Important Announcement
PubHTML5 Scheduled Server Maintenance on (GMT) Sunday, June 26th, 2:00 am - 8:00 am.
PubHTML5 site will be inoperative during the times indicated!

Home Explore SITO_Professional-Line

SITO_Professional-Line

Published by neawwebmanufactur, 2021-02-18 13:20:44

Description: SITO_Professional-Line

Keywords: SITO_Professional-Line

Search

Read the Text Version

… so geht sauber! seit 1956 Sito professional line

Inhalt … so geht sauber! seit 1956 Sito – gegründet im Jahr 1956 – wird nunmehr als Familienunternehmen in 3. Generation geführt. Heute steht Sito für eine Unternehmensgruppe mit 200 Mitarbeitern an zwei Standorten und gilt als kompeten- ter und zuverlässiger Partner für Handel und Industrie. Mit einer Vielzahl an langjährigen Geschäftsbeziehungen in mehr als 25 Ländern weltweit hat sich Sito mittlerweile eine marktführende Position im Bereich Reinigungshilfen erarbeitet. Allein die Exportrate von ca. 55% spricht für sich. Mit Beginn der Produktion von Schwämmen, im Jahr 1981, konnte ein substantielles Wachstum des Unternehmens erarbeitet werden. 1990 wurde die Fertigung nach Tschechien verlagert und sukzessive zu einer vollautomatischen Fertigung ausgebaut, sodass zwischenzeitlich weitere umsatzstarke Produktgruppen gefertigt werden können. Ein historischer Meilenstein in der nun über 60-jährigen Firmengeschichte, die die aktuellen Inhaber Erich Sickinger ( Senior ) seit über 60 Jahren und Manfred Sickinger ( Junior ) seit über 30 Jahren sowie ein Team an langjährigen Mitarbeitern, durch ihre Erfahrung prägen und für Kontinuität und Zuverlässigkeit stehen. Zufriedene Kunden waren immer der Anspruch an sie selbst und das Unternehmen! Stetige Expansion, Optimierung der Fertigungsabläufe und Automatisierung des Maschinenparks ermöglichen die Fertigung kleiner und großer Chargen in hohem Qualitätsstandard. Der im Jahr 2015 fertiggestellte Hauptsitz des Unternehmens in Hergatz im Allgäu soll die Zukunft des Unterneh- mens sichern, um der wachsenden Nachfrage und den Standards am Markt gerecht zu werden. Der Name Sito steht für innovative, umweltschonend produzierte Produkte von bester Qualität zum günstigen Preis. Sito … so geht sauber! Sito - founded in 1956 – is a third generation family run company. Sito employs over 200 employees in two locations and is a trusted and reliable partner for commerce and industry. Sito has achieved a market-leading position in the field of cleaning services with a variety of long-standing business relationships in more than 25 companies. The 55% export rate speaks for itself. The start of the sponge-production in 1981 marked the onset of significant growth for Sito. Production was transferred to the Czech Republic in 1990 and gradually expanded to fully automatic production, so that in the meantime further high- revenue product groups can be manufactured. A historical milestone in its over 60 years of history which has characterized the current owners Erich Sickinger (senior) for over 60 years and Manfred Sickinger (junior) for more than 30 years as well as a team of longtime employees and stands for continuity and reliability. Satisfied customers were always the demand on themselves and the company! Frequent factory expansions, optimization of manufacturing processes, and automation of machinery enable production of small and large batches with high quality. The construction of the new headquarter in southern Germany in 2015 will ensure the company is able to meet the market requirements and growing demands in the future. Sito stands for innovative, environmentally friendly produced products of top quality at a reasonable price. Sito … so clean! 60 Jahre Qualität 2

Inhalt Content Schwämme Sponges Content Pad-Reinigungsschwämme mit Griff Scouring sponges with grip 4-5 Schwämme Sponges 6 Pads Pads 7 8 Vliespads Abrasive fibre pads 9 Super Handpads Super hand pads 10 - 11 Super Padscheiben Super floor pads 12 - 13 Microfaser Padscheiben Microfibre floor pads Padscheiben Floor pads Power Clean MELAMIN Power Clean MELAMIN 14 - 15 Tücher Cloths 16 - 29 30 - 31 Microfasertücher Microfibre cloths 32 - 33 Schwammtücher Sponge cloths humid 34 - 35 Allzwecktücher Nonwoven all-purpose cloths 36 - 37 Wisch- und Spültücher Wiping & Dishwashing cloths 38 - 39 Geschirr- und Bodentücher Dish Floor & cleaning cloths 40 - 41 Staub- & Staubbindetücher Dust cloths Beschichtete Tücher Coated cloths Wischsysteme Wiping systems 42 - 49 50 - 53 Wischbezüge Wiping covers Klapphalter und Stiele Flap holders and stems 54 Trapezhalter Trapeze holder 55 Wischsysteme Zubehör Wiping system equipment Metall & Kunststoffreiniger Metall & plastic scourer Metalltopfreiniger Wire mesh scourer 56 Edelstahl Spiraltopfreiniger Kunststofftopfreiniger Stainless steel scourer 56 Kupfertücher & Lurexkissen Verseifte Stahlwolle Pads Plastic mesh scourer 56 Zubehör Copper cloth & Sponge pads lurex 57 Pumie und Warnschild Saponified steel wool pads 57 Eigenmarke Holders & Handles 58 - 59 Leitsatz Pumie and Equipment Private Label 60 - 61 Principle 62 - 63 Alle Maß- & Gewichtsangaben sind ca.-Angaben mit der handelsüblichen Toleranz. Farbabweichungen sind möglich! All measurements and weights shall be considered as approximate within the limits of commercial tolerances. Color variations are possible! 3

Schwämme … so geht sauber! seit 1956 Pad-Reinigungsschwämme mit Griff Scouring sponges with grip • PU-SCHAUM mit hoher Stauchhärte in verschiedenen Farben • gute Formstabilität • kleine Poren für feine Schaumbildung • sehr saugfähig und reißfest • PU foam with high compression strength • good dimensional stability • small pores for fine foaming • very absorbent and tear-resistant Pad-Schwämme, kratzend Pad-Schwämme, nicht kratzend Scouring sponges, scratching Scouring sponges, not scratching . . Gut zu wissen Art. Nr. VE Größe mm Art. Nr. VE Größe mm Good to know art. no. p. unit size mm art. no. p. unit size mm je dunkler die Farbe des Vlies, desto höher die Reinigungsleistung 5000072 600 95 x 70 x 43 5000049 10/10 95 x 70 x 43 the darker the color of the fibre, the higher the cleaning performance 5000046 10/10 95 x 70 x 43 5000052 10/10 95 x 70 x 43 mind. 1x pro Woche tauschen um Bakterienherde zu vermeiden 5000048 10/10 95 x 70 x 43 5000043 10/10 95 x 70 x 43 swap at least once a week to avoid bacteria 5000050 10/10 95 x 70 x 43 5000047 10/10 95 x 70 x 43 nach Anwendung trocknen dry after use 5000051 600 95 x 70 x 43 5000076 10/10 150 x 70 x 43 4 5000075 10/10 150 x 70 x 43 5000077 10/10 150 x 70 x 43 5000057 10/10 150 x 70 x 43 5000078 10/10 150 x 70 x 43 5000081 10/10 150 x 70 x 43 5000079 10/10 150 x 70 x 43 5000082 10/10 150 x 70 x 43 5000062 10/10 150 x 90 x 43 5000083 10/10 150 x 70 x 43 5020015 10/10 150 x 90 x 43 5000060 10/10 150 x 90 x 43 5020031 10/10 150 x 90 x 43 5000061 10/10 150 x 90 x 43 5020029 10/10 150 x 90 x 43 5000063 10/10 150 x 90 x 43 5020018 10/10 150 x 90 x 43

Sponges Pad-Schwämme, nicht kratzend • Reinigungs-Vliese in verschiedenen Gültig für ein mit Vlies kaschiertes Scouring sponges, not scratching Reinigungsgraden und Farben erhältlich PU Schaumprodukt • sehr strapazierfähige Fasern Valid for a fibre laminated mit Piktogramm | icon print • offene Oberflächenstruktur PU foam product. . • dauerhaft hohe Reinigungsleistung • cleaning fibres are available in different colors Scheuereigenschaft Art. Nr. VE Größe mm Scouring effect and cleaning degrees art. no. p. unit size mm • very durable fibers leicht kratzend • open surface structure standard scratching 5000276 10/10 150 x 70 x 43 • permanently high cleaning performance kratzend scratching 5000277 10/10 150 x 70 x 43 Mit Piktogrammen bedruckte Schwämme stark kratzend lassen sich die Anwendungsbereiche strong scratching 5000278 10/10 150 x 70 x 43 noch leichter zuordnen. nicht kratzend Pictographically printed sponges are easier not scratching 5000279 10/10 150 x 70 x 43 to assign to the application area. Vierfarbsystem Bäderschwämme, nicht kratzend Pad-Reinigungsschwämme sind natürlich auch four-color system ohne Griffleiste erhältlich! bath sponges, not scratching Scouring sponges are also available without grip! Für allgemeine Bereiche (Büro) general applications (office) . Hinweis: Für sensible Bereiche (Küche) Vor Gebrauch an unauffälliger Stelle testen. sensitive areas (kitchen) Art. Nr. VE Größe mm Attention: Für Sanitärbereiche Test on an inconspicuous area first. sanitary applications art. no. p. unit size mm Für keimlastige Bereiche (WC) germ-bearing areas (lavatory) 5020013 10/10 150 x 70 x 43 5 5020014 10/10 150 x 70 x 43 5020113 6/5 180 x 14 x 50

