101 ПОЭТ XXI ВЕКА 63 Анна Подгорная ••• контральто к богу Москва 2021
УДК 82-1 ББК 84 (2Рос=Рус) 6.5 П 44 Подгорная А. П 44 Контральто к Богу : стихотворения. Анна Подгорная / 101 поэт XXI века. – М.: Издательство «У Никитских ворот», 2021. – 100 с. ISBN 978-5-00170- Книга Анны Подгорной – это дерзновенная попытка изменить мир, сделать его лучше. С первых слов понимаешь, как высоко зо- вёт нас автор, какого напряжения души требует. Все свои мысли Анна Подгорная ненавязчиво, но весьма экспансивно стремится не только показать, но и в хорошем смысле заразить ими людей. Она делится своим светом, своими открытиями, делится благо- родно и творчески интересно. УДК 82-1 ББК 84 (2Рос=Рус) 6.5 16+ © А. Подгорная, 2021 © Оформление, серия, ISBN 978-5-00170- Издательство «У Никитских ворот», 2021
СОЗДАТЬ ЧЕЛОВЕКА Книга Анны Подгорной – это дерзновенная по- пытка изменить мир, сделать его лучше. Не всякий государственный деятель отваживается на такое. А у поэта, казалось бы, какие возможности? Подгорная доказывает, что возможности поэзии безграничны. С первых слов понимаешь, как высоко зовёт нас автор, какого напряжения души требует. А без духовной ра- боты человека нет, как бы это ни пытались нивелиро- вать материалисты. Книга, как и первое стихотворение, называется «Контральто к Богу». В этом названии много смысла и подтекста. Самый низкий женский голос нацелен в самые высокие сферы. Здесь уже намечено то движе- ние, то преодоление себя, о котором вся книга. Звучит так мощно контральто к Богу, И воск оплавился на свече. Я уезжаю. Мне вновь в дорогу. Нехитрый скарб – чемодан вещей. Опять уносит зелёный поезд Меня в дорогу. Цыганский зов В ней еле слышен (так слышат совесть) Сквозь грешность судеб... Сквозь лязг оков. Это преодоление земного выражено через осозна- ние жизни словом, ритмом, и через понимание красоты и гармонии как единственно действенного средства в борьбе света против тьмы. По этим строкам видно, что Анна Подгорная не со- бирается выхолащивать стих в связи с темой, он пло- тен, насыщен, ритмически отправляет нас в романсово- цыганскую стихию, в наэлектризованное развитие человеческих судеб. •3•
Анна Подгорная живёт Израиле, замечательной стране, которая, несмотря на вечные геополитические волнения, большое внимание уделяет культуре. Не потому ли в Израиле так много интересных поэтов и прозаиков? Анна Подгорная – одна из них. Во втором стихотворении книги мы слышим отголоски личной истории, личной трагедии, исцеление после которой стало для автора одной из ключевых вех в жизни: Бог! Зачем Ты тогда оживил, В том далёком 2008-м? Бог! Зачем Ты тогда исказил Безумьем моё лицо?! Почему я проснулась в палате той... Ведь должна была отойти В мир, где много любимых людей, Но я продолжаю идти. Бог! Зачем Ты даёшь мне свет?! Дай, как Мастеру, мне покой! Бог! Прости мне, что столько лет Говорила, но не с Тобой... Фактура здесь нервная, весьма экспансивная, но за этой экзальтацией прослеживается суть, судьба, и со- мневающаяся личность предстаёт той личностью, что способна на разговор с Богом. Очень важный образ. В этом же стихотворении есть мостик к реалиям: Мы в подвалах прячем наших детей От «Хамаса» и «Хезболлы»... И глаза их порой в стократ мудрей, Чем у тех, из Завета и Каббалы... Книга Анны Подгорной – очень личная. Она никак не скрывает себя ни за лирической героиней, не за не- •4•
кой стилистической отстранённостью. Её судьба, её горести и радости перед нами прямо как на ладони. И такая искренность не может не привлекать. Анна Подгорная имеет редкое свойство наслаж- даться тем, что видит, слышит, читает, познаёт. Это её качество способно переломить любую негативную коннотацию. Вот сколько, например, мы поглощаем отрицательного о Москве – мегаполис, грязный, шум- ный. Жить невозможно, надо уезжать и т. д. А вот как пишет Подгорная о великом городе: Третий Рим! Дай увидеть твоё Кольцо И Садовую, и Таганку... Как это странно: Не была в тебе столько лет, но моё лицо Вдруг меняется, видя тебя с экрана... Третий Рим! Я влюбилась в тебя давно, Восемнадцать лет назад однажды приехав, В атмосферу твою, в суету дневного метро... И Cиреневой веткой отметил ты мне вехи. Анна Подгорная не только заботится о насыщении своего внутреннего мира. Она готова дарить его чи- тателям. Все свои мысли она ненавязчиво, но весьма экспансивно стремится не только показать, но и в хо- рошем смысле заразить ими людей. Нет, она ни в коем случае не претендует на роль поводыря, она делится своим светом, своими открытиями, делится благород- но и творчески интересно. Вот, кстати, как она пишет о Булгакове. Мне, например, хоть Булгакова читал всего и не раз, захотелось кое-что перечитать. Михаил Афанасьевич, здравствуйте, я осмелела Написать Вам письмо. Столько времени думала я. Но, как водится, здесь-то дела до предела, То опять революции здесь,на планете Земля. •5•
Вы со мной незнакомы, конечно же. Я поэтесса. Неизвестная, нет, но поверьте, неплохо пишу. И Латунских хватает мне тоже, куда от них деться, Но всё так же стихами я в ночь на бумагу дышу. Наше время на Ваше совсем непохоже: Интернет, телевиденье, чаты, «Ватсапы» и зум… Но Москва в день весенний всё так же пригожа. Патриаршьи прекрасны. Вот бы встреть Вас там, наобум. Книга Подгорной разбита на циклы. Каждый из них – это следующей акт прекрасной драмы, где так ненавидимый нынешними издателями «хеппи-энд» не только возможен, но и неотвратим. В прекрасном хоре жизненных впечатлений Анны Подгорной находится место и для лирических сти- хотворений, сделанных тонко, персонализировано, но при этом насыщенных вечным дыханием русской любовной лирики, в которой так легко повториться, и только понимание, что каждая любовь неповторима, даёт поэту шанс на лирическое самоопределение. Под- горная этим шансом пользуется сполна: Здравствуй… В который раз пишу тебе И рву листы… Что значишь Ты в моей судьбе, Сейчас где ты? Я рассказать тебе хочу, Но ты молчишь… Стихи опять всю ночь пишу, Ты не звонишь… •6•
Книга выходит на русском и английском языках. Уверен, что тем, кто будет читать её по-английски, она будет не менее интересна, чем преданным русскоязыч- ным поклонникам таланта Анны Подгорной. Максим Замшев, Главный редактор «Литературной газеты», Председатель Правления МГО Союза писателей России, Президент «Академии поэзии», член Совета по правам человека при Президенте РФ
КОНТРАЛЬТО К БОГУ Здравствуй, мой дорогой читатель! У тебя в руках моя вторая и долгожданная для меня книга. Она родилась как озарение. Она должна была быть, и вот ты держишь её в руках. Книга особенная, сакральная для меня. Книга-откровение. Прости, что на «ты». Думается, мы уже перешли этот рубеж после твоего прочтения моей первой книги «До… и после…» и стали добрыми друзьями. Ведь я получаю твои сообщения на странице в «Фейсбуке» «Творческая мастерская Анны Подгорной». На курсе поэзии им. Анны Ахматовой мудрый пе- дагог и талантливый писатель, литератор и обществен- ный деятель Александр Гриценко учил меня: «Если у писателя, а тем более поэта, нет откровенного отно- шения с читателем, то его как писателя не будет». Я верю, что мы добрые друзья, и такое отношение у нас установилось. В этой книге я хочу поговорить о молитве. Молитве к Богу. К Высшему и Абсолютному Свету. У каждого своя дорога к Богу, как гласит известная мудрость. Мы сами выбираем себе этот путь, исходя из семейных ценностей, которые были привиты с детства, пропа- ганды и отношения государства, в котором мы живём, к религии. Ни для кого не секрет, что в СССР Бога не было. Об этом ярче всего сказал М. А. Булгаков в своём романе «Мастер и Маргарита» словами Воланда: «Что же у вас, чего ни кинься – всего нет?!» Людей воспитыва- ли в отрицании Высшего, Мудрейшего и Всещедро- го, заменяя веру великими вождями и «Капиталом», священнослужителей и верующих преследовали. Это было жуткое время. Время массового безверия. Един- ственным плюсом был предмет, изучаемый повсемест- •8•
