e-журнал Т у р П р е с с К л у б www.tourpressclub.euTourPressClube-magazine № 05 | 2015 МУСТАФА ЭЛЬДИВАН «Каппадокия – одно из самых привлекательных мест в Турции» страница 10«С 12 ПО 28 ИЮНЯ 2015 ГОДА В БАКУ ЛАЛ ДИССАНАЯКЕПРОЙДУТ ПЕРВЫЕ ЕВРОПЕЙСКИЕ ИГРЫ» «Шри-Ланка ВСТРЕЧА ЖУРНАЛИСТОВ ТУРПРЕССКЛУБА С ЭЛЬШАДОМ предлагает своим ГУЛАМОВЫМ , ГЕНЕРАЛЬНЫМ КОНСУЛОМ АЗЕРБАЙДЖ АНА гостям курорты самого высокого уровня» страница 04 страница 14
СОДЕРЖАНИЕE-magazine СОДЕРЖАНИЕЖурнал зарегистрирован в ЭЛЬШАД ГУЛАМОВ: БЫВАЮ В БАКУ РАЗ В ТРИ МЕСЯЦА,Эстонском центре ISSN и Эстонской И КАЖДЫЙ РАЗ ОТКРЫВАЮ ДЛЯ СЕБЯ ЧТО ТО НОВОЕ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . .04национальной библиотеке КАППАДОКИЯ НЕИЗВЕДАННАЯ ТУРЦИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109772382676012 ПРИВЕТСТВУЯ СОЛНЦЕ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14TourPressClub ISSN 2382-6762 ВКУСОВЫЕ АССОЦИАЦИИ ПО СКАЗКАМ МИРА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18№ 5, 2015 ДУХ СВОБОДЫ ВЕДЕТ НА КАВКАЗ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19апрель-май / april-may НОВОСТИ ОТ АВИП . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20Генеральный директор, ДОРОГИ ПОБЕДЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23руководитель проекта: X МЕЖДУНАРОДНАЯ ТУРИСТСКАЯ ВЫСТАВКААриина Сюверанд ИНТУРМАРКЕТ 2015 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24General & Project Manager: С ПРИНЦЕССОЙ ПО БАЛТИКЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26Ariina Suverand РОССИЙСКО КИТАЙСКИЙ ТУРИСТИЧЕСКИЙ ФОРУМ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27+372 55 655 706 ФИНСКОЕ ФЕСТИВАЛЬНОЕ ЛЕТО . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28Главный редактор: ДЕСЯТЬ ЛЕТ ПОЗАДИ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29Анатолий Ковалёв A АВТОБУС ЛУЧШЕ! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30Editor in Chief: ВИНА ALTO ADIGE В САНКТ ПЕТЕРБУРГЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32Anatoly Kovalev ИСКУССТВО ЖИТЬ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35+7 921 995 15 40 ПЕТЕРБУРГ НЕАПОЛЬ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35Редактор: НОВОСТИ АВИАКОМПАНИЙ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36Сергей Кормилицын РАСЦЕНКИ НА РЕКЛАМУ / ADVERTISEMENT PRICE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38Editor:Sergey Kormilitsyn TourPressClub 037 921 581 29 16Редактор:Екатерина КудряшоваEditor:Ekaterina Kudriashova+7 921 318 78 72Корреспондент:Анна ШкредоваCorrespondent:Anna Shkredova+7 921 945 32 20Дизайнер:Владимир ШкредовDesigner:Vladimir Shkredov+7 921 337 74 97e-mail: [email protected]
АЗЕРБАЙДЖАН ЭЛЬШАД ГУЛАМОВ:«БЫВАЮ В БАКУ РАЗ В ТРИ МЕСЯЦА, И КАЖДЫЙ РАЗ ОТКРЫВАЮ ДЛЯ СЕБЯ ЧТО-ТО НОВОЕ...» В конце марта 2015 года, состоялась встреча журналистов ТурПрессКлуба –Гильдии туристской журналистики МедиаСоюза РФ с сотрудниками Генерального консульства Азербайджана в Санкт-Петербурге.Выступивший на мероприя- В продолжении встречи, журна- ленная мощь Азербайджана. Было тии господин Эльшад Гула- листам был продемонстрирован отмечено, что в результате даль- мов, Генеральный консул видео-ролик об Азербайджане и новидной политики общенацио- Азербайджана, рассказал проведена презентация на тему нального лидера Гейдара Алиева участникам об одной из составляю- «Азербайджан – Страна огней!». был подписан «Контракт века», щих экономики страны – туризме, о В презентации были освещены позволивший экспортировать при- внимании и проводимых в этой сфе- экономические успехи и промыш- родные богатства Азербайджана на ре со стороны государства рефор- мах. Дипломат отметил, что богатая культура Азербайджана, древние исторические памятники, благо- приятный климат, зимне-летние ку- рорты и лечебные туристические санатории, а также разветвленная инфраструктура создают широкие возможности для развития туризма. Он также подчеркнул, что в резуль- тате осуществляемой руководством страны взвешенной и продуманной политики, Азербайджан стал лиде- ром региона. TourPressClub 04
АЗЕРБАЙДЖАНмировой рынок. Было также сказа- Решение о проведении первых комитета , была назначена прези-но, что в современном Азербайд- в истории Европейских Игр было дент Фонда Гейдара Алиева, членжане со стороны Президента Иль- принято 8 декабря 2012 года на исполнительного комитета НОКхама Алиева наряду с экономикой 41-й Генеральной ассамблее Евро- Азербайджана, Посол доброй волибольшое внимание уделяется сфе- пейского Олимпийского комитета, ЮНЕСКО госпожа Мехрибан Алие-рам культуры, науки, образования, прошедшей в Риме, в штаб-кварти- ва. Для проведения этого знаковогоздравоохранения, спорта и моло- ре Национального олимпийского спортивного события на самом вы-дежной политике, а при содействии комитета Италии в спорткомплексе соком уровне Организационным Ко-и поддержке первой Леди страны, «Форо Италико». По итогам тайного митетом Европейских Игр, возглав-госпожи Мехрибан Алиевой, в этих голосования, 38 из 48 стран участ- ляемым Мехрибан Алиевой, в Бакусферах претворяются в жизнь все ников Генеральной ассамблеи про- и регионах страны были построеныновые успешные проекты. голосовали за единственного кан- спортивные комплексы и стадионы, дидата – Баку. отвечающие самым высоким миро- Кроме того, представителям вым стандартам.российских СМИ было рассказано Указом президента Азербайджан-о мероприятиях международного ской Республики Ильхама Алиева Отвечая на вопрос о туристскоммасштаба, проводимых в Азербайд- от 17 января 2013 года, был создан потенциале Азербайджана и его сто-жане, например, таких как первые Организационный комитет по про- лице, господин Гуламов сказал:Европейские Игры, которые состо- ведению в 2015 году в Баку первыхятся 12 – 28 июня этого года в Баку. Европейских игр. Согласно данно- «Я бываю в Баку раз в три ме-www.baku2015.com му распоряжению, председателем сяца, и каждый раз открываю для себя что-то новое. Будучи коренным TourPressClub 05
АЗЕРБАЙДЖАНбакинцем, иногда просто своего го- ся широким использованием рыбы, кладут рис, баранину, лук, каштаны,рода не узнаю – так быстро он меня- дичи, баранины, овощей и специй – курагу и изюм. Затем всё это засыпа-ется. Это происходит из-за бурного тмина, гвоздики, шафрана. Только ют ещё одним слоем риса, которыйразвития страны в последнее деся- рецептов по приготовлению плова должен быть предварительно нахо-тилетие. насчитывается несколько десятков, дится в соленой воде в течение не- в зависимости от региона страны. скольких часов. Сверху накрывают В Азербайджане имеется девять Главным среди них считается шах- несколькими слоями лаваша. Казанприродных климатических зон. Есть плов. Свое название он получил из- закрывают крышкой и ставят в печьгоры, леса, горные реки, водопады и за схожести формы подачи на стол с на пару часа. Готовый продукт вы-минеральные источники. В послед- короной средневековых восточных кладывают на большое блюдо. Пловние годы были открыты высоко- правителей. Оригинален рецепт его в этот момент похож на огромныйклассные отели ведущих мировых приготовления. В казан кладут не- румяный пирог. Затем его аккуратногостиничных цепочек, построено сколько листов лаваша, чтобы они разделывают на куски и можно при-много туристских баз, в том числе, немного свисали с краев. На дно ступать к трапезе.Шахдагский круглогодичный тури-стический комплекс. Большое коли-чество курортов открылось на мор-ском побережье».ГАСТРОНОМИЯ И ПРОДУКТЫЕщё одной составляющей привлека-тельности путешествия в Азербайд-жан является местная гастрономия.С древних времён, трапеза у азер-байджанцев были символами госте-приимства, щедрости и изобилия.Эти традиции бережно хранятся, по-читаются и соблюдаются. Азербайд-жанская кухня, в процессе эволю-ции, не только принимала лучшиерецепты от народов, с которымисоприкасалась, но и сама щедро де-лилась с другими. В ней насчитывается несколькосотен самобытных национальныхблюд. Местная кухня характеризует- TourPressClub 06
АЗЕРБАЙДЖАН «Шах-плов» и многие другие ном, который не только расширяет данных Национальным фондоморигинальные блюда азербайд- перечень импортируемых продук- поддержки предпринимательства,жанской кухни, мы имели воз- тов питания, но и демонстриру- были направлены на производствоможность попробовать после ет серьезный рост собственного и переработку сельхозпродукции.окончания пресс-конференции в аграрного комплекса.ресторане «Лесная сказка» www. Это еще один показатель того, Выход азербайджанских произ-ресторанлеснаясказка.рф, кото- насколько быстрыми темпами идет водителей на российский рынокрый находится в парке имени Ба- сейчас развитие Азербайджана. Не сбыта принесет пользу обеим сто-бушкина, рядом со станцией метро так давно страна решала проблему ронам. В условиях прекращения«Ломоносовская» СПб. Господин самообеспечения мясной и молоч- отношений с европейскими про-Эльдар Амирасланов, генеральный ной продукцией. Теперь курс уве- изводителями Россия получаетдиректор заведения, комментиро- ренно взят на освоение внешних надежного поставщика, продук-вал блюда, которыми нас угощали, рынков. Это результат рациональ- ция которого, что немаловажно,продуктами и способами их приго- ного государственного подхода к отличается высочайшими вкусо-товления. Среди них было овощное вопросу, уверен Дмитрий Савельев, выми качествами. Разрешенные ксотте, включающее баклажаны, руководитель межпарламент- экспорту в нашу страну продуктыцуккини, болгарский перец, поми- ской группы дружбы Россия-Азер- пользуются огромной популяр-доры и морковь. А также рыбное байджан. Доказательством может ностью на родине, а хорошо из-лявянги, чыхыртма из курицы, служить тот факт, что две из про- вестно, азербайджанцы большиедолма с кисло-молочным чесноч- шедших инспекцию Таможенного гурманы и ценители хорошей еды.ным соусом, довга и многие другие союза компаний – «Atena» и «Ucar Азербайджану же необходимо раз-вкуснейшие блюда. Трапеза сопро- Aqro» – были созданы совсем не- вивать свою экономику таким об-вождалась отменными азербайд- давно, в 2011 и 2012 годах соответ- разом, чтобы равномерно распре-жанскими винами, которые имеют ственно, причем с нуля. В 2014 году делить экспорт между нефтянойзаслуженную репутацию и много- более 60% льготных кредитов, вы- отраслью и другими сферами про-численные награды, полученные в изводства.престижных международных кон-курсах виноделов. Кстати, сельскохозяйственнаяпродукция от азербайджанскихпроизводителей, становится всёболее популярной и на рынкахстран СНГ. Так, Россия, Белоруссияи Казахстан готовы импортироватьмолоко и молочную продукцию,произведенную азербайджански-ми компаниями «Atena», «Milk-Pro»и «AZFP CO LTD», а также мяснуюпродукцию компании «Ucar Aqro».Решение было принято по резуль-татам инспекции на соответствиеэтих предприятий стандартам Та-моженного Союза. Таким образом,пройдена существенная веха напути развития торговых отноше-ний между Россией и Азербайджа- TourPressClub 07