Schwämme | Pads … so geht sauber! seit 1956 Schwämme Sponges Hergestellt Universal-Tafelschwämme aus nach OEKO-TEX STANDARD 100 zertifiziertem Material. Made from OEKO-TEX STANDARD 100 certified material. Blackboard sponges . Art. Nr. VE Größe mm art. no. p. unit size mm 4000023 10/10 150 x 100 x 50 4000041 10/10 166 x 110 x 60 4000059 5/10 180 x 120 x 60 4000089 10/10 200 x 130 x 70 Autoschwamm Car care sponge . Art. Nr. VE Größe mm size mm art. no. p. unit 220 x 116 x 66 4000094 48/1 Teppich-/Insektenschwamm Carpet-/Insect sponge . Art. Nr. VE Größe mm art. no. p. unit size mm 9400000454 1060 17100xx7700xx4400 Zellulose-Universalschwämme Cellulose-universal sponge Tastatur Reinigungsschwamm . Art. Nr. VE Größe mm PC keyboard cleaning sponges art. no. p. unit size mm . Art. Nr. VE Größe mm 4098044 48/1 140 x 100 x 46 art. no. p. unit size mm 4098045 48/1 160 x 106 x 40 9000045 160 70 x 70 x 40 6

Vliespads Hergestellt Sponges | Pads Abrasive fibre pads aus nach OEKO-TEX STANDARD 100 zertifiziertem Material. Made from OEKO-TEX STANDARD 100 certified material. Vliespads Gut zu wissen Good to know • verschiedene Reinigungsgrade erhältlich • sehr strapazierfähige Fasern Je dunkler die Farbe, desto höher • konstant hohe Reinigungsleistung die Reinigungsleistung • Fasergemisch mit Schleifmitteln und Harzen the darker the color, the higher • auswaschbar, wiederverwendbar the cleaning performance • sehr flexibel und elastisch Vliespads bei 40° waschbar fibre pads are washable at 40 degrees Abrasive fibre pads Scheuereigenschaft • different cleaning degrees available Scouring effect • very resistant fibres • consistently high cleaning performance leicht kratzend • fibre mixture with abrasives and resins standard scratching • washable and reusable kratzend • very flexible and elastic scratching stark kratzend Vliespads Vliespads für Padhalter strong scratching nicht kratzend Abrasive fibre pads Fibre pads for padholder not scratching 8 mm Stärke|thickness 8 mm Stärke|thickness 7 . . Art. Nr. VE Größe mm Art. Nr. VE Größe mm art. no. p. unit size mm art. no. p. unit size mm 5000085 10/10 160 x 220 5020077 10/10 120 x 260 5000086 10/10 160 x 220 5020079 10/10 120 x 260 5000087 10/10 160 x 220 5020081 10/10 120 x 260 5000090 10/10 160 x 220 5020082 10/10 120 x 260 5000095 10/10 150 x 200 5000096 10/10 150 x 200 5000097 10/10 150 x 200 5000098 10/10 150 x 200 Passende Halter finden Sie auf Seite 55. Matching handles & holders can be found 5000099 10/10 150 x 200 on page 55.

… so geht sauber! seit 1956 Super Handpads & Super Padscheiben Super hand pads & Super floor pads Pads Super Handpads Super Handpads • manuelle Reinigung für Stellen, die mit der Maschine nicht erreichbar Super hand pads sind z. B. Treppe, Randreinigung usw. • effiziente Reinigung 21 mm Stärke|thickness • besonders hohe Schmutzaufnahme • auswasch- und wiederverwendbar . Super hand pads • manual cleaning of areas that are not accessible Art. Nr. VE Größe mm art. no. p. unit size mm with the machine such as stairs, edges etc. • efficient cleaning 5098090 5/10 250 x 115 • particularly high dirt absorption • washable and reusable 5098091 5/10 250 x 115 8 5098092 5/10 250 x 115 5098093 5/10 250 x 115 5098094 5/10 250 x 115 5098095 5/10 250 x 115 5098096 5/10 250 x 115

Super Padscheiben Pads • effiziente Bodenreinigung • besonders hohe Schmutzaufnahme • dauerhaft hohe Reinigungsleistung • sehr strapazierfähiges Fasergemisch mit Schleifmitteln und Harzen • optimale Reinigungsleistung bei langer Standzeit • je nach Reinigungsanforderung entsprechende Qualitäten • auswasch- und wiederverwendbar Super floor pads • efficient floor cleaning • particularly high dirt absorption • permanently high cleaning performance • very hard-wearing fibre mixture with abrasives and resins • optimum cleaning performance with a long service life • appropriate qualities depending on the expected cleaning performance • washable and reusable Super Padscheiben Gut zu wissen Super floor pads Good to know 21 mm Stärke|thickness Je dunkler die Farbe, desto höher . die Reinigungsleistung the darker the color, the higher Art. Nr. VE Zoll mm the cleaning performance Ø art. no. p. unit Ø Scheiben und Vliespads bei 40° waschbar a. A. 5 6 - 24 152 - 620 Washers and fleece pads washable at 40 degrees a. A. 5 6 - 24 152 - 620 Anwendung a. A. 5 6 - 24 152 - 620 Application a. A. 5 6 - 24 152 - 620 Grundreinigung auf unempfindlichen Belägen a. A. 5 6 - 24 152 - 620 basic cleaning on insensitive coverings a. A. 5 6 - 24 152 - 620 Passende Halter finden Sie auf Seite 55. Matching handles & holders can be found Unterhaltsreinigung a. A. 5 6 - 24 152 - 620 on page 55. auf unempfindlichen Belägen maintenance cleaning a. A.: auf Anfrage | on demand on insensitive coverings Intervallreinigung auf empfindlichen Belägen interval cleaning on sensitive coverings Unterhaltsreinigung maintenance cleaning Unterhaltsreinigung auf empfindlichen Belägen maintenance cleaning on sensitive surfaces Trocken polieren oder Einmassieren von Wachs dry polish or massaging wax 9

Pads … so geht sauber! seit 1956 Waschanleitung Washing advice leicht per Hand auswaschbar easily washed by hand bei max. 40° waschbar (vorher Grobschmutz manuell entfernen) washable at up to 40 degrees (previously remove coarse dirt manually) an der Luft trocknen lassen air dry Gut zu wissen Good to know wasch- und wiederverwendbar washable and reusable optimale Haftung unter Treibtellern mit Bürsten optimal adhesion under drive plates with brushes 10

Microfaser Padscheiben Microfibre floor pads Pads Microfaser Padscheiben Microfaser Padscheiben Anwendung Microfaserpads Microfibre floor pads • hohe Leistungsfähig- und Langlebigkeit Application • „Problemlöser“ für strukturierte Bodenbeläge microfibre floor pads . (z. B. Steinböden, Sicherheitsfliesen, Elastomerbeläge mit Noppen usw.) Unterhaltsreinigung Art. Nr. VE Zoll mm • als Teppich-Pad (Bonnet) hervorragend maintenance cleaning Ø zur schonenden Teppichreinigung art. no. p. unit Ø • Schmutzlösung auch aus unsichtbaren doppelseitiges Teppichpad Mikroporen mit Borsten (Bonnet) a. A. 5 10 - 21 152 - 533 • sehr gute Schmutz- und Feuchtigkeits- double-sided carpet pad aufnahme with bristles a. A. 5 10 - 21 152 - 533 • einfach auszutauschen und zu reinigen doppelseitiges Teppichpad (Bonnet) Microfibre floor pads double-sided carpet pad • high efficiency and longevity Scheuereigenschaft • problem solver for structured flooring, e.g. stone Scouring effect floors, security tiles, elestomerfloors with pimples leicht kratzend • as a carpet pad (Bonnet) excellent standard scratching kratzend for gentle carpet cleaning scratching • also removes dirt from invisible micropores stark kratzend • very good dirt and moisture absorption strong scratching • easy to replace and clean nicht kratzend not scratching a. A. 5 10 - 21 152 - 533 11 a. A. 5 10 - 21 152 - 533 a. A. 5 16 - 17 152 - 533 a. A.: auf Anfrage | on demand

… so geht sauber! seit 1956 Padscheiben Floor pads Pads High Performance Padscheiben • Grundreinigungspad nur für unempfindliche Beläge (starke Schleifpartikel) High performance floor pads • basic cleaning pad for sensitive coverings only (strong abrasive particles) Ultra High Speed Padscheiben Maroon Padscheiben • ideal zum Hochglanzpolieren bei • zum Anschleifen empfindlicher hoher Arbeitsgeschwindigkeit Oberflächen (z. B. Parkett, • Fasermischung schonend zu Oberflächen Beschichtungen auf Linoleum) • perfekter, gleichmäßiger Glanz ohne Abtrag der Bodenbeschichtung Maroon floor pads • je nach Einsatzbereich verschiedene • for grinding sensitive surfaces Polierstufen erhältlich e.g. Parquet, coatings on linoleum • geringe Kosten, lange Lebensdauer • leicht zu reinigen Ultra high speed floor pads • ideal for high-gloss polishing at high working speeds • fibre mixture is gentle to surfaces • perfect & regular shine without removing the floor coating • low cost, long life • easy to clean Ultra High Speed Padscheiben Maroon Padscheiben Ultra high speed floor pads Maroon floor pads 24 mm Stärke|thickness 8 mm Stärke|thickness . . Ultra High Speed Art. Nr. VE Zoll mm Art. Nr. VE Zoll mm Ø Ø Polieren mittelharter art. no. p. unit Ø art. no. p. unit Ø bis harter Böden 406 polishing from medium hard a. A. 5 13 - 20 330 - 508 5099416 10 16 to hard floors 432 a. A. 5 13 - 20 330 - 508 5099417 10 17 Polieren weicher bis mittelharter Böden a. A. 5 13 - 20 330 - 508 polishing of soft to medium-hard floors a. A.: auf Anfrage | on demand Polieren harter Böden polishing hard floors 12

Pads Diamant Padscheiben Borsten Padscheibe • für hochwertige Steinböden (z. B. Terrazzo, Granit, Travertin, Marmor) • Textil- und Schrubb-Pad • Je nach Körnung zur Reinigung oder Politur für kurzflorige Teppichböden • für lang anhaltenden Glanz oder strukturierte Bodenbeläge • trocken oder nass verwendbar • Sehr flexible Scheibe • für alle gängigen Maschinentypen • mit Schmutzwasserpresse auspressbar • hohe Standzeit Diamond floor pads Bristle floor pad • for high quality stone floors e.g. Terrazzo, granite, travertine, marble • textile and scrub pad for short pile carpets • for cleaning or polishing, depending on the grain size or structured floor coverings • for long-lasting shine • very flexible disc • squeezable with dirty water press • dry or wet usable Scheuereigenschaft • long service life • for all common machine types Scouring effect leicht kratzend standard scratching kratzend scratching High Performance Padscheiben Diamant Padscheiben stark kratzend High performance floor pads strong scratching Diamond floor pad nicht kratzend not scratching 15 mm Stärke|thickness 20 mm Stärke|thickness Anwendung Diamant . . Application Diamond Art. Nr. VE Zoll mm Art. Nr. VE Zoll mm Diamant 400 Grobreinigung Ø Ø diamond 400 rough cleaning art. no. p. unit Ø art. no. p. unit Ø 5099516 5 16 406 a. A. 5 13 - 20 330 - 508 5099517 5 17 432 a. A. 5 13 - 20 330 - 508 Borsten Padscheibe a. A. 5 13 - 20 330 - 508 Diamant 800 Feinreinigung Bristle floor pad diamond 800 fine cleaning a. A. 5 13 - 20 330 - 508 Diamant 1500 Grundpolitur 18 mm Stärke|thickness a. A.: auf Anfrage | on demand diamond 1500 basic polish . Diamant 3000 Hochglanzpolitur diamond 3000 high gloss polish Art. Nr. VE Zoll mm Ø art. no. p. unit Ø 5099406 5 16 406 13

… so geht sauber! seit 1956 Power Clean MELAMIN Power Clean MELAMIN MELAMIN • ähnliche Funktion wie ein Radiergummi • extrem scharfkantige Spezialharzpartikel nehmen durch Reiben den Schmutz auf • feinster Schmutzabtrag aus den Poren • similar function as an eraser • extremely sharp-edged special resin particles absorb the dirt by rubbing • finest dirt removal from the pores Gültig für ein reines Melaminprodukt. Gültig für ein mit PU Schaum Valid for a pure melamin product. kaschiertes Melaminprodukt. eine registrierte Marke der BASF SE Valid for a PU foam laminated melamine product. Vor Gebrauch mit Wasser anfeuchten. Zunächst an unauffälliger Stelle testen. Power Clean Schmutzentferner Moisten with water before use. Test on an inconspicuous place first. Power Clean dirt remover 14 . Art. Nr. VE Größe mm Power Clean Padschwamm mit Griff art. no. p. unit size mm Power Clean pad sponge 4001012 12/2 131 x 54 x 25 . Art. Nr. VE Größe mm 4001017 16/6 120 x 50 x 25 art. no. p. unit size mm 4000033 4/10 131 x 54 x 29 5000151 10/10 95 x 70 x 43 Power Clean Tastaturschwamm Power Clean Duo Multischwamm Power Clean PC keyboard sponge Power Clean duo multi sponge . . Art. Nr. VE Größe mm Art. Nr. VE Größe mm art. no. p. unit size mm art. no. p. unit size mm 9000046 50 70 x 70 x 40 4020037 5/10 120 x 70 x 29

Passendes Zubehör wie Stiele & Halter MELAMINE finden Sie auf Seite 50 - 55. Matching accessories such as handles & holders can be found on pages 50-55. Power Clean Padscheiben Power Clean Pad für Trapezhalter Power Clean floor pads Power Clean pad for trapeze holder 24 mm Stärke|thickness 24 mm Stärke|thickness Gültig für ein mit Vlies kaschiertes . . Melaminprodukt. Valid for a fibre laminated Art. Nr. VE Zoll mm Art. Nr. VE Größe mm melamine product. Ø art. no. p. unit Ø art. no. p. unit size mm Gut zu wissen Good to know 4098063 5/10 10 254 4098085 10 600 x 115 x 24 Keine chemischen Mittel notwendig 4098064 5/10 11 279 no use of chemical agents necessary Entfernt Beschriftungen wasserfester 4098065 5/10 11,6 295 Power Clean Handpad lose Stifte auf Whiteboards, Schuhabriebe, Power Clean hand pad bulk Kalkablagerungen, etc. 4098066 5/10 12 305 removes captions of waterproof pens 24 mm Stärke|thickness on whiteboards, shoe abrasion, . limescale etc. 4098067 5/10 13 330 Weniger Umweltbelastung Art. Nr. VE Größe mm less environmental impact Nicht empfohlen für polierte, lackierte 4098068 5/10 14 356 art. no. p. unit size mm oder glänzende Oberflächen not recommended for polished, painted 4098069 5/10 15 381 4098080 5/10 250 x 115 x 24 or glossy surfaces 4098070 5/10 16 406 15 4098071 5/10 17 432 Power Clean Bodenpad Power Clean bottom pad 4098072 5/10 18 457 24 mm Stärke|thickness . 4098073 5/10 19 483 Art. Nr. VE Größe mm 4098074 5/10 20 508 art. no. p. unit size mm 4098075 5/10 21 533 4098081 12 370 x 130 x 24

Microfasertücher … so geht sauber! seit 1956 Microfasertücher Microfibre cloth Microfasertücher Platinum Platinum • Lange Lebensdauer Platinum • beste Schmutz- u. Wasseraufnahme • frottierartige Oberfläche 320 g/m2 | PES 80% / PA 20% • Einfassung extra stark • reißfeste Overlock-Vernähung . Microfibre cloths Platinum • long lifetime Art. Nr. VE Größe cm • best dirt- and water absorption • Terry structure art. no. p. unit size cm • extra strong cloth edging • tear-resistant overlock stitching 6000220 20/10 40 x 40 16 6000221 20/10 40 x 40 6000222 20/10 40 x 40 6000223 20/10 40 x 40 6000251 7/10 50 x 70

Microfasertücher Stretch Microfibre cloth • Elastische, frottierartige und glänzende Schlingenstruktur • Einfassung extra stark • reißfeste Overlock-Vernähung Microfibre cloths Stretch • elastic, shiny loop structure with a Terry similar structure • extra strong cloth edging • tear-resistant overlock stitching Microfasertücher Economic Waschanleitung • Frottierstruktur Washing advice • formstabil und langlebig • Einfassung extra stark      • reißfeste Overlock-Vernähung   1        Microfibre cloths Economic   1   • Terry structure • dimensionally stable and durable Vierfarbsystem • extra strong cloth edging four-color system • tear-resistant overlock stitching Für allgemeine Bereiche (Büro) Economic general applications (office) Für sensible Bereiche (Küche) Stretch Economic sensitive areas (kitchen) Für Sanitärbereiche Stretch 260 g/m2 | PES 80% / PA 20% sanitary applications Für keimlastige Bereiche (WC) . germ-bearing areas (lavatory) 300 g/m2 | PES 80% / PA 20% Art. Nr. VE Größe cm 17 . art. no. p. unit size cm Art. Nr. VE Größe cm 6000260 20/10 40 x 40 art. no. p. unit size cm 6000160 20/10 40 x 40 6000261 20/10 40 x 40 6000161 20/10 40 x 40 6000262 20/10 40 x 40 6000162 20/10 40 x 40 6000263 20/10 40 x 40 6000163 20/10 40 x 40 6000264 20/10 40 x 40 6000165 20/10 40 x 40 6000265 20/10 40 x 40

Microfasertücher … so geht sauber! seit 1956 Microfasertücher Microfibre cloth Microfasertücher Profi • Frottierstruktur mit hohem Volumen • formstabil und besonders langlebig • Einfassung extra stark • reißfeste Overlock-Vernähung Microfibre cloths Profi • Terry structure with high volume • dimensionally stable and durable • extra strong cloth edging • tear-resistant overlock stitching Profi Profi 300 g/m2 | PES 80% / PA 20% . Art. Nr. VE Größe cm Fenstertuch art. no. p. unit size cm 6000166 20/10 40 x 40 Window cloth 290 g/m2 | PES 80% / PA 20% . 6000167 20/10 40 x 40 Art. Nr. VE Größe cm 6000168 20/10 40 x 40 art. no. p. unit size cm 6000169 20/10 40 x 40 6000100R 20/10 39 x 39 6000170 20/10 40 x 40 6000100 20/10 39 x 39 6000171 20/10 40 x 40 6000100Y 20/10 39 x 39 6000172 20/10 40 x 40 6000100G 20/10 39 x 39 18

Microfibre cloth Microfasertücher Fenster- und Poliertuch mit Aufhänger • Zwei gerippte Seiten • besonders für Glas- und Spiegeloberflächen • Einfassung extra stark • reißfeste Overlock-Vernähung Microfibre window- and polish cloth with hanging loop • two ribbed sides • especially for glass and mirror surfaces • extra strong cloth edging • tear-resistant overlock stitching Microfasertücher Fenstertuch Waschanleitung • Zwei verschiedene Seiten Washing advice (gerippt/mit Wellenstruktur) • besonders für Hochglanzoberflächen      • Einfassung extra stark   1   • reißfeste Overlock-Vernähung        1   Microfibre window cloth • two different sides Vierfarbsystem four-color system (ribbed/with wave structure) • especially for high gloss surfaces Für allgemeine Bereiche (Büro) • extra strong cloth edging general applications (office) • tear-resistant overlock stitching Für sensible Bereiche (Küche) sensitive areas (kitchen) Fenster- u. Poliertuch Für Sanitärbereiche sanitary applications mit Aufhänger Für keimlastige Bereiche (WC) germ-bearing areas (lavatory) Window- a. polish cloth with hanging loop 300 g/m2 | PES 80% / PA 20% . Art. Nr. VE Größe cm art. no. p. unit size cm 6000105 15/10 50 x 70 6000109 15/10 50 x 70 19

Microfasertücher … so geht sauber! seit 1956 Microfasertücher Microfibre cloth Microfasertuch Dekanter und Poliertuch • Trocknen und Polieren von Gläsern, Geschirr, Besteck und Brillengläsern • verhindert Wasser- und Kalkränder • absolut Streifen- und Flusenfrei • Einfassung extra stark • reißfeste Overlock-Vernähung Microfibre decanter and polishing cloth • drying and polishing of glasses, dishes, cutlery and spectable lenses • prevents water and lime edges • absolutely strip and lint-free • extra strong cloth edging • tear-resistant overlock stitching Microfasertuch Gläser- und Poliertuch mit Zick-Zack Rand ohne Einfassung • Trocknen und Polieren von Gläsern, Geschirr und Besteck • verhindert Wasser- und Kalkränder • absolut Streifen- und Flusenfrei • ohne Randeinfassung (Zick-Zack Rand) Microfibre glasses and polishing cloth with zig-zag edge without edging • drying and polishing of glasses, dishes and cutlery • prevents water and lime edges • absolutely strip and lint-free • without edging (zig-zag edge) Waschanleitung Dekanter- u. Poliertuch Gläser- u. Poliertuch, Washing advice Zick-Zack Rand ohne Einfassung Glasses and polishing cloth,        1   Decanter a. polishing cloth zig-zag edge without edging        1   160 g/m2 | PES 70% / PA 30% 200 g/m2 | PES 80% / PA 20% . 20 . Art. Nr. VE Größe cm Art. Nr. VE Größe cm art. no. p. unit size cm art. no. p. unit size cm 6000106 10/10 47 x 70 6000104 20/10 50 x 70

Microfasertuch Geschirr-/Gläser- Microfibre cloth und Küchentuch mit Aufhänger • Zwei verschiedene und gerippte Seiten (Abtrocknen/Hochglanzpolitur) • besonders für Glas, Spiegel und Fenster • Einfassung extra stark • reißfeste Overlock-Vernähung Microfibre dish-/glasses- and kitchen cloth with hanging loop • two different ribbed sides (drying/high polish) • especially for glass, mirrors and windows • extra strong cloth edging • tear-resistant overlock stitching Microfasertücher Bodentuch/Geschirr- Pflegeanleitung und Küchentuch Care instructions • Karierte, strukturierte und dehnbare Oberfläche • Einfassung extra stark Max. Waschtemperatur entnehmen • reißfeste Overlock-Vernähung Sie bitte dem Waschsymbol der Tücher Microfibre floor cleaning cloth/Dish- max. washing temperature please refer and kitchen cloth to the symbol of washing cloths • checked, structured and elastic surface • extra strong cloth edging Keinen Weichspüler verwenden • tear-resistant overlock stitching do not use conditioner Geschirr-/Gläser- u. Küchentuch Bodentuch/Geschirr- Microfasertücher bei max. 60° C mit Aufhänger u. Küchentuch trocknen. Dish-/glasses- a. kitchen cloth Floor cleaning cloth/Dish the dryer temperature for microfibre cloths should not exceed 60° C with hanging loop a. kitchen cloth Zur Desinfektion nur Mittel mit 350 g/m2 | PES 75% / PA 25% 290 g/m2 | PES 80% / PA 20% Sauerstoffbleiche (keine Chlor- . . bleiche) verwenden for disinfecting may only be used Art. Nr. VE Größe cm Art. Nr. VE Größe cm cleaners with oxygen bleach (no chlorine bleach) art. no. p. unit size cm art. no. p. unit size cm Nur geeignete Chemikalien zum 6000155 15/10 50 x 70 6000150 15/10 50 x 60 Waschen, als auch zum Reinigen verwenden 6000151 15/10 50 x 60 only use suitable chemicals for washing and cleaning Nicht zusammen mit anderen Reinigungstüchern waschen do not wash with other cleaning cloths 21

Microfasertücher … so geht sauber! seit 1956 Microfasertücher Microfibre cloth Microfasertücher „PU-Spezial“ • PU-beschichtete und strukturierte Oberfläche • besonders für Glanzflächen • saugstark und Chemiebeständig • streifenfreies Reinigen • löst und nimmt Schmutz sehr gut auf • ohne Randeinfassung (Zick-Zack Rand) Microfibre cloth „PU-Special“ • PU-coated and textured surface • especially for shiny surfaces • highly absorbent and chemically resistant • strip-free cleaning • dissolves and absorbs dirt very well • without edging (zig-zag edge) PU-Spezial Leder glatt, PU-beschichtet PU-Special Leather smooth, PU-coated 260 g/m2 | PES 60% / PA 10% / PU 30% 260 g/m2 | PA 70% / PU 30% . . Art. Nr. VE Größe cm Art. Nr. VE Größe cm art. no. p. unit size cm art. no. p. unit size cm 6000185 20/10 35 x 40 6000191 20/10 40 x 38 6000186 20/10 35 x 40 6000192 20/10 40 x 38 6000187 20/10 35 x 40 6000193 20/10 40 x 38 6000188 20/10 35 x 40 6000194 20/10 40 x 38 22

Microfibre cloth Microfasertücher „Borsten“ • Zwei verschiedene Seiten (1. Seite mit Borsten zum Lösen von Schmutz / 2. Seite ohne Borsten zum Aufnehmen) • Einfassung extra stark • reißfeste Overlock-Vernähung Microfibre cloths „bristles“ • two different sides (1st side with bristles for dissolving dirt / 2nd side without bristles for picking up dirt) • extra strong cloth edging • tear-resistant overlock stitching Microfasertücher „Leder glatt“ Waschanleitung • Lederähnliches Microfasertuch Washing advice mit PU-Beschichtung • absolut Streifen- und Flusenfrei      • besonders für Glanzoberflächen   1   • ohne Randeinfassung        1   Microfibre cloth „leather smooth“ • leather similar microfibre cloth Vierfarbsystem four-color system with polyurethane coating • absolutely strip and lint-free Für allgemeine Bereiche (Büro) • especially for glass surfaces general applications (office) • without edging Für sensible Bereiche (Küche) sensitive areas (kitchen) Borsten Für Sanitärbereiche sanitary applications Bristles Für keimlastige Bereiche (WC) germ-bearing areas (lavatory) 380 g/m2 | PES 80% / PA 20% . 23 Art. Nr. VE Größe cm art. no. p. unit size cm 6000230 20/10 40 x 40 6000231 20/10 40 x 40 6000232 20/10 40 x 40 6000233 20/10 40 x 40

Microfasertücher … so geht sauber! seit 1956 Microfasertücher Microfibre cloth Microfasertücher Seidenvelours • Veloursartige, fein aufgeraute Oberfläche • besonders gut geeignet für metallische Oberflächen und Keramik • Einfassung extra stark • reißfeste Overlock-Vernähung Microfibre cloths silk velvet • velor similar, finely roughened surface • particularly suitable for metallic surfaces and ceramics • extra strong cloth edging • tear-resistant overlock stitching Seidenvelours Silk velvet 200 g/m2 | PES 80% / PA 20% . Art. Nr. VE Größe cm art. no. p. unit size cm 6000175 20/10 40 x 40 Microfasertücher Koi 6000176 20/10 40 x 40 • Sehr hohe Fettlösekraft und Schmutzaufnahme • besonders für Glas, Spiegel, Chrom, Bildschirme 6000177 20/10 40 x 40 • Einfassung extra stark • reißfeste Overlock-Vernähung 6000178 20/10 40 x 40 Microfibre cloths Koi Koi • very high grease dissolving power and dirt absorption Koi • especially for glass, mirrors, chrome, screens • extra strong cloth edging 300 g/m2 | PES 70% / PA 30% • tear-resistant overlock stitching . Art. Nr. VE Größe cm art. no. p. unit size cm 6000280 30/10 40 x 40 6000281 30/10 40 x 40 6000285 20/10 45 x 65 6000286 20/10 45 x 65 24

Microfasertücher Vliestuch TOP und Standard Microfibre cloth • Feine und geschmeidige Oberfläche • Streifen- und Flusenfreie Reinigung für empfindliche Oberflächen • ohne Randeinfassung Microfibre fleece cloths TOP and Standard • fine and smooth surface • strip and lint-free cleaning for sensitive surfaces • without edging Vliestuch TOP Qualität Fleece cloth TOP quality 140 g/m2 | PES 80% / PA 20% Waschanleitung . Washing advice Art. Nr. VE Größe cm        1   art. no. p. unit size cm        1   6000215 30/10 40 x 40 Vierfarbsystem 6000216 30/10 40 x 40 four-color system 6000217 30/10 40 x 40 Für allgemeine Bereiche (Büro) general applications (office) 6000218 30/10 40 x 40 Für sensible Bereiche (Küche) sensitive areas (kitchen) Vliestuch Standard Qualität Für Sanitärbereiche sanitary applications Fleece cloth standard quality Für keimlastige Bereiche (WC) germ-bearing areas (lavatory) 100 g/m2 | PES 80% / PA 20% . 25 Art. Nr. VE Größe cm art. no. p. unit size cm 6000205 20/10 40 x 45 6000206 20/10 40 x 45 6000207 20/10 40 x 45 6000208 20/10 40 x 45

Microfasertücher … so geht sauber! seit 1956 Microfasertücher Microfibre cloth Microfasertücher Schwammtuch • Gute Reinigungsleistung und Wasseraufnahme- fähigkeit durch Schaumstoffeinlage • auch als Spültuch verwendbar • Einfassung extra stark • reißfeste Overlock-Vernähung Microfibre cloths Sponge • good cleaning performance and water absorption due to foam insert • also usable as a dishcloth • extra strong cloth edging • tear-resistant overlock stitching Microfaserhandschuh Chenille • Im trockenen Zustand als Staubhandschuh für KFZ oder Unterhaltsreinigung • im nassen Zustand zur KFZ Reinigung • integriertes Fenstertuch auf der 2. Seite Microfibre glove Chenille • in dry condition suitable as a dust glove for cars or maintenance cleaning • in wet condition for car cleaning • integrated window cloth on the 2nd side Schwammtuch Sponge 600 g/m2 | PES 80% / PA 20% . Art. Nr. VE Größe cm art. no. p. unit size cm 6000195 10/10 23 x 23 Glas- und Polierpad 6000196 10/10 23 x 23 Glas- and polish pad . Art. Nr. VE Größe cm 6000197 10/10 23 x 23 art. no. p. unit size cm 6000198 10/10 23 x 23 6000550 20/10 32 x 11 26

Hinweis: Microfibre cloth Mit Klettrückseite für Padhalter mit Velcro-Fixierung Attention: For velcro holders Handschuh Chenille Microfasertuch Glas- und Polierpad • Streifenfreie Reinigung von Glas, Spiegel, Glove chenille Keramik, Edelstahl, Fliesen und Kunststoffe • Innenmaterial 4-lagig 300 g/m2 | PES 70% / PA 30% • sehr hohe Wasseraufnahmefähigkeit . • Klettrückseite mit Velcro-Fixierung • Einfassung extra stark Art. Nr. VE Größe cm • reißfeste Overlock-Vernähung Microfibre glas- and polish pad art. no. p. unit size cm • strip-free cleaning of glass, mirrors, ceramics, 6000120 4/25 20 x 17 stainless steel, tiles and plastics • 4 layers of inner material • very high water absorption • fastening with Velcro backing • extra strong cloth edging • tear-resistant overlock stitching Waschanleitung Washing advice        1          1   Vierfarbsystem four-color system Für allgemeine Bereiche (Büro) general applications (office) Für sensible Bereiche (Küche) sensitive areas (kitchen) Für Sanitärbereiche sanitary applications Für keimlastige Bereiche (WC) germ-bearing areas (lavatory) 27

Microfasertücher … so geht sauber! seit 1956 Microfasertücher Microfibre cloth Waschanleitung Microfasertuch Auto-Trocknung Washing advice • Microfasertuch zum Trocknen, Polieren      und Waschen   1   • Lackschonend mit kratzfreiem Rand      • besonders für den KFZ-Bereich   1   Microfibre cloth Car Vierfarbsystem • perfect for washing and drying four-color system • car paint friendly with scratch-free edging • especially for the car sector Für allgemeine Bereiche (Büro) general applications (office) Auto-Trocknung Polier- und Staubtuch Für sensible Bereiche (Küche) sensitive areas (kitchen) Car Polish- and dust cloth Für Sanitärbereiche sanitary applications 550 g/m2 | PES 80% / PA 20% 340 g/m2 | PES 80% / PA 20% Für keimlastige Bereiche (WC) . . germ-bearing areas (lavatory) Art. Nr. VE Größe cm Art. Nr. VE Größe cm 28 art. no. p. unit size cm art. no. p. unit size cm 6000123 50/1 60 x 90 6000110 20/10 40 x 40

Microfasertuch Superflausch Microfibre cloth • Besonders für den KFZ Bereich z.B. Reinigen, Polieren, Entstauben, Waschen und Trocknen • extrem saugstark und schonend zum Lack • kratzfreier Rand Microfibre cloth Superfluffy • especially for the automotive sector e.g. cleaning, polishing, dedusting, washing and drying • extremely absorbent and gentle to the automotive paint • scratch-free edge Microfasertuch Polier- und Staubtuch • Z wei verschiedene Seiten (Hochflor/Frottierstruktur) • weiche Hochflor-Microfaser mit Laser-Rand (randlos) • Vorbeugung von Kratzern bei der KFZ-Pflege • ohne Randeinfassung Microfibre polish- and dust cloth • 2 different sides (high pile/terry structure) • soft high-pile microfiber with laser edge (edgless) • prevention of scratches in the car care • without edging Superflausch Superfluffy 800 g/m2 | PES 80% / PA 20% . Art. Nr. VE Größe cm art. no. p. unit size cm 6000118 20/5 38 x 40 29

… so geht sauber! seit 1956 Schwammtücher Sponge cloth humid Tücher Schwammtücher feucht Sponge cloth humid . Schwammtücher Art. Nr. VE Größe cm • für Haushalt und professionelle Reinigung art. no. p. unit size cm • hochwertige, langlebige Qualität • sehr gute Saugfähigkeit und Flüssigkeitsaufnahme 6000014 32/5 20 x 18 • einfach auszupressen Waschanleitung • waschbar, Maschinenwäsche 6000015 32/5 20 x 18 Washing advice • regenerierte Zellulosefaser und Baumwolle, biologisch abbaubar 6000016 32/5 20 x 18        1   Sponge cloths humid 6000017 32/5 20 x 18        1   • for household and professional cleaning 6000018 16/10 20 x 18 • high and durable quality Vierfarbsystem • very good absorbency 6000019 16/10 20 x 18 four-color system • easy to squeeze • washable 6000020 16/10 20 x 18 Für allgemeine Bereiche (Büro) • regenerated cellulose fibre, biodegradable general applications (office) 6000021 16/10 20 x 18 Für sensible Bereiche (Küche) sensitive areas (kitchen) 6000022 16/5 25 x 31 Für Sanitärbereiche sanitary applications 6000023 16/5 25 x 31 Für keimlastige Bereiche (WC) germ-bearing areas (lavatory) 6000024 16/5 25 x 31 30 6000025 16/5 25 x 31 6000026 8/10 25 x 31 6000027 8/10 25 x 31 6000028 8/10 25 x 31 6000029 8/10 25 x 31

Cloths Gut zu wissen Good to know Nicht auf der Heizung trocknen do not dry on the heater Stark chlorhaltige Reiniger vermeiden avoid highly chlorine-containing cleaners 31

… so geht sauber! seit 1956 Allzwecktücher All-purpose cloths Tücher Allzwecktücher All-purpose cloths ¼ Faltung folding |110 g/m2 |38 x 38 cm . Art. Nr. VE art. no. p. unit 6000030 300 6000033 300 6000036 300 Gut zu wissen 6000037 300 Good to know 6000038 300 Bei ¼-Faltung 8 nutzbare und saubere Tuchseiten 6020076 20/10 with ¼ folding you get 8 usable and clean cloth sides 6020077 20/10 In sensiblen hygienischen Bereichen als „Einwegtuch“ nutzbar 6020078 20/10 can be used as a “disposable cloth” in sensitive hygienic areas 6020079 20/10 32 6020080 20/10

Cloths Hergestellt Allzwecktücher aus nach OEKO-TEX • universell einsetzbar STANDARD 100 • gute Schmutzaufnahme für Trocken-, zertifiziertem Material. Sprüh- und Feuchtreinigung • für alle gängigen Oberflächen geeignet Made from OEKO-TEX • strapazierfähig, saugstark, STANDARD 100 lange halt- und waschbar certified material. All-purpose cloths • universally applicable • good dirt absorption for dry-, spray- and wet-cleaning • suitable for all common surfaces • durable, absorbent, long-lasting and washable Allzwecktücher Allzwecktücher All-purpose cloths All-purpose cloths ¼ Faltung folding |125 g/m2 |38 x 38 cm ¼ Faltung folding |140 g/m2 |38 x 38 cm . . Art. Nr. VE Art. Nr. VE art. no. p. unit art. no. p. unit 6020035 200 6020030 200 6020036 200 6020031 200 6020037 200 6020032 200 6020038 200 6020033 200 6020039 200 6020034 200 6020055 20/10 6020050 20/10 Waschanleitung Washing advice 6020056 20/10 6020051 20/10      6020057 20/10 6020052 20/10   1        6020058 20/10 6020053 20/10   1   6020059 20/10 6020054 20/10 Vierfarbsystem four-color system 6020065 8/25 6020060 8/25 Für allgemeine Bereiche (Büro) 6020066 8/25 6020061 8/25 general applications (office) Für sensible Bereiche (Küche) 6020067 8/25 6020062 8/25 sensitive areas (kitchen) Für Sanitärbereiche 6020068 8/25 6020063 8/25 sanitary applications Für keimlastige Bereiche (WC) 6020069 8/25 6020064 8/25 germ-bearing areas (lavatory) 6020045 10 kg 6020040 10 kg 33 6020046 10 kg 6020041 10 kg 6020047 10 kg 6020042 10 kg 6020048 10 kg 6020043 10 kg 6020049 10 kg 6020044 10 kg

… so geht sauber! seit 1956 Wischtücher Wiping cloths Tücher Wischfixtücher Wischfixtücher • Wischfixtuch (ohne Noppen) für leicht bis normal verschmutzte Flächen Wiping cloths • hohe, oberflächenschonende Reinigungsleistung • hohe Saugfähigkeit ¼ Faltung folding | 40 g/m2 • fusselfrei . Wiping cloths • wiping cloth (without burls) Art. Nr. VE Größe cm • for slightly to normal dirty surfaces • high, surface-friendly cleaning performance art. no. p. unit size cm • high absorbency • lint-free 6001090 35/10 50 x 38 Vierfarbsystem 6000095 10/100 50 x 38 four-color system 6000096 10/100 50 x 38 Für allgemeine Bereiche (Büro) general applications (office) 6000097 10/100 50 x 38 Für sensible Bereiche (Küche) sensitive areas (kitchen) 6000098 10/100 50 x 38 Für Sanitärbereiche sanitary applications Wischfixtuch auf Rolle Für keimlastige Bereiche (WC) germ-bearing areas (lavatory) Wiping cloths on roll 34 40 g/m2 VE Größe cm Tücher/Rolle p. unit size cm cloths/roll . Art. Nr. art. no. 6001097 12/1 18 x 35 50 6001097A 12/1 18 x 35 50

Spültücher Dishwashing cloths Cloths Spültücher Spül- und Küchentuch, antibakterielle Wirkung • umweltfreundlich im Gebrauch • lange haltbar • Mindert das Bakterienwachstum im Tuch • reißfest und saugfähig • Sehr gute Schmutzaufnahme • angenehmer und weicher Griff durch offene Strukur Dishwashing cloths • Trocknet sehr schnell und ist leicht auszuspülen • environmentally friendly in use • Besonders für den Küchenbereich geeignet • long durability • K ann als Einwegtuch genutzt werden; jedoch • tear-resistant and absorbent auch mehrmals waschbar • pleasant and soft grip Dishwashing-, and kitchencloth, antibacterial effect • reduces bacterial growth in the cloth • very good dirt absorption due to open structure • dries very quickly and is easy to rinse off • especially suitable for the kitchen area • can be used as a disposable cloth; but also washable several times Waffelspültücher Spül- und Küchentuch, Waschanleitung Dishwashing cloths Washing advice antibakteriell gefaltet folded      Gewicht Dishwashing-, and kitchen-   1   . weight      cloth, antibacterial   1   Art. Nr. VE Größe cm art. no. p. unit size cm 35 6000082 20/10 35 x 33 300 g/m2 gefaltet folded | 80 g/m2 80% VIS / 20% PES . 6000083 10/25 35 x 35 180 g/m2 Art. Nr. VE Größe cm size cm art. no. p. unit Vlies Spültuch 6020130 6/25 35 x 50 Dishwashing cloths 6020131 6/25 35 x 50 gefaltet folded Gewicht 6020132 6/25 35 x 50 . weight 6020133 6/25 35 x 50 Art. Nr. VE Größe cm art. no. p. unit size cm 6000044 10/50 35 x 40 200 g/m2 6020134 6/25 35 x 50

… so geht sauber! seit 1956 Geschirrtücher Dish cloths Tücher Geschirrtücher Geschirrtücher Baumwolle Dish cloths cotton • zur Trocknung von Geschirr, Gläsern usw. (Haushalt, Gastronomie, Küche usw.) ¼ Faltung foldinging | 170 g/m2 • verschiedene Qualitäten . vom preisgünstigen Baumwoll- bis zum hochwertigen Grubentuch Art. Nr. VE Größe cm • Halbleinen fusselfrei (Gläserreinigung) • das Grubentuch nimmt Wärme gut auf art. no. p. unit size cm Dish cloths 6000600 10/10 50 x 70 • for drying of dishes, glasses (household, catering, kitchen) etc. • different qualities from the inexpensive cotton- to the high-quality cloth • Half-linen is lint-free (glass cleaning) • easy to squeeze • cleaning cloth absorbs heat very well Vierfarbsystem 6000601 10/10 50 x 70 four-color system Geschirrtücher Halbleinen Für allgemeine Bereiche (Büro) general applications (office) Dish cloths half linen Für sensible Bereiche (Küche) sensitive areas (kitchen) ¼ Faltung folding | 200 g/m2 Für Sanitärbereiche . sanitary applications Für keimlastige Bereiche (WC) Grubentuch Baumwolle Art. Nr. VE Größe cm germ-bearing areas (lavatory) art. no. p. unit size cm 36 Dish cloth cotton 6000610 10/10 50 x 70 ¼ Faltung folding | 230 g/m2 . 6000611 10/10 50 x 70 Art. Nr. VE Größe cm art. no. p. unit size cm 6000612 10/10 50 x 70 6000630 10/10 45 x 90 6000613 10/10 50 x 70

Bodentücher Floor cleaning cloths Cloths Bodentücher • preisgünstige Alternative zu Wischmöppen • gute Reinigungsleistung • hohe Wasseraufnahmefähigkeit • strukturierte Oberfläche für sehr gutes Schmutzlösen • waschbar, Maschinenwäsche • Spültücher in gleicher Qualität erhältlich floor cleaning cloths • inexpensive alternative to wiping mops • good cleaning performance • high water absorption • structured surface for very good dissolving of dirt • washable (machine wash) • Dishwashing cloths in the same quality available Vlies Bodentücher „Effekt“ Bodentücher orange floor cleaning cloths orange Fleece floor cleaning cloths \"effect\" gefaltet folded |250 g/m2 gefaltet folded . . Art. Nr. VE Größe cm Gewicht Waschanleitung Art. Nr. VE Größe cm weight Washing advice art. no. p. unit size cm art. no. p. unit size cm      6000045 8/25 50 x 55 6000050 100 50 x 60 180 g/m2   1        6000046 8/25 50 x 70 6000053 20/10 50 x 60 180 g/m2   1   6000047 8/25 60 x 70 6000054 100 50 x 70 210 g/m2 37 6000055 10/10 50 x 70 210 g/m2 Waffelscheuertuch 6000056 100 60 x 70 210 g/m2 Floor cleaning cloth classic 6000057 10/10 60 x 70 210 g/m2 gefaltet folded |440 g/m2 . Art. Nr. VE Größe cm art. no. p. unit size cm 6000040 10/10 50 x 60

… so geht sauber! seit 1956 Staubtücher Dust cloths Tücher Gut zu wissen Baumwoll Staubtücher Good to know • ideal für trockene Reinigung Für das Einmassieren von Polituren • sehr gute, kostengünstige Reinigungsleistung geeignet • staubbindend, fusselfrei, weich und waschbar suitable for massaging polishes • verschiedene Qualitätsstufen Nach Gebrauch entzündlich! Deshalb • auch für den Auftrag von Pflegeölen geeignet anschließend in Wasser tauchen und • umweltschonend im Freien trocknen after use, flammable! Therefore immerse Cotton dust cloths in water and dry outdoors • perfect for dry cleaning Waschanleitung • economical cleaning performance Washing advice • different quality levels • also suitable for the application of care oils      • environmentally friendly   1        Baumwoll Staubtücher Gewicht   1   Cotton dust cloths weight 38 . Art. Nr. VE Größe cm art. no. p. unit size cm 6000071 10/25 35 x 35 100 g/m2 6000074 10/25 35 x 35 140 g/m2 6000075 8/25 40 x 40 140 g/m2 6000078 25/10 50 x 50 170 g/m2

Staubbindetücher Staubbindetücher Dust cloths • Aufnahme loser Schmutz • ersetzt Besen und Schaufel Cloths • Verlängerung des Nassreinigungsintervalls • hohe Flächenleistung • rationell, hygienisch, kostengünstig Dust cloths • absorbs loose dirt • replaces shovel and broom • extends the wet cleaning interval • high area performance • efficient, hygienic, economical Staubbindetuch nicht imprägniert Staubbindetuch auf Rolle, imprägniert Gut zu wissen Good to know Dust cloth, not impregnated Dust cloths on roll, impregnated Imprägnierung mit Acrylkleber auf 20 g/m2 | 100% PP 50 g/m2 | 70% VIS / 30% PES Wasserbasis impregnation of water-based acrylic . . adhesive Hinterlässt keinen Ölfilm – keine Art. Nr. VE Größe cm Art. Nr. VE Größe cm Tücher Rutschgefahr bei Anwendung auf Böden art. no. p. unit size cm art. no. p. unit size cm cloths leaves no oil film - no risk of slipping when applied to floors 6098096 10/100 60 x 25 6098099 6 60 x 25 50 Passende Halter und Zubehör Staubbindetücher, imprägniert Staubbindetücher, imprägniert finden Sie auf Seite 50 - 55. Dust cloths, impregnated Matching holders and accessories Dust cloths, impregnated 50 g/m2 | 100% VIS. can be found on page 50 - 55. 20 g/m2 | 100% PP 39 . Art. Nr. VE Größe cm Art. Nr. VE Größe cm art. no. p. unit size cm art. no. p. unit size cm 6098095 10/100 60 x 25 6098090 5/100 60 x 25 6098097 10/100 60 x 25 6098091 5/50 60 x 60 6098092 5/25 60 x 100

… so geht sauber! seit 1956 Tücher Cloths Beschichtete Tücher Coated cloths Tücher Profi Universal Noppentücher Gebäudereinigungstücher • reinigungsaktives Noppenprofil • hohe, oberflächenschonende Reinigungsleistung • sehr gute Schmutz- und Wasseraufnahme • hohe Saugfähigkeit • p erforierte Tücher mit hervorragender • lange Haltbarkeit • fusselfrei Gle iteigenschaft bei glatten Oberflächen • waschbar, Maschinenwäsche • fussel- und streifenfreies Trocknen Knobbed profi wiping cloths • a ufgenommenes Wasser wird durch • cleaning-active knob profile • surface-friendly cleaning performance Perforation wieder gut abgegeben • high absorbency • long durability Industrial cleaning cloths • lintfree • washable (machine wash) • very good dirt and water absorption • perforated cloths with excellent sliding Vierfarbsystem four-color system properties on smooth surfaces • lint and strip-free cleaning Für allgemeine Bereiche (Büro) • absorbed water can release well general applications (office) Für sensible Bereiche (Küche) by the perforation sensitive areas (kitchen) Für Sanitärbereiche Profi Universal Noppentücher sanitary applications Für keimlastige Bereiche (WC) Knobbed profi wiping cloths germ-bearing areas (lavatory) ¼ Faltung folding | 180 g/m2 40 . Art. Nr. VE Größe cm art. no. p. unit size cm 6098070 200 38 x 38 6098071 200 38 x 38 6098072 200 38 x 38 6098073 200 38 x 38 6098074 20/10 38 x 38 6098075 20/10 38 x 38 6098076 20/10 38 x 38 6098077 20/10 38 x 38

Cloths Gebäudereinigungstücher Fenstertuch, perforiert Industrial cleaning cloths Window cloth, perforated ¼ Faltung folding ¼ Faltung folding 195 g/m2 | 100% VIS 250 g/m2 | 45% VIS / 45% Latex / 10% PP . . Art. Nr. VE Größe cm Art. Nr. VE Größe cm art. no. p. unit size cm art. no. p. unit size cm 6020096 10/10 38 x 38 6000000 10/10 40 x 35 6020097 10/10 38 x 38 Waschanleitung Washing advice 6020098 10/10 38 x 38 Fenstertuch, nicht perforiert      6020099 10/10 38 x 38 Window cloth, not perforated   1        ¼ Faltung folding   1   250 g/m2 | 45% VIS / 45% Latex / 10% PP 41 . Art. Nr. VE Größe cm art. no. p. unit size cm 6000001 10/10 40 x 38

… so geht sauber! seit 1956 Wischbezüge Wiping covers Wischbezüge A Baumwollmöppe Economic • Gute Schmutzaufnahme und Gleitfähigkeit • für PVC, Fliesen, glattes Feinsteinzeug Cotton mops Economy • good dirt absorption and lubricity • for PVC, tiles, smooth porcelain stoneware C B A Pflegeanleitung D Care instructions Baumwollmöppe Profi Neue Wischmöppe erhalten erst nach • Ausgezeichnete Schmutzaufnahme dem Waschen mit max. Temperatur • hohe Haltbarkeit ihre optimale Reinigungseigenschaft • optimale Gleitfähigkeit new, unwashed cleaning mops must be • für PVC, Fliesen, glattes Feinsteinzeug pre-washed at the max. recommended temperature before use to get their perfect Cotton mops cleaning performance • excellent dirt absorption • high durability Keinen Weichspüler verwenden • optimal lubricity do not use conditioner • for PVC, tiles, smooth porcelain stoneware Microfasermöppe bei max. 60° C Baumwollmöppe Economic Baumwollmöppe Profi trocknen the dryer temperature for microfibre Cotton mops Economy Cotton mops cleaning mops should not exceed 60° C . . Zur Desinfektion darf nur Sauerstoff- bleiche (keine Chlorbleiche) verwendet Art. Nr. Fix. KTN VE Größe cm Art. Nr. Fix. KTN VE Größe cm werden size cm for desinfecting may only be used cleaners art. no. p. unit size cm art. no. p. unit with oxygen bleach (no chlorine bleach) 6000305 A 60 40 6000300 A 50 40 Wischmöppe nicht feucht lagern, da Gefahr von Verstockung 6000315 A 60 50 6000301 A + C 50 40 cleaning mops should not be stored wet, to avoid mold 6000302 B 50 40 Nur geeignete Chemikalien zum 6000310 A 50 50 Waschen und Reinigen verwenden only use suitable chemicals for washing Passende Halter und Zubehör 6000311 A + C 50 50 and cleaning finden Sie auf Seite 50 - 53. Matching holders and accessories 6000312 B 50 50 42 can be found on page 50 - 53.

C Wiping covers A Krankenhausmöppe • Mischfaserkombination aus Baumwolle und Microfaser • h ervorragende Gleiteigenschaft und Schmutzaufnahme • für PVC, Fliesen, glattes Feinsteinzeug Hospital mops • mixed fibre combination of cotton and microfibre • excellent sliding property and dirt absorption • for PVC, tiles, smooth porcelain stoneware Baumwollmöppe Überlänge Waschanleitung • Ausgezeichnete Washing advice Schmutzaufnahme • hohe Haltbarkeit      • optimale Gleitfähigkeit   1   • für PVC, Fliesen, glattes Feinsteinzeug        1   Cotton mops Excess length Fixierung Mopp • excellent dirt absorption Fixation Mopp • high durability • optimal lubricity A Taschen mit Wasserauslass • for PVC, tiles, smooth porcelain stoneware pockets with water outlet Krankenhausmöppe Baumwollmöppe Überlänge B Taschen und Laschen pockets and flaps Hospital mops Cotton mops Excess length C Farbcode . . colour code Art. Nr. Fix. KTN VE Größe cm Art. Nr. Fix. KTN VE Größe cm D Taschen zum Schnüren size cm pockets to lace up art. no. p. unit art. no. p. unit size cm E Taschen (ohne Wasserauslass) 6000320 A + C 50 40 6000330 D 50 60 pockets (no water outlet) 6000325 A + C 50 50 6000311 D 25 80 43 6000332 D 25 110 6000333 D 25 130 6000334 D 25 160

Wischbezüge … so geht sauber! seit 1956 Wischbezüge Wiping covers A Microfasermöppe Economic • Hochwertige Microfaser • für Parkett (ungeölt), Fliesen, glattes Feinsteinzeug Microfibre mops Economy • high quality microfibre • for parquet (non-oiled), tiles, smooth porcelain stoneware B A A Gut zu wissen Microfasermöppe Premium Good to know • Qualitäts-Microfaser (Langflor) Unterschiede Baumwolle / Microfaser • weiche Borsten für leichte Verschmutzungen Differences between cotton / microfibre • hervorragende Gleiteigenschaft Baumwolle ist sehr gut für die Auf- nahme von Flüssigkeiten geeignet und Schmutzaufnahme Cotton is very good for absorbing liquids • lange Einsatzdauer • für unebene Holzböden, PVC, Microfasermöppe besitzen eine sehr hohe Reinigungsleistung glattes Feinsteinzeug Microfibre mops do have a very high cleaning performance Microfibre mops Premium Mischgewebe aus Baumwolle und • quality microfibre (long pile) Microfaser bieten ein optimales • soft bristles for light soiling Verhältnis aus Wasser- und • excellent sliding property and dirt absorption Schmutzaufnahme (z.B. Kranken- • long service life hausmöppe) • for uneven wooden floors, PVC, Cotton and microfibre blended fabrics provide optimal ratio of water- and dirt smooth porcelain stoneware holding (e.g., hospital mop) Microfasermöppe Economic Microfasermöppe Premium 44 Microfibre mops Economy Microfiber mops Premium . . Art. Nr. Fix. KTN VE Größe cm Art. Nr. Fix. KTN VE Größe cm art. no. p. unit size cm art. no. p. unit size cm 6000353 A 50 40 6000360 A 50 40 6000358 A 50 50 6000362 B 50 40 6000365 A 50 50 Passende Halter und Zubehör 6000367 B 50 50 finden Sie auf Seite 50 - 53. Matching holders and accessories can be found on page 50 - 53.

C Wiping covers B A Microfasermöppe Ultra • Qualitäts-Microfaser (Langflor) • hervorragende Gleiteigenschaft und Schmutzaufnahme • lange Einsatzdauer • für Parkett (ungeölt), Fliesen, glattes Feinsteinzeug Microfibre mops Ultra • quality microfibre (long pile) • excellent sliding property and dirt absorption • long service life • for parquet (non-oiled), tiles, smooth porcelain stoneware Microfasermöppe Ultra Waschanleitung Washing advice Microfasermöppe Profi Microfibre mops Ultra      • Qualitäts-Microfaser (Langflor) .   1   • robuste graue Borsten für stärkere      Verschmutzungen Art. Nr. Fix. KTN VE Größe cm   1   • hervorragende Gleiteigenschaft art. no. p. unit size cm Fixierung Mopp auf rauen Oberflächen Fixation Mopp • für Terazzo, raues Feinsteinzeug 6000350 A 50 40 A Taschen mit Wasserauslass Microfibre mops Profi 6000351 A + C 50 40 pockets with water outlet • quality microfibre (long pile) 6000352 B 50 40 B Taschen und Laschen • robust grey bristles for heavier soiling pockets and flaps • excellent sliding property on rough surfaces 6000355 A 50 50 • for Terazzo, rough porcelain stoneware C Farbcode 6000356 A + C 50 50 colour code 6000357 B 50 50 D Taschen zum Schnüren pockets to lace up 6000521 A 50 40 E Taschen (ohne Wasserauslass) Microfasermöppe Profi 6000526 A 50 50 pockets (no water outlet) Microfibre mops Profi 6000520 A 50 40 45 . Art. Nr. Fix. KTN VE Größe cm 6000525 A 50 50 art. no. p. unit size cm 6000522 A 50 40 6000400 A 50 40 6000527 A 50 50 6000405 A 50 50 6000523 A 50 40 6000528 A 50 50 6000410 A 50 40 6000415 A 50 50

Wischbezüge … so geht sauber! seit 1956 Wischbezüge Wiping covers Microfasermöppe Sanitär • Qualitäts-Microfaser (Langflor) • starke Borsten aus Polypropylen für Verschmutzungen im Sanitärbereich • für Fliesen (hervorragende Gleiteigenschaft) Microfibre mops Sanitary • quality microfibre (long pile) • strong bristles made of polypropylene for dirt in sanitary areas • for tiling (excellent sliding properties) A A Passende Halter und Zubehör Microfasermöppe Premium Blau finden Sie auf Seite 50 - 53. • Hochwertiger Microfasermopp mit Gewebeschlingen Matching holders and accessories • sehr gute Schmutz- /Wasseraufnahme can be found on page 50 - 53. • lange Lebensdauer • für Fliesen, PVC, Linoleum, Marmor Vierfarbsystem four-color system Microfibre mops Premium blue Für allgemeine Bereiche (Büro) • high quality microfibre with fabric loops general applications (office) • very good dirt and water absorption Für sensible Bereiche (Küche) • long durability sensitive areas (kitchen) • for tiles, PVC, linoleum, marble Für Sanitärbereiche sanitary applications Microfasermöppe Sanitär Microfasermöppe Premium Blau Für keimlastige Bereiche (WC) germ-bearing areas (lavatory) Microfiber mops Sanitary Microfibre mops Premium blue 46 . . Art. Nr. Fix. KTN VE Größe cm Art. Nr. Fix. KTN VE Größe cm art. no. p. unit size cm art. no. p. unit size cm 6000500 A 50 40 6000490 A 50 40 6000501 A 50 40 6000495 A 50 50 6000505 A 50 50 6000506 A 50 50

Microfasermöppe meliert Wiping covers • Qualitäts-Microfaser (Langflor) • extreme Dichte und Florhöhe • exzellente Reinigungsleistung und Gleiteigenschaft • für Fliesen, PVC, Linoleum, Marmor Microfibre mops flecked • quality microfibre (long pile) • extreme density and pile height • excellent cleaning performance and sliding properties • for tiles, PVC, linoleum, marble A C A Microfasermöppe Ultra Plus Waschanleitung • Microfasermopp in Top Qualität Washing advice • hervorragende Gleiteigenschaft und Schmutzaufnahme • Fransen im Außenbereich für Problemstellen, z.B. Ecken      • für Fliesen, PVC, Linoleum, Marmor   1        Microfibre mops Ultra plus   1   • microfibre mop in top quality • excellent sliding property and dirt absorption Fixierung Mopp • Outdoor fringes for problem areas e.g. corners Fixation Mopp • for tiles, PVC, linoleum, marble A Taschen mit Wasserauslass Microfasermöppe meliert Microfasermöppe Ultra Plus pockets with water outlet Microfiber mops flecked Microfibre mops Ultra plus B Taschen und Laschen pockets and flaps . . C Farbcode Art. Nr. Fix. KTN VE Größe cm Art. Nr. Fix. KTN VE Größe cm colour code art. no. p. unit size cm art. no. p. unit size cm D Taschen zum Schnüren pockets to lace up 6000460 A 50 40 6000470 A + C 50 40 E Taschen (ohne Wasserauslass) 6000461 A 50 40 6000475 A + C 50 50 pockets (no water outlet) 6000465 A 50 50 47 6000466 A 50 50

… so geht sauber! seit 1956 Wischbezüge Wischbezüge Wiping covers A C Microfasermöppe Igel A • Hochwertiger Microfaser-Plüsch-Mopp • Polypropylen-Stacheln • hervorragende Scheuer- /Reinigungseigenschaften auf rauen Bodenbelägen (z.B. Sicherheitsfliesen, extrem raue Steinbeläge) Microfibre mops Hedgehog • high quality microfibre plush mop • polypropylene spines • excellent scouring / cleaning properties on rough floor coverings e.g. security tiles, extremely rough stone coverings E Microfasermöppe Speedmopp • Qualitäts-Microfaser (Kurzflor) • exzellente Gleiteigenschaft (Leichtläufer) • auch zum Auftragen von Beschichtungen geeignet • für Parkett (ungeölt), Fliesen, glattes Feinsteinzeug Microfibre mops Speedmop • quality microfibre (short pile) • excellent sliding property (smooth-running) • also suitable for applying coatings • for parquet (non-oiled), tiles, smooth porcelain stoneware Microfasermöppe Igel Microfasermöppe Chenille Microfibre mops Hedgehog Microfiber mops Chenille . . Waschanleitung Art. Nr. Fix. KTN VE Größe cm Art. Nr. Fix. KTN VE Größe cm Washing advice art. no. p. unit size cm art. no. p. unit size cm        1   6000420 A 50 40 6000380 E 50 40        1   6000425 A 50 50 6000381 E 50 40 48 6000385 E 50 50 Microfasermöppe Speedmopp 6000386 E 50 50 Microfibre mops Speedmop . Art. Nr. Fix. KTN VE Größe cm art. no. p. unit size cm 6000340 A + C 50 40 Passende Halter und Zubehör finden Sie auf Seite 50 - 53. 6000345 A + C 50 50 Matching holders and accessories can be found on page 50 - 53.

A Wiping covers Parkettmöppe Spezial • Fasermischung aus Polyester und Baumwolle • sanfte Reinigung von empfindlichen und behandelten Oberflächen • besonders für Parkett, Laminat und Holz Parquet mops Special • mixed fibre composition of polyester and cotton • gentle cleaning of sensitive and treated surfaces • especially for parquet, laminate and wood D A Microfasermöppe Chenille Acrylmöppe • zur Trockenanwendung • Weiche, samtartige Chenille-Fasern • statische Aufladung beim Wischen • zur Trocken- & Feuchtanwendung • spezielle Eigenschaft als Staubmagnet • zum Staubwischen (zieht Staub an) • PVC, Parkett, Fliesen, Laminat, Holz • sehr gute Schmutzaufnahme Dust mops acrylic • für Parkett (ungeölt), Fliesen, glattes Steinzeug • as a dry mop • static charge while wiping Microfibre mops Chenille • special property as a dust magnet • for parquet, PVC, tiles, laminate and wood • soft, velvety chenille fibres • as a dry mop for dusting (attracts dust) Fixierung Mopp • for wet and wet wiping on stone floors Fixation Mopp • very good dirt absorption • for parquet (non-oiled), tiles, smooth porcelain stoneware A Taschen mit Wasserauslass pockets with water outlet Parkettmöppe Spezial Acrylmöppe B Taschen und Laschen Parquet mops Special Dust mops acrylic pockets and flaps . . C Farbcode colour code Art. Nr. Fix. KTN VE Größe cm Art. Nr. Fix. KTN VE Größe cm size cm size cm D Taschen zum Schnüren art. no. p. unit art. no. p. unit pockets to lace up 6000480 A 50 40 6000390 A 50 40 E Taschen (ohne Wasserauslass) pockets (no water outlet) 6000485 A 50 50 6000391 A 50 50 49 6000392 D 25 60 6000393 D 25 80 6000394 D 25 110 6000395 D 25 130 6000396 D 25 160

… so geht sauber! seit 1956 Wischsysteme Klapphalter & Stiele Flap holders and stems V-Wing • offizielles Lizenzprodukt der Firma Sprintus • einspannen in aufrechter Haltung durch innovative Spreizstellung möglich • Spannung wird jederzeit über die gesamte Arbeitsfläche verteilt • garantiert gleichmäßigen Anpressdruck auf allen Oberflächen • gewichtsoptimiert und leicht zu reinigen V-Wing • official licensed product of the Sprintus company • can be clamped in an upright posture because of the innovative spreading position • distributes the tension over the entire working width at all times • guarantees a uniform contact pressure on all surfaces • weight optimized and can be cleaned very well 50


Like this book? You can publish your book online for free in a few minutes!
Create your own flipbook