но в некоторых вузах, а именно: «Научный атеизм». Именно он давал студентам представление о том, что в школах высмеивалось и порицалось. Скажем спасибо за это. Это было окно в Мир Высшего Смысла и До- бра, представленного в развёрнутом виде под разными углами, с разных позиций и подробно. Люди, дума- ющие и глубокие, могли почерпнуть фундаменталь- ные знания и восполнить пробелы в мировосприятии. Научный атеизм преподносил религии, как мифы и атавизмы. Но так ли было это? Каждый делал выводы сам и следовал своим путём. Вернёмся в век сегодняшний. ХХI. Сегодня разре- шено верить и молиться. На мой взгляд, молитва – главная сакральная нить, связывающая человека и Бога, присуща всем. В самые отчаянные моменты своей жизни человек обращается к Богу за помощью. Не поверю, что это не так. Даже в СССР во время Великой Отечественной войны сам Сталин прибегал к Богу. Вспомним, как самолёты с ико- нами облетали города перед важными битвами. И Чудо приходило. Надо отметить, для тех, кто не знает, Иосиф Джугашвили окончил духовную семинарию, до того как стал революционером, и впоследствии, пройдя не- простой путь, возглавил СССР. Соответственно делаем вывод: он в совершенстве владел вопросом и верил сам. Я живу в мультирелигиозной стране. Основные ре- лигии – иудаизм, христианство и мусульманство. Как известно, есть различные конфессии. Помимо этого существуют религии бахаев и друзов. Есть выходцы из эфиопских общин, представители ветви евреев, беру- щих своё начало от царя Соломона и царицы Савской. Это отдельные темы. Они обширны и интересны для ознакомления, понимания и расширения кругозора. Если тебе, мой дорогой читатель, будет интересно, мы сможем поговорить об этом. Сегодня со страниц моей новой книги к тебе сойдёт моё понимание Бога, молитвы, мои отношения с Ним. •9•
Израиль – страна, в которой для людей не так важ- но, к какой религии и к какой конфессии ты относишь- ся. Главное для них – вера. Ибо Бог Един. Мы живём здесь, и наша страна – форпост на Ближ- нем Востоке. Святая Святых для всех. Место особенной близости к Богу. Сюда тянулись вереницы караванов и паломников во все времена, здесь были жесточайшие войны за право обладания столь незначительной ча- стью суши, здесь правили мудрые и великие, сюда шли и будут идти за тем, чтобы увидеть хоть раз эту Землю, Обетованную всегда. Проживание в таком месте, взаимодействие с раз- личными людьми, представителями разных культур накладывает свой отпечаток. Это чувствуется в особом отношении израильтян к жизни, такой хрупкой и не- предсказуемой. Она может оборваться в одночасье. У нас есть выражение: «Делать жизнь» – наслаждаться ею вопреки всему и ежеминутно. Люди понимают цен- ность каждой человеческой жизни и берегут мир. Мою страну осуждают, постоянно на слуху кон- фликт Израиля и Палестины. Санкции, претензии, обвинения. И мало кто знает, что Израиль поставляет воду, продукты, даёт медицинское обслуживание па- лестинцам, они ежедневно ездят в Израиль на работу. Восток дело тонкое! Всё неоднозначно. Как глубоко аполитичный человек, пацифист, я не считаю мир во всем мире утопией, но Гармонией и Раем на Земле. Он обязательно будет! Я искреннее в это верю и молюсь об этом. Знакомься с моим миром! Сегодня он открывает тебе свои двери!
I. ВОЗЗВАНИЕ К ВСЕМИЛОСТИВОМУ, СПРАВЕДЛИВОМУ И ВСЕЩЕДРОМУ Святый Боже, Святый крепкий, Святый бессмертный, Помилуй нас! Контральто к Богу Звучит так мощно контральто к Богу, И воск оплавился на свече. Я уезжаю. Мне вновь в дорогу. Нехитрый скарб – чемодан вещей. Опять уносит зелёный поезд Меня в дорогу. Цыганский зов В ней еле слышен (так слышат совесть) Сквозь грешность судеб... Сквозь лязг оков. Уходит снова дорога змейкой... Так странно кружит хмельная жизнь... И том Ахматовой-чародейки Мне руки греет, шепча: «Держись!» А поезд мчится. Несётся в Вечность... Кто знает, где сейчас едем мы? Лишь Бог ведёт нас всех да беспечность. Мы – машинисты своей судьбы. Контральто к Богу звучит размыто, В хор херувимов собой вплетясь... Звучит так сердце. Оно разбито На «до» и «после», да ипостась. 20 декабря 2020 г. • 11 •
Contralto to God Sounds so powerful a contralto to God And the wax melted on the candle I’d like to check out I’m on the road again Simple belongings - a suitcase of things Again the green train carries away Take me on the road Gypsy call It is barely audible in it so they hear conscience Through the sinfulness of fate Through the clank of the shackles The road leaves again like a snake The intoxicated life is spinning so strangely And the volume of Akhmatova the sorceress Warms my hands, whispering: «Hold on!» And the train is racing. Rushing into Eternity Who knows where we are going now? Only God leads us all and carelessness We are the machinists of our destiny Contralto to God sounds blurry Weaving into the choir of cherubim The heart sounds like that. It’s broken On «before» and «after» yes hypostasis. English Translation – Stefan Bogdan • 12 •
Разговор с Богом Бог! Зачем Ты тогда оживил, В том далёком 2008-м? Бог! Зачем Ты тогда исказил Безумьем моё лицо?! Почему я проснулась в палате той... Ведь должна была отойти В мир, где много любимых людей, Но я продолжаю идти. Бог! Зачем Ты даёшь мне свет?! Дай, как Мастеру, мне покой! Бог! Прости мне, что столько лет Говорила, но не с Тобой... Бог! Зачем Ты даёшь опять Столько рифмы мне поутру? Бог! Позволь повернуть время вспять... Гореть свечой на ветру, Озарять любовью хрупкой своей Того, кто со мной живёт! Бог! Тебя благодарю За этот особенный год! Бог! Прошу у Тебя опять: Мира дай же моей стране! Дай правителям глупость свою осознать, Дай счастья Святой Земле! Столько войн промчалось здесь за века, Столькой кровью умылась она! Но вновь из неё проросли цветы, Олива опять расцвела! • 13 •
Наши парни покой её берегут, И девчонки наши в строю! Им учиться б, любить, их дома ждут! А они погибают в бою... Мы в подвалах прячем наших детей От «Хамаса» и «Хезболлы»... И глаза их порой в сто крат мудрей, Чем у тех, из Завета и Каббалы... Бог! Прошу я Тебя вновь: Дай людям забыть Про снаряды, «Град», про войну! Прекрати эту кровь! Дай весь век всем в любви пожить! И снова встретить весну! 4 декабря 2019 г. • 14 •
Стена Плача Величественный Йерушалаим! К тебе я еду, полная надежды, Что будет мир, покой и благодать! Что будет справедливость, как и прежде! Везу я сына, он почти большой... Увидит Гору, Котель... Я поплачу... Как много здесь намешано всего... И этот день нам принесёт удачу! Здесь много храмов, мест святых, святынь... Здесь люди верят, видимо, сильнее... Здесь много света! Здесь спасут от бед, Лишь надо верить! Будет веселее! Мой сын! Запомни этот день! Твой первый путь сюда, проникнись просто! Так много ног брели всегда сюда пешком... Всю жизнь свою, с рождения и до погоста. Люби свой путь, иди сюда смелей! Проси и верь! Да будешь ты услышан! Мы едем вместе: мы с тобой семья! Лишь ты и я! Нам помоги, Всевышний! 23 марта 2018 г. • 15 •
О смысле жизни Смысл жизни, однако, у каждого свой... Ваш мажор разделяю, как и чей-то минор... Кто-то звёзды срывает с небес для любимой одной. Кто-то бисером мечет пред бабой чужой. Не в укор. Кто-то смыслом считает взрастить тринадцать детей, Не деля на своих и чужих, раздавая им крохи, Те, что трудно даются, но в целом живут веселей, Чем барчук-одиночка. И кланяются в ноги Тем, богатым душою, от Щедрого Бога людей! И семья на всю жизнь согревает собою Тех тринадцать из бедной семьи детей! Люди, будьте же всё же людьми! Завидую, не скрою. Кто-то смыслом считает науку и прогресс... Наполняет планету новыми изобретениями. Кто-то смыслом считает зелёный лес... Садит он деревья для всех. То его творение. Кто-то рубит тот лес, за валюту его продаёт, Смысл жизни – нажиться, плевать на планеты лёгкие... Кто-то, новый Гобсек, под проценты тот доллар даёт... Кто-то просит кредит на лечение, очи вохкие... Кто-то пишет иконы, смысл – рисовать, как Рублёв, Чтоб потомки поверили, глядя на те иконы! Чтобы Бог заглянул в душу, в сердце. Кров Чтоб купил олигарх обездоленным и бездомным. • 16 •
Search
Read the Text Version
- 1 - 17
Pages: