75 Conversation Scenarios Copyright © 2010 SANOOK ENGLISH Mieder van Loggerenberg E-mail: [email protected]
Index 1. Greeting 1 ……..………………………………………………………………………………………………………………… 1 2. Greeting 2 ……………………………………………………………………………………………………………………….. 1 3. Greeting 3 ………………………………………………………..………………………………………………………………. 1 4. Introductions 1 ………….…………………………………………………………………………………………………….. 1 5. Introductions 2 …………………………………………………………………………………………………………………. 2 6. Introductions 3 …………………………………………………………………………………………………………………. 2 7. My Family 1 ….………………………………………………………………………………….………………………………. 2 8. My Family 2 ….………………………………………………………………………….………………………………………. 2 9. My Family 3 ….…………………………………………….……………………………………………………………………. 3 10. What time is it? 1 …………………………………………………………………………………………………………… 3 11. What time is it? 2 …………………………………………………………………………………………………………… 3 12. What time is it? 3 …………………………………………………………………………………………………………… 3 13. What is this? 1 ….……………………………………….……………………………………………………………………. 4 14. What is this? 2 ….……………………………………….……………………………………………………………………. 4 15. What is this? 3 ….……………………………………….……………………………………………………………………. 4 16. Goodbye 1 ………………………………………………………..……………………………………………………………. 4 17. Goodbye 2 ………………………………………………………..……………………………………………………………. 5 18. Goodbye 3 ………………………………………………………..……………………………………………………………. 5 19. Apologies 1 ………………………………………………………..…………………………………………………………… 5 20. Apologies 2 ………………………………………………………..…………………………………………………………… 5 21. Station ….…………………………………………….…………………………………………………………………………. 6 22. Requests 1 ….…………………………………………….……………………………………………………………………. 6 23. Requests 2 ….…………………………………………….……………………………………………………………………. 6 24. Requests 3 ….…………………………………………….……………………………………………………………………. 6 25. Activities 1 ….…………………………………………….……………………………………………………………………. 7 26. Activities 2 ….…………………………………………….……………………………………………………………………. 7
Index 27. Activities 3 ….…………………………………………….……………………………………………………………………. 7 28. Daily activates at home 1 ………………………………………………………………………………………………… 7 29. Daily activates at home 2 ………………………………………………………………………………………………… 8 30. Daily activates at home 3 ………………………………………………………………………………………………… 8 31. Hobbies / Interests 1 ………………………………………….………………………………………………………….. 8 32. Hobbies / Interests 2 ………………………………………….………………………………………………………….. 9 33. Hobbies / Interests 3 ………………………………………….………………………………………………………….. 9 34. Favorites 1 ……………………………………………………..………………………………………………………………. 9 35. Favorites 2 ……………………………………………………..………………………………………………………………. 10 36. Favorites 3 ……………………………………………………..………………………………………………………………. 10 37. Recreation Time 1 ………….………………..........…………………………………………………………………….. 10 38. Recreation Time 2 ………….………………..........…………………………………………………………………….. 10 39. Recreation Time 3 ………….………………..........…………………………………………………………………….. 11 40. Interesting Jobs 1 ……………………………………………………………………………………………………………. 11 41. Interesting Jobs 2 ……………………………………………………………………………………………………………. 11 42. Interesting Jobs 3 ……………………………………………………………………………………………………………. 12 43. On the phone 1 ………………………………………………………………………………………………………………. 12 44. On the phone 2 ………………………………………………………………………………………………………………. 12 45. On the phone 3 ………………………………………………………………………………………………………………. 12 46. Go Shopping. 1 ….…………………….…………………………………………………….………………………………. 13 47. Go Shopping. 2 ….…………………….…………………………………………………….………………………………. 13 48. Go Shopping. 3 ….…………………….…………………………………………………….………………………………. 13 49. Offering 1 ….………..………………………………………………………………….………………………………………. 13 50. Offering 2 ….………..………………………………………………………………….………………………………………. 14 51. Offering 3 ….………..………………………………………………………………….………………………………………. 14
Index 52. At a restaurant 1 ….……………..…………………….……………………………………………………………………. 14 53. At a restaurant 2 ….……………..…………………….……………………………………………………………………. 14 54. At a restaurant 3 ….……………..…………………….……………………………………………………………………. 15 55. Sports and games 1 ………………………………………………………………………………………………………… 15 56. Sports and games 2 ………………………………………………………………………………………………………… 15 57. Sports and games 3 ………………………………………………………………………………………………………… 15 58. The neighborhood 1 ……………………………………………………………………………….……………………… 16 59. The neighborhood 2 ……………………………………………………………………………….……………………… 16 60. The neighborhood 3 ……………………………………………………………………………….……………………… 16 61. Vacation 1 ………………………………………………….…………………………………………………………………… 16 62. Vacation 2 ………………………………………………….…………………………………………………………………… 17 63. Vacation 3 ………………………………………………….…………………………………………………………………… 17 64. At the office 1 ………………………………….………………….………………………………………………………….. 17 65. At the office 2 ………………………………….………………….………………………………………………………….. 17 66. At the office 3 ………………………………….………………….………………………………………………………….. 18 67. At the hospital / clinic 1 ………………………………………….…..………………………………………………….. 18 68. At the hospital / clinic 2 ………………………………………….…..………………………………………………….. 18 69. At the hospital / clinic 3 ………………………………………….…..………………………………………………….. 18 70. At the airport 1 …………………….…………………………….………………………………………………………….. 19 71. At the airport 2 …………………….…………………………….………………………………………………………….. 19 72. At the airport 3 …………………….…………………………….………………………………………………………….. 19 73. Directions 1 ……………………………….…………………..………………………………………………………………. 19 74. Directions 2 ……………………………….…………………..………………………………………………………………. 20 75. Directions 3 ……………………………….…………………..………………………………………………………………. 20
1. Greeting 1 สวสั ดีครับ เจนนี่ A : Hello Jenny. สวสั ดีค่ะ จอห์น B : Hi John. คุณสบายดีหรือเปล่าครับ A : How are you today? สบายดีค่ะ ขอบคุณค่ะ แลว้ คุณละค่ะ B : Fine thanks, And you? สบายดีครับ ผมตอ้ งไปแลว้ ล่ะ ขอใหโ้ ชคดีนะครับ เจนน่ี A : Great. I must go, have a nice day Jenny. เช่นเดียวกนั ค่ะ ขอบคุณค่ะ B : Thanks John, you too. 2. Greeting 2 สวสั ดีแชลี่ เป็นไงบา้ ง A : Hi, Sally. How’s everything? กด็ ี แลว้ เธอล่ะ B : Not bad. How are you? กด็ ี ขอบใจนะ A : Pretty good. Thanks. โชคดีนะรอน B : Have a nice day, Ron. ขอบคุณ แซล่ี คุณกเ็ หมือนกนั นะ A : Thanks Sally. You too. แลว้ พบกนั ใหม่จะ้ B : See you later. 3. Greeting 3 อรุณสวสั ด์ิ บ๊อบ A : Good morning, Bob. สวสั ดี เอม่ี ฉนั ไม่ไดพ้ บคุณนานแลว้ คุณไปอยทู่ ่ีไหนมา B : Hi, Amy. A : Haven’t seen you lately. Where have you ผมยงุ่ ๆ อยกู่ บั การเรียนภาษาองั กฤษน่ะ แลว้ วนั น้ีผมกม็ ีสอบดว้ ย been? B : I have been very busy studying English, and โชคดีนะ I’ve got an English test today. ขอบใจ คุณจะไปไหนหรือ A : Oh, Good luck. ฉนั เป็นหวดั จะกลบั ไปพกั ท่ีบา้ น B : Thanks. Are you going somewhere? ดูแลตวั เองดี ๆ นะ แลว้ พบกนั ไดค้ ่ะ แลว้ พบกนั ใหม่ A : I've got the flue. I’m going home to relax. B : Take care. See you later. A : O.K., see you later. 4. Introductions 1 สวสั ดีครับ ผมชื่อจอห์น แอนเดอสนั A : Hello, my name’s John Anderson. ยนิ ดีท่ีไดร้ ู้จกั คุณคะ่ จอห์น ดิฉนั ชื่อ เจนน่ี เชมเบอร์สค่ะ B : Nice to meet you too. I’m Jenny Chambers เช่นเดียวกนั ครับ เรียกผมวา่ จอห์นกไ็ ดค้ รับ A : Nice to meet you, Jenny. Please call me John. ไดค้ ่ะ คุณมาจากไหนคะ จอห์น B : O.K. Where are you from, John? ลอนดอน ประเทศองั กฤษครับ แลว้ คุณล่ะ A : London, England. What about you? ฉนั มาจากซิดนีย์ ประเทศออสเตรเลียค่ะ B : I'm from Sydney, Australia. 1
5. Introductions 2 สวสั ดีจิม นี่คือซูซานนะ A : Hi, Jim. This is Susan. สวสั ดีครับซูซาน ยนิ ดีท่ีไดร้ ู้จกั ครับ B : Hello Susan. Nice to meet you. ยนิ ดีที่ไดพ้ บคุณ เช่นกนั ค่ะ C : Good to meet you too. คุณเพงิ่ ยา้ ยมาอยทู่ ่ีนี่ หรือครับ B : You’ve just moved in here, haven’t you? ใช่ค่ะ ฉนั ยา้ ยมาจากมาเลเซีย C : Yes, I moved in here from Malaysia. มาเยย่ี มผมบา้ งนะครับ บา้ นผมอยหู่ ลงั โนน้ ครับ B : Come and visit me sometime. My house is over there. 6. Introductions 3 ขอแนะนาเพอื่ นของผม ปี เตอร์ครับ A : I would like to introduce my friend, Peter. สวสั ดีค่ะ ปี เตอร์ ยนิ ดีท่ีไดพ้ บคุณ ฉนั ชื่อซูซานน่ะ B : Hello Peter. Glad to meet you. I am Susan. สวสั ดี ซูซาน ยนิ ดีท่ีไดพ้ บคุณเช่นกนั C : Hello Susan. Glad to meet you too, เรากาลงั จะไปเล่นเทนนิส คุณจะไปดว้ ยไหม A : We are going to play tennis. Are you coming along? วนั น้ีคงไม่ได้ ไวค้ ราวหนา้ กแ็ ลว้ กนั นะค่ะ B : Not today. May be another time. ตกลง ง้นั ไปแลว้ นะ A : O.K. Bye. 7. My Family 1 คุณมีพน่ี อ้ งบา้ งไหมครับ เจนนี่ A : Have you got any brothers or sisters Jenny? ไม่มีค่ะ ดิฉนั เป็นลกู คนเดียว แลว้ คุณล่ะ แจค๊ B : No, I haven't. I'm an only child. What about ผมมีพสี่ าวสองคนแต่ไม่มีพี่นอ้ งผชู้ ายเลย you Jack? A : Well, I've got two sisters but I haven't got หรือคะ แลว้ พส่ี าวคุณช่ืออะไรค่ะ any brothers. คนโตช่ือทนั ญา และอีกคนช่ือราเชล ครับ B : Oh really? What are their names? คุณโชคดีนะ แจ๊ค ฉนั อยากมีพีน่ อ้ งบา้ งจงั A : My oldest sister is called Tanya and the other one is Rachael. B : You're lucky Jack! I wish I had some brothers and sisters. 8. My Family2 นน่ั เป็นครอบครัวคุณหรือครับ A : Is that your family? ใช่ค่ะแลว้ น่ีคือสามีของดิฉนั ค่ะ เดก็ ๆ พวกน้ีเป็นลกู ๆ ของคุณหรือครับ B : Yes, it is. This is my husband. ค่ะ นี่เป็นลูกชาย คนน้ีเป็นลกู สาวค่ะ คุณละค่ะ A : Is that your children? ผมมีลูก 3 คนและหลานอีก 4 คนครับ B : Yes, this is my son, and this is my daughter. แต่คุณดูไม่เหมือนคุณป่ ูเลยนะคะ How about you? A : I have three children and four grand children. B : Oh, you don’t look like a grandfather. 2
9. My Family 3 คุณมีพีน่ อ้ งก่ีคนครับ A : How many brothers and sisters have you got? ฉนั มีพช่ี าย 2 คนและนอ้ งสาว 1 คน แลว้ คุณล่ะค่ะ B : I have two elder brothers and one younger sister. What about you? ผมมีแต่พี่ชายคนเดียว เขาช่ือ ทอม A : I've got only one elder brother, his name is Tom. เขาอายเุ ท่าไหร่ค่ะ B : How old is he? อายุ 18 ปี กาลงั เรียนอยมู่ หาวทิ ยาลยั บราวนค์ รับ A : He is eighteen, and he is studying at Brown จริงหรือค่ะ เรียนอยคู่ ณะอะไรละค่ะ University. แพทยศ์ าสตร์ครับ B : Oh, really? What faculty does he study in? คุณโชคดีจงั บ๊อบ A : Medical. B : You are very lucky, Bob. 10. What time is it? 1 ขอโทษครับ ตอนน้ีก่ีโมงแลว้ ครับ A : Excuse me. Do you have the time please? 8.30 ค่ะ B : Sure. It's 8.30. 8.30 หรือครับ A : Half past eight, is that right? ใช่แลว้ ค่ะ B : That's right. ผมตอ้ งรีบแลว้ ล่ะ ผมเขา้ งานตอน 9 โมงครับ A : I must hurry! I start work at 9 o'clock. ง้นั คุณกเ็ หลือเวลาแค่ 30 นาที ไปก่อนนะคะ B : You have 30 minutes. Bye. 11. What time is it? 2 ก่ีโมงแลว้ ครับ A : Do you know what time it is? 4:45น. ค่ะ B : It’s 4:45. ผมหวงั วา่ ผมคงไปทนั รถไฟเที่ยว 5.30 น. A : I hope I can catch the 5:30 train. คุณตอ้ งรีบแลว้ ละ การจราจรวนั น้ี รถติดมากค่ะ B : You’d better hurry. The traffic is getting bad. คุณพดู ถูกแลว้ ผมเรียกรถแทก็ ซี่ดีกวา่ A : You’re right. I better call the taxi. หวงั วา่ คุณคงไปทนั เวลานะค่ะ B : I hope you'll be on time. 12. What time is it? 3 ขอโทษค่ะ ตอนน้ีก่ีโมงแลว้ ค่ะ A : Excuse me. What time is it now? เวลา 8:45 น. ครับ B : It’s 8:45. อีก 15 นาที 9 โมงเหรอ ฉนั ไปดูการแสดงไม่ทนั แน่เลย A : A quarter to nine? I will be late for the show. เร่ิมแสดงกี่โมงครับ B : What time does the show begin? 9 โมง ค่ะ A : At nine o’clock. นงั่ รถไฟฟ้ าไปสิ 10 นาทีกถ็ ึงแลว้ B : Take a sky train; it will take you there in 10 minutes. จริงดว้ ย ฉนั ตอ้ งรีบไปล่ะ ขอบใจนะ A : Yes, I must hurry now. Thank you. ดว้ ยความยนิ ดีครับ B : You are welcome. 3
13. What is this? 1 นี่คืออะไรหรือครับ เจนนี่ A : Err…Jenny, what’s this? กระเป๋ าถือของฉนั ค่ะ B : It's my handbag Jack. แลว้ อนั โนน้ ล่ะครับ A : Oh! What’s that over there? นนั่ เป็นกระเป๋ าถือใบเก่าของฉนั ค่ะ B : That's my old handbag. ทาไมคุณมีต้งั 2 ใบล่ะ A : Why do you have two? วนั น้ีฉนั จะใชใ้ บน้ีค่ะ B : I prefer this one here. I'll take this with me today. 14. What is this? 2 พวกน้ีคืออะไรครับ A : What are these? ขนมไทยคะ่ B : They are typical Thai sweets. จริงหรือครับ หนา้ ตาไม่เหมือนขนมเลย A : Oh, really? They don’t look like sweets at all. คุณจะลองชิมดูสกั ชิ้นไหมค่ะ B : Do you want to try one? มนั ทามาจากอะไรครับ A : What are they made of? มนั ทามาจากถวั่ เหลืองค่ะ B : They are made of soy bean. 15. What is this? 3 บอ๊ บ นี่อะไรค่ะ A : Bob, what’s this? กระเป๋ านกั เรียนของผมเอง ใหผ้ มเปิ ดใหด้ ูนะ B : It is my school bag. Let me open it. มีของเตม็ เลย ของพวกน้ีคืออะไรหรือค่ะ A : It’s full of things. What are these? หนงั สือเรียนกบั กล่องใส่ดินสอน่ะ B : They are my text books, and my pencil case. แลว้ น่ีล่ะ A : And, what is this? นาฬิกาขอ้ มือของผมครับ B : That’s my watch. น่ีคือรถจกั รยานของคุณหรือค่ะ A : Is this your bike? ใช่ ผมจะขี่ไปโรงเรียนวนั น้ี B : Yes, it is. I’m riding it to school today. 16. Goodbye 1 ลาก่อนครับเจนน่ี ผมตอ้ งกลบั แลว้ A : Goodbye Jenny, I'm going home now. ไปก่อนนะแจ๊ค โชคดีนะคะ B : Bye Jack. Have a nice evening. ขอบคุณครับ คุณกเ็ ช่นกนั นะ A : I will thanks. You too. แน่นอน พบกนั พรุ่งน้ีนะคะ B : Sure. See you tomorrow. ไดเ้ ลย ลาก่อนนะ A : O.K. Bye. ลาก่อนค่ะ B : Bye. 4
17. Goodbye 2 ดึกมากแลว้ ผมคงตอ้ งกลบั แลว้ ละครับ A : It’s getting late. I have to leave now. ฉนั กต็ อ้ งไปเหมือนกนั ค่ะ B : I must be going too. ง้นั ก็ ราตรีสวสั ด์ิครับ A : Well, good night. ราตรีสวสั ด์ิ รักษาตวั ดว้ ยนะคะ B : Take care. Good night. เช่นเดียวกนั ครับ A : You too. 18. Goodbye 3 สวสั ดีบ๊อบ เจนกบั ฉนั จะไปพทั ยาสุดสปั ดาห์น้ี คุณจะไปกบั เราไหม? A : Good day, Bob. Jane and I are going to Pattaya this weekend. Want to come with us? ผมจะไปซ้ือของในเมืองนะ B : I have to go downtown shopping. จริงหรือ เที่ยวพทั ยาใหส้ นุกนะ แลว้ อยา่ ลืมฝากสวสั ดีเจนแทนผมดว้ ยนะ A : Oh, really? ฝากความคิดถึงใหแ้ ม่คุณดว้ ย B : I hope you a good time in Pattaya. Don’t forget to say hello to Jane for me. ขอบคุณนะ ยนิ ดีที่ไดพ้ บคุณวนั น้ี ลาก่อนนะครับ A : Thanks. Please give my best regards to your mother, too. B : Thanks. It's been nice seeing you today. Good bye for now. 19. Apologies 1 สวสั ดีค่ะท่าน A : Good morning Sir. คุณมาทางานสายไปต้งั 20 นาทีนะ B : You're 20 minutes late for work! ขอโทษนะคะ ฉนั ตกรถค่ะ A : I know, I'm very sorry Sir, I missed the bus. ช่างเถอะ แต่พรุ่งน้ีอยา่ มาสายอีกล่ะ B : That's O.K. Don’t be late tomorrow. ไม่แลว้ ค่ะ A : No. Sir. ง้นั กด็ ีแลว้ B : Good. 20. Apologies 2 ทาไมคุณมาสายจงั A : Why are you so late? ขอโทษครับ มีอุบตั ิเหตุบนถนน รถท่ีนงั่ มากเ็ ลยติดมากครับ B : I’m sorry. There was an accident on the road เร็วๆ เขา้ กาลงั จะเร่ิมประชุมแลว้ and I got held us in the traffic. ครับผม A : Hurry up. The meeting is about to start. B : Yes. 5
21. Station สวสั ดีค่ะ มีรถแอร์ไปเชียงใหม่ไหมคะ่ A : Hello, are there coaches going to Chaingmai? มีครับ รถออกทุกชวั่ โมง เร่ิมต้งั แต่ 6 โมงเชา้ ถึง 4 ทุ่มครับ B : Yes, one leaves every hour starting from 6 am. until 10 pm. ตว๋ั ไปกลบั ราคาเท่าไรค่ะ A : How much does a round trip ticket cost? 700 บาทครับ B : 700 baht. ขอตวั๋ 2 ใบค่ะ A : Can I have two tickets, please? ขอโทษครับ รถเที่ยวต่อไปเตม็ แลว้ ครับ B : I'm sorry. The next coach is full. ไม่เป็นไร ง้นั ฉนั จะไปรถเที่ยวถดั ไปกไ็ ด้ A : That's O.K.; I can catch the one after that. น่ีครับตวั๋ ขอบคุณครับ B : Thank you. Here are your tickets. 22. Requests 1 ขอโทษครับ ขอยมื ปากกาหน่อยไดไ้ หมครับ A : Excuse me. Can I borrow your pen please? นี่ค่ะ B : Yes. Here you are. ขอบคุณครับ แลว้ ผมขอยมื ยางลบดว้ ยนะครับ A : Thanks. May I borrow you eraser as well? ไดค้ ่ะ B : Sure, no problem. อีกอยา่ งนะครับ คุณจะวา่ อะไรไหม ถา้ ผมจะใหค้ ุณช่วยทางานน้ีดว้ ยน่ะ A : Oh, one more thing. Do you mind helping me with this work? ไดเ้ ลยคะ่ จะใหท้ าอะไรคะ B : No, not at all. What's the problem? 23. Requests 2 ขอใชโ้ ทรศพั ทห์ น่อยนะครับ A : May I use your telephone? ไดค้ ่ะ B : Sure. ขอบคุณค่ะ คุณมีสมุดโทรศพั ทไ์ หมครับ A : Thanks. Do you have a telephone directory? ตรงโนน้ น่ะค่ะ อยบู่ นช้นั B : It’s over there, on the shelf. อ๋อ ขอบคุณครับ A : Oh, I see. Thank you. ยนิ ดีค่ะ B : That’s O.K. 24. Requests 3 ขอโทษค่ะ ขอยมื หนงั สือของคุณหน่อยไดไ้ หม A : Excuse me; could you lend me your books? ได้ นี่ไงครับ B : Certainly, here you are. คุณหากระดาษใหฉ้ นั สกั แผน่ ไดไ้ หม A : Could you help me get a sheet of paper? ไดเ้ ลย B : Sure, why not? ขอแรงคุณหน่อยไดไ้ หม A : Could you give me a hand? ไดส้ ิ จะใหผ้ มช่วยอะไรล่ะ B : Yes, what can I do for you? เอาของชิ้นน้ีวางบนช้นั ใหฉ้ นั หน่อยนะคะ A : Put this on the shelf for me. ไดค้ รับ B : O.K. 6
25. Activities 1 เจนนี่ วนั น้ีไปเดินเล่นกนั ไหม A : Hey Jenny, let's go for a walk today. ตกลง ทาไมเราไม่ไปปิ คนิคกนั ที่สวนสาธารณะล่ะ B : O.K. Why don’t we go to the park for a กด็ ีนะ หลงั จากน้นั เรากไ็ ปใหอ้ าหารเป็ดกนั picnic? A : That's a good idea. And after, we can feed ดีค่ะ เอาวา่ วของฉนั ไปเล่นดว้ ยนะ the ducks. เยยี่ มเลย ผมพร้อมจะไปแลว้ นะ B : Good. We'll fly my kite too. ฉนั กเ็ หมือนกนั ง้นั ไปกนั เลยคะ่ A : Great. I'm ready. B : Me too. Let's go! 26. Activities 2 คุณจะทาอะไรครับคืนน้ี อยากจะออกไปขา้ งนอกไหมครบั A : What are you doing tonight? Would you like to go out? ฉนั กอ็ ยากไปนะ แต่ฉนั ตอ้ งทารายงานใหเ้ สร็จคืนน้ีค่ะ B : I’d love to, but I have to finish this report tonight. ยงั ง้นั คืนพรุ่งน้ีล่ะครับ A : Well, how about tomorrow night? ขอโทษค่ะ ฉนั ยงุ่ ท้งั อาทิตยเ์ ลย เราไปอาทิตยห์ นา้ ไดไ้ หมคะ B : I’m sorry. I’ll be busy the whole week. Can ตกลง อาทิตยห์ นา้ กแ็ ลว้ กนั we go next week? A : O.K. Next week then. 27. Activities 3 วนั น้ีอากาศดีนะวา่ ไหม A : It is a fine day, isn’t it? ใช่ค่ะ ง้นั เราไปขี่จกั รยานในสวนสาธารณะกนั ไหม เป็นความคิดท่ีดีครับ แลว้ เราไปวงิ่ อออกกาลงั กายไดด้ ว้ ย B : Yes, let’s go to the park for a bicycle ride. หลงั อาหารเที่ยง ไปถีบจกั รยานน้าดว้ ยกนั คุณตอ้ งชอบแน่เลย A : Good idea. We can go jogging, too. เยย่ี มเลย ผมไม่อยากคอยแลว้ ล่ะ ง้นั พร้อมหรือยงั ล่ะ B : After lunch, let’s go water biking. You’ll love รอเดี่ยวนะ ผมไปเอารถจกั รยานกบั ผา้ เชด็ ตวั ก่อน it. A : Wonderful, I can hardly wait. ไดส้ ิ รีบๆ หน่อยนะ B : Are you ready? A : Wait a minute. Let me get my bike and towel. B : O.K. Hurry up. 28. Daily activates at home 1 วนั น้ีฉนั จะทาความสะอาดบา้ นสกั หน่อย A : Today I’m going to clean the house. คุณจะทาอะไรบา้ งล่ะ อ๋อ ก่อนอ่ืนฉนั กต็ อ้ งลา้ งจานก่อน แลว้ กด็ ูดฝ่นุ ท่ีพรม เสร็จแลว้ กป็ ัดฝ่ นุ B : What will you do? เคร่ืองเรือนต่างๆ แยจ่ งั นะ ส่วนฉนั จะดู TV ท้งั วนั เลย A : Well, first I have to wash the dishes, then vacuum the floor and finally dust the furniture. ฉนั ตอ้ งทาสวนดว้ ย วนั น้ีเป็นวนั ท่ียงุ่ จริง ๆ B : Oh, that's too bad. I'm going to watch TV all กด็ ีนะ งานทาสวน น่าจะสนุกดีออก day. A : I also have to do some gardening, so I'll be really busy. B : That's O.K. Gardening is fun. 7
29. Daily activities at home 2 เธอจะไปไหนตอนสุดสปั ดาห์น้ี A : Where are you going this weekend? ฉนั ไม่ไปไหนหรอก ฉนั มีงานบา้ นตอ้ งทาเยอะเลย B : I'm not going anywhere. I have a lot of เธอตอ้ งทาอะไรบา้ งล่ะ housework to do. ฉนั ตอ้ งทาความสะอาดหอ้ งครัวแลว้ กห็ อ้ งเกบ็ ของ A : What do you have to do? แลว้ มีใครช่วยเธอหรือเปล่า B : I have to clean the kitchen and the มีสิ สามีของฉนั ไงล่ะ storeroom. A : Do you have anybody to help you? B : Yes, my husband. 30. Daily activities at home 3 คุณซ่อมเกา้ อ้ี สองตวั น้นั ไดไ้ หมค่ะ A : Could you fix those two broken chairs? ไดแ้ น่ครับ มีอยา่ งอื่นอีกไหมครับ คุณรดน้าตน้ ไมแ้ ละตดั หญา้ ดว้ ยไดไ้ หม B : Sure. Anything else? ผมรดน้าตน้ ไมใ้ หไ้ ด้ แต่ตดั หญา้ คงไม่ไดน้ ะ A : Could you water the garden, and mow the lawn too? ทาไมล่ะ B : I can water the garden, but I can’t mow the วนั น้ีคงไม่ได้ ผมไม่มีเวลา lawn. ไม่เป็นไรค่ะ คุณทาพรุ่งน้ีไดไ้ หมคะ A : Why not? แน่นอนครับ B : Not today. I have no time. A : O.K., it doesn’t matter. Can you do it tomorrow? B : Sure. 31. Hobbies / Interests 1 เจนนี่คุณมีงานอดิเรกหรือสิ่งที่คุณสนใจไหม A : Jenny, do you have any hobbies or interests? มีค่ะ ฉนั สะสมสแตมป์ อ่านหนงั สือ และกท็ ่องเที่ยวดว้ ยค่ะ B : Yes, I do. I collect stamps and I like reading ส่วนผมชอบเรียนภาษาต่างๆ น่ะ and traveling too. จริงหรือคะ ตอนน้ีฉนั กก็ าลงั เรียนภาษาองั กฤษอยคู่ ่ะ A : I like studying other languages. แลว้ คุณสนใจจะเดินทางไปประเทศอ่ืนไหม B : Really? I'm studying English at the moment. ค่ะ ฉนั อยากไปสหรัฐอเมริกา A : Are you interested in going to other countries? B : Yes, I am. I would like to go to the U.S.A. 8
32. Hobbiesn/ Interests 2 พอล คุณมีงานยงุ่ ตลอดเวลาเลย คุณทาอะไรเวลาที่คุณวา่ งงาน A : Paul, you are always busy. What do you usually do when you are not at work? ผมทาหลายอยา่ งครับ B : I do a lot of things. เช่นอะไรบา้ งล่ะ กว็ าดรูป บางคร้ังกไ็ ปปี นเขาน่ะ A : Like what? น่าสนุกดีนี่ B : Painting and sometimes I go mountain ใช่แลว้ แต่ปัญหามนั มีอยทู่ ่ีวา่ ผมไม่ค่อยจะมีเวลาสาหรับงานอดิเรกของ climbing. ผมน่ะสิ A : That’s interesting. ผมทาหลายอยา่ งครับ B : Yes, but the problem is that I don’t have much time for my hobbies. B : I do a lot of things. 33. Hobbies / Interests 3 คุณมีงานอดิเรกอะไร A : What’s your hobby? วา่ ยน้า แลว้ คุณล่ะ B : Swimming. What about you? งานอดิเรกท่ีผมชอบมากคือ วาดรูปแลว้ กง็ านจาพวกศิลปะน่ะครับ A : My favorite hobbies are painting and art. เยยี่ มเลย B : That’s fantastic. ผมสนใจดนตรีคลาสสิกดว้ ยนะ A : I’m also interested in classical music. เป็ นงานอดิเรกท่ีดีนะ B : That’s another nice hobby. ขอบคุณ A : Thanks. 34. Favorites 1 เจนน่ี คุณชอบดนตรีแนวไหนครับ A : Jenny, what's your favorite type of music? ฉนั ชอบแจส็ แต่ท่ีชอบเป็นพเิ ศษกค็ ือแนวร๊อคค่ะ B : I like Jazz, but my favorite is Rock. ของผมชอบแร๊พ แลว้ ดาราคนโปรดของคุณ เป็นใครครับ A : Mine's Rap. Who's your favorite movie star? จเู ลีย โรเบิร์ต แลว้ คุณล่ะ B : Julia Roberts. What about you? ผมชอบทอม ครูยซ์ แต่คนที่ชอบมาตลอดเป็นเมล กิ๊บสนั A : Well, Tom Cruise is good but my all time favorite is Mel Gibson. กด็ ีนะ B : Good Choice! 35. Favorites 2 จอห์น คุณมกั จะเดินทางบ่อยๆ คุณชอบที่ไหนมากที่สุด A : John, you always travel. What is your favorite place to visit? ท่ีๆ ผมชอบมากท่ีสุดหรือ กภ็ เู กต็ ไง B : My favorite place? It’s Phuket. คุณชอบอะไรที่ภูเกต็ ค่ะ A : What do you like about Phuket? กห็ ลายอยา่ งดว้ ยกนั หาดทรายสวยๆ อาหารอร่อยๆ อากาศกด็ ี แลว้ กอ็ ีก B : So many things. Beautiful beaches, good เยอะแยะเลย food, good weather, and many more. คุณไปท่ีนน่ั บ่อยไหมค่ะ กท็ ุกคร้ังท่ีมีโอกาสครับ A : Do you often go there? B : Whenever I can. 9
36. Favorites 3 บ๊อบ อาหารจานโปรดของคุณคืออะไรคะ A : Bob, what are your favorite dishes? ผมชอบชีสแซนวชิ แลว้ กส็ ลดั ครับ B : I love cheese sandwiches, and salad. คุณชอบเคร่ืองด่ืมแบบไหนคะ A : And what are your favorite drinks? ไวน์ กบั เบียร์ครับ B : Wines and beers, of course. ฉนั ชอบอาหารไทยค่ะ A : My favorite food is Thai cuisine. แลว้ ของหวานที่คุณชอบล่ะ B : What are your favorite desserts? ฉนั ชอบของหวานแบบไทยค่ะ A : I love Thai desserts. ผมกเ็ หมือนกนั B : Me too. 37. Recreation Time 1 คุณจะทาอะไร ช่วงวนั หยดุ สุดสปั ดาห์ครับ A : What are you going to do at the weekend? วนั เสาร์ ฉนั จะพกั ผอ่ นอยทู่ ี่บา้ นก่อนแลว้ ค่อยไปซ้ือของค่ะ B : On Saturday I'm going to relax at home and ผมกจ็ ะไปเยยี่ มเพอ่ื นแลว้ กจ็ ะไปสวนสตั ว์ แลว้ วนั อาทิตยล์ ่ะ then go shopping. A : I'm going to visit my friend and then go to วนั อาทิตยฉ์ นั มกั จะไปอ่านหนงั สือที่หอ้ งสมุดค่ะ the zoo. What about Sunday? ผมมกั จะไปวา่ ยน้าที่ชายหาดครับ B : On Sunday I always go the library and read. น่าสนุกดีนะ A : I usually go swimming at the beach. B : That sounds like fun. 38. Recreation Time 2 คุณมกั ทาอะไรช่วงท่ีคุณวา่ งค่ะ A : What do you usually do during your free time? ผมฟังเพลงและบางคร้ังกไ็ ปผบั วนั เสาร์ครับ B : I listen to music and sometimes I go to the pub on Saturday. แลว้ วนั อาทิตยล์ ่ะ A : What about Sunday? วนั อาทิตย์ ผมชอบทาสวนอยกู่ บั บา้ นครับ B : Oh! On Sunday, I like to do the gardening at มิน่าล่ะ สวนคุณสวยจงั home. ขอบคุณครับ A : No wonder you have a very nice garden. B : Thank you. 10
39. Recreation Time 3 คุณอยากไปฝึกโยคะกบั ฉนั ในสุดสปั ดาห์น้ีไหมค่ะ A : Would you like to join my yoga class this weekend? อืม ไม่ดีกวา่ ขอบคุณ ผมตอ้ งไปฝึกสมาธิ B : Um… No thank you. I must attend the meditation class. แลว้ วนั อาทิตยห์ นา้ ล่ะ A : What about next week? ผมจะพาลกู ๆ ไปเที่ยวสวนสตั ว์ แลว้ คุณล่ะ B : I will be taking my children to the zoo. What ฉนั จะไปเท่ียวรอบๆ กรุงเทพฯ น่ะ about you? ขอใหส้ นุกนะ A : I’ll go sightseeing around Bangkok. ขอบคุณ ขอใหค้ ุณสนุกดว้ ยเช่นกนั นะ ขอบคุณ ลาก่อนครับ B : I hope you’ll enjoy it. A : Thanks. I wish you a good time too. B : Thanks. Bye. 40. Interesting Jobs 1 คุณทางานอะไรครับ เจนนี่ A : What do you do Jenny? ดิฉนั เป็นนกั บินคะ่ B : I'm a Pilot. วา้ ว น่าสนใจจงั ส่วนผมเป็นสถาปนิคครับ A : Wow, that's interesting. I'm an Architect. ดิฉนั เคยอยากเป็นหมอมาตลอด แต่ในที่สุดกไ็ ดเ้ ป็นนกั บินแทน B : I always wanted to be a Doctor but I became a Pilot instead. ผมเคยอยากเป็นยามช่วยชีวติ ประจาฝ่ังน่ะ A : I would like to be a lifeguard at the beach. แต่ฉนั ไม่อยากเป็นแน่ ๆ B : I wouldn't! 41. Interesting Jobs 2 คุณทางานอะไรคะ ทอม A : Where do you work, Tom? ผมทางานท่ีโรงแรมครับ B : I work in a hotel. คุณทาหนา้ ท่ีอะไรค่ะ A : What do you do? ผมเป็นพอ่ ครัวในส่วนของหอ้ งอาหารไทยครับ B : I’m a chef in a Thai restaurant. น่าสนใจนะคะ ฉนั ชอบอาหารไทยค่ะ A : That’s interesting. I like Thai food. หรือครับ มาที่หอ้ งอาหารของผมสิครับ B : Oh, you do. Come to my restaurant. แน่นอนค่ะ A : Certainly. 11
42. Interesting Jobs 3 คุณมีอาชีพอะไรค่ะ บ๊อบ A : What is your career, Bob? ผมเป็นพนกั งานดบั เพลิง แลว้ คุณล่ะ ฉนั เป็นบรรณารักษใ์ นหอ้ งสมุด แต่อยากเป็นครูมากกวา่ คะ่ B : I’m a fireman. What about you? ง้นั หรือ A : I’m a librarian, but I would love to be a ใช่ เพราะสามีช้นั เป็นครูท่ีดีมาก teacher. B : Oh, would you? เขาน่ะเหรอ เยย่ี มมากเลย แต่งานคุณ กว็ เิ ศษมากเช่นกนั นะ A : Yes, because my husband is a very good ขอบคุณครับ teacher. B : Oh, he is. How wonderful. A : Your job is wonderful too. B : Thank you. 43. On the phone 1 สวสั ดีครับ ผมขอพดู สายกบั เจนนี่หน่อยครับ A : Hello, may I speak to Jenny please? เจนน่ีพดู ค่ะ B : This is Jenny. สวสั ดีเจนนี่ นี่แจค๊ นะ คุณอยทู่ ่ีไหนน่ะ A : Oh, hi Jenny. It's Jack. Where are you? ท่ีทางาน คุณโทรมาทีหลงั ไดไ้ หมค่ะ B : I'm at work. Can you call back later? ไดส้ ิ สวสั ดีครับ A : Sure. Bye. สวสั ดีค่ะ B : Bye. 44. On the phone 2 อรุณสวสั ด์ิครับ ขอพดู กบั ซูซานหน่อยครับ A : Good morning, may I speak to Susan please? ใครโทรมาคะ B : May I ask who is calling? ผมช่ือบอ๊ บ สมิทธ์ ครับ A : I’m Bob Smith. ถือสายรอสกั ครู่นะคะ B : Please hold on for a while. ขอบคุณครับ A : Thanks. ขอโทษค่ะ ตอนน้ีซูซานไม่อยบู่ า้ นนะคะ B : I am sorry she is not home right now. ผมขอฝากขอ้ ความไวไ้ ดไ้ หมครับ A : May I leave a message? ไดค้ ่ะ คุณจะฝากวา่ อยา่ งไรคะ B : Yes, what is it? 45. On the phone 3 สวสั ดีค่ะ ที่น่ีสานกั งาน ITC เอม่ีพดู สายค่ะ A : Hello, this is ITC office, Amy speaking. อรุณสวสั ด์ิครับ ขอผมพดู สายกบั เจา้ นายคุณหน่อยไดไ้ หม B : Good morning, may I speak to your boss please? ขอทราบชื่อคุณหน่อยค่ะ A : May I have your name, please. บอ๊ บ ชไนเดอร์ B : Bob Schider. ช่วยสะกดใหด้ ว้ ยคะ A : How do you spell your last name. เอส ซี เอช ไอ ดี อี อาร์ B:S–c–h–i–d–e–r ขอบคุณค่ะ กรุณารอสกั ครู่นะคะ A : Thank you, wait a moment, please. ขอบคุณครับ B : Thanks. 12
46. Go Shopping. 1 ขอโทษค่ะ คุณมีขนมปังไหมคะ A : Excuse me. Have you got any bread? มีครับ อยทู่ างโนน้ B : Yes, over there. โอเค ฉนั ตอ้ งการขนมปังหน่ึงแถว นมขวดหน่ึงและมะเขือเทศ 3 ลูกค่ะ A : O.K. I would like one loaf of bread, a bottle of milk and three tomatoes. ท้งั หมด 40 บาทครับ B : That's 40 baht. น่ีค่ะ เงิน ขอบคุณครับ A : Here you are. B : Thank you. 47. Go Shopping. 2 ฉนั จะเขา้ ไปในเมืองนะ คุณตอ้ งการอะไรไหมค่ะ A : I am going downtown. Anything you want. คุณช่วยซ้ือแป้ งชอ็ กโกเลตใหห้ น่อยนะ B : Can you get me some chocolate powder? คุณตอ้ งการเท่าไรค่ะ A : How much do you need? กล่องเดียวครับ B : Just a carton. แค่น้นั หรือค่ะ A : Is that all? ใช่ ขอบคุณครับ B : Yeah. Thanks a lot. 48. Go Shopping. 3 ขอโทษค่ะ ซุปเปอร์มาเกต็ อยตู่ รงไหนคะ A : Excuse me, where is the supermarket? อยบู่ นช้นั 2 ครับ B : On the second floor. ฉนั กาลงั หาสบ่กู บั ผงซกั ฟอกค่ะ A : I’m looking for some soaps and detergents. อยทู่ ่ีมุมขวาครับ B : They are in the right hand corner. ขอบคุณค่ะ แลว้ แผนกอาหารล่ะ A : Thanks. And where is the food section? อยชู่ ้นั ลอยครับ B : On the mezzanine floor. ขอบคุณค่ะ A : Thank you. ดว้ ยความยนิ ดี B : You’re welcome. 49. Offering 1 เขา้ มานงั่ ก่อนสิครบั จะด่ืมอะไรไหมครับ A : Come in and sit down. Would you like a drink? ขอน้าเปล่าค่ะ B : Yes, water please. จะทานอะไรหน่อยไหมครับ A : What about something to eat? ไม่ค่ะ ขอบคุณ B : No, thank you. จะรับอะไรอีกไหมครับ A : Do you want anything else? ไม่ละค่ะ B : No, I'm fine. 13
50. Offering 2 จะรับกาแฟไหมค่ะ A : Would you like a cup of coffee? ครับ B : Yes, please. คุณทานกาแฟแบบไหนคะ A : How do you like your coffee? กาแฟดาครับ B : Black, please. จะรับขนมปังกรอบดว้ ยไหมคะ A : How about some crackers? กด็ ีครับ ขอบคุณ B : That would be nice, thanks. 51. Offering 3 ยนิ ดีตอ้ นรับสูบ้ า้ นของพวกเรานะ A : Welcome to our house. ขอบคุณครับ B : Thanks. ฉนั มีหนงั สนุก ๆ ใหค้ ุณดูดว้ ยคะ A : I’ll show you a good movie. ขอบคุณครับ B : Thanks. รับเครื่องด่ืมไหมค่ะ A : Fancy a drink? อยา่ เพิ่งเลย ขอบคุณนะครับ B : Not right now, thanks. ไอศครีมไหมค่ะ A : What about some ice-cream? ไม่ครับ ขอบคุณ B : No, Thank you. ของวา่ งไหมคะ่ A : Some snacks? กไ็ ดค้ รับ ขอบคุณนะ B : O.K. then, Thanks. 52. At a restaurant 1 ขอโต๊ะสาหรับ 2 ที่ค่ะ A : Good evening. A table for two please. ไดค้ รับ เชิญทางน้ีครับ ขอดูเมนูหน่อยค่ะ B : Certainly. This way please. เชิญครับ A : Can I see the menu? ฉนั ขอเริ่มจากอาหารทะเลจานหน่ึง แลว้ กข็ อไก่เป็นอาหารจานหลกั ค่ะ B : Yes, here it is. A : I would like the seafood platter for starters แลว้ คุณตอ้ งการจะด่ืมอะไรครับ and the chicken for the main meal. B : Would you like something to drink? 53. At a restaurant 2 มีอะไรใหช้ ่วยไหมค่ะ A : Can I help you? ผมขอชีสเบอร์เกอร์อนั หน่ึงครับ B : Yes, can I have a cheeseburger please? จะใส่ซอสมะเขือเทศกบั มสั ตาร์ดดว้ ยไหมคะ A : Would you like ketchup and mustard on that? ใส่ครับ แลว้ กข็ อโคก้ อีกแกว้ นะครับ B : Yes, and a coke. เท่าน้นั ใช่ไหมค่ะ A : Is that all? ครับ B : Yes. 62 บาทค่ะ A : It’s 62 baht, please. นี่ครับเงิน ขอบคุณค่ะ B : Here you are. A : Thank you. 14
54. At a restaurant 3 คุณมีหอ้ งสาหรับงานเล้ียงฉล A : Do you have a private เรามีหอ้ ง วไี อพี สาหรับแขก B : We have VIP rooms for คุณคิดค่าหอ้ งเท่าไหรครับ A : How much do you charge ค่าหอ้ งต่างหาก 2000 บาท B : There is a surcharge of 2000 baht คุณมีหอ้ งเตน้ ราและหอ้ งดน A : Do you have a room for dancing and music? ค่ะ เรามีหอ้ งเตน้ ราแลว้ กห็ อ้ B : Yes. We’ve got dancing rooms, and karaoke rooms. ดี เยย่ี มเลย ขอบคุณครับ A : Very good. Thanks. 55. Sports and games 1 คุณเล่นกีฬาบา้ งไหมครับ A : Do you play any sports? ค่ะ ฉนั เล่นแบดมินตนั ทุกสปั ดาห์ และเล่นเทนนิสบางคร้ัง B : Yes. I play badminton every week and tennis ผมเล่นฟุตบอลกบั เพือ่ น แลว้ กว็ า่ ยน้าช่วงฤดูร้อนน่ะ sometimes. A : I play football with my friends and I go คุณเล่นกอลฟ์ ไหมค่ะ swimming in the summer. ไม่ครับ แลว้ คุณล่ะ B : Can you play golf? เล่นค่ะ แลว้ ฉนั กช็ อบมนั มากดว้ ย A : No, I can’t. Can you? B : Yes, I really enjoy golf. 56. Sports and games 2 คุณเล่นกีฬาอะไรคะ่ A : Do you play any sports? ผมเล่นกอลฟ์ แลว้ คุณล่ะ B : I play golf. How about you? ฉนั และลกู ๆ ไปข่ีมา้ สปั ดาห์ละ 2 คร้ังค่ะ A : My children and I go horse riding twice a week. ลูก ๆ ของคุณชอบไหมครับ B : Do the children like it? ค่ะ พวกเขาข่ีมา้ ไดด้ ีทีเดียว A : Yes, they are doing very well. เยยี่ มมากครับ B : That’s great. 57. Sports and games 3 คุณชอบเล่นกีฬาไหมครับ A : Are you good at sports? ชอบค่ะ ฉนั ชอบเลน่ เทนนิส B : Yes, I like tennis. แลว้ กีฬาประเภทไหนอีกล่ะ A : Anything else? ฟุตบอลและบาสเกตบอลค่ะ B : Football and basketball. ข่ีมา้ แข่งล่ะครับ A : What about riding horses? ชอบค่ะ และฉนั ชอบยงิ ปื นดว้ ย B : Yes, and shooting too. คุณเล่นเก่งไหมครับ A : Do you get good scores? ไม่เก่งหรอกค่ะ ฉนั เป็นแค่มือสมคั รเล่นน่ะ B : Not so good. I’m an amateur. 15
58. The neighborhood 1 สวสั ดีครับ ผมเป็นเพื่อนบา้ นใหม่ของคุณ ช่ือแจค็ นะครับ A : Hi. I'm your new neighbor, Jack. สวสั ดีค่ะแจค๊ ฉนั ช่ือเจนนี่ อยบู่ า้ นน้ีค่ะ และตรงขา้ มถนนน้นั คือบา้ น B : Hi Jack, I’m Jenny. I live here and that's Sue ของซูค่ะ across the road. แลว้ แถวๆ น้ีมีร้านคา้ บา้ งไหมครับ มีค่ะ ช่วงสุดถนนค่ะ A : Are there any shops in the neighborhood? แลว้ ป้ ายรถเมลล์ ่ะครับ B : Yes, there are some down the road. มีสิคะ ตรงหวั มุมนน่ั ค่ะ A : What about a bus stop? B : Sure, there's one on the corner. 59. The neighborhood 2 สวสั ดีครับ ผมเป็นเพ่ือนบา้ นใหม่ช่ือเบน็ ครับ A : Hi, I’m your new neighbor, Ben. สวสั ดีค่ะเบน็ ฉนั ชื่อซูซาน ฉนั อยทู่ ี่นี่ค่ะ ผมกาลงั หาร้านซกั รีด แลว้ แถวน้ีมีบา้ งไหมครับ B : Hi Ben, I’m Susan. I live here. มีค่ะ ร้านอยตู่ รงขา้ มร้านขายยาค่ะ A : I’m looking for a Laundromat. Is there one ขอบคุณครับ around here? B : Yes, there is one across from the drugstore. A : Thank you. 60. The neighborhood 3 คุณพบเพอื่ นบา้ นคนใหม่แลว้ หรือยงั A : Have you met our new neighbor, yet? พบแลว้ ครอบครัว คิงสเลย์ ไง B : Yes, the Kingsley family. พวกเขามาจากไหนเหรอ A : Where are they from? จากองั กฤษ คุณคิงสเลยเ์ ป็นหมอนะ B : From England. Mr. Kingsley is a doctor. ภรรยาเขาล่ะ A : What does his wife do? เธอเป็ นพยาบาล B : She’s a nurse. พวกเขามีลกู กี่คนน่ะ A : How many children have they got? มีลูกชายคนเดียว B : Only one boy. เขาชื่ออะไรเหรอ A : What is his name? ชื่อโทมสั เขาเป็นนกั เรียนมธั ยมน่ะ B : Thomas. He is a high school student. 61. Vacation 1 ผมจะไปฝรั่งเศสตอนพกั ร้อนน่ะ A : On my next vacation I'm going to France. คุณจะไปนานเท่าไรค่ะ B : How long will you stay? ประมาณ 2 สปั ดาห์ครับ A : About two weeks. แลว้ คุณจะพกั ท่ีไหนละค่ะ B : What about the accommodation? ผมคงจะอยโู่ รงแรมเลก็ ๆ ในปารีสน่ะ A : I'll stay in a small hotel in Paris. ส่วนฉนั ชอบไปเที่ยวทะเลตอนพกั ร้อนค่ะ B : I like going to the beach for my vacations. 16
62. Vacation 2 ช่วงพกั ร้อนน้ี เราจะไปเที่ยวไหนกนั ดี A : Where should we go on vacation? ผมวา่ เราน่าไปภเู กต็ นะ ดีน่ี ฉนั ชอบชายหาดที่นน่ั B : I think we should go to Phuket. ง้นั เรากต็ อ้ งจองหอ้ งพกั ที่โรงแรมก่อนท่ีมนั จะเตม็ A : It sounds great. I love the beach here. เป็นความคิดท่ีดี จดั การเลย B : Then we must reserve the hotel now before it’s booked up. A : Good idea. Go ahead. 63. Vacation 3 พกั ร้อนปี น้ี คุณจะไปไหนค่ะ? A : Where are you going for this summer vacation? ไปปี นงั ครับ B : To Penang. เยย่ี มเลย ส่วนพวกเราจะไปภาคเหนือกนั ค่ะ A : Fantastic. We’re heading to the North. ไปไหนครับ B : Where to? เชียงใหม่กบั แม่ฮ่องสอนค่ะ A : Chiangmai, and Maehongson. ไม่ลองไปหม่บู า้ นชาวเขาดูล่ะ B : Visiting the hill tribes, too? ใช่ ฉนั กก็ ะไวอ้ ยา่ งน้นั ล่ะ A : Yes, I suppose so. แลว้ ไปเท่ียวชายแดนดว้ ยไหมครับ B : Are you going over the border? อาจจะไป ถา้ มีเวลาเหลือ A : Perhaps yes, if we have enough time. ฟังดูเยยี่ มมากเลย เที่ยวใหส้ นุกนะ B : Sounds great. Have a nice vacation. 64. At the office 1 ขอโทษครับ ช่วยพมิ พร์ ายงานน้ีใหผ้ มหน่อยไดไ้ หมครับ A : Excuse me. Can you type this report for me? ไดค้ ่ะ คุณตอ้ งการถ่ายเอกสารเกบ็ ไวด้ ว้ ยไหมคะ B : Sure. Do you want it copied? ครับ แลว้ ช่วยส่งโทรสารน้ีไปท่ีลกู คา้ ดว้ ย A : Yes, then fax it to this client please. ไดค้ ่ะ มีอะไรอีกไหมคะ B : O.K. Is there anything else? ครับ ผมจะเขา้ ประชุม ผมไม่รับโทรศพั ทน์ ะครับ A : Yes, I'll be in a meeting so hold all phone calls. ค่ะ ดิฉนั จะรับขอ้ ความเอาไวใ้ หน้ ะค่ะ B : O.K. I'll take messages. 65. At the office 2 เจา้ นายใหม่เธอเป็นไงบา้ ง A : How is your new boss? ดีมากเลย และกข็ ยนั มากดว้ ย B : He’s really nice and hardworking. เขาใหง้ านเธอเยอะไหม A : Does he give you a lot of work to do? เยอะสิ B : Yes, he does. ง้นั เธอกย็ งุ่ ตลอดเวลาเลยสิ A : So, you are busy all the time. ใช่ แต่ฉนั กช็ อบนะ B : Yes, I am, but I enjoy it. 17
66. At the office 3 ขอโทษค่ะ ขอพบเจา้ นายคุณไดไ้ หมค่ะ A : Excuse me, may I see your boss, please. ไดค้ รับ ขอนามบตั รของคุณดว้ ยครับ B : Certainly. May I have your name card? ไดค้ ่ะ น่ีค่ะ A : Yes, here you are. กรุณารอสกั ครู่นะครับ B : Please wait for a while. ขอบคุณค่ะ แลว้ กฉ็ นั มีเรื่องอยากจะใหค้ ุณช่วยหน่อยค่ะ A : Thanks, and could you do me a favor? ไดค้ รับ มีอะไรครับ B : Certainly, what is it? รบกวนส่ง อี-เมลฉ์ บบั น้ีใหฉ้ นั ดว้ ยน่ะค่ะ A : Please send this e-mail for me. ขอท่ีอยอู่ ีเมลด์ ว้ ยครับ B : May I have the e-mail address, please. น่ีค่ะ ขอบคุณค่ะ A : Here it is. Thank you. 67. At the hospital / clinic 1 ขอพบคุณหมอไดไ้ หมครับ A : Can I see a Doctor please? ไดค้ ่ะ คุณเป็นอะไรคะ B : Yes, what's the problem? ผมปวดศีรษะครับ A : I have a headache. แลว้ มีอาการอ่ืน ๆ อีกไหมคะ B : Is there anything else? ผมปวดทอ้ งและกม็ ีไขด้ ว้ ยครับ A : I have stomach pains and a fever too. คอยตรงน้ีก่อนนะคะ ดิฉนั จะไปตามคุณหมอมาใหค้ ่ะ B : O.K. Wait here please, while I call the Doctor. 68. At the hospital / clinic 2 คุณเป็ นอะไรคะ A : What’s your problem? ผมเจบ็ ขา แลว้ มนั กป็ วดมากครับ B : I have sore leg and it’s very painful? คุณไปทาอะไรมา หกลม้ หรือคะ A : What happened? Did you fall? ครับ ผมล่ืนตกบนั ไดนะ B : Yes, I slipped off the staircase. ระหวา่ งน้ีฉนั จะไปตามคุณหมอ คุณคอยอยทู่ ี่น่ีนะ A : O.K. Wait here please, while I call the doctor. อยา่ ใหน้ านนกั นะครับ B : Don’t make it too long, please. 69. At the hospital / clinic 3 ผมประสบอุบตั ิเหตุ ขอพบคุณหมอด่วนเลยครับ A : I had an accident; can I see the doctor immediately? อุบตั ิเหตุอะไรค่ะ B : What kind of accident? รถของเราถูกมอเตอร์ไซดช์ น ลกู ชายของผมไดร้ ับบาดเจบ็ ครับ A : Our car was hit by a motorbike, and my son บาดเจบ็ สาหสั ไหมค่ะ was injured. ไม่มากเท่าไร แต่ตอ้ งรีบรักษาครับ B : How seriously was he hurt? ไม่ตอ้ งห่วงค่ะ เขาจะไดร้ ับการรักษาจากหมอที่เก่ง ๆ ค่ะ A : Not very, but we need urgent treatment. B : Don’t worry, he’s in good hands. 18
70. At the airport 1 ขอโทษนะครับท่ีเชค็ อินของสายการบินไทย อยตู่ รงไหนครับ A : Excuse me, where is the check-in desk for Thai Airways? ตรงโนน้ ค่ะ ท่ีโต๊ะหมายเลข 32 B : It's over there, desk number 32. เที่ยวบินที่ ทีเอช 156 ออกประตูไหนครับ ประตูที่ 54 อาคาร 2 ค่ะ A : Which gate does flight TH 156 depart from? ขอบคุณครับ แลว้ เช็คอินเวลาไหนครับ B : Gate 54 in terminal two. โปรดเช็คอินก่อนบ่าย 4 โมงนะค่ะ A : Thank you. What time is check-in? B : Please check in before 4 pm. 71. At the airport 2 ขอโทษครับเที่ยวบินท่ี ทีจี 920 ลงแลว้ หรือยงั ครับ A : Excuse me, has flight TG920 landed yet? ยงั ค่ะ เครื่องจะออกล่าชา้ ประมาณ 45 นาทีค่ะ B : No, not yet. The plane will be delayed for 45 ไดร้ ับการยนื ยงั แลว้ หรือครับ วา่ เครื่องจะชา้ ไปอีก 45 นาที minutes. A : Is it confirmed already that it will be 45 แน่นอนค่ะ minutes late? แลว้ ผมตอ้ งไปคอยท่ีอาคารไหนครับ B : Yes, it is. อาคาร 2 ค่ะ A : Which Terminal should I go to? B : Terminal II please. 72. At the airport 3 ลกู ชายผมจะมากบั เที่ยวบินไทย ทีจี 920 จากมาเลยเ์ ซีย แต่ผมไม่เห็นเขา A : My son is supposed to arrive on TG920 from เลยครับ Malaysia, but he didn’t show up. ขอทราบชื่อลกู ชายของคุณค่ะ เจมส์ บราวน์ครับ B : What’s his name? ขอตรวจสอบรายชื่อผโู้ ดยสารก่อนนะค่ะ A : James Brown. ขอบคุณครับ B : Let me check the manifest. ลูกชายของคุณไม่ไดม้ าเท่ียวบินน้ี เขาข้ึนเครื่องมาเท่ียวบินต่อไปคือ ทีจี A : Thank you. 911 จะมาถึงเวลา10 โมงเชา้ ค่ะ B : Your son isn’t on board this flight. He’s on คุณแน่ใจนะวา่ เคร่ืองจะไม่ล่าชา้ อีกน่ะ the next flight TG911, arrival time 10 am. ไม่หรอกค่ะ A : Are you sure there is no delay? B : No delay, Sir. 73. Directions 1 ขอโทษครับ ช่วยบอกทางไปหอ้ งสมุดไดไ้ หมครับ A : Excuse me, can you tell me where the library is please? ไดค้ ่ะ มนั อยตู่ รงมุมถนนสีลมและสาธรค่ะ B : Yes. It's on the corner of Silom road and Sathorn road. ผมจะไปท่ีนน่ั ไดอ้ ยา่ งไรครับ A : How can I get there? คุณเดินตรงไปตามถนนน้ี หอ้ งสมุดอยตู่ รงขา้ มกบั สถานีตารวจค่ะ B : Go down this road. It's opposite the Police มนั ไกลจากตรงน้ีมากไหมครับ station. ไม่ไกลเท่าไหร่ค่ะ A : Is it far from here? B : No, it isn't far. 19
74. Directions 2 ขอโทษครับ แถวน้ีมีธนาคารไหมครับ A : Excuse me. Is there a bank around here? มีอยสู่ ุดถนนคะ่ B : Yes, it’s at the end of the road. มนั ไกลเกินกวา่ จะเดินไปไหมครับ A : Is it too far to walk? ไม่หรอกค่ะ จากน้ีไปประมาณ 200 เมตรเองค่ะ B : No, it’s about 200 meters from here. ขอบคุณมากครับ A : Thanks a lot. 75. Directions 3 ขอโทษครับ ช่วยบอกผมหน่อยไดไ้ หมวา่ วา่ หา้ งคาร์ฟรู ์อยตู่ รงไหน A : Excuse me. Can you tell me where Carrefour shopping center is, please? ไดค้ ่ะ คุณเดินตรงเขา้ ไปในซอยสุขมุ วทิ 77 นะค่ะ B : Yes, just walk straight down Sukhumvit Soi 77. ไกลจากถนนใหญ่มากไหมครับ A : How far is it from the main road? ประมาณ 200 เมตรค่ะ อยฝู่ ่ังขวาหรือซา้ ยของถนนครับ B : About 200 meters. ฝั่งขวาค่ะ A : Is it on the right side or the left side of the ขอบคุณครับ road? ยนิ ดีค่ะ B : On the right hand side. A : Thank you. B : You’re welcome. 20
Search
Read the Text Version
- 1 - 24
Pages: