Copyright International Academy for Traditional Tibetan Medicine 24 Дригуг (gri gug) - кривой («в виде крюка») нож с руч- кой в виде половины ваджры. Тёдпа (thod pa) – верх- няя половина черепа. 25 Букв. «не знающие истощения облака подношений». 26 Или «становятся дождём многочисленных видов еды для каждого из гостей». 27 «Три Драгоценности» (dkon mchog gsum): Будда, Дхарма (Учение), Сангха (здесь – те, кто находятся на Пути Видения (mthong lam), то есть 1-м уровне Бодхи- сатвы). 28 «Три Корня» (rtsa ba gsum): Учитель (bla ma), Йидам (yi dam) и Защитники (chos skyong). В традиции Нинма: Учитель, Йидам и Дакини (mkha’ ‘gro ma), то есть Учи- тель, Мужские и Женские Божества (в контексте буд- дийской Тантры). 29 Существа шести миров (сансары) (‘gro ba rigs drug): боги (lha), асура (lha ma yin), люди (mi), животные (dud ‘gro), голодные духи (yi dwags), обитатели адов (dmyal ba). 30 «Духи 8 классов» (sde brgyad) – необычайно могу- щественные духи; «духи природы (элементов)» - жи- вущие в воде, деревьях и т.д. духи; «духи кармических долгов» (lan chags) – те, кому практик задолжал в про- шлом (лошади, на которых ездил, птицы, которых ел, люди, которых обманывал и т.д.). 31 Джанчубсем (byang chub sems) – стремление дос- тичь Пробуждения, то есть стать Буддой на благо всех существ. 32 Кюнтаг (kun btags) – «ярлык», нису (gnyis su) – «двойственный». 51
Copyright International Academy for Traditional Tibetan Medicine 33 Слоги очищения пространства элементами (Огнём, Ветром и Водой), а затем благословение Телом, Ре- чью и Умом Будды. 34 1 мандала Будд и Бодхисатв, 2 мандала Владычиц знаний (rig ma) и Богинь (lha mo), 3 мандала мужских и женских Защитников (khro bo dang khro mo). 35 Неюл Нерши (gnas yul nyer bzhi) – 24 особых места на земле, где пребывают Даки и Дакини и другие осо- бые существа. 36 Чёйинг (chos dbyings) – Дхармадхату. 37 В тибетском написании санскрита это слово пишется также ещё по-другому: uSh+tsa, то есть с повёрнутой в другую сторону sha. 38 Джигме Линпа Кьенце Озер (‘Jigs med gling pa mkhyen brtse ‘od zer) (1729/1730-1798) – великий учи- тель школы Нинма. 39 Иногда вместо ТЕШЕН ЦАЙО произносят ТЕКЕН ЧАЙО или ТЕКЕН ЦАЙО. 52
Copyright International Academy for Traditional Tibetan Medicine Оглавление: 9 дыханий и благословение речи----------4 Тайное великое тело---------------------------7 Молитва Ютокпе -------------------------------14 Прибежище --------------------------------------15 Бодхичитта --------------------------------------17 Четыре неизмеримых ------------------------19 Простирания ------------------------------------22 Подношение Мандалы-----------------------24 Обхождение Мандалы -----------------------26 Медитация на Ваджрасатву----------------28 Кусали ---------------------------------------------33 Ганапуджа----------------------------------------42 Посвящение заслуг ---------------------------46 53
Copyright International Academy for Traditional Tibetan Medicine Международная Академия Традиционной Тибетской Медицины (МАТТМ) МАТТМ основана в 2006 г. Важнейшие задачи: поддержание живой традиции, сохранение эф- фективности в современном мире, обеспечение наивысшего стандарта обучения и практики, предоставление точной информации о возмож- ностях традиционной тибетской медицины (ТТМ). Ректор и основатель МАТТМ – доктор Нида Ченагцанг. Преподает тибетскую медицину и другие естественные науки своего народа в не- скольких десятках стран: Италии, Германии, Ав- стралии, США и др., а также в России, в том чис- ле Бурятии и на Украине. Темы семинаров: ТТМ 4 года – четырехлетний курс по ТТМ на ос- нове базового текста «Джуд Ши». 54
Copyright International Academy for Traditional Tibetan Medicine Юток Нинтик - духовные практики для врачей и целителей. Лечение мантрами – исцеление звуком голоса. Саче – тибетская геомантия, гармонизация про- странства дома и его окружения. Сон и сновидения – физиология процесса, анализ сновидений, йога сна. Астрология – тибетская биоритмология. Диета – наука о питании в ТТМ. Как жить не болея - профилактика ТТМ. Кунье – тибетский массаж и внешние процеду- ры. Информация: www.iattm.net (международный сайт), www.iattm.ru (Россия), www.iattm.com.ua (Украина). 55
Copyright International Academy for Traditional Tibetan Medicine Как следует обращаться с текстами Друзья и коллеги! Книги по Традиционной тибетской медицине, Дхарме и учениям с ними связанным являются опорой для их изучения. Если бережно и с ува- жением относимся к ним, то и мы, и люди, с ко- торыми связаны в этом мире – все получают не- запятнанные плохими переживаниями знания прямо или опосредованно. В современных изданиях, переведённых на ме- стные языки (русский, английский и др.), термины и цитаты могут быть напечатаны шрифтами ти- бетского языка, буквы которого несут благосло- вение многих поколений практиков. В частности, верхняя горизонтальная черта тибетской буквы считается местом, на котором расположен цве- ток лотоса с сидящим на нём Буддой. Следует аккуратно пользоваться текстами, со- держать их в приятном и чистом месте. Пожа- луйста, не кладите тексты на пол, любую нечис- тую или мокрую поверхность; не бросайте их, не обмахивайтесь, как если бы это был веер; не ис- 56
Copyright International Academy for Traditional Tibetan Medicine пользуйте в качестве подставки; не переступайте через них. Если текст нужно расположить рядом с собой или на полу, в качестве подставки может подойти всё, что не является грязным, например, лист бумаги, сумка, свитер и т.п. Если книгой уже невозможно пользоваться из-за ветхости, то вы- брасывать её нельзя: уважительным способом утилизации является сжигание. Древние медицинские тексты сохранились бла- годаря многим поколениям практиков, врачей, учёных и их друзей. Для адекватного понимания медицины в современных условиях каждое новое поколение учителей и их учеников создаёт тек- сты на основе традиционных. Таким образом, ценны и классические, и новые тексты. 57
Search