АЗЕРБАЙДЖАНПРОДВИЖЕНИЕ СТРАНЫИмея богатое историческое и куль-турное наследие, народные тра-диции и гастрономию, репутациюкак безопасного и гостеприимногогосударства, Азербайджан активнопродвигает себя как туристское на-правление на международных ту-ристских рынках. Страна достойносебя представляет на основных ми-ровых профессиональных турист-ских выставках, в том числе и в Рос-сии. В апреле 2016 года в Баку, уже в15-й раз, будет проходить крупней-шая в регионе выставка «Туризм ипутешествия» – AITF. Кроме этогоимиджевую рекламу Азербайджанаможно увидеть в роликах популяр-ных мировых ТВ-каналах, на формефутболистов ведущих команд Ев-ропы. Многие россияне уже также,по достоинству, оценили комфор-табельный отдых в гостеприимнойстране. Однако, Генеральный консулсчитает, что возможности сотруд-ничества между Азербайджаном иРФ в области туризма далеко не ис-черпаны и имеют большие перспек-тивы. Господин Гуламов планируетустроить в Санкт-Петербурге встре-чи азербайджанских и российскихпрофессионалов индустрии путеше-ствий, а также организовать поезд-ку российских журналистов в Азер-байджан. Екатерина Кудряшова, фото автора и Евгения Голомолзина TourPressClub 08
ТУРЦИЯ «КАППАДОКИЯ – НЕИЗВЕДАННАЯ ТУРЦИЯ» Под таким названием в Санкт-Петербурге состоялась рабочая встреча,организованная при содействии и участии авиакомпании «Turkish Airlines».Этот исторический район славится уни- которые невозможно больше увидеть нигде в кальным ландшафтом. Национальный мире кроме Турции. парк Гермё и пещерные поселения вхо- дят в список Всемирного населения Такой шедевр создала сама природа. Но не ЮНЕСКО. В мероприятии приняли участие ту- менее грандиозным сооружением являются рецкие отельеры, а также господин Мустафа подземные города в этих скалах, которые по- Эльдиван, губернатор района Аванос. строили люди. Искусственные пещеры и тунне- ли уходят вниз на много этажей. В них по-преж- «Каппадокия является одним из самых при- нему можно жить круглый год, поскольку там влекательных мест в Турции, – сказал г-н Эль- постоянная температура. Туристам, которые диван. – Каждый год к нам приезжает около приезжают сюда, предлагают разнообразные миллиона туристов. Ее название переводится познавательные и развлекательные програм- как «Страна прекрасных лошадей». Когда-то мы». В Каппадокии оригинальные древние по- она действительно славилась лошадями. Сей- стройки. Особенно впечатляют гигантские «ка- час она известна как страна необычных скал, менные столбы» – скальные останцы в формеTourPressClub 10
ТУРЦИЯгрибов и других необычных фигур. В этих ме- французское изобретение активно использу-стах создается впечатление, что попал на съе- ются в Каппадокии.мочную площадку какого-то фантастическогоблокбастера. Поднявшись в небеса на красочном шаре, можно полюбоваться на неземную красоту Одним из самых необычных развлечений с высоты птичьего полета. Фотографии, ко-являются полеты на воздушных шарах над торые можно сделать во время парения, безгорами. Еще в июне 1783 года жители фран- сомнений, произведут настоящий фурор сре-цузского города Аннонэ были потрясены, ди ваших родных и друзей. Но даже если выкогда в воздух взмыл гигантский шар, напол- останетесь на земле и просто увидите пролетненный горячим воздухом. Изобретение воз- над Каппадокией целой эскадры монголь-душного шара братьями Монгольфье послу- фьеров, эта фантастическая картина запом-жило началом эры воздухоплаванья. Сейчас нится вам на всю оставшуюся жизнь.ФЕСТИВАЛЬ «CAPPADOX» ЭТОТ ФЕСТИВАЛЬ ВПЕРВЫЕ И БУДЕТ ПРОХОДИТЬ 16-18 МАЯ 2015 ГОДА, А В ДАЛЬНЕЙШЕМ ПЛАНИРУЕТСЯПРОВОДИТЬ ЕГО ЕЖЕГОДНО В КАППАДОКИИ. CAPPADOX БЕРЕТ СВОЕ НАЗВАНИЕ ОТ ДРЕВНЕГО НАЗВАНИЯ РЕКИ КЫЗЫЛЫРМАК. ЦЕЛЬ ФЕСТИВАЛЯ ‒ ПОЗНАКОМИТЬ ЗРИТЕЛЕЙ С МУЗЫКАЛЬНЫМ НАСЛЕДИЕМ, ПОКАЗАТЬ СОВРЕМЕННОЕ ИСКУССТВО И ГАСТРОНОМИЧЕСКИЕ ТРАДИЦИИ ЭТОГО РЕГИОНА, А ТАКЖЕ ВОЗМОЖНОСТЯМИ ПРОВЕДЕНИЯ РАЗЛИЧНЫХ МЕРОПРИЯТИЙ ПОД ОТКРЫТЫМ НЕБОМ. В разделе электронной музыки при- ля ждут блюда турецкой кухни, мероприятия,мут участие такие известные артисты, посвящённые современному искусству, а такжекак турецкий исполнитель электрон- спортивные развлечения. В рамках гастроно-ной музыки и виртуоз нея (камышо- мических туров будут пикники и специальныевой флейты) Мерджан-деде, француз- дегустационные мероприятия. Программа фе-ско-турецко-иранское музыкальное стиваля, посвященная искусству, составлена из-трио Улаша Оздемира Forabandit, фран- вестным международным специалистом Фулиёйцузская исполнительница Сесиль Эрдемчи. В рамках программы под названиемСкотт, выступающая под сценическим «Kapadokya Çarpması» (Штрихи Каппадокии) во-псевдонимом Colleen, голландский семь художников из Турции и из-за рубежа пред-композитор-минималист и лютнист ставят свои старые работы, а также создадутЙозеф ван Виссем, турецкий джазовый новые шедевры в мастерских, специально подго-саксофонист Ильхан Эрсахин, афро-а- товленных для данного мероприятия.меринская исполнительница в жанре«нео-соул» Iyeoka (Ииока Иви Окоаво), Фестиваль пройдёт в популярном турист-всемирно известный немецкий музыкант Стефан Микус, ском центре Учхисар. Билеты на фестиваль ужефранцузский джаз-перкуссионист и мульти-инструмен- поступили в продажу в кассы Biletix. Дополнительнаяталист Мино Синелу и многие другие. Гостей фестива- информация на сайте: www.cappadox.com Анатолоий КовалёвTourPressClub 11
ТУРЦИЯ Среди необычных предложений турецких орехи, клубника. В отеле имеется собственнаякомпаний – размещение в пятизвездочном от- пасека и курятник, поэтому мед и яйца здесьеле, который устроен прямо в пещере. В гости- всегда самые свежие. Такая вот она – пятизвёзд-нице всего несколько номеров, но каждый из ная сказка по-турецки!них обставлен антикварной мебелью и укра-шен старинными вещами. Вы будто живете в После официальной и рабочей части состо-реальном музее. Более того, в пещере действу- ялся розыгрыш трех великолепных призов –ет wellness-центр, где гостям предлагают раз- ваучеров на поездку в Каппадокию с переле-личные ванны и массаж! том, проживанием в отеле и экскурсией на воз- душном шаре. Генеральным спонсором лотереи Особенность отеля и в том, что он имеет соб- выступила авиакомпания «Turkish Airlines». Ме-ственный «экологический сад», где выращи- роприятие завершилось роскошным ужиномвают фрукты и овощи, которые идут на стол из блюд турецкой гастрономии в ресторане го-гостям. Постояльцы могут сами собрать дары стиницы «Corinthia St.Petesburg».природы на обед или ужин, чтобы съесть их све-жими, или передать повару, чтобы он их приго- www.turkishairlines.com/en-ruтовил. В саду растут яблоки, миндаль, грецкие Евгений Голомолзин, фото автораВ МОСКВЕ ОТКРОЕТСЯ ТУРЕЦКИЙ КУЛЬТУРНЫЙ ЦЕНТРОБ ЭТОМ СООБЩИЛ НА ВСТРЕЧЕ В МОСКВЕ С МИНИСТРОМ КУЛЬТУРЫ РФ ВЛАДИМИРОМ МЕДИНСКИМ, МИНИСТР КУЛЬ-ТУРЫ И ТУРИЗМА ТУРЕЦКОЙ РЕСПУБЛИКИ ОМЕР ЧЕЛИК. В НОВОМ ЦЕНТРЕ В «ГОД ЛИТЕРАТУРЫ» ПРОЙДЕТ ПРАЗДНИК, П О С В Я Щ Е Н Н Ы Й ОД Н О М У И З С А М Ы Х И ЗД А В А Е М Ы Х А В Т О Р О В В М И Р Е ‒ Л Ь В У ТОЛ С ТО М У. В. Мединский, в свою оче- ких специалистов в реставрации турецкихредь, пригласил турецких коллег флагов, находящихся в коллекции Эрми-принять участие в ежегодном тажа, а также предварительные планы наСанкт-Петербургском культур- проведение «Год Турции в России» и «Годном форуме, который в этом году России в Турции».является программным меропри-ятием ЮНЕСКО и посвящен 70-ле- Владимир Мединский заявил о готов-тию этой организации. ности к сотрудничеству во всех сферах культуры, искусства и туризма, что будет Участники встречи обсудили способствовать укреплению доверия иситуацию в сфере выездного ту- формированию механизма культурного об-ризма, перспективы роста потока мена на самом высоком уровне. Детали про-туристов из России, договоренно- грамм, а также перечень городов, в которыхсти в сфере реставрации: речь, в пройдут мероприятия «Перекрестных Го-частности, шла об участии турец- дов», прорабатываются. TourPressClub 12
ШРИ-ЛАНКА ПРИВЕТСТВУЯ СОЛНЦЕ Практикуя йогу вот уже более пяти лет, я регулярно выполняюдинамический комплекс асан «сурья намаскар», название которого переводится как «приветствие солнцу». Всвоем очередном, уже треть- ем по счету путешествии по Шри-Ланке, мне довелось по- бывать в месте, которое дает возможность встречать и провожать дневное светило в атмосфере насто- ящего тропического курорта. И СТАРТ, И ФИНИШ Suriya Luxury Resort – такое назва- ние носит новый отель-курорт, от- крытый чуть более полугода назад в 5 км от центра Негомбо. А это зна- чит, это всего 20 минут езды отделя- ют гостиницу от главного аэропорта страны, куда большинство дальне- магистральных рейсов прибывает ночью, когда измотанному 12-часо- вым перелетом путешественнику хочется как можно скорее попасть в пространство комфорта и спокой- ствия. Suriya в переводе означает «солнце», и именно оно изображе- но на логотипе отеля, который от- ражает представления гостей о на- стоящей тропической сказке. Этот оазис комфорта явно заслуживает самых высоких оценок. Его управ- ляющий и совладелец – господин Лал Диссанаяке (Lal Dissanayake) – не новичок в индустрии гостепри- имства, ему принадлежит еще один отель Goldi Sands в Негомбо, в ко- тором редко можно найти свобод- ный номер – загрузка почти всегда полная. Именно поэтому (отсут- ствие на момент нашего прибытия мест в популярном Goldi Sands) мы и отправились в Suriya Resort, и не прогадали. Впрочем, нам уда- лось посетить и второй отель, ко- торым руководит представитель- ный, седовласый Лал. Уже в конце нашего 10-дневного путешествия по острову мы таки добрались до Goldi Sands, и снова близкое к аэ- ропорту расположение позволило нам полностью погрузиться в рас- слабляющую атмосферу гостини- TourPressClub 14
ШРИ-ЛАНКАцы на берегу океана без мыслей о И ЗАКАТЫ, И ВОСХОДЫ ны, чьи торговые точки имеются и втом, каким образом и как долго мы центре добычи драгоценных камнейбудем добираться до места обрат- Прибыв в «солнечный» отель ран- в Ратнапуре, и в туристической Мек-ного вылета. ним утром и оказавшись в зоне при- ке и втором по величине городе стра- ема гостей, расположенной у лото- ны – Галле. Впрочем, кратковременность на- сового пруда на глади мелководья,шего визита в гости к мистеру Диса- мы стали свидетелями самого пре- И ОКЕАН, И БАССЕЙНнаяке была обусловлена тем, что на красного для не видевших несколь-этот раз мы хотели охватить еще не ко недель солнца петербуржцев зре- Расположенный на океанском бере-изведанные вершины «культурного лища – восхода солнца в тропиках. гу, этот комплекс располагает всемитреугольника» Шри-Ланки – древ- Отель спроектирован так, что при преимуществами тропического ку-ние столицы Анурадхапуру («город желании с одной и той же точки в рорта высокого уровня. Чистый, чтоцаря царей», по выражению Бунина) лаундж-зоне утром можно наблю- особенно важно для Негомбо, пляжи Полоннаруву. Однако несколько дать отражение восходящего солнца и, в отличие от южного побережьядней, проведенных в начале и в кон- в лагуне, а вечером наслаждаться страны, реальная возможность вхо-це путешествия в этих двух гости- пылающими океанскими закатами. да в океан.ницах, стали, пожалуй, его лучшим Впрочем, последнее лучше делатьначалом и завершением. прямо на балконе номера, попивая Большой теплый бассейн, в кото- коктейль в собственной джакузи. ром многие гости проводят целый день – настоящая гордость отеля. Огромная ухоженная территория, Беседки, расположенные прямо на где есть и собственная лагуна, и пруд воде, позволяют создать атмосфе- с лотосами, и островки буйной тропи- ру уединения, которую можно в две ческой растительности предлагает секунды создать с помощью белос- своим гостям все многообразие ланд- нежных шторок. Вообще-то, отель шафтов и пейзажей. В лагуне распо- Suriya Resort – идеальное место для ложены шесть Water villas, которые в молодоженов и медового месяца! Suriya resort называются Chalet – вы- Впрочем, и семьи с детьми найдут глядят они как на Мальдивах и пред- чем заняться – по периметру бас- полагают полную отрешенность от сейна выложен бордюр из белых суеты и звуков цивилизации. Здесь камней, из которых можно строить же расположен фитнес-центр – для замки и лабиринты, не выходя из тех, кто в единении с природой не воды. Мелочь, а приятно. То же са- забывает о том, чтобы держать себя мое – бассейн с рыбками возле ре- в форме. Впрочем, от соблазнов все сторана. Если на завтраке занять же не всегда удается удержаться – на столик поближе к нему, можно во территории гостиницы расположен время трапезы наблюдать за корм- магазин AIDA GEMS – филиал круп- лением представителей местной фа- нейшего ювелирного холдинга стра- уны и ловить себя на мысли, что ты TourPressClub 15
ШРИ-ЛАНКАнаконец-то не думаешь о проблемах,оставленных далеко на Севере. Для тех, кто мечтает о полномрелаксе, в отеле есть SPA-центр, гдек вашим услугам все разнообразиемассажей и прочих процедур, позво-ляющих на несколько часов уйти внирвану. Впрочем, набор косметиче-ских средств непосредственно в но-мере также позволяет эффективноухаживать за обласканной тропиче-ским солнцем кожей. Что касается Goldi Sands, то егоотличают те же преимущества, что иболее высококлассный Suriya Resort– выгодное расположение, ухожен-ная территория, рациональная пла-нировка, наличие большого чистогобассейна, который в ночное время ра-дует глаз подсветкой \"звездное небо\",а днем – гидромассажем. И, конечно,океанские волны и возможностьнаблюдать, как погружается в нихраскаленный красный шар звезды поимени Солнце…И ЗАВТРАК, И УЖИН чая? Днем отдыхающим предлагает- ский пляж, и большие номера, ос- ся большой выбор коктейлей в баре нащенные всем необходимым... НоЗавтраки в в Goldi Sands включены возле бассейна, вечером – меню в дополнение к этому открываешьв стоимость проживания и рассчи- шведского стола, а также возмож- для себя и другие радости, такиетаны на вкусы европейцев. А вот те- ность сделать заказ a-la carte и раз- как ежевечерняя живая музыка.матика ужинов, которые можно за- нообразная винная карта. Можно Никогда не забуду душевную пес-казать отдельно, а можно включить устроить романтический ужин с мо- ню, которую мне спели за десертомв стоимость проживания при брони- репродуктами и заказать еду в номер переодетые в кабальерос три пев-ровании, зависит от дня недели – го- и наслаждаться бархатной тропи- ца-ланкийца. Шоу-программы, СПА-сти могут пробовать не только мест- ческой ночью на собственной тер- центр, где можно побаловать себяную, но и китайскую, и английскую, расе. Кстати, при общем номерном разнообразием аюрведических мас-и итальянскую, и даже монгольскую фонде 62 в гостинице 14 сьютов. Их сажей по разумным ценам, пляжныекухню! оформление и оснащение не уступа- развлечения. Впрочем, Goldi Sands ет многим лучшим азиатским курор- – лучший выбор и для тех, кто пред- Завтраки в Suriya Resort – от- там. При этом соотношение \"цена/ почитает этот отель как место, гдедельная история. Разнообразие как качество\" здесь значительно более в течение одного-двух дней можнопривычных европейцу, так и люби- привлекательное чем, к примеру, на прийти в себя после смены клима-телю ланкийской экзотики блюд, соседних Мальдивах. тических и часовых поясов, так ивозможность заказать «под себя» для тех, кому по душе недельныйгорячие блюда и, конечно, свежай- И НА ДЕНЬ, И НА МЕСЯЦ отдых \"все включено\". Без изысков,шие фрукты, для которых выделено но разумное соотношение \"цена/ка-специальное (!) кондиционируемое Именно поэтому, наверное, многие чество\" гарантировано и здесь.помещение, где царит прохлада – гости бронируют пребывание здесьгарантия свежести не только тро- на две недели – лучшего места для Оксана Крапивко, фото авторапических плодов, но также сыров и размеренного отдыха с ароматом Редакция благодарит персоналйогуртов. Особенная гордость ди- плюмерии под стук падающих коко-зайнера отеля – анфилада ложных сов и при этом в непосредственной гостиниц Suriya Resortпорталов, которая зрительно созда- близости от аэропорта, пожалуй, не www.suriyaresort.com и Goldi Sandsет в ресторане перспективу и прият- найти.ное сочетание цветов – белых стен и www.goldisands.com за тёплыйзеленоватых «дверей»-ставней. В другом же отеле – Goldi Sands приём нашего корреспондента. – найдут для себя массу удоволь- Отдельное СПАСИБО господину В номерах-сьютах имеется ро- ствий путешественники, привык-скошный чайно-кофейный набор – шие к сервису турецких курортов. Лала Диссанаяке за радушиечто на Шри-Ланке может быть лучше Конечно, здесь тоже есть и океан- и гостеприимство!чашечки настоящего цейлонского TourPressClub 16
РОССИЯВКУСОВЫЕ АССОЦИАЦИИ ПО СКАЗКАМ МИРАВ петербургской гостинице «Кемпински Мойка 22», ресторан «Бельвью Брассери» продолжает радовать гостей новыми блюдами, которые создаются в рамках чествования Года Литературы в России в 2015 году. Весенние литературные ассоциации – это блюда, придуманные шеф-поваром Кристофом Лаплазой на тему сказок, известных и любимых во всем мире.Гастрономическое воплощение наслаждение вкусом и воспомина- своих мотивов нашли семь раз- ния о любимых детских книгах. ных произведений. В весеннемменю есть и «Золушка» Шарля Перро Гастрономическое путешествие в– это Сабайон с красным апельсином, мир литературы в «Бельвью Брас-– и «Принц и нищий» Марка Твена, сери», начавшись с книг Францииобразно переданные в Дуэтe из теля- и перейдя к мировым сказкам, про-тины, приготовленной в кокосовом должится и порадует гостей новымимолоке, с козлобородником и со сре- увлекательными сюрпризами, нео-диземноморскими томатами. жиданными интерпретациями. Особенно, отмечает Кристоф свое Уникальный вид, который откры-новое блюдо: «Меня самого порази- вается из окон ресторана “Бельвьюли мои Равиоли из кролика с вари- Брассери”, дополняет интеллектуаль-ацией из моркови и орехов: внутри ные и вкусовые впечатления. Двор-– вкуснейшее и любопытнейшее со- цовая площадь и музей Эрмитаж,держание, а внешне они напомина- здание Главного штаба и колесницают волшебный гриб из «Приключе- на ее арке, Петропавловская крепостьний Алисы в Стране чудес» Льюиса и архангел Александринского столпа,Кэрролла, на боку которого было Исаакиевский собор и храм Спаса нанаписано «Съешь меня». Наш «гриб» Крови, Зимняя канавка и Летний сад,и подписывать не нужно, так аппе- купола Измайловского и Смольноготитно он выглядит! Так и хочется соборов видны отсюда как на ладони.его съесть!» В окружении великолепной архитек- туры, ставшей местом действия мно- Кристоф рекомендует попробо- гих произведений, гости «Бельвьювать все сказочные литературно-га- Брассери» могут легко перенестись встрономические ассоциации в ве- воображаемый мир и почувствоватьсеннем меню «Бельвью Брассери». литературу на вкус.Они доставят гостям ресторана не-сомненное удовольствие, подарив Телефон для бронирования столика +7 812 335 91 11ЛИТЕРАТУРНЫЕ АССОЦИАЦИИ В МЕНЮ «БЕЛЬВЬЮ БРАССЕРИ»КРЕМ-СУП «ДЮБАРРИ» ИЗ РАВИОЛИ ИЗ КРОЛИКА С ТРИО ДОМАШНИХ СОРБЕ-ЦВЕТНОЙ КАПУСТЫ С КОП- ВАРИАЦИЕЙ ИЗ МОРКОВИ И ТОВ: СО ВКУСОМ ГРУШИ,ЧЕНЫМ УГРЕМ И МИНДА- ОРЕХОВ ‒ «ПРИКЛЮЧЕНИЯ МАНГО И ЛИМОНА ‒ «ТЫ-ЛЕМ ‒ «СНЕГУРОЧКА», РУС- АЛИСЫ В СТРАНЕ ЧУДЕС» СЯЧА И ОДНА НОЧЬ», ВОС-СКАЯ НАРОДНАЯ СКАЗКА ЛЬЮИСА КЭРРОЛЛА ТОЧНАЯ СКАЗКАВЕСЕННИЙ САЛАТ «БЕЛЬ- ДУЭТ ИЗ ТЕЛЯТИНЫ, ПРИГО- САБАЙОН С КРАСНЫМВЬЮ» С ТОМАТНО-БАЗИЛИ- ТОВЛЕННОЙ В КОКОСОВОМ АПЕЛЬСИНОМ ‒ «ЗОЛУШ-КОВЫМ СОУСОМ ‒ «МАЛЬ- МОЛОКЕ, И КОЗЛОБОРОД- КА» ШАРЛЯ ПЕРРОЧИК С ПАЛЬЧИК» ШАРЛЯ НИКА СО СРЕДИЗЕМНО-ПЕРРО МОРСКИМИ ТОМАТАМИ ‒ www.kempinski.com/ «ПРИНЦ И НИЩИЙ» МАРКА stpetersburg/КЛАССИЧЕСКИЙ РАТАТУЙ ‒ ТВЕНА«ПРИКЛЮЧЕНИЯ ЧИППОЛИ-НО» ДЖАННИ РОДАРИ TourPressClub 18
РОССИЯ«ДУХ СВОБОДЫ» ВЕДЕТ НА КАВКАЗС ростом внутренней стабильности и интересу к путешествиям внутри РФ, Кавказский регион возвращает себе былое культурное значение, вновь становится привлекательной туристической локацией. Чутко реагируя на изменение рынка, туроператоры разрабатывают новые продукты, стремясьзаинтересовать как внутреннего потребителя, так и зарубежных туристов.Одним из новых направлений кто действительно интересуется эт- педиции помимо спортивно-турист- стали историко-культурные нографией, историей нашей страны ской части во главу угла ставят зна- и этнографические маршру- к знакомству с культурно-историче- комство с природно-историческим ты. Сейчас некоммерческая ским наследием аланского этноса, наследием Кавказского региона, а организация развития туризма и материальной и духовной культуры именно периода возникновения и активного отдыха «Дух свободы» народностей Северного Кавказа. В становления мощного средневеко- совместно с «Rainy Day Studio» про- ходе экспедиции мы проводим испы- вого государства алан, оставившего водит в горах Кабардино-Балкарии тания экипировки, оборудования и яркий след в истории народов, насе- этнографическую экспедицию на комплектующих, предоставленных ляющих Кавказ». внедорожниках \"Аланское насле- нашими партнерами». дие\". Проект реализуется при ин- Информационную поддержку формационной поддержке Феде- Экспедиция «Аланское наследие» экспедиции оказывает Республи- рального агентства по туризму, РИА проходит под патронажем Русского канское информационное агентство Кабардино-Балкария, а также жур- Географического Общества. В част- «Кабардино-Балкария», телека- нала «Полный привод 4х4». ности, участников сопровождает на налы ВТК «Кабардино-Балкария», всем протяжении горного маршру- ГТРК Кабардино-Балкария, а также Путешественники отправились в та, журналист и краевед, член Рус- другие республиканские СМИ. Ин- экспедицию на внедорожниках по вы- ского географического общества формационное сопровождение в сокогорью Кавказа, чтобы проделать Тенгиз Мокаев. глобальной информационной сети путь сквозь времена и эпохи – пройти Интернет обеспечивает петербург- по местам, связанными с легендарны- «Значимость концепции вне- ская компания ООО «ЦУП – Центр ми воителями древности – аланами, дорожной экспедиции «Аланское управления проектами». рыцарями гор. Участники экспеди- наследие» сложно переоценить, – ции посетят памятники истории и ар- поясняет Тенгиз Мокаев, – природ- В экспедиции принимают участие хеологии, познакомятся с материаль- но-историческое наследие Россий- более тридцати опытных путеше- ной и духовной культурой народов, ского Кавказа настолько масштабно, ственников, среди которых члены населяющих ущелья Центрального разнообразно и уникально, что од- Русского географического общества, Кавказа, чья история корнями уходит ной человеческой жизни не хватит, профессиональные операторы теле- вглубь веков и связана с аланским чтобы изучить и десятую его часть. канала «Моя планета», фотографы, наследием, увидят горы Северного Очень важно, что организаторы экс- блогеры. Кавказа от предгорий до скованных льдом вершин. Собранный во время экспедиции фото и видео материал ляжет в ос- Вот, как определяет цель и за- нову интереснейшего документаль- дачи экспедиции ее руководитель ного фильма, посмотрев который Иван Чистяков: «Мы пройдём длин- многие люди, возможно, изменят ный маршрут из Москвы на Кавказ, свое отношение к Кавказу и захотят а также сложный участок пути че- воочию увидеть все его богатства, рез перевалы и ущелья вдоль Боль- познакомиться с людьми, населяю- шого Кавказского хребта от Кис- щими плодородные равнины, леси- ловодска до Цейского ущелья. Нам стые предгорья и скалистые горы. хочется привлечь внимание всех, Екатерина Дронникова TourPressClub 19
ПРЕЗЕНТАЦИИНовости от АВИПСОТРУДНИЧЕСТВО В СОЦИАЛЬНОЙ СФЕРЕ Президент Фонда CASAVERDE г-н Альберто Хименес Артес отмечает, что прийти к согла-В АПРЕЛЕ В ПЕТЕРБУРГЕ ПОДПИСАНО СОГЛА- шению с МРОО «АВИП» было легко, так какШЕНИЕ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ МЕЖДУ МЕЖРЕГИ- цели и взгляды организаций совпадают. И от-ОНАЛЬНОЙ ОБЩЕСТВЕННОЙ ОРГАНИЗАЦИЕЙ метил, что «президент Анастасия – человек«АССОЦИАЦИЯ ВЕТЕРАНОВ, ИНВАЛИДОВ И с большим энтузиазмом, и я уверен, что всеПЕНСИОНЕРОВ» (МРОО «АВИП») И ИСПАНСКИМ великие проекты, которые она задумала, до-ФОНДОМ CASAVERDE. стигнут цели».– Мы рады, что наша работа в Петербурге для – В Испании, как и во всем мире, есть про-улучшения качества жизни пожилых людей блема старения людей и необходимость под-привлекла внимание коллег из Испании и ста- держать стареющее население. Этим и зани-ла основой для нашего партнерства, – делит- мается наш фонд, – рассказывает президентся Анастасия Нестеровская, президент МРОО CASAVERDE . – Приведу пример по Испании.«АВИП». – Хочу отметить, что перспективы Мы много внимания уделяем болезням и ихнашего сотрудничества интересны и полезны лечению, и мало их предотвращению. Намобеим сторонам, имеют актуальные и важные нужно поменять сознание, как в Испании, такцели: развитие новых форм и видов социально- и в мире. Чтобы врачи больше внимание обра-го обслуживания населения Санкт-Петербурга щали на здоровье и здоровый образ жизни, ас участием Фонда CASAVERDE и его подразделе- не на то, чтобы лечить уже возникшие хрони-ний, развитие программ оздоровительного от- ческие болезни. Кроме того, чтобы изменитьдыха среди пенсионеров и льготных категорий образ мышления, нам необходимо эффектив-граждан, организация взаимодействия с госу- но использовать современные технологии.дарственными структурами и общественными Нужно обслуживать как можно больше насе-организациями, ориентированными на реше- ления, привлекая как можно меньше ресурсов.ние социальных проблем среди пенсионеров Всё это возможно только с введением новыхи льготных категорий граждан. Уверены, что технологических инноваций, использованиеммы способны успешно реализовать эти цели. новых ресурсов. В этом мы также совпадаемУже сегодня видим разнообразные формы пар- во мнениях с президентом АВИП.тнерства: обменные программы в части реаби-литационных, социальных и оздоровительных Группа CASAVERDE подготовила проект,практик, внедрение инновационного опыта, чтобы научно доказать, что Программа отды-международные семинары и конференции по ха для пожилых людей положительно влияетпрофильным темам, обмен актуальной инфор- на состояние здоровья, а в будущем умень-мацией и другие. Важно, что результатом со- шает расходы на лекарства и разнообразныетрудничества станет также укрепление гума- медицинские процедуры. Для того, чтобынитарных связей между РФ и Испанией. воплотить в жизнь данный проект, группа CASAVERDE заручилась поддержкой универ- ситета Аликанте. TourPressClub 20
ПРЕЗЕНТАЦИИ – В течение всех каникул с отдыхающи- условий для реализации активного долголе-ми будет работать группа экспертов из уни- тия горожан.верситета Аликанте, – поясняет президентCASAVERDE. – мы надеемся, при помощи МРОО – Именно с помощью общественных орга-«АВИП», установить отношения с петербург- низаций, в том числе Ассоциации, сейчас мыским университетом, заинтересованным в по- реализуем проекты социального туризма, –добном исследовании и для обмена опытом. сказала Галина Колосова. – надеемся, что со- вместный проект с испанской стороной позво- – Сегодня действительно знаменательный лит преодолеть барьеры и показать, что мирмомент, – отмечает первый заместитель предсе- действительно без границ.дателя Комитет по социальной политике ГалинаКолосова. – Комитет выступает в роли социаль- Присутствовавший на церемонии подписа-ного гаранта благонадежности общественной ния соглашения о сотрудничестве, Генераль-организации. Данная организация реализует ный консул Королевства Испании в Санкт-Пе-проекты, полностью соответствующие социаль- тербурге г-н Хуан Антонио Мартинес-Каттанеоной направленности тех действий, которые осу- и Гингстон поздравил участников проекта иществляет правительство Петербурга. пожелал «чтобы данная инициатива работала и в ближайшее время улучшила качество жиз- По словам Галины Колосовой, проблема ни пожилых».старения населения для Санкт-Петербурга,как и России в целом, также актуальна как для Итак, первый шаг в развитии совместногоИспании и других европейских стран. Почти российско-испанского проекта по активному25 % населения Петербурга – это люди пенси- долголетию сделан. Специалисты «АВИП» ионного возраста. Город уже давно уделяет по- CASAVERDE приступили к работе по его реа-вышенное внимание необходимости создания лизации. www.avip-spb.ruНАША СПРАВКАФонд входит в состав группы CASAVERDE, созданной в1990 году. Группа имеет более двадцати лет опыта,гарантируя качество своих центров, подтверждённое международным сертификатом ISO 9001. В двухбольницах для реабилитации и трех социально-са-нитарныx Центров CASAVERDE работают около400 сотрудников.Они разработаны как для длительного пребывания,так и для кратковременного отдыха или каникул,в которых пациент и его сопровождающий моглибы пользоваться различными программами досугаи реабилитации, соответствующие их потребно-стям.Современные, хорошо оборудованные центры с высо-кокласными специалистами расположены в живо-писных, прибрежных районах провинции Аликанте,одной из самых популярных туристских направле-ний в Коста Бланка. Здесь мягкий климат в течениевсего года. TourPressClub 21
РОССИЯВИЗИТ ВЕТЕРАНОВ ВЛАДИМИРАДЕЛЕГАЦИЯ ВЕТЕРАНОВ ИЗ ВЛАДИМИРА С ОТВЕТНЫМ ВИ-ЗИТОМ ПОСЕТИЛА ПЕТЕРБУРГ ПО ОБМЕННОЙ ТУРИСТСКОЙПРОГРАММЕ, РЕАЛИЗУЕМОЙ КОМИТЕТОМ ПО ТУРИЗМУВЛАДИМИРСКОЙ ОБЛАСТИ СОВМЕСТНО С МЕЖРЕГИО-НАЛЬНОЙ ОБЩЕСТВЕННОЙ ОРГАНИЗАЦИЕЙ «АССОЦИАЦИЯВЕТЕРАНОВ, ИНВАЛИДОВ И ПЕНСИОНЕРОВ» («АВИП») ВРАМКАХ ПРОЕКТА СОЦИАЛЬНОГО ТУРИЗМА «КЛУБ ПУТЕ-ШЕСТВЕННИКОВ «ЮЛА». В состав делегации вошли 15 представителей вете- митажа и Петропавловской крепости. В рамках визитаранских общественных организаций: Всероссийской состоялась встреча владимирских ветеранов с предста-общественной организации «Трудовая Доблесть Рос- вителями «Ассоциации ветеранов, инвалидов и пенсио-сии», региональной общественной организации «Дети неров» в офисе «Бабушкин дом».войны», Совета ветеранов Владимирской области, Вла-димирского городского Совета ветеранов. Визит про- По словам Алексея Банникова, руководителя «Клу-шел при поддержке Комитета по развитию туризма ба путешественников «Юла», «обменная программаСанкт-Петербурга. «АВИП» выступила принимающей Санкт-Петербург – Владимир – наш первый опыт в этомстороной и подготовила интересную экскурсионную направлении. Рады, что все задуманное удалось. Самоепрограмму для ветеранов. Помощь в организации визи- ценное – это то, что мы познакомились с замечательны-та оказали добровольцы молодежного добровольческо- ми людьми из прекрасного российского города с неве-го клуба «ВнуЧАТ». роятно богатой историей, нашли общие интересы. Бла- годаря этому опыту у нас появилось немало идей, как Как отметил Кулишов Олег Михайлович, руководи- можно сделать такие программы еще более интересны-тель делегации, полковник медицинской службы, пред- ми и полезными. Мы и дальше намерены продолжатьседатель медицинской комиссии Совета ветеранов Вла- развивать обменный туризм в его различных формах».димирской области, «мы совершенно не рассчитывалина то, что за небольшой период – чуть больше суток – Проект социального туризма «Клуб путешественни-сможем столько увидеть в Петербурге и встретим такое ков «ЮЛА» инициирован МРОО «АВИП» в апреле 2014теплое отношение. Все очень волновались, когда ехали, года и направлен на развитие туризма среди пенсио-ведь мы же едем в такой город! А тут с первой минуты неров и льготных категорий граждан. В прошлом годунас на перроне окружили молодые ребята из «АВИП» члены клуба «ЮЛА» побывали на оздоровительном от-и просто стали во всем помогать, сопровождали нас дыхе в Крыму, на экскурсиях в Пскове и Псковской обла-все то время, пока мы здесь находились. Поэтому мои сти, Новгороде, Владимире и Таллине. На базе Клуба ре-личные впечатления о Ленинграде – Санкт-Петербурге гулярно проходят встречи участников поездок, а такжеостались такими же, какими и были – это город светлых обучение английскому языку.людей, живущих для людей. А принимающей стороне– «Ассоциации ветеранов, инвалидов и пенсионеров» www.ula-avip.com– мы выражаем большую благодарность. В Петербургенас приняли как родных. И вот это – самое главное, чтомы получили из поездки». Гости побывали на обзорной экскурсии по Севернойстолицы, посетили экспозиции Государственного Эр- Военно-медицинский музей МО РФ Военно-медицинский музей – преемник медицинских музеев Российской империи и СССР, хранитель исторических традиций российской медицины и военно-медицинской службы. Музей по богатству фондов, отражающих развитие медицины и вклад её выдающихся представителей в прогресс медицинских знаний, – один крупнейших в мире. Открыт ежедневно, кроме воскресенья, с 11.00. до 17.00. Санкт-Петербург, Лазаретный переулок, 2 Станции метро: «Пушкинская», «Звенигородская», «Сенная». +7 812 315 72 87 www.milmed.spb.ru TourPressClub 22
РОССИЯ «ДОРОГИ ПОБЕДЫ»С октября прошлого года, силами Российского военно-исторического общества (РВИО) при поддержке Министерства культуры РФ и Федерального агентства по туризму, реализуется Всероссийская патриотическая программа «Дороги Победы». 22 апреля 2015 года в кон- Отечественной Войны 1812 года, му- но, чтобы они узнавали не перепи-ференц-зале Российского воен- зей-заповедник «Бородинское поле». санную или фальсифицированнуюно-исторического общества на Центральный музей Вооруженных историю, а получали правдивуюпресс-брифинге о ходе реализации сил Российской Федерации, Государ- информацию из первых уст. Поэто-мероприятий в рамках Всероссий- ственный музей обороны Москвы, му мы считаем своим долгом под-ской патриотической программы Музейное объединение \"Музей Мо- держивать проекты, направленные«Дороги Победы», об участии в ней сквы\" и др. Сегодня у нас 12 автобу- на изучение российской истории всубъектов Российской Федерации, а сов: 10 автобусов вместимостью 49 реальных событиях и на примеретакже о вопросах финансирования мест и 2 автобуса по 18 мест. Каждый настоящих подвигов,– подчеркнулмероприятий программы рассказали из экскурсионных автобусов носит Михаил Янчук.глава Ростуризма Олег Сафонов, его имя великого полководца: от Алек-заместитель Роман Скорый и Миха- сандра Невского до Георгия Жукова Кроме московских школьников,ил Янчук – председатель правления и Константина Рокоссовского. Таким в проекте уже приняли участиеКоммерческого Банка «АнталБанк», образом, мы ежедневно перевозим ребята из Пскова, Волгограда иосуществляющего внебюджетное около 500 детей, экскурсии проводят- Санкт-Петербурга. В дальнейшемфинансирование программы. ся шесть дней в неделю. «Дороги Победы» расширят свою ге- ографию до Сибири, Дальнего Вос- Проект «Дороги победы», в рамках До конца 2015 года в проекте тока и Калининграда. Для организа-которого организуются бесплатные примет участие еще 150 000 школь- ции экскурсии, учебным заведениямэкскурсии для школьников по музеям ников, – сообщил журналистам Олег достаточно подать заявку на сайте:и местам боевой славы, бессрочный Сафонов. дорогипобеды.рфпроект. Он не закончится в год 70-ле-тия Победы и будет только наращи- – Будущее нашей страны зависит Лариса Спиридоновавать свои темпы. от сегодняшних детей. Поэтому важ- – За полгода в экскурсионнойпрограмме приняло участие 60 700школьников из 324 учебных заве-дении. Спектр детей, вовлеченныхв проект, постоянно увеличивается.Его участниками являются ученикисредней школы, воспитанники ка-детских корпусов и военно-патри-отических клубов, дети сироты иинвалиды. На сегодняшний день про-грамма «Дороги Победы» включает24 маршрута и 13 музеев Москвы иМосковской области. Основные му-зеи – это Государственный историче-ский музей, Центральный музей Ве-ликой Отечественной войны, Музей TourPressClub 23
РОССИЯ X МЕЖДУНАРОДНАЯ ТУРИСТСКАЯ ВЫСТАВКА «ИНТУРМАРКЕТ-2015»НЕСМОТРЯ НА НЕПРОСТУЮ ЭКОНОМИЧЕСКУЮ СИТУАЦИЮ В СТРАНЕ ЮБИЛЕЙНАЯ ВЫСТАВКА СТАЛА НАСТОЯЩИМ ПРАЗДНИКОМ РОССИЙСКОГО ВНУТРЕННЕГО ТУРИЗМА.76российских региона буквально по- основные и самые популярные у россиян на- трясли яркостью, многообразием правления: предложений и информативностьюсвоих экспозиций как профессиональных го- Болгария, Турция, Китай, Куба, Египет, Ита-стей выставки, так и прямых потенциальных лия, Испания, Греция, страны Балтии, Марокко,туристов, которых, как отметили участники, Тунис и многие другие государства, ежегоднона выставке было ощутимо больше, чем в про- привлекающие большое количество посетите-шлые годы. Российские туристы проявили вы- лей яркими стендами, новинками летнего ту-сочайший неподдельный интерес к родным ристического сезона, выступлениями артистовтуристическим маршрутам и объектам, щедро и дегустациями национальной кухни. Страныпредлагаемым представителями российских СНГ в этом году были представлены республи-регионов. ками Казахстаном, Беларусь и Арменией. Например, на стенде свыше тысячи ква- Все гости «Интурмаркета» с радостью от-дратных метров, Алтайский край во главе с метили удивительную атмосферу праздни-Губернатором региона А.Б.Карлиным с гран- ка, созданную на выставке. А профессионалыдиозным успехом презентовал как свой широ- туристской отрасли по праву оценили предо-чайший туристический потенциал, включая ставленную возможность не только обсудитьвозможности эко-туризма, так и народные в тесном диалоге, но и найти решение многихпромыслы, выступления фольклорных ансам- острых вопросов отрасли.блей и многое другое. СТАТИСТИКА ВЫСТАВКИ: Стенды Крыма, Краснодарского края и Ро- • Площадь: 28 000 кв. метровстовской области, Республик Коми и Адыгея, • Количество участников: 1430Владимирской, Архангельской и Ярославской • Количество стран и регионов мира: 143областей, Приморского края и многих других • Количество посетителей: более 78 500пользовались высочайшим интересом как • Количество журналистов: более 320многочисленных потенциальных туристов, • Количество участников Программы «Про-так и профессиональных посетителей вы-ставки. фессиональный покупатель» – 350. Следующая выставка «Интурмаркет» Достойно выступили и иностранные состоится 19-22 марта 2016 годаучастники – в выставке приняли участие всеTourPressClub 24
РОССИЯ фото: Валерий БуяновTourPressClub 25
РОССИЯ С ПРИНЦЕССОЙ ПО БАЛТИКЕПаромной компании «St.Peter Line» исполнилось пять лет. За это время она перевезлаболее двух миллионов пассажиров, что сопоставимо с населением довольно большого города. По круизному маршруту «Петербург – Хельсинки – Стокгольм – Таллин –Петербург» курсирует паром «Princess Anastasia». Это отличная возможность за одну поездку познакомиться сразу с тремя столицами балтийских стран. Современный паром – это настоящий плавучий отель предложат свежую выпечку, чай, кофе или горячий шо-с номерами, ресторанами и магазинами. На «Princess колад, а также супы и салаты.Anastasia» имеются каюты на любой вкус и кошелек – отэкономичных четырехместных до шикарных двухком- Вечер на лайнере «Princess Anastasia» наполнен раз-натных апартаментов с видом на море. В каждой каюте влечениями. В спорт-баре установлены большие экра-имеется туалет, душ и столик с большим зеркалом. Все ны для трансляции зрелищных матчей. А «Night Funnyкаюты снабжены кондиционерами. Rabbit Bar» – это живой звук, очаровательные танцов- щицы go-go и модное смешение музыкальных стилей Завтраки и ужины – на выбор в любом из многочис- mash-up. На борту есть казино, разнообразные игровыеленных ресторанов, кафе и баров парома. Особенной автоматы, караоке, магазин Duty Free, а юным пассажи-популярностью пользуется ресторан «Seven Seas», ко- рам наверняка понравятся игровая комната и творче-торый работает в формате «шведский стол». На завтрак ские мастерские. Действует SPA-центр с сауной и бас-вам предложат ассортимент, как в дорогих гостиницах. сейнами.Еще более разнообразно вечернее меню, богатое надары моря – икра, моллюски, креветки, сельдь и лосось. В большом шоу-баре «Columbus» каждый вечер идетЕсть также специальное меню для детей. эксклюзивная шоу-программа от театра балета Мю- зик-Холла. На сцене выступали многие звезды музыки, Интересен своей кухней ресторан «New York City», в театра, оперы, балета и современного танца из России икоторой смешались вкусы всех многочисленных наци- других стран. В мае на пароме «Princess Anastasia» прой-ональностей Нью-Йорка. Здесь в неоновом свете рекла- дет юбилейная трехтысячная шоу-программа от Театрамы происходят самые удивительные гастрономические балета Мюзик-холла. В этот вечер зрителей ждет мно-путешествия. А суши-бар «Kampai» предлагает ориги- жество сюрпризов и подарков.нальные блюда традиционной японской кухни в совре-менном интерьере. В уютном кафе «Bake & Coffee» вам Евгений Голомолзин, фото автораTourPressClub 26
ПРЕЗЕНТАЦИИ В Москве в гостинице «Рэдиссон Ройал» состоялся Российско-Китайский форум, прошедший в формате Международной конференции Chinese Friendly – Russia 2015 (ICCF-Russia 2015). Организаторами мероприятия выступили Туристическаяассоциация «Мир без границ» совместно с Китайской академией туризма при поддержкеФедерального агентства по туризму и Государственного управления по делам туризма КНР и содействии Российско-Китайского Комитета дружбы, мира и развития.Форум был нацелен на открытый что потенциал въездного туризма ния по делам туризма г-н Лю Цзян-диалог участников представителей из КНР ещё больше, ведь на данный мин: «Из Китая за рубеж выезжаютгосударственных структур и турбиз- момент не более 1% общего выезд- 100 млн туристов. В основном ки-неса для создания комфортной сре- ного турпотока из КНР приходит- тайские туристы путешествуют вды пребывания китайских туристов ся на нашу страну. «Мы нацелены соседствующие с Китаем страны ив России, а следовательно, увеличе- и заинтересованы удовлетворить Европу. Несмотря на международ-ния въездного потока в РФ. Участ- чаяния китайских туристов, что- ный кризис, сохраняется положи-никами мероприятия стали более бы они понимали, что в России их тельная тенденция в российско-ки-300 специалистов, а также свыше ждут и готовы обеспечить им самые тайском туризме, и цель, которую230 человек из более чем 40 горо- комфортные условия пребывания. мы поставили – увеличить турпотокдов мира посмотрели онлайн-транс- Это комплексная задача взаимо- до 5 млн человеко – очень серьезна,ляцию ICCF-Russia 2015 на порта- действия государственных органов однако я уверен, что мы сможем до-ле Profi+Travel (http://china-online. власти, туроператорских компаний стичь такой высокой отметки».profi.travel). и вопрос составления турпродуктов, ориентированных на разные группы Российско-Китайский форум стал Руководитель Ростуризма Олег населения», – подчеркнул руководи- удачной площадкой для обменаСафонов подчеркнул, что КНР явля- тель Ростуризма. Особое внимание в международным опытом приемается для России стратегическим пар- рамках форума Олег Сафонов уделил туристов из КНР и построения дело-тнером в области взаимодействия и вопросу информационного продви- вых контактов с представителямитуризма. «По данным Федеральной жения России в Китае. Он сообщил, турбизнеса и госструктур Китая. Впограничной службы, в прошлом что сейчас создается национальный заключение форума состоялось под-году количество китайских тури- туристический портал на семи язы-стов, которые приезжают в Россию, ках и одним из них будет китайский. писание соглашения о сотрудниче-увеличилось на 5% и достигло циф- Кроме того, Ростуризм до июня те- стве между Туристической ассоциа-ры в 1 млн 125 тыс человек. Причем кущего года планирует открыть, как цией «Мир без границ» и Китайскойс туристическими целями граждане минимум, два представительства в академией туризма.КНР совершили более 400 тысяч по- КНР для популяризации нашего тур- Запись работы форума будетездок, из них по безвизовому каналу продукта. доступна для просмотра на сайтеприбыли порядка 300 тысяч», – от- http://china-online.profi.travelметил глава Ростуризма. Несмотря Обращаясь к гостям форума, со-на столь серьезные успехи г-н Са- ветник-посланник Посольства КНР Анна Домрачёва, пресс-службафонов уверил участников форума, в России г-жа Чжан Чжунхуа сообщи- ассоциации «Мир без границ» ла: «В области туризма мы надеемся на тесное сотрудничество с россий- www.visit-russia.ru скими коллегами, чтобы создать от- личные условия и высококачествен- ный сервис для туристов из двух стран и содействовать сближению наших народов. Мы приложим все усилия, чтобы туристический об- мен между нашими странами достиг пяти миллионов человек». Подтвердил такую возможность и глава дипломатического представи- тельства Государственного управле- TourPressClub 27
ФИНЛЯНДИЯФИНСКОЕ ФЕСТИВАЛЬНОЕ ЛЕТОФинские фестивали находятся в поиске новых клиентов на российскомтуристском рынке. В фокусе – ориентированные на культуру жители Санкт-Петербурга и Северо-Западного региона РФ.\"В настоящий момент не наблюда- В рамках своей многолетней кам- также 150-летие со дня рожденияется роста туристического потока из пании продвижения фестивалей в великого финского композитора ЯнаРоссии в Финляндию, но мы все-таки Санкт-Петербурге, Finland Festivals, Сибелиуса.оптимистически настроены и ожи- 10 апреля организовала биржу кон-даем нового подъема в течение бли- тактов в Генеральном консульстве Финляндия – страна, в которойжайших лет\", – говорит Кай Амберла, Финляндии в Северной столице РФ. фестивали пользуются огромной по-директор общества Finland Festivals. Организация Finland Festivals на- пулярностью, о чем свидетельствуют\"Растет количество туристов, ищу- строена на активный поиск сотруд- показатели их посещаемости по срав-щих в Финляндии новые впечатле- ничества и диалога с российскими нению с численностью населенияния именно в сфере культуры. Мы профессионалами в сфере туризма и страны. Ежегодно фестивали посе-предлагаем россиянам возможность СМИ. Участников презентации теп- щает более двух миллионов человек,спонтанного выбора из большого ко- ло приветствовала г-жа Пирьё Ту- спектр фестивалей огромен: предла-личества событий. Помимо искусства локас, Генеральный консул Финлян- гается все от барокко до рок-музыки,самого высокого уровня, фестивали дии в СПб, которая отметила, что в от танго до оперы, от танца до драма-предлагают также надежную и ка- последние две недели оживился по- тического театра и от кинематогра-чественную инфраструктуру: транс- ток российских туристов на границе фа до изобразительных искусств.порт, размещение и питание\", – под- между двумя странами и аппарат Ге-черкнул г-н Амберла. нерального консульства делает всё О всех фестивалях проводимых в для быстрого оформления много- стране Суоми можно посмотреть на: кратных виз, которые, как правило, www.festivals.fi/ru выдаются на два года. В СПб были представлены восемь фестивалей особенно заинтересо- ванные в российском рынке. Стоит отметить фестиваль камерной му- зыки в Кухмо www.kuhmofestival.fi, который пройдёт 12-25 июля. Глав- ной темой фестиваля этого года – «время». Оно будет звучать более чем на 70 концертах в Кухмо. В 2015 году многие фестивали отмечают TourPressClub 28
Л АТ В И Я ДЕСЯТЬ ЛЕТ ПОЗАДИ... Комплекс Hotel Jurmala SPA – современный курорт и конгресс-центр, имеющийзаслуженную репутацию на международном туристском рынке. Гостиница находится в уютном и самом красивом курортном городе Латвии – Юрмале.На вопросы ТурПрессКлуба, любез- всех желающих прекрасно отдох-но ответил господин Арне Калбус, нуть и насладиться прекрасной ат-генеральный менеджер гостиницы. мосферой Hotel Jurmala SPA.– В этом году ваша гостиница от- Это именно то, что мы предлага- – В Юрмале традиционно, летоммечает 10-ти летний юбилей. Ана- ем своим клиентам. Наши высоко- проходят много различных меро-лизируя этот период, что сделано, квалифицированные специалисты приятий. Что интересного ждетчто еще предстоит сделать для со- все время работают над созданием туристов в предстоящий сезон?вершенствования обслуживания? специальных пакетов, акций, инте- – Юрмала – это город, который сам– Действительно, 10 лет за спиной. ресных комплексных предложений, по себе отличается волшебной ат-Многое было сделано для того, что- различных рекламных кампаний в мосферой. Многие предпочитаюбы стать теми, кем мы сейчас яв- Латвии и за границей. Постоянно приезжать в Юрмалу именно в не-ляемся. Мы росли и развивались. С ведется исследование рынка, мони- сезонное время, когда можно насла-каждым днем, приспосабливались торинг новых тенденций и потреб- диться спокойствием и невероятнойк различным новшествам, изме- ностей современного клиента. Как красотой балтийского побережьянениям в экономике, появлению показала практика и опыт работы природы.новых тенденций в нашем деле. в туристической среде, необходимо В этом году предстоят различныеВажно не стоять на месте, а идти в уделять должное внимание различ- изменения в культурно-развлека-перед и в ногу со временем. В тече- ным рынкам. Политика нашей го- тельной программе. Что-то уходит,нии всего этого периода, старались стиницы предусматривает работу но обязательно придет, что-то новоеудивлять и радовать наших кли- и разработку различных акций во – мы в это верим. В предстоящем се-ентов различными специальными многих государствах Европы, Бал- зоне Юрмала планирует порадоватьпредложениями, новыми услугами, тики, России и Скандинавских стра- своих гостей различными меропри-отличным обслуживанием и просто нах. Участвуем в различных меж- ятиями, концертами для детей икомфортным отдыхом. Именно это дународных выставках, семинарах, взрослых, а также будет проходитьспособствовало тому, что за 10 лет конференциях, способствующих фестиваль классической музыки исуществования, появилось большое привлечению внимания новых кли- другие мероприятия, которые обяза-количество постоянных клиентов, ентов и партнеров. Также, в связи с тельно привлекут внимание и будуткоторые предпочитают отдыхать различными изменениями на рын- интересны отдыхающим в Юрмале.в Юрмале и выбирают гостиницу ке, мы пересматриваем ценовую – Как вы собираетесь отметитьHotel Jurmala SPA. Десять лет успеш- политику и ищем новые подходы в юбилей гостиницы?ной работы – это заслуга нашей про- работе с партнерами. Аналогично – 10 лет важное событие в жизнифессиональной команды! Ничего этому, действуем и на российском каждого предприятия, – это знакбы не развивалось без слаженной рынке. Каждый гость из любой ста- стабильности и качества. В наш деньработы коллектива. Руководители ны очень важен для нас. Надеемся, рождения, мы бы хотели устроитьдепартаментов и каждый сотрудник что количество клиентов из России настоящий праздник не только дляотдельно, проделали огромную ра- и других стран будет только увели- себя, но и для наших друзей, партнё-боту для того, чтобы имя комплекса чиваться. Для примера, приведу ста- ров, журналистов, которые всё этогордо звучало не только в Латвии, тистические данные: за все десять время были с нами, сотрудничали ино и за её пределами. Впереди еще лет деятельности, мы приняли око- помогали. Важно, сказать всем СПА-много работы и, как я уже говорил, ло 100 000 гостей из РФ. Это очень СИБО за эти прекрасные десять летнельзя останавливаться. хороший показатель! Считаю, что сотрудничества и, обозначить, что– Сейчас Европа переживает не это только начало, мы очень ждем это только начало и все еще впере-простые времена. Какие акции вы ди! Чуть позже, на нашей домашнейпланируете для увеличения пото- странице, появиться более подроб-ка гостей? ная информация о грядущем меро-– Различные внешние факторы, приятии.особенно такие, как экономические www.hoteljurmala.comи политические, способствуют из-менению туристского бизнеса, но, Екатерина Кудряшова,несмотря на это, людям всегда не- фото предоставлены авторомобходим отдых, покой и релаксация. TourPressClub 29
ЭСТОНИЯ A АВТОБУС ЛУЧШЕ!Компания Lux Express Group – крупнейший автобусный перевозчик в Европе –была основана в 1992 году в Таллине. В 1997 году первая старенькая Scaniaотправилась из Петербурга в Таллин всего с тремя пассажирами на борту. доставил отреставрированный, си- яющий хромированными деталями ретро-красавец Icarus Lux, специ- ально прибывший из Таллина в Пе- тербург. По словам основателя и владельца компании Lux Express, г-на Хуго Осула, этот автобус был найден заброшенным в эстонском лесу. Затем король дорог 1960-х был отреставрирован, и сегодня он за-Сейчас Lux Express осущест- ем между сидениями. Путешествие в нимает почетное место в коллекции вляет перевозки из Северной Scania Irizar I6 по уровню комфорта ретро-автобусов компании. «ЗИС-127 столицы по трем направле- сродни полету в бизнес-классе совре- был королем дорог в 1950-е, красный ниям: Петербург-Рига (4 рей- менного лайнера. Икарус-Lux – в 1960-е, позже пришли са в день), Петербург-Таллин (8 рей- Икарусы-255 и 256. У нас сегодня в сов в день) и Петербург-Хельсинки В прошлом году в Россию для ком- коллекции уже 12 автобусов совет- (3 рейса в день). В апреле парк ком- пании LUX EXPRESS были поставле- ского и германского производства. пании пополнился еще тремя совре- ны три автобуса Scania Irizar I6. А 14 Родоначальником ее является ЗИС- менными машинами премиум-клас- апреля 2015 года официальный ди- 127 – результат работы советских са от компании Scania. лер Scania в Петербурге – компания автостроителей, которые воспри- «Петроскан», осуществила постав- няли западные идеи о комфортном На автобусных линиях Lux Express ку еще трех автобусов Scania Irizar общественном транспорте после курсируют Scania Omniexpress, а так- I6 с колесной формулой 6X2*4. Они войны, когда Сталин решил сделать же туристические автобусы преми- будут работать на туристических жизнь народа-победителя лучше и ум-класса Scania Irizar I6. Здесь пас- маршрутах из Санкт-Петербурга отправил в США советских инжене- сажиру предоставлены все удобства: в Европу. После окончания торже- ров. Наша компания стремится со- ультрасовременный салон, Wi-Fi, кух- ственной церемонии передачи сим- хранить образцы мирового автобус- ня, кондиционер, новейшая аудио/ волического ключа новенькие ав- ного машиностроения, чтобы через видео система с индивидуальными тобусы тут же отправились в свой 100 лет люди знали, как развивалось мониторами для каждого пассажира, первый рейс в Таллин и Хельсинки. автобусное дело, как двигалась впе- отдельные розетки для каждого ряда ред мысль дизайнеров». Путеше- сидений, мощный двигатель 440 л.с. Гостей, приехавших на официаль- ствие в современном автобусе Lux отвечающий экологическим стан- ную церемонию, а среди них была Express может стать альтернативой дартам Евро-5. Автобус имеет 56 кре- и госпожа Виктория Туулас, Гене- для водителей личного автотран- сел VIP класса с большим расстояни- ральный консул Эстонии в Санкт Петербурге, к месту её проведения TourPressClub 30
ЭСТОНИЯспорта. Как сказал во время своего по маршруту Петербург-Хельсинки. сообщил Райт Реммель, 2014 год длявыступления г-н Райт Реммель, гене- «Наша цель на этот год – со- ЗАО «Евролайнс» был позитивным –ральный директор российского под- чистая прибыль компании состави-разделения Lux Express: «мы хотим хранить наших клиентов, и мы не ла 2,5 млн евро.пересадить пассажира из автомоби- индексировали цены на билетыля в автобус». пропорционально курсу евро. По- Однако в условиях сокращения скольку мы большая компания, то спроса на международные перевозки Современный облик новых Scania можем позволить себе уйти в не- из России компания задумываетсяIrizar i6 отличает аэродинамиче- большой минус, но долго оставать- об освоении внутреннего рынка. «Уский стиль Irizar и дизайн зеркал ся убыточными мы, конечно, не нас есть планы запустить маршрутызаднего вида. Вместе с эффективной можем», – отметил Хуго Осула. Как между российскими городами», – со-оптимизированной трансмиссией общил Хуго Осула. По его словам, этоScania, все это обеспечивает низкий произойдет в перспективе двух-трёхрасход топлива и меньший уровень лет. На вопрос о регионах, в которыхвыбросов вредных веществ. Финан- планируется осуществлять пере-сирование автобусов Scania для ком- возки, топ-менеджер ответил «вез-пании LUX EXPRESS осуществляет де, где есть центры обслуживанияООО «Скания Лизинг» – российское Scania». По данным сайта Scania, вподразделение финансовой группы настоящее время у компании околоScania Financial Services. 50 центров обслуживания автобусов от Санкт-Петербурга до Хабаровска. Компания LUX EXPRESS является Сейчас Lux Express осуществляетключевым клиентом для концерна междугородние перевозки внутриScania. Эстонии и Польши. Lux Express не планирует откры- Оксана Крапивко,вать новые автобусные маршруты фото предоставлены авторомиз Петербурга в текущем году. Так,г-н Осула, связывает это решение ссокращением спроса на перевозкипо российскому направлению вслед-ствие ухудшения экономическойситуации, а также решением компа-нии в этом году сконцентрировать-ся на развитии польского рынка. Пословам Райта Реммеля, компаниярассчитывает на восстановлениепассажиропотока по направлению«Петербург – Таллин» до показате-лей прошлого года, в том числе иблагодаря обновлению парка. В LuxExpress рассчитывают и на укрепле-ние рубля. Всего компания планиру-ет перевезти из Северной столицы иобратно в 2015 году примерно 400тысяч пассажиров, из них 65 тысяч TourPressClub 31
ИТАЛИЯ ВИНА ALTO ADIGE В САНКТ-ПЕТЕРБУРГЕ Альто Адидже – один из самых маленьких винодельческих регионов Италии, производящий знаменитые белые вина. Цель российской кампании по продвижению, софинансируемой итальянским правительством и ЕС, – увеличить известность вин DOC Alto Adige,продемонстрировать их гибкость с точки зрения сочетаемости с различнымиблюдами и создать благоприятную площадку для вин, которые производятся в этом уникальном винодельческом регионе.3 марта 2015 года в Гранд Отеле Эме- морские почвы. Горы, покрытые веч- то Адидже, расположенных в самыхральд, Консорциум Вин Альто Адид- ными снегами, служат прекрасным разных климатических зонах, наже провел два семинара-дегустации фоном для роскошных виноградни- высоте от 200 до 1000 м над уров-для СМИ и профессионалов отрасли, ков, названия которых являются си- нем моря, и весьма разнообразныхпосвящённых винам итальянских нонимами высокого качества и под- по составу почв, составляет 5300 га,Альп из региона Альто Адидже. линного, аутентичного характера. число виноградарей составляет око-Участники обоих семинаров получи- ло 5000 человек.ли возможность познакомиться со Будучи одним из самых малень-знаменитыми винами региона. ких винодельческих регионов Вина контролируемых наи- страны (менее 1% национального менований по происхождениюВИНА ИТАЛЬЯНСКИХ АЛЬП производства вина), Альто Адид- (Denominazione d’Origine Control- же обогнал остальные итальян- lata, DOC), производятся из сортовРегион Альто Адидже или Южный ские регионы по числу наименова- винограда, выращенных на офици-Тироль, знаменитый уникальными ний DOC (Denominazione di Origine ально признанных виноградниках,традициями, унаследованными от Controllata). Кроме того, благодаря расположенных в географическидвух культур, является самым се- географическому местоположению, определенных винодельческих ре-верным винодельческим регионом он также отличается большим раз- гионах. При производстве такогоИталии и граничит с Австрией и нообразием терруаров. Виноградни- вина запрещено добавлять сахарШвейцарией. В Альто Адидже иде- ки покрывают террасы на склонах в сусло. С 1990 года в некоторыхально сочетаются лучшие особен- Альп, спускающихся от заснежен- регионах DOC установлены стан-ности итальянского, австрийского и ных вершин Альп на севере к суб- дарты для основных характери-швейцарского терруаров – свежесть средиземноморским равнинам на стик вина – цвета, аромата, вкуса.альпийского климата и средиземно- юге. Площадь виноградников Аль- Соблюдение этих стандартов кон- TourPressClub 32
ИТАЛИЯтролируется специальной дегуста- международных сортов винограда, ники от холодных северных ветров.ционной комиссией. как Рислинг и бургундские сорта – Для региона характерно весьма бла- Шардоне и Пино Нуар. гоприятное сочетание умеренноИСТОРИЯ Альто Адидже входил в состав ав- континентального альпийского кли- стро-венгерской империи до нача- мата и высокого уровня лучистойРазличные предметы, найденные ла первой мировой войны, после энергии солнца (более 300 солнеч-в ходе археологических раскопок, которой регион был аннексирован ных дней в году). Этим объясняютсяв том числе ножи для подрезки ви- Италией, поэтому жители региона резкие перепады дневных и ночныхноградной лозы и черпаки, датиру- говорят на двух языках – итальян- температур и среднесуточная темпе-емые V-м веком до н.э. доказывают, ском и немецком. Названия городов ратура в 18° во время вегетационно-что Альто Адидже – один из древ- и деревень на дорожных указателях го периода виноградной лозы. Геоло-нейших винодельческих регионов двуязычные, надписи на винных гическое сложение винодельческихЕвропы. В XV веке до н.э. в регио- этикетках также зачастую выполне- зон Альто Адидже являет собой на-не впервые появились римляне и ны на двух языках. стоящую мозаику разнообразныхобнаружили, что местные жители почвообразующих пород, от вулка-хранят вино в деревянных бочках, ТЕРРУАР нических порфиров до метаморфи-тогда как сами они еще пользова- ческих горных пород с высоким со-лись кожаными бурдюками или Доломитовые Альпы, которые часто держанием кремния или слюды, отамфорами. Во времена правления называют «самыми красивыми гора- известняков и доломитов до песча-династии Габсбургов виноделие ми в мире», являются идеальным ме- ных мергелей. На многих склонах ив Альто Адидже пережило период стом для занятий зимними видами террасах Альто Адидже доминируютстремительного развития благо- спорта. В то же время заснеженные осадочные породы.даря появлению в регионе таких горные кряжи защищают виноград- TourPressClub 33
ИТАЛИЯСОРТА ВИНОГРАДА ВИНОГРАДАРИ НАША СПРАВКАБелыми сортами винограда засаже- В Альто Адидже небольшие незави- Семинары в Северной сто-но более 59% виноградников Альто симые хозяйства соседствуют с круп- лице РФ проводил АлександрАдидже. Они славятся своей свеже- ными поместьями и кооперативами.стью, выраженной минеральностью Типичный кооператив Альто Адид- Рассадкин – старший пре-и хорошей структурой. В засадке до- же представляет собой объедине- подаватель и заместительминируют Пино Гриджио, Шардоне, ние нескольких сотен виноградарей, директора Школы Энотрия вГевюрцтраминер и Пино Бьянко – на каждый из которых самостоятельно Санкт-Петербурге. Эксперт.их долю приходится 70% площадей возделывает свой участок. В сред- Автор статей, методическихвиноградников, но в то же время и Со- нем площадь такого виноградникавиньон Блан пользуется все большим не превышает 1 га. Тринадцать коо- изданий и обучающих про-спросом. Ароматный и пряный Гевю- перативов производят порядка 70% грамм для профессионаловрцтраминер, названный по его месту вин региона. Оставшиеся 30% при- алкогольного рынка. Органи-происхождения, субрегиону Термено, ходятся на долю крупных поместий и затор тематических семина-является для Альто Адидже автох- независимых хозяйств. ров и дегустаций. В прошломтонным сортом и занимает особое ме- В 1975 году с целью создания еди- тренинг-менеджер сети вин-сто в виноделии региона. Сильванер, ного образа и продвижения вин Alto ных бутиков. ПолуфиналистМюллер-Тургау, Кернер, Вельтлинер и Adige была создана специальная «XXIV Российского конкурсаРислинг культивируются в основном группа винодельческих предприя- Сомелье». Финалист «Лигина виноградниках с самым прохлад- тий. Сегодня в Консорциум Вин Alto чемпионов «Петербургскийным климатом и наряду с Москато Adige входит около 150 компаний, Сомелье 2012». ПобедительЖьялло (желтым Мускатом) поль- производящих практически всю вин- конкурса сомелье «Балтий-зуются все большим спросом. Среди ную продукцию региона. В сотрудни-красных сортов Альто Адидже до- честве с EOS (Экспортной Организа- ский кубок 2014»минирует автохтонный сорт Скьява цией Южного Тироля Коммерческой Организатор мероприятия:(Schiava), на его долю приходится Палаты Больцано) Консорциум ор-около 19% засадки. Также широко ганизует маркетинговые мероприя- агентство SOPEXA.культивируется Лагрейн (Lagrein), тия в Италии, Германии, Австрии, Ве-еще один автохтонный сорт, дающий ликобритании, странах Бенилюкса,бархатистые вина. С прошлого века в Швейцарии, России и США.Альто Адидже выращиваются благо-родные международные бордоские и Больше о винах Alto Adigeбургундские сорта винограда, такие, вы можете узнать:как Каберне Совиньон, Мерло и ПиноНуар. Мальвазия и розовый Мускат www.altoadigewines.com www.дополняют палитру красных сортов facebook.com/AAwinesвинограда. Екатерина Кудряшова, фото агентства SOPEXA TourPressClub 34
ИТАЛИЯ ИСКУССТВО ЖИТЬ ПОД ТАКИМ ЛОЗУНГОМ В МОСКВЕ ПРОШЛА ПРЕЗЕНТАЦИЯ НЕАПОЛЯ И ПРОВИНЦИИ КАМПАНИЯ, В КОТОРУЮ ВХОДИТ ПОПУЛЯРНЫЙ У ТУРИСТОВ ГОРОД. Обращаясь к российским операто- му экономического стимулирования отличный путеводитель на русскомрам и журналистам, господин Пьер- туроператоров и турагентства. По языке «Жемчужины неаполитанско-луиджи Тони, приветствовал их от количеству прибытий туристов из го залива». Хорошо иллюстрирован-имени Торгово-Промышленной па- РФ, Неаполь опережает Флоренцию ная книга, изданная ТПП Неаполя,латы (ТПП) Неаполя и её Президен- и находится на пятом месте после содержит на 128 страницах многота г-на Маурицио Маддалони. Он, в Рима, Милана, Венеции и Римини. интересной и полезной информа-частности, напомнил, что ТПП Неа- ции для посещения этого замеча-поля представляет интересы более Благодаря мягкому климату и тельного региона Италии.чем 300 тысяч предприятий, рабо- многообразию предложений со сто-тающих в различных сферах, в том роны операторов из Кампании по www.com-tur.itчисле и в индустрии гостеприим- разумным соотношениям цена/ка-ства. В прошлом году ТПП Неаполя чество, у российских партнёров неразработала специальную програм- должны возникать никаких препят- ствий по организации путешествий в Неаполь, – отмечалось на презен- тации. За дружеским застольем, дегустируя блюда и вина неаполи- танской кухни, российские и ита- льянские партнёры могли в нефор- мальной обстановке пообщаться, обсудить новые проекты сотрудни- чества. По окончании мероприятия, все российские участники получили ПЕТЕРБУРГ – НЕАПОЛЬВТОРАЯ ПО ВЕЛИЧИНЕ АВИАКОМПАНИЯ ИТАЛИИ, РАСШИРЯЯ ПОРТФОЛИО ВНУТРЕННИХ И МЕЖДУНАРОДНЫХ МАРШРУТОВ, ЗАПУСКАЕТ НОВЫЙ ЕЖЕНЕДЕЛЬНЫЙ ПРЯМОЙ РЕЙС «ПУЛКОВО ‒ КАПОДИЧИНО». Начиная с 3 июня 2015 года, Грецию, Испанию, Великобри-каждую среду, в Пулково бу- танию и США» – комментируетдет приземляться Boeing 737 Андреа Андорно, коммерче-в компоновке: 131 место эко- ский директор авиакомпанииномического класса и 12 мест Meridiana.бизнес-класса, связывая Петер-бург с Неаполем. Вылет из Неа- Маршрутная сеть новойполя осуществляется в 11:20, из Meridiana S.p.A включает вСанкт-Петербурга – в 16:45. себя 90 направлений в Ита- лии и в мире, выполняются «Новое прямое сообщение из аэропорта Неаполя вку- свыше 1500 рейсов в неделю. Авиакомпания Meridianaпе с прямым рейсом «Неаполь – Москва Домодедово», предлагает целую сеть межконтинентальных, между-запущенным в прошлом году, дополняет нашу страте- народных и внутренних маршрутов из аэропортов Се-гию развития и усиливает присутствие региона Кампа- вера и Центра Италии, связанных со всеми основныминия на российском рынке. Этот рейс позволит не толь- аэропортами Юга Италии, Сицилии и Сардинии. Се-ко увеличить число российских туристов в Неаполе, но годня флот компании Meridiana состоит из 27 судов, втакже предоставит возможность неаполитанцам посе- том числе 10 Mc Donnel Douglas MD82, 7 Airbus A320, 1тить культурную столицу России. До сегодняшнего вре- Boeing 767-200, 3 Boeing 737-700, 2 Boeing 737-300 WL,мени прямого воздушного сообщения между Неаполем 2 Boeing 767-300, 2 Boeing 737-800. В Meridiana – луч-и Петербургом не существовало. Новый рейс осущест- шие цены на российском рынке для перелетов в Ита-вляется в сотрудничестве с авиакомпанией S7, как и уже лию. Кроме того, авиакомпания предлагает хорошиесуществующая линия «Москва – Неаполь». Она допол- стыковки с другими своими рейсами для полетов понит список из двадцати местных и зарубежных рейсов, другим направлениям.выполняемых авиакомпанией из Неаполя, в том числе в www.meridiana.com TourPressClub 35
НОВОСТИ АВИАКОМПАНИЙНОВОЕ СЕЗОННОЕ НАПРАВЛЕНИЕ ХЕЛЬСИНКИ-ЧИКАГО АВИАКОМПАНИЯ ЗАПУСКАЕТ НОВЫЙ ЛЕТНИЙ МАРШРУТ, КОТОРЫЙ СОЕДИНИТ ХЕЛЬСИНКИ С ЧИКАГО ‒ОДНИМ ИЗ КРУПНЕЙШИХ МЕГАПОЛИСОВ США. РЕЙСЫ БУДУТ ВЫПОЛНЯТЬСЯ САМОЛЕТАМИ AIRBUS A300 ТРИЖДЫ В НЕДЕЛЮ ПО СЕЗОННОМУ РАСПИСАНИЮ, ДЕЙСТВУЮЩЕМУ С 13 ИЮНЯ ПО 17 ОКТЯБРЯ 2015 ГОДА. НОВОЕТРАНСАТЛАНТИЧЕСКОЕ НАПРАВЛЕНИЕ ПОЗВОЛИТ РОССИЯНАМ СОВЕРШАТЬ ДЕЛОВЫЕ ПОЕЗДКИ И ОТПРАВЛЯТЬСЯ НА ОТДЫХ В АМЕРИКУ С МИНИМАЛЬНЫМ КОЛИЧЕСТВОМ ПЕРЕСАДОК.Компания Finnair активно развива- и удобное расположение чикагского лично дополняет наше портфолиоет трансатлантическую маршрут- международного аэропорта О´Хара сезонных предложений, – отметилную сеть: недавно было объявлено (ORD) – современного хаба, который Петри Вуори, вице-президент Finnairо запуске сезонного рейса Хельсин- входит в пятерку мировых лидеров по международным продажам. – Мыки-Майами, и линия Хельсинки – по потоку пассажиров. постарались составить расписаниеЧикаго продолжает эту стратегию. Рейсы из Хельсинки в Чикаго и об- таким образом, чтобы обеспечитьДва направления, которые откро- ратно будут выполняться триж- комфортную пересадку в Хельсинкиются в 2015 году, соединят Европу ды в сотрудничестве с партнерами для пассажиров, следующих в Чика-с югом США и центральными шта- Finnair по альянсу oneworld: British го не только из Европы, но и из Азии.тами страны, что позволит гораздо Airways, Iberia и American Airlines. При этом чикагский аэропорт О´Ха-быстрее добираться до большин- «Маршрут Хельсинки – Чикаго от- ра – открывает прекрасные возмож-ства североамериканских городов, ности для продолжения полётов пов том числе до Сан-Франциско и всей Америке.Лос-Анджелеса. Этому способствует www.finnairgroup.com ВЫСОКОЕ КАЧЕСТВО ВИНFINNAIR ПОЛУЧИЛА СРАЗУ ТРИ НАГРАДЫ В РАМКАХ ПРЕСТИЖНОЙ ПРЕМИИ CELLARS IN THE SKY, КОТОРАЯ ЕЖЕГОДНО ВРУЧАЕТСЯ ЖУРНАЛОМ BUSINESS TRAVELLER ЗА КАЧЕСТВО ВИН, ПРЕДЛАГАЕМЫХ НА БОРТУ САМОЛЕТОВ. АЛЬЯНС ONEWORLD, В КОТОРЫЙ ВХОДИТ И FINNAIR, ТАКЖЕ БЫЛ ПРИЗНАН ЛУЧШИМ В СВОЕЙ КАТЕГОРИИ. ЦЕРЕМОНИЯ ВРУЧЕНИЯ СОСТОЯЛАСЬ В ЛОНДОНСКОЙ ГОСТИНИЦЕ HILLTON LONDON PADDINGTON В ФЕВРАЛЕ 2015 ГОДА. Высшей оценки жюри и золотой медали Cellars in the авиакомпании стараются подобрать лучшие вина дляSky была удостоена марка Cloudy Bay Pinot Noir 2012. своих пассажиров. Их усилия оцениваются экспертнымИзысканное красное вино, которое производится в Но- жюри по результатам серии независимых тестов. Гла-вой Зеландии и подается в бизнес-классе на дальнема- вой жюри в 2015 году стал Чарльз Меткалф, сопредсе-гистральных рейсах Finnair, заняло первое место в кате- датель судейской коллегии престижнейшего конкурсагории «Лучшее красное вино для бизнес-класса». вин International Wine Challenge. Nicolas Perrin Crozes – Hermitage 2012 французского Винная карта Finnair, которая заслужила признаниепроизводства стало обладателем серебряной медали в в рамках премии Cellars in the Sky разрабатывается втой же категории. Кроме того, финская авиакомпания партнерстве с ведущими финскими ресторанами Nokka,получила бронзовую медаль в номинации «Лучшая G.W. Sundmans, Savoy и Fishmarket. Кроме того, шеф-по-винная карта для бизнес-класса». В общей сложности вара этих ресторанов Матти Ямсен (G.W. Sundmans), Аричлены альянсы oneworld получили 9 золотых, а также Руохо (Nokka) и Кари Айхинен (Савой) создали специ-17 серебряных и бронзовых наград. альное фирменное меню авиакомпании, которое поя- вится в бизнес-классе на дальнемагистральных переле- Этот год вручения премии, которая существует с 1985 тах весной 2016 года.года, стал юбилейным. На протяжении тридцати лет TourPressClub 36
НОВОСТИ АВИАКОМПАНИЙПОЛЕТИТ В НОВОСИБИРСК И НИЖНИЙ НОВГОРОДДУБАЙСКАЯ АВИАКОМПАНИЯ FLYDUBAI УКРЕПЛЯЕТ СВОИ ПОЗИЦИИ НА РОССИЙСКОМ РЫНКЕ И ОБЪЯВЛЯЕТ О ВКЛЮЧЕНИИ НОВОСИБИРСКА И НИЖНЕГО НОВГОРОДА В СВОЮ ОБШИРНУЮ МАРШРУТНУЮ СЕТЬ В РФ. Комментируя запуск новых на- бург были открыты в течение 2012правлений, исполнительный ди- года; начиная с 2013 года flydubaiректор (Chief Executive Officer) также выполняет полеты в Крас-flydubai Гейт Аль Гейт (Ghaith Al нодар, Минеральные Воды и Ро-Ghaith) сказал: «Включение Ново- стов-на-Дону.сибирска и Нижнего Новгорода вмаршрутную сеть знаменует важ- Джейхун Эфенди (Jeyhun Efendi),ный этап в развитии деятельно- старший вице-президент по ком-сти flydubai на российском рынке и мерческим операциям в ОАЭ, наувеличивает число направлений в Ближнем Востоке, в СНГ и Европестране до десяти городов. Два но- (Senior Vice President Commercial,вых направления являются региональными экономи- UAE, EU, ME, CIS), сказал: «Запускческими центрами, и мы надеемся, что наши прямые рейсов в Новосибирск и Нижний Новгород подтвержда-рейсы из Дубая помогут открыть их потенциал с точки ет нашу приверженность к соединению прямым авиа-зрения бизнеса и туризма для путешественников из сообщением российских городов с Дубаем. По даннымстран Ближнего Востока». нашего исследования, возможность прямого переле- та ― одна из главных причин, по которой российские Полеты в Новосибирск будут выполняться три раза пассажиры выбирают flydubai (об этом сообщили 29%в неделю, начиная с 4 октября 2015 года, а в Нижний путешествующих эконом-классом и 45% пассажировНовгород – два раза в неделю, начиная с 7 октября бизнес-класса). Мы также рады положительному от-2015. Новые направления дополнят широкую реги- клику на услугу перелета бизнес классом: по даннымональную сеть маршрутов авиакомпании в России: опроса, 70% пассажиров бизнес-класса на наших рос-начиная с сентября 2014 года авиакомпания flydubai сийских рейсах совершали перелет бизнес-классомосуществляет ежедневные полеты в московский аэро- flydubai повторно.порт Внуково; рейсы в Казань, Самару, Уфу и Екатерин- www.flydubai.com ОКРЫВАЕТСЯ ЛИНИЯ В ПАНАМУLUFTHANSA ПРОДОЛЖАЕТ РАСШИРЕНИЕ СВОЕЙ МАРШРУТНОЙ СЕТИ В ЮЖНОЙ АМЕРИКЕ. ПО ПОЛУЧЕНИИОДО Б Р Е Н И Я П РА В И Т Е Л Ь С Т В А , А В И А КО М П А Н И Я П Л А Н И Р У Е Т З А П У С Т И Т Ь Р Е Й С Ы В П А Н А М У. Р Е Й С Ы БУДУ Т ВЫПОЛНЯТЬСЯ КРУГЛЫЙ ГОД, НАЧИНАЯ С 16 НОЯБРЯ 2015 ГОДА. Лайнер Airbus A340-300 пять помощью нового партнера по-раз в неделю будет выполнять лучат возможность без трудапрямые рейсы между Франк- добраться более чем в 50 го-фуртом и экономической сто- родов в странах Центральнойлицей Центральной Америки. и Южной Америки, Карибского бассейна. Среди наиболее важ- Время в пути составляет 12 ных точек назначения, входя-часов и 25 минут. щих в маршрутную сеть авиа- компании Copa, – аэропорты в В общей сложности будут до- Перу, Эквадоре, Коста-Рике, Ни-ступны 298 мест в салонах биз- карагуа и Гватемале.нес-, премиум-эконом– и эконо- Панама в последние годы демонстрировала значи-мического классов. Компоновка тельный экономический рост. Значительную роль здесьпассажирских салонов всех классов полностью обновле- играет банковский сектор, а удобное географическоена: кресла в новом салоне бизнес-класса нажатием кноп- положение и хорошая инфраструктура создают пред-ки раскладываются в горизонтальную кровать длиной посылки для деловых путешествий в эту страну. Знаме-1,98 метра. В недавно представленном салоне класса нитый Панамский канал, нетронутые пляжи, большоепремиум-эконом пассажиры располагают большим рас- количество национальных парков с тропическими истоянием между рядами кресел и пространством для ног. мангровыми лесами, уникальный подводный мир – всеВ салонах всех классов доступна обширная бортовая си- это обещает туристам незабываемые впечатления.стема развлечений, индивидуальные мониторы и широ-кополосный выход в Интернет FlyNet. www.lufthansagroup.com Lufthansa расширяет свое партнерство с Панамскойавиакомпанией Copa. В будущем пассажиры Lufthansa сTourPressClub 37
Благодарим за внимание!Е-журнал TourPressClub для планшетных компьютеров Доступен в App Store и Google Play Следующий номер выйдет в середине июня 2015 Первым десяти рекламодателям скидка 10% 210 x 297 mm 170 x 125 mm83 x 257 mm1 полоса – 390€ 1/2 полосы – 240 €Купите у нас, чтобы продалось у вас!
Search
Read the Text Version
- 1 - 38
Pages: