 152, 792 61

FLORENCIA ANTI NON-SKID ANTIDÉRAPANT LIGERO & CÓMODO DESLI RUTSCHFEST ZANTE LIGHT & COMFORTABLE LÉGER ET CONFORTABLE LEICHT UND BEQUEMTallas/Sizes/Pointures/Größen: 35-46 ES Zapatilla tipo blucher con cierre de velcro. Corte de microfibra técnica EN Blucher type shoe with Velcro fastener. Breathable Technic microfiber transpirable, forrado interior de material textil acolchado, collarín upper, lining with fabric, padded ankle collar to prevent chafing. Straight acolchado en el tobillo para evitar rozaduras. Horma recta de puntera last with rounded toe. Sturdy buttress to support the calcaneus. redondeada. Contrafuerte de dureza suficiente para sujetar el calcáneo. Cushioned fabric insole over thermo-shaped polyurethane foam with Plantilla acolchada de material textil sobre espuma de poliuretano antibacterial treatment and activated carbon. EVA based compound sole termoconformado con tratamiento antibacterias y carbón activado. Suela XL EXTRALIGHT®, ultra light, comfortable, flexible and non-skid, with a flat de material compuesto EVA XL EXTRALIGHT®, ultra ligera, confortable, pads design, piped edges and wide grooves to facilitate the evacuation of flexible y antideslizante, con diseño de pastillas planas, cantos vivos y liquid. Suitable for machine washing up to 40º . acanaladuras amplias para facilitar la evacuación de líquidos. Apto para lavado en lavadora hasta 40º. Regulations: CE Certified, directive 89/686/CEE. Category I. SRC = (SRA+SRB) non-skid on tiled surface with water and detergent + Normativa: Certificado CE, directiva 89/686/CEE. Categoría I. non-skid on steel with glycerin as a lubricant, EN-ISO-20347 standard. SRC = (SRA+SRB) antideslizante en baldosa y agua con detergente + antideslizante en acero y glicerina como lubricante, norma EN-ISO-20347. FR Chaussure à fermeture Velcro. Tige en microfibre technique respirant, DE Blucher/Derby-Schuh mit Klettverschluss. Schnitt aus atmungsaktiver doublure intérieure matelassée en matériel technique, collerette Mikrofaser, Futter aus gepolstertem Textil, gepolsterte Knöchelmanschette, matelassée au niveau de la cheville pour éviter les frottements. Forme droite um Reibungen zu vermeiden. Gerade Leiste mit abgerundeter Vorderkappe. à bout arrondi. Contrefort d’une densité suffisante pour assurer le maintien Ausreichend harte Hinterkappe um das Fersenbein zu halten. Gepolsterte du calcanéum. Première de propreté rembourrée de matériel textile sur Innensohle aus Textil, auf antibakteriellem, thermoplastischem Polyurethan mousse de polyuréthane thermoformage avec traitement antibactérien et mit Aktivkohle. Sohle aus EVA-basierter Verbindung XL EXTRALIGHT®, de charbon actif. Semelle composée à base d’EVA XL EXTRALIGHT®, ultra ultraleicht, bequem, flexibel und rutschfest, mit flacher Profilgestaltung, légère, confortable, flexible et antidérapante, avec des crampons et des abgerundeten und großen Rillen, für ein besseres Ablaufen von Flüssigkeit. rainures pour faciliter l’évacuation des liquides, permettant d’augmenter Maschinenwaschbar bis 40º. l’adhésion au sol. Lavable à machine jusqu’à 40°. Norm: CE Zertifiziert, CE-Kennzeichnung, Richtlinie 89/686/CEE. Norme: Certificat CE, directive 89/686/CEE. Catégorie I. Kategorie I. SRC = ( SRA + SRB ) antiglisse en carreau et de l’eau avec un détergent + SRC = (SRA+SRB) rutschfest auf Fliesen und Wasser mit Schmiermittel antiglisse en acier et de la glycérine comme lubrifiant, norme und rutschfest auf Stahlböden und Glyzerin als Schmiermittel. Norm EN-ISO -20347. EN-ISO-20347. STOCK PERMANENTE 40º blanco negro white black blanc noir weiß schwarz

Corte:Microfibra transpirablePlantilla interior:Tejido sobre espuma de poliuretanoPiso:XL EXTRALIGHT® (compuesto a base de EVA)Upper:Microfibre breathableInterior sole:Fabric over polyurethane foamSole:XL EXTRALIGHT® (EVA based compound)Tige:Microfibre respiranteSemelle intérieur:Tissu sur mousse en polyuréthaneSemelle:XL EXTRALIGHT® (composée à base d’EVA)Obermaterial:atmungsaktive MikrofaserInnensohle:Stoff auf Polyurethan-SchaumSohle:XL EXTRALIGHT® (EVA-basierte Verbindung) 63

FLORENCIA

Colores / Colours / Couleurs / Farbenblanco negro naranja verdewhite black orange greyblanc noir orange grisweiß schwarz orange grauazul rojo fucsia marinoblue red fuchsia navy bluebleu rouge fuchsia bleu marineblau rot fuchsia marineblau 65

ALTEA ANTI NON-SKID ANTIDÉRAPANT LIGERO & DESLI RUTSCHFEST CÓMODO ZANTE LIGHT & COMFORTABLE LÉGER ET CONFORTABLE LEICHT UND BEQUEMTallas/Sizes/Pointures/Größen: 35-46 ES Zapatilla tipo blucher con corte de una sola pieza, sin costuras y con EN Blucher type shoe with a one piece upper, seamless and with laces. cierre de cordones. Corte de microfibra técnica transpirable, forrado Breathable Technic microfiber upper, padded fabric lining, cushioned ankle interior de material textil acolchado, collarín acolchado en el tobillo para collar to prevent chafing. Straight last with rounded toe. Sturdy buttress evitar rozaduras. Horma recta de puntera redondeada. Contrafuerte to support the calcaneus. Cushioned fabric insole over thermo-shaped de dureza suficiente para sujetar el calcáneo. Plantilla acolchada polyurethane foam with antibacterial treatment and activated carbon. EVA de material textil sobre espuma de poliuretano termoconformado based compound sole XL EXTRALIGHT®, ultra light, comfortable, flexible con tratamiento antibacterias y carbón activado. Suela de material and non-skid, with a flat pads design, piped edges and wide grooves to compuesto EVA XL EXTRALIGHT®, ultra ligera, confortable, flexible y facilitate evacuation of liquids. Suitable for machine washing up to 40º. antideslizante, con diseño de pastillas planas, cantos vivos y acanaladuras amplias para facilitar la evacuación de líquidos. Apto para lavado en Regulations: CE Certified, directive 89/686/CEE. Category I. lavadora hasta 40º. SRC = (SRA+SRB) non-skid on tiled surface with water and detergent + non-skid on steel with glycerin as a lubricant, EN-ISO-20347 standard. Normativa: Certificado CE, directiva 89/686/CEE. Categoría I. SRC = (SRA+SRB) antideslizante en baldosa y agua con detergente + antideslizante en acero y glicerina como lubricante, norma EN-ISO-20347. FR Chaussure type tennis avec une tige pièce unique, sans couture et avec DE Blüchersneaker mit Obermaterial aus einem Stück, nahtlos und mit fermeture à lacet. Modèle en microfibre technique respirant, doublure à Schnürverschluss. Aus atmungsaktiver technischer Mikrofaser, innen mit l’intérieur en matière textile matelassée, collerette matelassée au niveau gepolstertem Textilmaterial gefüttert, gepolsterte Knöchelmanschette, de la cheville pour éviter les frottements. Forme droite à pointe arrondie. um Reibungen zu vermeiden. Gerade Form mit abgerundeter Spitze. Contrefort d’une densité suffisante pour assurer le maintien du calcanéum. Zum Schutz des Fersenbeins gehärtete Kappe. Gepolsterte Innensohle Semelle intérieure rembourrée en matière textile sur de la mousse de aus Textilmaterial auf Thermopolyurethan-Schaum mit antibakterieller polyuréthane thermo avec un traitement antibactérien et charbon actif. Ausrüstung und Aktivkohle. Sohle aus EVA-basierter Verbindung Semelle composée à base d’EVA XL EXTRALIGHT®, ultra légère, confortable, XL EXTRALIGHT®, ultraleicht, bequem, flexibel und rutschfest, mit flacher flexible et antidérapante, avec un design de pastilles plates, arêtes vives et Profilgestaltung, scharfen Kanten und breiten Rillen, um das Ablaufen von cannelures larges pour faciliter l’évacuation des liquides. Indiqué pour le Flüssigkeiten zu erleichtern. Maschinenwaschbar bis 40º. lavage en machine jusqu’à 40º. Norm: CE Zertifiziert, CE-Kennzeichnung, Richtlinie 89/686/CEE. Norme: Certificat CE, directive 89/686/CEE. Catégorie I. Kategorie I. SRC = (SRA+SRB) antiglisse en carreau et de l’eau avec un détergent + SRC = (SRA+SRB) rutschfest auf Fliesen und Wasser mit Schmiermittel antiglisse en acier et de la glycérine comme lubrifiant, norme und rutschfest auf Stahlböden und Glyzerin als Schmiermittel. Norm EN-ISO -20347. EN-ISO-20347. STOCK PERMANENTE 40º blanco marino white navy blue blanc bleu marine weiß marineblau

Corte:Microfibra transpirablePlantilla interior:Tejido sobre espuma de poliuretanoPiso:XL EXTRALIGHT® (compuesto a base de EVA)Upper:Microfibre breathableInterior sole:Fabric over polyurethane foamSole:XL EXTRALIGHT® (EVA based compound)Tige:Microfibre respiranteSemelle intérieur:Tissu sur mousse en polyuréthaneSemelle:XL EXTRALIGHT® (composée à base d’EVA)Obermaterial:atmungsaktive MikrofaserInnensohle:Stoff auf Polyurethan-SchaumSohle:XL EXTRALIGHT® (EVA-basierte Verbindung) 67

ALTEA

Colores / Colours / Couleurs / Farbenblanco negro naranja verdewhite black orange greyblanc noir orange grisweiß schwarz orange grauazul rojo fucsia marinoblue red fuchsia navy bluebleu rouge fuchsia bleu marineblau rot fuchsia marineblau 69

VALENCIA ANTI NON-SKID ANTIDÉRAPANT LIGERO & CÓMODO DESLI RUTSCHFEST ZANTE LIGHT & COMFORTABLE LÉGER ET CONFORTABLE LEICHT UND BEQUEMTallas/Sizes/Pointures/Größen: 35-46 ES Zapatilla tipo mocasín con corte de una sola pieza. Corte de rejilla EN Moccasin type shoe with a one piece upper. Breathable mesh upper, fabric transpirable, forrado interior de material textil acolchado. Horma recta lining. Straight last with rounded toe. Cushioned fabric insole over thermo- de puntera redondeada. Plantilla acolchada de material textil sobre shaped polyurethane foam with antibacterial treatment and activated espuma de poliuretano termoconformado con tratamiento antibacterias carbon. Polymeric sole, ultra light, comfortable, non-skid and antistatic, y carbón activado. Suela de material polimérico, ultraligera, confortable with a flat pads design, piped edges and wide grooves to facilitate the antideslizante y antiestática, con diseño de pastillas planas, cantos vivos evacuation of liquid. Suitable for machine washing up to 40º. y acanaladuras amplias para facilitar la evacuación de líquidos. Apto para lavado en lavadora hasta 40º. Regulations: CE Certified, directive 89/686/CEE. Category I. SRC = (SRA+SRB) non-skid on tiled surface with water and detergent + Normativa: Certificado CE, directiva 89/686/CEE. Categoría I. non-skid on steel with glycerin as a lubricant, EN-ISO-20347 standard. SRC = (SRA+SRB) antideslizante en baldosa y agua con detergente + antideslizante en acero y glicerina como lubricante, norma EN-ISO-20347. FR Chaussure type mocassin à une seule pièce. Tige de tissu respirant, DE Mokassinschuh aus einem Stück geschnitten. Schnitt aus atmungsaktivem doublure intérieure matelassée en matériel textile. Forme droite à bout Netz, Futter aus gepolstertem Textil. Gerade Leiste mit abgerundeter arrondi. Semelle intérieure rembourrée de matériel textile sur mousse Spitze. Gepolsterte Innensohle aus Textilmaterial auf Thermopolyurethan- de polyuréthane thermoformage avec traitement antibactérien et de Schaum mit antibakterieller Ausrüstung und Aktivkohle. Polymeer- charbon actif. Semelle en matière polymérique, ultra légère, confortable, Sohle, ultraleicht, bequem, rutschfest und antistatisch, mit flacher antidérapante et antistatique, avec des crampons et des rainures pour Profilgestaltung, scharfen Kanten und breiten Rillen, um das Ablaufen von faciliter l’évacuation des liquides, permettant d’augmenter l’adhésion au Flüssigkeiten zu erleichtern. Maschinenwaschbar bis 40º. sol.. Lavable à machine jusqu’à 40°. Norm: CE Zertifiziert, Richtlinie 89/686/CEE. Kategorie I. Norme: Certificat CE, directive 89/686/CEE. Catégorie I. SRC = (SRA+SRB) rutschfest auf Fliesen und Wasser mit Schmiermittel SRC = (SRA+SRB) antiglisse en carreau et de l’eau avec un détergent + und rutschfest auf Stahlböden und Glyzerin als Schmiermittel. Norm antiglisse en acier et de la glycérine comme lubrifiant, norme EN-ISO-20347. EN-ISO -20347. STOCK PERMANENTE 40º negro black noir schwarz

Corte:Microfibra transpirablePlantilla interior:Tejido sobre espuma de poliuretanoPiso:PoliméricoUpper:Microfibre breathableInterior sole:Fabric over polyurethane foamSole:PolymericTige:Microfibre respiranteSemelle intérieur:Tissu sur mousse en polyuréthaneSemelle:PolymériqueObermaterial:atmungsaktive MikrofaserInnensohle:Stoff auf Polyurethan-SchaumSohle:PolymeerColores / Colours / Couleurs / Farbennegro grisblack greynoir grisschwarz grau 71

CALPE ANTI NON-SKID ANTIDÉRAPANT LIGERO & DESLI RUTSCHFEST CÓMODO ZANTE LIGHT & COMFORTABLE LÉGER ET CONFORTABLE LEICHT UND BEQUEMTallas/Sizes/Pointures/Größen: 35-46 ES Zapatilla tipo blucher con corte de una sola pieza, sin costuras y con cierre EN Blucher type shoe with a one piece upper, seamless and with laces. de cordones. Corte de rejilla transpirable, forrado interior de material textil Breathable mesh upper, padded fabric lining, cushioned ankle collar to acolchado, collarín acolchado en el tobillo para evitar rozaduras. Horma prevent chafing. Straight last with rounded toe. Sturdy buttress to support recta de puntera redondeada. Contrafuerte de dureza suficiente para the calcaneus. Cushioned fabric insole over thermo-shaped polyurethane sujetar el calcáneo. Plantilla acolchada de material textil sobre espuma foam with antibacterial treatment and activated carbon. EVA based de poliuretano termoconformado con tratamiento antibacterias y carbón compound sole XL EXTRALIGHT®, ultra light, comfortable, flexible and non- activado. Suela de material compuesto EVA XL EXTRALIGHT®, ultra ligera, skid, with a flat pads design, piped edges and wide grooves to facilitate confortable, flexible y antideslizante, con diseño de pastillas planas, cantos evacuation of liquids. Suitable for machine washing up to 40º. vivos y acanaladuras amplias para facilitar la evacuación de líquidos. Apto para lavado en lavadora hasta 40º. Regulations: CE Certified, directive 89/686/CEE. Category I. SRC = (SRA+SRB) non-skid on tiled surface with water and detergent + Normativa: Certificado CE, directiva 89/686/CEE. Categoría I. non-skid on steel with glycerin as a lubricant, EN-ISO-20347 standard. SRC = (SRA+SRB) antideslizante en baldosa y agua con detergente + antideslizante en acero y glicerina como lubricante, norma EN-ISO-20347. FR Chaussure type tennis avec une tige pièce unique, sans couture et avec DE Blüchersneaker mit Obermaterial aus einem Stück, nahtlos und mit fermeture à lacet. Modèle en tissu respirant, doublure à l’intérieur en Schnürverschluss. Aus atmungsaktivem Netz-Obermaterial, innen mit matière textile matelassée, collerette matelassée au niveau de la cheville gepolstertem Textilmaterial gefüttert, gepolsterte Knöchelmanschette, pour éviter les frottements. Forme droite à pointe arrondie. Contrefort um Reibungen zu vermeiden. Gerade Form mit abgerundeter Spitze. d’une densité suffisante pour assurer le maintien du calcanéum. Semelle Zum Schutz des Fersenbeins gehärtete Kappe. Gepolsterte Innensohle intérieure rembourrée en matière textile sur de la mousse de polyuréthane aus Textilmaterial auf Thermopolyurethan-Schaum mit antibakterieller thermo avec un traitement antibactérien et charbon actif. Semelle Ausrüstung und Aktivkohle. Sohle aus EVA-basierter Verbindung composée à base d’EVA XL EXTRALIGHT®, ultra légère, confortable, XL EXTRALIGHT®, ultraleicht, bequem, flexibel und rutschfest, mit flacher flexible et antidérapante, avec un design de pastilles plates, arêtes vives Profilgestaltung, scharfen Kanten und breiten Rillen, um das Ablaufen von et cannelures larges pour faciliter l’évacuation des liquides. Indiqué pour le Flüssigkeiten zu erleichtern. Maschinenwaschbar bis 40º. lavage en machine jusqu’à 40º. Norm: CE Zertifiziert, Richtlinie 89/686/CEE. Kategorie I. Norme: Certificat CE, directive 89/686/CEE. Catégorie I. SRC = (SRA+SRB) rutschfest auf Fliesen und Wasser mit Schmiermittel SRC = ( SRA + SRB ) antiglisse en carreau et de l’eau avec un détergent + und rutschfest auf Stahlböden und Glyzerin als Schmiermittel. Norm antiglisse en acier et de la glycérine comme lubrifiant, norme EN-ISO-20347. EN-ISO -20347. STOCK PERMANENTE 40º blanco marino cian white navy blue cyan blanc bleu marine cyan weiß marineblau cyan

Corte: Obermaterial:Microfibra transpirablePlantilla interior: atmungsaktive MikrofaserTejido sobre espuma de poliuretano Innensohle:Piso:XL EXTRALIGHT® (compuesto a base de EVA) Stoff auf Polyurethan-Schaum Sohle:Upper: XL EXTRALIGHT® (EVA-basierte Verbindung)Microfibre breathableInterior sole:Fabric over polyurethane foamSole:XL EXTRALIGHT® (EVA based compound)Tige:Microfibre respiranteSemelle intérieur:Tissu sur mousse en polyuréthaneSemelle:XL EXTRALIGHT® (composée à base d’EVA) 73

CALPE

Colores / Colours / Couleurs / Farbenblanco negro cian gris azulwhite black cyan grey blueblanc noir cyan gris bleuweiß schwarz cyan grau blaurojo amarillo naranja marinored yellow orange navy bluerouge jaune orange bleu marinerot gelb orange marineblau 75

NÁUTICO ANTI NON-SKID ANTIDÉRAPANT LIGERO & CÓMODO DESLI RUTSCHFEST ZANTE LIGHT & COMFORTABLE LÉGER ET CONFORTABLE LEICHT UND BEQUEMTallas/Sizes/Pointures/Größen: 35-46 ES Zapatilla tipo náutico con cierre de cordones. Corte de microfibra EN Boat type shoe with laces. Breathable Technic microfiber upper, Technic técnica transpirable, forrado interiormente de microfibra técnica y microfiber lining and padded ankle collar to prevent chafing. Straight last collarín acolchado para evitar rozaduras. Horma recta de puntera with rounded toe. Sturdy buttress to support the calcaneus. Cushioned fabric redondeada. Contrafuerte de dureza suficiente para sujetar el calcáneo. insole over thermo-shaped polyurethane foam with antibacterial treatment Plantilla acolchada de material textil sobre espuma de poliuretano and activated carbon. EVA based compound sole XL EXTRALIGHT®, ultra termoconformado con tratamiento antibacterias y carbón activado. Suela light, comfortable, flexible and non-skid, with a flat pads design, piped de material compuesto EVA XL EXTRALIGHT®, ultra ligera, confortable, edges and wide grooves to facilitate the evacuation of liquids. Suitable for flexible y antideslizante, con diseño de pastillas planas, cantos vivos y machine washing up to 40º. acanaladuras amplias para facilitar la evacuación de líquidos. Apto para lavado en lavadora hasta 40º. Regulations: CE Certified, directive 89/686/CEE. Category I. SRC = (SRA+SRB) non-skid on tiled surface with water and detergent + Normativa: Certificado CE, directiva 89/686/CEE. Categoría I. non-skid on steel with glycerin as a lubricant, EN-ISO-20347 standard. SRC = (SRA+SRB) antideslizante en baldosa y agua con detergente + antideslizante en acero y glicerina como lubricante, norma EN-ISO-20347. FR Chaussure type nautique avec fermeture en lacets. Tige en microfibre DE Boatshoes zum Schnüren. Schnitt aus schwitzfähiger Mikrofaser, Futter technique respirant, doublure intérieure matelassée en matériel technique, aus Mikrofaser und am Knöchel gepolsterter Hinterriemen um Reibungen collerette matelassée au niveau de la cheville pour éviter les frottements.. zu vermeiden. Gerade Leiste mit abgerundeter Vorderkappe. Ausreichend Forme droite à bout arrondi. Contrefort d’une densité suffisante pour assurer harte Hinterkappe um das Fersenbein zu halten. Gepolsterte Innensohle le maintien du calcanéum. Semelle intérieure rembourrée de matériel textile aus Textil, auf antibakteriellem, thermoplastischem Polyurethan mit sur mousse de polyuréthane thermoformage avec traitement antibactérien Aktivkohle. Sohle aus EVA-basierter Verbindung XL EXTRALIGHT®, et de charbon actif. Semelle composée à base d’EVA XL EXTRALIGHT®, ultra ultraleicht, bequem, flexibel und rutschfest, mit flacher Profildgestaltung, légère, confortable, flexible et antidérapante, avec des crampons et des abgerundeten und großen Rillen um die Flüssigkeitsverdrängung zu rainures pour faciliter l’évacuation des liquides, permettant d’augmenter verbessern. Maschinenwaschbar bis 40º. l’adhésion au sol.. Lavable à machine jusqu’à 40°. Norm: CE Zertifiziert, Richtlinie 89/686/CEE. Kategorie I. Norme: Certificat CE, directive 89/686/CEE. Catégorie I. SRC = (SRA+SRB) rutschfest auf Fliesen und Wasser mit Schmiermittel SRC = (SRA+SRB) antiglisse en carreau et de l’eau avec un détergent + und rutschfest auf Stahlböden und Glyzerin als Schmiermittel. Norm antiglisse en acier et de la glycérine comme lubrifiant, norme EN-ISO-20347. EN-ISO -20347. STOCK PERMANENTE 40º blanco marrón marino white brown navy blue blanc marron bleu marine weiß braun marineblau

Corte: Tige: Microfibra transpirable Microfibre respirante Plantilla interior: Semelle intérieur: Tejido sobre espuma de poliuretano Tissu sur mousse en polyuréthane Piso: Semelle: XL EXTRALIGHT® (compuesto a base de EVA) XL EXTRALIGHT® (composée à base d’EVA) Upper: Obermaterial: Microfibre breathable atmungsaktive Mikrofaser Interior sole: Innensohle: Fabric over polyurethane foam Stoff auf Polyurethan-Schaum Sole: Sohle: XL EXTRALIGHT® (EVA based compound) XL EXTRALIGHT® (EVA-basierte Verbindung)Colores / Colours / Couleurs / Farbenblanco negro rojo marinowhite black red navy blueblanc noir rouge bleu marineweiß schwarz rot marineblauazul marrónblue brownbleu marronblau braun 77

LOIRA ANTI NON-SKID ANTIDÉRAPANT LIGERO & DESLI RUTSCHFEST CÓMODO ZANTE LIGHT & COMFORTABLE LÉGER ET CONFORTABLE LEICHT UND BEQUEMTallas/Sizes/Pointures/Größen: 35-46 ES Zapatilla deportiva con cierre de cordones. Corte de microfibra técnica EN Sports shoe with laces. Breathable Technic microfiber upper combined transpirable combinado con rejilla, forrado interior de material textil with mesh, padded fabric lining, cushioned ankle collar to prevent chafing. acolchado, collarín acolchado en el tobillo para evitar rozaduras. Horma Straight last with rounded toe. Sturdy buttress to support the calcaneus. recta de puntera redondeada. Contrafuerte de dureza suficiente para Cushioned fabric insole over thermo-shaped polyurethane foam with sujetar el calcáneo. Plantilla acolchada de material textil sobre espuma antibacterial treatment and activated carbon. EVA based compound sole de poliuretano termoconformado con tratamiento antibacterias y carbón XL EXTRALIGHT®, ultra light, comfortable, flexible and non-skid, with a flat activado. Suela de material compuesto EVA XL EXTRALIGHT®, ultra ligera, pads design, piped edges and wide grooves to facilitate evacuation of confortable, flexible y antideslizante, con diseño de pastillas planas, cantos liquids. Suitable for machine washing up to 40º. vivos y acanaladuras amplias para facilitar la evacuación de líquidos. Apto para lavado en lavadora hasta 40º. Regulations: CE Certified, directive 89/686/CEE. Category I. SRC = (SRA+SRB) non-skid on tiled surface with water and detergent + Normativa: Certificado CE, directiva 89/686/CEE. Categoría I. non-skid on steel with glycerin as a lubricant, EN-ISO-20347 standard. SRC = (SRA+SRB) antideslizante en baldosa y agua con detergente + antideslizante en acero y glicerina como lubricante, norma EN-ISO-20347. FR Chaussure type tennis avec fermeture à lacet. Modèle en microfibre DE Sportschuh mit Schnürverschluss. Obermaterial aus mit Netzmaterial technique et respirant et tissu, doublure à l’intérieur en matière textile kombinierter technischer Mikrofaser, innen mit gepolstertem matelassée, collerette matelassée au niveau de la cheville pour éviter Textilmaterial gefüttert, gepolsterte Knöchelmanschette, um Reibungen les frottements. Forme droite à pointe arrondie. Contrefort d’une densité zu vermeiden. Gerade Form mit abgerundeter Spitze. Zum Schutz des suffisante pour assurer le maintien du calcanéum. Semelle intérieure Fersenbeins gehärtete Kappe. Gepolsterte Innensohle aus Textilmaterial rembourrée en matière textile sur de la mousse de polyuréthane thermo auf Thermopolyurethan-Schaum mit antibakterieller Ausrüstung und avec un traitement antibactérien et charbon actif. Semelle composée à base Aktivkohle. Sohle aus EVA-basierter Verbindung XL EXTRALIGHT®, d’EVA XL EXTRALIGHT®, ultra légère, confortable, flexible et antidérapante, ultraleicht, bequem, flexibel und rutschfest, mit flacher Profilgestaltung, avec un design de pastilles plates, arêtes vives et cannelures larges pour scharfen Kanten und breiten Rillen, um das Ablaufen von Flüssigkeiten zu faciliter l’évacuation des liquides. Indiqué pour le lavage en machine erleichtern.Maschinenwaschbar bis 40º. jusqu’à 40º. Norm: CE Zertifiziert, Richtlinie 89/686/CEE. Kategorie I. Norme: Certificat CE, directive 89/686/CEE. Catégorie I. SRC = (SRA+SRB) rutschfest auf Fliesen und Wasser mit Schmiermittel SRC = (SRA+SRB) V antiglisse en carreau et de l’eau avec un détergent + und rutschfest auf Stahlböden und Glyzerin als Schmiermittel. Norm antiglisse en acier et de la glycérine comme lubrifiant, norme EN-ISO-20347. EN-ISO -20347. STOCK PERMANENTE 40º blanco negro white black blanc noir weiß schwarz

Corte:Microfibra transpirablePlantilla interior:Tejido sobre espuma de poliuretanoPiso:XL EXTRALIGHT® (compuesto a base de EVA)Upper:Microfibre breathableInterior sole:Fabric over polyurethane foamSole:XL EXTRALIGHT® (EVA based compound)Tige:Microfibre respiranteSemelle intérieur:Tissu sur mousse en polyuréthaneSemelle:XL EXTRALIGHT® (composée à base d’EVA)Obermaterial:atmungsaktive MikrofaserInnensohle:Stoff auf Polyurethan-SchaumSohle:XL EXTRALIGHT® (EVA-basierte Verbindung)Colores / ColoursCouleurs / Farbenblanco negrowhite blackblanc noirweiß schwarz 79

1900 LIGERO & CÓMODO LIGHT & COMFORTABLE LÉGER ET CONFORTABLE LEICHT UND BEQUEMTallas/Sizes/Pointures/Größen: 34-47 DETALLE DE COSIDO STITCHING DETAIL DÉTAIL DE LA COUTURE NÄHDETAILS ES Zapato con cierre de velcro. Corte de piel de vacuno con forro EN Velcro shoe. Cowhide upper with breathable lining. Straight transpirable. Horma recta de puntera redondeada. Contrafuerte shape with rounded toe. Buttress of sufficient hardness to de dureza suficiente para sujetar el calcáneo. Plantilla acolchada hold the heel. Cushioned insole fabric over polyurethane de tejido sobre espuma de poliuretano con tratamiento foam with antibacterial treatment and activated carbon. antibacterias y carbón activado. Suela de poliuretano en forma Polyurethane wedge shaped sole, dual density slip resistant, de cuña, antideslizante de doble densidad, bicomponente de double component polyurethane and TPU combined to increase poliuretano y TPU combinados para aumentar el coeficiente de the antiskid efficiency ratio of the shoe. Manufactured and eficacia antideslizante del zapato. Fabricado mediante montado assembled to reinforce the union of the sole to the shoes upper. y cosido de seguridad para reforzar la unión de la suela al corte del zapato. Regulations: CE Certified, EN-ISO-20347. Protection Level O1+FO+SRA. Normativa: Certificado CE, norma EN-ISO-20347. O1 = Closed back, antistatic, energy absorbing heel, sole with Nivel de protección O1+FO+SRA. ridges. O1 = parte trasera cerrada, antiestático, absorción de energía FO = Hydrocarbon resistant sole. en el tacón. SRA = non-skid on tiles using water and detergent as lubricant. FO = resistencia a los hidrocarburos de la suela. SRA = antideslizante en baldosa y agua con detergente como lubricante. ANTI FR Chaussure avec fermeture velcro. Tige en cuir de bovin avec une DE Schuh mit Klettverschluß. Obermaterial aus Rindsleder doublure respirante. Forme droite à pointe arrondie. Contrefort mit atmungsaktivem Rindsleder. Gerade Form und runde DESLI d’une densité suffisante pour assuré le maintien du calcanéum. Schuhspitze. Eine harte Kappe, um das Fersenbein zu Première de propreté rembourrée en tissu sur mousse de unterstützen. Die Innensohle besteht aus Polyurethan- ZANTE polyuréthane avec un traitement antibactérien et charbon actif. Schaumstoff mit antibakterieller Behandlung und Aktivkohle. Semelle en polyuréthane, antidérapante double densitée, Bi- Sohle aus Polyurethan in Keilform, doppelt rutschfest, NON-SKID composant polyuréthane et TPU pour augmenter le coeficient Zweitachkomponenten aus Polyurethan und TPU, um die ANTIDÉRAPANT d’adhérence de la chaussure. Haftfestigkeit des Schuhes zu erhöhen. Mit Sicherheitsnähten, RUTSCHFEST die den Schuh fest zusammenhalten. Norme: Certifié CE, norme EN-ISO-20347. Niveau de protection O1+FO+ SRA. Norm: CE Zertifiziert, EN-ISO-20347, O1 = partie arrière fermée, antistatique, absorption de l’énergie Sicherheitslevel O1+FO+SRA sur le talon, semelle avec crampons. O1 = geschlossener Schuh, antistatisch, Energieaufnahme über FO = résistance de la semelle aux hydrocarbures. die Sohle, betonte Sohle. SRA = antidérapante sur céramique et eau avec détergent FO = Sohle resistent gegen Hydrokarbonate. comme lubrifiant. SRA = rutschfest auf Fliesen und Wasser mit Schmiermitteln. STOCK PERMANENTE blanco azul white blue blanc bleu weiß blau

Colores / ColoursCouleurs / Farbenblanco azul verdewhite blue greenblanc bleu vertweiß blau grünCorte:Piel vacunoPlantilla interior:Planta de PU forrada en pielPiso:Poliuretano espumado y TPUUpper:Cowhide leatherInterior sole:Leather covered PUSole:Polyurethane foam and TPUTige:Cuir de bovinSemelle intérieur:PU plante couverte de peauSemelle:Poliyurethane mousse et TPUObermaterial:RindslederInnensohle:PU mit Leder überzogenSohle:Polyurethan-Schaum und TPU 81

PREMIER LIGERO & CÓMODO LIGHT & COMFORTABLE LÉGER ET CONFORTABLE LEICHT UND BEQUEMTallas/Sizes/Pointures/Größen: 34-48 ZAPATO DE DOBLE CIERRE INTERCAMBIABLE POR EL USUARIO SHOE WITH DOUBLE FASTENINGS INTERCHANGEABLE BY THE WEARER CHAUSSURE À DOUBLE FERMETURE INTERCHANGEABLE PAR L’UTILISATEUR SCHUH MIT DOPPELTEM AUSWECHSELBAREM VERSCHLUSS ANTI ES Zapato de piel de vacuno con forro transpirable y doble cierre EN Leather shoe with breathable lining and double Velcro closure intercambiable entre velcro y cordones en el mismo modelo de zapato. interchangeable by the wearer: velcro or laces. Straight DESLI Horma recta de puntera redondeada. Contrafuerte de dureza suficiente shape rounded toe. Buttress of sufficient hardness to hold para sujetar el calcáneo. Plantilla acolchada de tejido sobre espuma the heel. Cushioned insole fabric over polyurethane foam ZANTE de poliuretano con tratamiento antibacterias y carbón activado. with antibacterial treatment and activated carbon. Bicolour Suela de poliuretano bicolor, antideslizante de gran coeficiente en polyurethane sole, high slip coefficient in dry and humid, with NON-SKID seco y húmedo, con resaltes acanalados en la suela para facilitar grooved ridges on the sole to facilitate the dispersal of liquids. ANTIDÉRAPANT la evacuación de líquidos. Fabricado mediante montado y cosido de Manufactured, assembled and sewn to reinforce the union of the RUTSCHFEST seguridad para reforzar la unión de la suela al corte del zapato. sole to the shoes upper. Normativa: Certificado CE, norma EN-ISO-20347. Regulations: CE Certified, EN-ISO-20347. Nivel de protección O1+FO+SRA. Protection Level O1+FO+SRA. Calzado disipativo electroestático Clase Ambiental 3 Electrostatic dissipative footwear Environmental Class 3 (norma UNE-EN 61340-4-3:2005). (UNE-EN 61340-4-3:2005). O1 = parte trasera cerrada, antiestático, absorción de energía O1 = closed back, antistatic, energy absorbing heel, sole with en el tacón, suela con resaltes. ridges. FO = resistencia a los hidrocarburos de la suela. FO = oil resistance of the sole. SRA = antideslizante en baldosa y agua con detergente. SRA = non-skid on tiles using water and detergent. FR Chaussure en cuir de bovin avec une doublure respirante. DE Rindslederschuh mit atmungsaktivem Futter und doppeltem, Double fermeture échangeable velcro et lacets sur le même auswechselbarem Verschluss: Klettverschluß oder modèle. Forme droite à pointe arrondie. Contrefort d’une densité Schnürsenkel. Gerade Form und runde Schuhspitze. Eine harte suffisante pour assuré le maintien du calcanéum. Première Kappe, um das Fersenbein zu unterstützen. Die Innensohle de propreté rembourrée en tissu sur mousse de polyuréthane besteht aus Polyurethan-Schaumstoff mit antibakterieller avec un traitement antibactérien et charbon actif. Semelle Behandlung und Aktivkohle. Zweifarbige Polyurethan-Sohle, en polyuréthane bicolore, antidérapante avec un coefficient rutschfest auf trockenen und nassen Böden und mit Profilsohle d’adhérence élevé sur sol sec et humide et cannelée pour faciliter für ein besseres Ablaufen von Flüssigkeit. Mit Sicherheitsnähten, l’évacuation des liquides. Montage collé renforcé d’une couture die den Schuh fest zusammenhalten. de sécurité pour garantir l’union de la semelle au cuir de la tige. Norm: CE Zertifiziert, EN-ISO-20347. Norme: Certifié CE, norme EN-ISO-20347. Sicherheitslevel O1+FO+SRA. Niveau de protection O1+FO+SRA Elektrostatischer Schuh nach Ökologischer Klasse 3 Chaussure dissipative électrostatique. (UNE-EN 61340-4-3:2005). Classe Environnementale 3 (norme UNE-EN 61340-4-3:2005). O1 = geschlossener Schuh, antistatisch, Energieaufnahme über O1 = partie arrière fermée, antistatique, absorption de l’énergie die Sohle, betonte Sohle. sur le talon, semelle avec crampons. FO = Sohle resistent gegen Hydrokarbonate FO = résistance de la semelle aux hydrocarbures. SRA = rutschfest auf Fliesen und Wasser mit Schmiermitteln. SRA = antidérapante sur céramique et eau avec détergent. STOCK PERMANENTE blanco azul white blue blanc bleu weiß blau

• Despegar el velcro • Unfasten the velcro • Décoller le velcro • Klettverschluss aufmachen • Tirar de la lengüeta de plástico hasta extraerla de los pasadores • Remove the velcro strip • Tirer la languette en plastique jusqu’à l’extraire des passants • Klettband abmachen • Pasar y ajustar los cordones • Thread the laces • Passer et ajuster les lacets • Schnürsenkel zusammenbindenColores / Colours Corte:Couleurs / Farben Piel vacuno Plantilla interior:blanco negro azul verde Tejido sobre espuma de poliuretanowhite black blue green Piso:blanc noir bleu vert Poliuretanoweiß schwarz blau grün Upper: Cowhide leather Interior sole: Fabric over polyurethane foam Sole: Polyurethane Tige: Cuir de bovin Semelle intérieur: Tissu sur mousse en polyuréthane Semelle: Poliyurethane Obermaterial: Rindsleder Innensohle: Stoff auf Polyurethan-Schaum Sohle: Polyurethan 83

1805-LM LIGERO & CÓMODO LIGHT & COMFORTABLE LÉGER ET CONFORTABLE LEICHT UND BEQUEMTallas/Sizes/Pointures/Größen: 34-47 DETALLE DE COSIDO STITCHING DETAIL DÉTAIL DE LA COUTURE NÄHDETAILS ANTI ES Zapato con cierre de velcro, lavable en frío y caliente hasta 40º, EN Shoes with Velcro fastening, machine washable in cold or hot pala de microfibra altamente TRANSPIRABLE con gran capacidad water up to 40 degrees, highly breathable micro fibre shovel with DESLI de absorción de humedad y rápido secado, acolchado y forrado great moisture absorption and quick drying, padded inner lining interiormente en la zona del tobillo. Horma recta de puntera around the ankle area. Straight shape rounded toe. Buttress of ZANTE redondeada. Contrafuerte de dureza suficiente para sujetar el sufficient hardness to hold the heel. Insole in polyurethane foam calcáneo. Plantilla de tejido sobre espuma de poliuretano con with antibacterial treatment and activated carbon. Nitrile rubber NON-SKID tratamiento antibacterias y carbón activado. Suela de goma- soled, high coefficient nonslip on dry and damp surfaces, with ANTIDÉRAPANT nitrilo, antideslizante de gran coeficiente en seco y húmedo, grooved ridges on the sole to facilitate the dispersal of liquids and RUTSCHFEST con resaltes acanalados en la suela para facilitar la evacuación increase adherence to the ground. Manufactured and assembled de líquidos dispuestos en forma de pastillas planas y cantos to reinforce the union of the sole to the shoes upper. vivos, para aumentar la adherencia al suelo. Fabricado mediante montado y cosido de seguridad para reforzar la unión de la suela Regulations: CE Certified, EN-ISO-20347. al corte del zapato. Protection Level SRC+O1. SRC = (SRA+SRB) nonslip on tiled surface with detergent and Normativa: Certificado CE, norma EN-ISO-20347. water as a lubricant+nonslip on steel with glycerin as a lubricant. Nivel de protección SRC+01. O1 = Closed back, antistatic, energy absorbing heel, sole with SRC = (SRA+SRB) antideslizante en baldosa y agua con ridges. detergente como lubricante+antideslizante en acero y glicerina como lubricante. DE Schuh mit Klettverschluß, in der Maschine waschbar, mit kaltem O1 = parte trasera cerrada, antiestático, absorción de energía en oder warmen Wasser bis zu 40°. Innenfutter aus Mikrofaser, sehr el tacón, suela con resaltes. ATMUNGSAKTIV mit hoher Feuchtigkeitsaufnahme, trocknet schnell, innen um den Knöchel gepolstert. Gerade Form und FR Chaussure avec fermeture velcro, lavable à froid et à chaud runde Schuhspitze. Eine harte Kappe, um das Fersenbein zu jusqu’à 40º, Tige microfibre technique avec forte capacité unterstützen. Die Innensohle besteht aus Polyurethan-Schaumstoff d’absorption de l’humidité et séchage rapide, matelassé et doublé mit antibakterieller Behandlung und Aktivkohle. Nitril-Gummisohle, intérieur au niveau de la cheville. Contrefort de dureté suffisante äußerst rutschfest auf trockenen und nassen Böden und mit pour tenir le calcanéum. Semelle intérieur de tissu sur mousse Profilsohle für ein besseres Ablaufen von Flüssigkeiten. Mit polyuréthane avec traitement antibactérien au carbone actif. Sicherheitsnähten, die den Schuh fest zusammenhalten. Semelle antidérapante sur sol sec et humide, avec des crampons et des rainures pour faciliter l’évacuation des liquides, permettant Norm: CE Zertifiziert, EN-ISO-20347, Sicherheitslevel SRC+O1. d’augmenter l’adhésion au sol. L’union de la semelle et la tige est SRC = (SRA+SRB) rutschfest auf Fliesen und Wasser mit renfocée par une couture de sécurité. Schmiermitteln und rutschfest auf Stahlböden und Glyzerin als Schmiermittel. Norme: EN-ISO-20347. Niveau de protection SRC+O1. O1 = geschlossener Schuh, antistatisch, Energieaufnahme über SRC = (SRA+SRB) antidérapante sur céramique et eau avec die Sohle, betonte Sohle. détergent + antidérapante sur acier et glycérine comme lubrifiant. O1 = partie arrière fermée, antistatique, absorption de l’énergie STOCK PERMANENTE sur le talon, semelle avec crampons. blanco 40º white blanc weiß

Corte:Microfibra transpirablePlantilla interior:Tejido sobre espuma de poliuretanoPiso:Goma-nitriloUpper:Microfibre breathableInterior sole:Fabric over polyurethane foamSole:Nitrile rubberTige:Microfibre respiranteSemelle intérieur:Tissu sur mousse en polyuréthaneSemelle:Caoutchouc nitrileObermaterial:atmungsaktive MikrofaserInnensohle:Stoff auf Polyurethan-SchaumSohle:Nitril GummiSUELA PATENTADAModelo Industrial D0504540-01PATENTED SOLEIndustrial Model D0504540-01SEMELLE BREVETÉEModèle industriel D0504540-01PATENTIERTE SOHLEIndustriemodell D0504540-01Colores / ColoursCouleurs / Farbenblanco negro verdewhite black greenblanc noir vertweiß schwarz grün 85

1807-LM ANTI NON-SKID ANTIDÉRAPANT LIGERO & CÓMODO DESLI RUTSCHFEST ZANTE LIGHT & COMFORTABLE LÉGER ET CONFORTABLE LEICHT UND BEQUEMTallas/Sizes/Pointures/Größen: 34-47 ES Zapato  PERFORADO EN SU TOTALIDAD, HIPERVENTILADO y altamente EN Shoe DRILLED IN FULL, hyperventilating and highly breathable, NO internal TRANSPIRABLE, SIN NINGUNA COSTURA INTERIOR, con cierre de velcro, stitching, velcro, WASHABLE cold and hot up to 40 degrees, spade microfibre LAVABLE en frío y caliente hasta 40º, pala de microfibra de tipo técnico con technical high capacity for moisture absorption and quick drying, padded and alta capacidad de absorción de humedad y rápido secado, acolchado y forrado lined interior around the ankle area. straight shape rounded toe. Buttress interiormente en la zona del tobillo. Horma recta fisiológica de puntera redondeada. of sufficient hardness to hold the heel. Insole in polyurethane foam with Contrafuerte de dureza suficiente para sujetar el calcáneo. Plantilla de tejido antibacterial treatment and activated carbon. Large nonslip soles wet or dry, with sobre espuma de poliuretano con tratamiento antibacterias y carbón activado. protuberances and ridges on the sole to facilitate the dispersal of liquids and to Suela ANTIDESLIZANTE de gran coeficiente en seco y húmedo, con resaltes y increase adherence to the ground. Manufactured and assembled to reinforce the relieves acanalados en la suela para facilitar la evacuación de líquidos dispuestos union of the sole to the shoes upper. en forma de pastillas planas y cantos vivos, para aumentar la adherencia al suelo. Fabricado mediante montado y cosido de seguridad para reforzar la unión de la Regulations: CE Certified, EN-ISO-20347. suela al corte del zapato. Protection Level SRC+O1. SRC = (SRA+SRB) nonslip on tiled surface with detergent and water as a Normativa: Certificado CE, norma EN-ISO-20347. lubricant+nonslip on steel with glycerin as a lubricant. Nivel de protección SRC+01. O1=Closed back, antistatic, energy absorbing heel, sole with ridges. SRC = (SRA+SRB) antideslizante en baldosa y agua con detergente como lubricante + antideslizante en acero y glicerina como lubricante. O1 = parte trasera cerrada, antiestático, absorción de energía en el tacón, suela con resaltes. FR Chaussure intégralement perforée, hyperventilée et très respirante, fermeture par DE Schuh KOMPLETT PERFORIERT, SEHR GUTE BELÜFTUNG und sehr velcro, lavable à froid et à chaud jusqu’à 40º, Tige microfibre technique avec ATMUNGSAKTIV, KEINE INNENNÄHTE. Mit Klettverschluß, waschbar mit forte capacité d’absorption de l’humidité et séchage rapide, matelassé et doublé kaltem oder warmen Wasser bis zu 40°. Oberleder aus Mikrofaser mit hoher intérieur au niveau de la cheville. Contrefort de dureté suffisante pour tenir le Feuchtigkeitsaufnahme und schnell trocknend. Eine harte Kappe, um das calcanéum. Semelle intérieur de tissu sur mousse polyuréthane avec traitement Fersenbein zu unterstützen. Die Innensohle besteht aus Polyurethan-Schaumstoff antibactérien au carbone actif. Semelle antidérapante sur sol sec et humide, avec mit antibakterieller Behandlung und Aktivkohle. Äußerst RUTSCHFEST auf des crampons et des rainures pour faciliter l’évacuation des liquides, permettant trockenen und nassen Böden, mit Profilsohle und Rillen für ein besseres Ablaufen d’augmenter l’adhésion au sol. L’union de la semelle et la tige est renfocée par von Flüssigkeiten. Mit Sicherheitsnähten, die den Schuh fest zusammenhalten. une couture de sécurité. Norm: CE Zertifiziert, EN-ISO-20347. Schutzniveau SRC+O1. Norme: EN-ISO-20347. SRC = (SRA+SRB) rutschfest auf Fliesen und Wasser mit Schmiermitteln und Niveau de protection SRC+O1. rutschfest auf Stahlböden und Glyzerin als Schmiermittel. SRC = (SRA+SRB) antidérapante sur céramique et eau avec détergent + O1=geschlossener Schuh, antistatisch, Energieaufnahme über die Sohle, betonte antidérapante sur acier et glycérine comme lubrifiant. Sohle. O1=partie arrière fermée, antistatique, absorption de l’énergie sur le talon, semelle avec crampons. STOCK PERMANENTE 40º blanco white blanc weiß

SUELA PATENTADAModelo Industrial D0504540-01PATENTED SOLEIndustrial Model D0504540-01SEMELLE BREVETÉEModèle industriel D0504540-01PATENTIERTE SOHLEIndustriemodell D0504540-01Corte:Microfibra transpirablePlantilla interior:Tejido sobre espuma de poliuretanoPiso:Goma-nitriloUpper:Microfibre breathableInterior sole:Fabric over polyurethane foamSole:Nitrile rubberTige:Microfibre respiranteSemelle intérieur:Tissu sur mousse en polyuréthaneSemelle:Caoutchouc nitrileObermaterial:atmungsaktive MikrofaserInnensohle:Stoff auf Polyurethan-SchaumSohle:Nitril GummiColores / ColoursCouleurs / Farbenblanco negro verdewhite black greenblanc noir vertweiß schwarz grün 87

NIZA ANTI NON-SKID ANTIDÉRAPANT LIGERO & DESLI RUTSCHFEST CÓMODO ZANTE LIGHT & COMFORTABLE LÉGER ET CONFORTABLE LEICHT UND BEQUEMTallas/Sizes/Pointures/Größen: 34-48 ES Zapato con cierre de cordones, antideslizante de gran coeficiente en seco EN Shoe with laces, slip high coefficient in dry and wet ribs grooved on the bottom y húmedo con resaltes acanalados en la suela para facilitar la evacuación de to facilitate drainage of fluids to avoid slipping on wet floors, cut microfibre líquidos evitando el deslizamiento en suelos mojados, corte de microfibra breathable and washable at 40 degrees with cushioning in the heel to prevent transpirable y lavable a 40º con acolchado en el talón para evitar que el zapato the shoe slipping off during walking or in extreme flexing positions, protecting se descalce al caminar o en posturas de flexión extrema, protegiendo el pie de the foot from chafing, padded insole polyurethane foam antibacterial treatment, rozaduras, plantilla interior acolchada de espuma de poliuretano con tratamiento security stiched to ensure the union of the shoes parts during a hot wash. antibacterias, fabricado mediante cosido de seguridad suela-corte para asegurar la unión de las piezas al someterlos a lavados en caliente. Regulations: EN-ISO-20347. Security Level SRC+O1+FO Normativa: EN-ISO-20347. SRC = (SRA+SRB) nonslip on tiled surface with detergent and water as a Nivel de protección SRC+O1+FO. lubricant + nonslip on steel with glycerin as a lubricant. SRC = (SRA+SRB) antideslizante en baldosa y agua con detergente como O1 = closed back, antistatic, energy absorbing heel, sole with ridges. lubricante + antideslizante en acero y glicerina como lubricante. FO = oil resistance of the sole. O1 = parte trasera cerrada, antiestático, absorción de energía en el tacón, suela con resaltes. FO = resistencia a los hidrocarburos de la suela. FR Chaussure fermée par lacets, avec une semelle en polyuréthane bicolore, DE Schnürschuh, äußerst rutschfest bei trockenen und nassen Böden, mit antidérapante avec un coefficient d’adhérence élevé sur sol sec et humide et Profilsohle für ein besseres Ablaufen von Flüssigkeiten und ein Ausrutschen cannelée pour faciliter l’évacuation des liquides. Tige en microfibre lavable à auf nassen Böden zu verhindern. Mikrofaser, atmungsaktiv und waschbar bis froid et à chaud (maximum 40º). Forme droite à pointe arrondie. Contrefort d’une 40°, mit Verstärkung der Ferse zur Vermeidung eines Herausrutschens des densité suffisante pour assuré le maintien du calcanéum. Première de propreté Fußes beim Gehen oder extremen Bewegungen. Gepolsterte Innensohle aus rembourrée en tissu sur mousse de polyuréthane avec un traitement antibactérien Polyurethanschaum mit antibakterieller Behandlung. Mit Sicherheitsnähten, die et charbon actif. Montage collé renforcé d’une couture de sécurité pour garantir den Schuh fest zusammenhalten. l’union de la semelle et de la tige. Norm: CE Zertifiziert, EN-ISO-20347. Norme: EN-ISO-20347. Sicherheitslevel SRC+O1+FO. Niveau de protection SRC+O1+FO. SRC = (SRA+SRB) rutschfest auf Fliesen und Wasser mit Schmiermitteln und SRC = (SRA+SRB) antidérapante sur céramique et eau avec détergent + rutschfest auf Stahlböden und Glyzerin als Schmiermittel. antidérapante sur acier et glycérine comme lubrifiant. O1 = geschlossener Schuh, antistatisch, Energieaufnahme über die Sohle, O1 = partie arrière fermée, antistatique, absorption de l’énergie sur le talon, betonte Sohle. semelle avec crampons. FO = Sohle resistent gegen Hydrokarbonate. FO = résistance de la semelle aux hydrocarbures. STOCK PERMANENTE 40º negro black noir schwarz

Corte: SUELA PATENTADAMicrofibra transpirable Modelo Industrial 152, 792Plantilla interior:Tejido sobre espuma de poliuretano PATENTED SOLEPiso: Industrial Model 152, 792Poliuretano SEMELLE BREVETÉEUpper: Modèle industriel 152, 792Microfibre breathableInterior sole: PATENTIERTE SOHLEFabric over polyurethane foam Industriemodell 152, 792Sole:PolyurethaneTige:Microfibre respiranteSemelle intérieur:Tissu sur mousse en polyuréthaneSemelle:PoliyurethaneObermaterial:atmungsaktive MikrofaserInnensohle:Stoff auf Polyurethan-SchaumSohle:PolyurethanColores / ColoursCouleurs / Farbennegroblacknoirschwarz 89

UNIFORMIDAD UNIFORM UNIFORMITÉ EINHEITLICHKEIT

Elegancia en el trabajoTO BE LIGHT!Elegance at workÉlegance au travailEleganz am Arbeitzplatz

LONDRES ANTI NON-SKID ANTIDÉRAPANT LIGERO & CÓMODO DESLI RUTSCHFEST ZANTE LIGHT & COMFORTABLE LÉGER ET CONFORTABLE LEICHT UND BEQUEMTallas/Sizes/Pointures/Größen: 39-46 ES Zapato de estilo inglés, con cierre de cordones. Corte de piel napa flor, EN British style shoe with laces, technic microfiber lining. Straight last with forrado interiormente con microfibra técnica. Horma recta de puntera rounded toe. Cushioned fabric insole over thermo-shaped polyurethane foam redondeada. Contrafuerte de dureza suficiente para sujetar el calcáneo. with antibacterial treatment and activated carbon. EVA based compound sole Plantilla acolchada de microfibra técnica sobre espuma de poliuretano XL EXTRALIGHT®, ultra light, comfortable, flexible and non-skid. termo conformado con tratamiento anti bacterias y carbón activado. Suela de material compuesto EVA XL EXTRALIGHT®, ultra ligera, confortable, Regulations: CE certified, directive 89/686/CEE. Category I. flexible y antideslizante. SRA = non-skid on tiled surface with detergent and water as a lubricant, standard EN-ISO-20347. Normativa: Certificado CE, directiva 89/686/CEE. Categoría I. SRA = antideslizante en baldosa y agua con detergente, norma EN-ISO-20347. FR Chaussure de style anglais, avec fermeture à lacet. Modèle en cuir Nappa DE Schuh im englischen Stil mit Schnürverschluss. Obermaterial aus Nappa- pleine fleur, doublure à l’intérieur en microfibre technique. Forme droite à Spaltleder, innen mit technischer Mikrofaser gefüttert. Gerade Form mit pointe arrondie. Contrefort d’une densité suffisante pour assurer le maintien abgerundeter Spitze. Zum Schutz des Fersenbeins gehärtete Kappe. du calcanéum. Semelle intérieure rembourrée en microfibre technique sur Gepolsterte Innensohle aus technischer Mikrofaser auf Thermopolyurethan- de la mousse de polyuréthane thermo avec un traitement antibactérien et Schaum mit antibakterieller Ausrüstung und Aktivkohle. Sohle aus EVA- charbon actif. Semelle composée à base d’EVA XL EXTRALIGHT®, ultra basierter Verbindung XL EXTRALIGHT®, ultraleicht, bequem, flexibel und légère, confortable, flexible et antidérapante. rutschfest. Norme: Certificat CE, directive 89/686/CEE. Catégorie I. Norm: CE Zertifiziert, 89/686/CEE, Kategorie I. SRA = antidérapante sur céramique et eau avec détergent comme SRA = rutschfest auf Fliesen und Wasser mit Schmiermitteln, zertifiziert lubrifiant, norme EN-ISO-20347. EN-ISO-20347. STOCK PERMANENTE negro marrón black brown noir marron schwarz braun

Corte:Piel napa florPlantilla interior:Microfibra técnica sobre espuma de poliuretanoPiso:XL EXTRALIGHT® (compuesto a base de EVA)Upper:Nappa leatherInterior sole:Technic microfibre over polyurethane foamSole:XL EXTRALIGHT® (EVA based compound)Tige:Cuir pleine fleurSemelle intérieur:Technique microfibre sur mousse en polyuréthaneSemelle:XL EXTRALIGHT® (composée à base d’EVA)Obermaterial:NappalederInnensohle:Technic mikrofaser über polyurethan-schaumSohle:XL EXTRALIGHT® (EVA-basierte Verbindung)Colores / ColoursCouleurs / Farbennegro marrónblack brownnoir marronschwarz braun 93

ITALIA ANTI NON-SKID ANTIDÉRAPANT LIGERO & DESLI RUTSCHFEST CÓMODO ZANTE LIGHT & COMFORTABLE LÉGER ET CONFORTABLE LEICHT UND BEQUEMTallas/Sizes/Pointures/Größen: 39-46 ES Zapato tipo blucher con pieza de piel en la puntera y cierre de cordones. Corte EN Blucher type shoe with leather toe and laces. Split Nappa leather upper, de piel napa flor, forrado interiormente con microfibra técnica, acolchado Technic microfiber lining, padded ankle collar to prevent chafing. Straight last en el tobillo para evitar rozaduras. Horma recta de puntera redondeada. with rounded toe. Sturdy buttress to support the calcaneus. Cushioned fabric Contrafuerte de dureza suficiente para sujetar el calcáneo. Plantilla acolchada insole over thermo-shaped polyurethane foam with antibacterial treatment de microfibra técnica sobre espuma de poliuretano termo conformado con and activated carbon. EVA based compound sole XL EXTRALIGHT®, ultra tratamiento anti bacterias y carbón activado. Suela de material compuesto light, comfortable, flexible and non-skid. EVA XL EXTRALIGHT®, ultra ligera, confortable, flexible y antideslizante. Regulations: CE certified, directive 89/686/CEE. Category I. Normativa: Certificado CE, directiva 89/686/CEE. Categoría I. SRA = non-skid on tiled surface with detergent and water as a lubricant, SRA = antideslizante en baldosa y agua con detergente, norma standard EN-ISO-20347. EN-ISO-20347. FR Chaussure de type blucher avec un morceau de cuir sur la pointe et fermeture DE Blücherschuh, mit Lederstück an der Spitze und Schnürverschluss. à lacet. Modèle en cuir Nappa pleine fleur, doublure à l’intérieur Obermaterial aus Nappa-Spaltleder, innen mit technischer Mikrofaser en microfibre technique, matelassé au niveau de la cheville pour éviter gefüttert, am Knöchel gepolstert, um Reibungen zu vermeiden. les frottements. Forme droite à pointe arrondie. Contrefort d’une densité Gerade Form mit abgerundeter Spitze. Zum Schutz des Fersenbeins suffisante pour assurer le maintien du calcanéum. Semelle intérieure gehärtete Kappe. Gepolsterte Innensohle aus technischer Mikrofaser rembourrée en microfibre technique sur de la mousse de polyuréthane thermo auf Thermopolyurethan-Schaum mit antibakterieller Ausrüstung und avec un traitement antibactérien et charbon actif. Semelle composée à base Aktivkohle. Sohle aus EVA-basierter Verbindung XL EXTRALIGHT®, d’EVA XL EXTRALIGHT®, ultra légère, confortable, flexible et antidérapante. ultraleicht, bequem, flexibel und rutschfest. Norme : Label CE, directive 89/686/CEE. Catégorie I. Norm: CE Zertifiziert, Richtlinie 89/686/CEE, Kategorie I. SRA = antidérapante sur céramique et eau avec détergent, norme SRA = rutschfest auf Fliesen und Wasser mit Schmiermitteln, norm EN-ISO- 20347. EN-ISO-20347. STOCK PERMANENTE negro black noir schwarz

Corte:Piel napa florPlantilla interior:Microfibra técnica sobre espuma de poliuretanoPiso:XL EXTRALIGHT® (compuesto a base de EVA)Upper:Nappa leatherInterior sole:Technic microfibre over polyurethane foamSole:XL EXTRALIGHT® (EVA based compound)Tige:Cuir pleine fleurSemelle intérieur:Technique microfibre sur mousse en polyuréthaneSemelle:XL EXTRALIGHT® (composée à base d’EVA)Obermaterial:NappalederInnensohle:Technic mikrofaser über polyurethan-schaumSohle:XL EXTRALIGHT® (EVA-basierte Verbindung) Colores / Colours Couleurs / Farben negro black noir schwarz 95

HOLANDA ANTI NON-SKID ANTIDÉRAPANT LIGERO & CÓMODO DESLI RUTSCHFEST ZANTE LIGHT & COMFORTABLE LÉGER ET CONFORTABLE LEICHT UND BEQUEMTallas/Sizes/Pointures/Größen: 39-46 ES Zapato tipo blucher con costura en la puntera y cierre de cordones. EN Blucher type shoe with toe seams and laces. Split Nappa leather upper, Corte de piel napa flor, forrado interiormente con microfibra técnica, Technic microfiber lining, padded ankle collar to prevent chafing. Straight last acolchado en el tobillo para evitar rozaduras. Horma recta de puntera with rounded toe. Sturdy buttress to support the calcaneus. Cushioned fabric redondeada. Contrafuerte de dureza suficiente para sujetar el calcáneo. insole over thermo-shaped polyurethane foam with antibacterial treatment and Plantilla acolchada de microfibra técnica sobre espuma de poliuretano activated carbon. EVA based compound sole XL EXTRALIGHT®, ultra light, termoconformado con tratamiento antibacterias y carbón activado. Suela comfortable, flexible and non-skid. de material compuesto EVA XL EXTRALIGHT®, ultra ligera, confortable, flexible y antideslizante. Regulations: CE certified, directive 89/686/CEE. Category I. SRA = non-skid on tiled surface with detergent and water as a lubricant, Normativa: Certificado CE, directiva 89/686/CEE. Categoría I. standard EN-ISO-20347. SRA = antideslizante en baldosa y agua con detergente, norma EN-ISO-20347. DE Blücherschuh mit Naht an der Spitze und Schnürverschluss. Obermaterial aus Nappa-Spaltleder, innen mit technischer Mikrofaser gefüttert, am Knöchel FR Chaussure de type blucher avec couture sur la pointe et fermeture à lacet. gepolstert, um Reibungen zu vermeiden. Gerade Form mit abgerundeter Modèle en cuir Nappa pleine fleur, doublure à l’intérieur en microfibre Spitze. Zum Schutz des Fersenbeins gehärtete Kappe. Gepolsterte technique, matelassé au niveau de la cheville pour éviter les frottements. Innensohle aus technischer Mikrofaser auf Thermopolyurethan-Schaum Forme droite à pointe arrondie. Contrefort d’une densité suffisante pour mit antibakterieller Ausrüstung und Aktivkohle. Sohle aus EVA-basierter assurer le maintien du calcanéum. Semelle intérieure rembourrée en Verbindung XL EXTRALIGHT®, ultraleicht, bequem, flexibel und rutschfest. microfibre technique sur de la mousse de polyuréthane thermo avec un traitement antibactérien et charbon actif. Semelle composée à base d’EVA Norm: CE Zertifiziert, Richtlinie 89/686/CEE, Kategorie I. XL EXTRALIGHT®, ultra légère, confortable, flexible et antidérapante. SRA = rutschfest auf Fliesen und Wasser mit Schmiermitteln, norm EN-ISO-20347. Norme: Label CE, directive 89/686/CEE. Catégorie I. SRA = antidérapante sur céramique et eau avec détergent, norme EN-ISO-20347. STOCK PERMANENTE negro black noir schwarz

Corte:Piel napa florPlantilla interior:Microfibra técnica sobre espuma de poliuretanoPiso:XL EXTRALIGHT® (compuesto a base de EVA)Upper:Nappa leatherInterior sole:Technic microfibre over polyurethane foamSole:XL EXTRALIGHT® (EVA based compound)Tige:Cuir pleine fleurSemelle intérieur:Technique microfibre sur mousse en polyuréthaneSemelle:XL EXTRALIGHT® (composée à base d’EVA)Obermaterial:NappalederInnensohle:Technic mikrofaser über polyurethan-schaumSohle:XL EXTRALIGHT® (EVA-basierte Verbindung)Colores / ColoursCouleurs / Farbennegroblacknoirschwarz 97

FRANCIA ANTI NON-SKID ANTIDÉRAPANT LIGERO & CÓMODO DESLI RUTSCHFEST ZANTE LIGHT & COMFORTABLE LÉGER ET CONFORTABLE LEICHT UND BEQUEMTallas/Sizes/Pointures/Größen: 39-46 ES Zapato tipo blucher y cierre de cordones. Corte de piel napa flor, forrado EN Blucher type shoe with laces. Split Nappa leather upper, Technic microfiber interiormente con microfibra técnica, acolchado en el tobillo para evitar lining, padded ankle collar to prevent chafing. Straight last with rounded rozaduras. Horma recta de puntera redondeada. Contrafuerte de dureza toe. Sturdy buttress to support the calcaneus. Cushioned fabric insole suficiente para sujetar el calcáneo. Plantilla acolchada de microfibra over thermo-shaped polyurethane foam with antibacterial treatment and técnica sobre espuma de poliuretano termoconformado con tratamiento activated carbon. EVA based compound sole XL EXTRALIGHT®, ultra light, antibacterias y carbón activado. Suela de material compuesto EVA comfortable, flexible and non-skid. XL EXTRALIGHT®, ultra ligera, confortable, flexible y antideslizante. Regulations: CE certified, directive 89/686/CEE. Category I. Normativa: Certificado CE, directiva 89/686/CEE. Categoría I. SRA = non-skid on tiled surface with detergent and water as a lubricant, SRA = antideslizante en baldosa y agua con detergente, norma standard EN-ISO-20347. EN-ISO-20347. FR Chaussure de type blucher et fermeture à lacet. Modèle en cuir Nappa DE Blücherschuh mit Schnürverschluss. Obermaterial aus Nappa-Spaltleder, pleine fleur, doublure à l’intérieur en microfibre technique, matelassé au innen mit technischer Mikrofaser gefüttert, am Knöchel gepolstert, niveau de la cheville pour éviter les frottements. Forme droite à pointe um Reibungen zu vermeiden.Gerade Form mit abgerundeter Spitze. arrondie. Contrefort d’une densité suffisante pour assurer le maintien du Zum Schutz des Fersenbeins gehärtete Kappe. Gepolsterte Innensohle calcanéum. Semelle intérieure rembourrée en microfibre technique sur aus technischer Mikrofaser auf Thermopolyurethan-Schaum mit de la mousse de polyuréthane thermo avec un traitement antibactérien antibakterieller Ausrüstung und Aktivkohle. Sohle aus EVA-basierter et charbon actif. Semelle composée à base d’EVA XL EXTRALIGHT®, ultra Verbindung XL EXTRALIGHT®, ultraleicht, bequem, flexibel und rutschfest. légère, confortable, flexible et antidérapante. Norm: CE Zertifiziert, Richtlinie 89/686/CEE, Kategorie I. Norme: Label CE, directive 89/686/CEE. Catégorie I. SRA = rutschfest auf Fliesen und Wasser mit Schmiermitteln, norm SRA = antidérapante sur céramique et eau avec détergent, norme EN-ISO-20347. EN-ISO-20347. STOCK PERMANENTE negro black noir schwarz


Like this book? You can publish your book online for free in a few minutes!
Create your own flipbook