ネズミ島とネコ島 เกาะหนูเกาะแมว
กาลครั้งหนึ่งนานมาแล้ว มีพ่อค้าคนจีน เข้ามาขายของที่เมืองสงขลา พ่อค้า คนนี้เป็นคนรวยและมีลูกแก้ววิเศษติดเรืออยู่ ตลอดむかしむかし、ある中国の商人が タイのソンクラーというところへも のを売りにやってきました。 その商人はとてもお金持ちで、いつも 船に貴重なガラス玉を隠し持っ ていました。
อยู่มาวันหนึ่ง เมื่อขายสินค้าหมดแล้ว พ่อค้า ก็คิดที่จะกลับเมืองจีน แต่ว่าใน ตอนนั้นก็ได้เห็นหมาและแมวเข้า ทั้งสองน่า รักมาก ๆ พ่อค้าจึงคิดว่าจะพากลับไป เลี้ยงที่จีน จึงให้หมาและแมวนั้นขึ้นเรือกลับ ไปด้วย ある日、持ってきたものが全部売れ てしまい中国へ帰ろうと考えてい た商人は、犬とネコを見つけまし でた。、中2匹国がにと連てれも帰かっわてい飼かおっうたとの思 い、2匹を船にのせました。
เมื่อหมาและแมวขึ้นเรือก็ได้พบกับหนู ตัวใหญ่ หลังจากนั้น หมา แมวและ หนูก็ได้กลายเป็นเพื่อนกัน 犬とネコは船の中で大きなネ にズ友ミだに会ちいました。3匹はすぐ になりました。
แต่เพราะสงขลานั้นห่างไกลจากเมืองจีนมาก กว่าจะถึงต้องใช้เวลาหลายวัน สัตว์ทั้งสามล่องเรือในทะเลมาหลายวันแล้วแต่ ก็ยังไม่ถึงเสียที พวกมันเริ่มรู้สึกเบื่อ จึงเริ่มคิดแผนการที่จะกลับไปที่สูงขลา しかし、ソンクラーは中国からとて も遠いので、到着するまでに何日 も過ごかかしりましますたが。3、匹いはつ何ま日でもた航っのて上で もたへ戻。着そかるな計れ画でいのを3匹立ではて退相ま屈談しにしたな、っ。ソてンきクまラしー
เจ้าหมารู้ว่า พ่อค้าชาวจีนได้ซ่อนลูกแก้วอัน ล้ำค่าไว้บนเรือ จึงวางแผนที่จะ ขโมยลูกแก้วแล้วค่อยกลับสงขลา 犬スのへ持では玉ちを、、帰そ隠中ろれ国しうのをてとい商盗考る人みえがこ出ま船しとしにをてた高ソ知。ンっ価クてなガラいーたラ
แมวพูดกับหนูว่า \"นี่ แกเป็นคนทำสิ\" หนูพูดว่า \"ทำไมต้องเป็นผมล่ะ ? \" แมว \"ก็แกรู้ดีว่าลูกแก้วอยู่ที่ไหนไม่ใช่เหรอ นอกจากนี้แกยังตัวเล็ก พ่อค้าชาวจีน ต้องไม่สังเกตเห็นแน่ๆ\" เมื่อถึงวันตามที่ได้วางแผนไว้ สัตว์ทั้งสามขโมยลูกแก้วตามแผนแล้ว ก็กระโดดลง ทネะコเลเがพื่อネว่าズยนミ้ำไにปยั言งชいายまฝั่ งした。「オイ、お前がやれよ」 ネネコズ「ミはだ言っいて、かえおし前まはしガたラス。「玉えのあー、りなかんをよで僕くが知っ?」て いるじゃないか。 それに体も小さいから商人に気付かれないよ。」 玉つをいに盗実み行出しのた日がきました。3匹は計画どおりガラス 後、海に飛び込んで、海岸めざして泳ぎはじめまし た。
แต่ว่าระหว่างที่กำลังว่ายน้ำอยู่ หนูก็คิดขึ้น มาว่า \"ข้ามีของดีอยู่กับตัวนี่ ถ้าไปถึงชายฝั่ ง เจ้าหมากับเจ้าแมวต้อง แย่งไปแน่ ๆ เลย \" ว่าแล้วก็ว่ายน้ำหนีหมา กับแมวไป 泳いでいる途中、ネズミは「今、ガ ラ着いス玉たはら僕犬とがネ持っコにてい取らる。れる海岸かもにし れない」とふと考えつきました。 そと必こで死ネで泳ズミぎ出はし、ま2匹しかたら。逃げよう
ในขณะเดียวกันแมวก็คิดว่า \"ลูกแก้ว นั่นมันเป็นของข้าคนเดียว ไม่มีทางให้ ใครเด็ดขาด!\" แล้วก็ว่ายเข้าไปใกล้หนู その誰ないかガにいれもにラけぞ渡ス気」ましづさ玉とた、はいた慌。私猫のてはもてネ「のズいだミや。を、追そ
追いかけてพくอるหนネูเห็コนแにมว驚เข้いามたาใกネล้ズๆミก็ตはกใ、จม口ากにจくนทわำลえูกたแก้ガววิラเศษスห玉ลุดをออ思กจわากずป落ากとしてしま いました。
ระยะทางจากเรือถึงฝั่ งนั้นไกลมาก ทั้งหนู และแมวต่างว่ายน้ำไปไม่ถึงฝั่ ง พวกมันหมดแรงแล้วก็ตายเสียก่อน ใน ปัจจุบันบริเวณที่แมวและหนูตายนั้น กลายเป็นเกาะหนูเกาะแมว อยู่ที่หน้าอ่าว เとっมือこたงสろのงขがでลา船、かネコらも岸ネまズでミはもとて途中もで遠か れおたば場れ所てにしはま現いま在、しネたコ。に2匹似がたお形ぼの 「ネコ島」とネズミに似た形の「ネ ズミ島」があります。
หมาแข็งแรง สามารถว่ายน้ำไปถึงฝั่ ง แต่โชค ร้ายที่มันเหนื่อยเพราะว่ายน้ำ มาไกล ทำให้หมดแรงและตายในที่สุด บริเวณที่ หมาตายนั้นในปัจจุบันเรียกว่า \"เขาตังกวน\" 犬りしをい今「あ、カ運着はま泳りがしまく力オいそすだタ悪がたこの。とい強た。場ンク所がこめかアにと力でっ尽はンにたきき」、まの犬しのあとてで死よ、たまいうりんう海。に岸で丘しなしが形長まかまをいでし距たた離ど
ส่วนลูกแก้วล้ำค่าที่ตกจากปากหนูนั้นก็แตกสลายกลาย เป็นหาดทรายแก้ว ตそั้งしอยู่てทาネงตズอนミเหのนือ口ขอかงอら่าว落ไทちย た貴重なガラス玉 は粉々に割れ、「ガラス の砂」という意味をもつサイケオビーチにな りました。 ส่วนลูกแก้วล้ำค่าที่ตกจากปากหนูนั้นก็แตกสลายกลาย เป็นหาดทรายแก้ว そตั้งしอยู่てทาネงตズอนミเหのนือ口ขอかงอら่าว落ไทちย た貴重なガラス玉 は粉々に割れ、「ガラス の砂」という意味をもつサイケオビーチにな りました。 教ข้อ訓คิด:貪: จ欲งอにย่าなโลภらแずละ、จง一รว丸มพとลังなช่วっยเてหลื助อกけันแ合ละうกันことです。
จัดทำโ ดย นายชัยมงคล สุวันนา เลขที่25 มัธยมศึกษาปีที่6/9
Search
Read the Text Version
- 1 - 14
Pages: