Important Announcement
PubHTML5 Scheduled Server Maintenance on (GMT) Sunday, June 26th, 2:00 am - 8:00 am.
PubHTML5 site will be inoperative during the times indicated!

Home Explore Rotary Dergisi - Mart-Nisan 2010

Rotary Dergisi - Mart-Nisan 2010

Published by Dijital Rotary Kampüsü Kütüphanesi, 2021-03-04 09:20:51

Description: Rotary Dergisi - Mart-Nisan 2010

Search

Read the Text Version

MART - NİSAN 2010 Foto: alyce Hanson @Rotary International İstanbul Rotary Kulübünün mobil eğitim aracı ROTARY DERGİSİ /MART - NİSAN 2010 - 1

BÖLGE NEDİT­ ÖR’DEN MEKT­ UP MART - NİSAN 2010 / Say­ ı 125-114 FEDERASYONLARI isan Rotary’de dergi ayıdır. Tüm dünyada ISSN 1304-7159 2420. BÖLGE başta The Rotarian olmak üzere 32 Rotary Ölçek Sokak No: 23 Bölge Dergisi yayınlanmaktadır. Elinizde tuttu- Ku­ruc­ us­ u Elmadağ Şişli İSTANBUL ğunuz yayın da bunlardan biridir ve 1988 yılından 2430. Böl­ge Tel: 0212 231 3181 beri muntazam olarak yayınlanmaktadır. Geçtiği- Faks: 0212 230 5265 miz Ocak ayında UR Yönetim Kurulu, İletişim Ko- Rotary Yayın ve İletişim [email protected] mitesinin belirlemiş olduğu kriterlere göre “Resmi Hizmetleri A.Ş. adına sah­ ib­ i 2430. BÖLGE Bölge Dergisi” sıfatını taşıyabilecek olan dergilerle Sancak Mahallesi ilgili verdiği kararlardan birinde, önümüzdeki dört Günd­ üz He­kimg­ il 241 Sokak No: 9/2 yıl için “Rotary Dergisi”nin bu sıfatı taşımaya devam Çankaya ANKARA edebileceği kararını aldı. Geçmişte olduğu gibi, Ro- Sorumlu Yazı İşleri Müdürü Tel: 0312 438 3640 tary ile ilgili bilgileri sizlere en iyi şekilde ulaştırma- Ahm­ et S. Tük­ el Faks: 0312 438 0563 ya devam edeceğimiz için memnunuz. Sizlerin de bu [email protected] dergiyi okumanız, okuduktan sonra da yakınları- Ge­nel Yö­neti­m 2440. BÖLGE nıza ya da potansiyel Rotaryenlere okutmanız biz- Gündüz Hekimgil, Hürriyet Bulvarı No: 4/1 leri sevindirecektir. UR Başkanı Kenny’nin Nisan Rafet Tanyıldız, Akın Gökyay, D.8 Kavala Plaza ayı mektubu da bu konuda kendi görüşlerini yansıt- Kemal Sulaoğlu, Şafak Alpay, Çankaya İZMİR maktadır. Tel: 0232 441 0516 Ahmet S. Tükel Faks: 0232 441 1421 Dergimizin bu sayısında Rotary yayınları için [email protected] sayfa ayıramadık. Fakat, ilginizi çekeceğini düşün- Rot­ary Derg­ is­ i iki ay­da bir düğümüz gelecek dönem başkanı Ray Klinginsmith ya­yın­lan­ ır. ile söyleşi ve gelecek dönem bölgelerimizi yönetecek olan Guvernörlerimizi tanıtan sayfalar dergide yer Derg­ id­ e ya­yınl­an­ an ya­zıla­rın alıyor. fi­kir sor­ um­lu­lu­ğu GDG Faik Tokatlıoğlu da 2440. bölgede Vakıf ya­zı sa­hip­le­rin­ in­dir / Derg­ i­de yer katkıları ile ilgili “EREY” kapsamında güzel bir ça- alan ya­zılar “Ro­tary Derg­ is­ i” adı lışmayla tüm Rotaryenlere seslenirken, Vakıf’a yapı- lacak olan katkıların bölgelere nasıl geri döndüğü- bel­ir­ti­le­rek ik­tib­ as edi­leb­ il­ir. nü de anlatıyor. Bu arada 28 Şubat itibarıyla da “200 milyon dolarlık meydan okuma” kapsamında belirle- Yayın Türü: Yaygın Süreli yayın nen hedefte 114.5 milyon doların aşıldığı haberi de (İki ayda bir yayınlanır) olumlu bir gelişme olarak dikkatleri çekiyor. İLAN TA­RİF­ ES­ İ Kapak resmine gelince; UR resim arşivinde İs- tanbul Rotary Kulübünün gezici aracının resmine Arka Kapak 1.000,00 TL rastladık ve gururlandık. Orta iki sayfa 1.400,00 TL İç Kapaklar İç Kapak Karşısı 850,00 TL İç Sayfalar 850,00 TL Yarım Sayfa 800,00 TL KDV Hariçtir 450,00 TL Sayfa 6 Sayfa 14 Sayfa 25 Her türl­ü hab­ er­leşm­ e adr­ es­ i: Ah­met S. Tük­ el BAŞKAN’IN MEKTUBU RAY KLİNGİNSMİTH VAKIF KATKILARI (EREY) Mart - Nisan mektupları UR 2010-11 Başkanı Ray GDG Faik Tokatlıoğlu 1571 Sok­ ak No: 16 Çınar­lı 35110 Klinginsmith ile söyleşi İZM­ İR Sayfa 8 ROTARY DÜNYASI Sayfa 16 26- Kulüplerden haberler Tel: (232) 461 96 42 VAKIF PENCERESİNDEN 35- Gülerek Keyif Alarak Fax: (232) 461 96 46 Vakıf Başkanı Glenn GUVERNÖRLERİMİZİ TANIYALIM 36- U.R.’den haberler e-mail:[email protected] Estess’in mektubu 38- Yönetim Kurulu Sayfa 22 Osm­ an Ka­ya Sayfa 12 Kararları Tel: (212) 212 02 40 NEREYE GİDİYORUZ 39- İngilizce özetler [email protected] DÜNYADAN ÖZETLER GDG Kemal Sulaoğlu Bask­ ı ve Ha­zır­lık: Rotary kulüplerinin çeşitli Tü­kelm­ at A.Ş. ülkelerdeki faaliyetleri 1571 Sok­ ak No: 16 Çınar­lı 35110 “ (Rotary amblemi), ULUSLARARASI ROTARY, ROTARY, ROTARY KULÜBÜ ve ROTARYEN, Uluslararası Rotary’nin ticari markası İZM­ İR Bask­ ı tar­ ih­ i: 26 Mart 2010 olup, lisans altında kullanılmaktadır.” “Dergideki görüşler Uluslararası Rotary ve Rotary Vakfı’nın görüşü olmayabilir.” 4 - ROTARY DERGİSİ MART - NİSAN 2010

U.R. Başkanı’nın Mesajı / Mart Web’de ROTAR­YEN DOST­LA­RIM; Uluslararası Rotary Başkanı John Kenny’nin konuşmaları Kanada’nın Quebec eyaletinin Montréal şehrinde 20-23 Haziran tarih- ve başkanla ilgili haberleri leri arasında yapılacak olan Konvansiyona düşük katılım ücreti uygu- www.rotary.org/president laması 31 Mart’ta sona erecek. Rotary Konvansiyonuna katılmak için adresinde bulabilirsiniz. bir çok sebep sayılabilir: ilginç konuşmacılar, heyecan verici eğlence ve harika bir şehri ziyaret etmek gibi. Bu konular ne kadar teşvik edici olursa olsun, ilk olarak 1984 senesinde katıldığım ve her sene de iştirak ettiğim konvansiyonlara ben bu nedenlerle katılmıyorum. Bu yıllık toplantıları iple çekmemin nedeni, bana Ro- tarydeki dostlarımla buluşma fırsatı yaratması ve yeni dostluklar oluşturma im- kanı tanıması. Bir çok açıdan Konvansiyon Rotary’nin en tepesidir. Rotaryenler yakın dost- luklarının tadını çıkarırken, aynı zamanda daha ciddi bir iş olan hizmet konusu- nu da tartışırlar. Bu konvansiyonda, başta Üç Bardak Çay adlı kitabın yazarı Greg Mortenson olmak üzere, muhakkak konuşmacılarımızdan etkileneceğiz. Heifer International kuruluşunun CEO’su Jo Luck ve ünlü şarkıcı Dolly Parton bizlere hitap edecek. Parton şarkıcılığın yanı sıra çocuklar için yaratmaya çalıştığı kü- tüphane ile bizlerin de ilgisini çekuyor. Planlanmış olan çalışma gruplarında, Ro- tary ve Rotary Vakfının değişik konularda neler yaptıklarını öğreneceğiz. Bu ak- tiviteler arasında “Dostluk Evi”nde kahve içerken yeni arkadaşlar edinebilir ya da Montréal’in ünlü restoranlarının birinde yemek yerken yeni dostluklar kurabili- riz. Konvansiyona gitmeden, Rotary’nin uluslararası boyutunun kavranabilmesi nin mümkün olmadığı defalarca söylenmiştir. Haziran ayında Montréal’de yapı- lacak olan konvansiyonda 100’den fazla ülkeden gelecek olan Rotaryenler birara- da olacaklar. Düzinelerce lisan konuşabiliriz ama hepimizin kelimelerle, gülerek, selamlaşarak kültürel ve lisan farklılıklarını etkin bir şekilde aşarak en iyi şekilde bir iletişim kuracağımızı düşünüyorum. Konvansiyon geçmiş dönemin başarılarının kutlandığı bir faaliyet olmakla beraber, geleceğin de planlandığı bir organizasyondur. Rotary’de hiç bir zaman yaptıklarımıza bakarak “Artık yeter” demiyoruz. Aksine, başarılarımızı daha fazla şeyler gerçekleştirmek için bir zıplama tahtası olarak kullanıyoruz. Eşim June ve ben, sizleri Montréal’deki bu fırsatı kullanarak yeni hizmet partnerleri belirleme- nizi, yaratıcı proje fikirleri oluşturmanızı ve Rotary’ye olan heyecanınızı arttırma- ya davet ediyoruz. Gerek bu Rotary yılında, gerekse gelecekte yapılacak daha çok şey var. “Rotary’nin Geleceği Sizin ellerinizde” ve Rotary Konvansiyonu, biraraya gelerek planları yapabileceğiniz en iyi ortamdır. JOHN KENNY Ulusl­ ararası Rotary Baş­kanı 6 - ROTARY DERGİSİ MART - NİSAN 2010

U.R. Başkanı’nın Mesajı / Nisan ROTAR­YEN DOST­LAR­IM; Her hangi bir zaman diliminde, 33.000 den fazla Rotary kulübü yerel toplumda ya da uluslararası alanda bir cins önemli hizmet gerçekleş- tirmektedir. Rotary’nin yapısı altında, her kulüp çalışmalarımızı des- tekleyen ve teşvik eden geniş bir ağ içinde otonom olarak çalışmasını sürdürmek- tedir. Bu ağın önemli bir parçasını, The Rotarian ve 25 değişik lisanda yayınlanan 31 bölge dergisini kapsayan “Rotary Dünyası Dergi Basını” oluşturmaktadır. Bu nedenle tüm Rotary Kulüp üyelerinin The Rotarian ya da bir bölge dergisine abone olması zorunlu tutulmuştur. Bu yayınlar bizlere diğer bölge ve kulüplerden haberleri ulaştırmakta, kendi projelerimiz için fikir sunmakta ve diğer Rotaryen- lerle daha güçlü bir bağ hissetmemize yardımcı olmaktadır. Her sayıda Uluslara- rası Rotary tarafından zorunlu tutulan içerik sayesinde merkezimiz Evanston ile dünyanın neresinde olursa olsun her Rotaryen arasında direkt bir iletişim kurul- makta. Şu anda yaşadığınız tecrübe - basit olarak bu mesajı bir Rotary yayınında okuyor olmanız - nerede olursa olsun her Rotaryenin yaşadığı ortak tecrübedir. UR’nin zorunlu tuttuğu içerik tüm dergilerde aynıdır. Bu paylaşılan ortak mesaj, paylaşılan tek tecrübedir. Buna paha biçilemez ve yeri doldurulamaz. Dünyadaki tüm Rotary dergilerinde yer alacak başkanın aylık mesajını yaz- mak için oturduğumda, görevde kaldığım sürece, bir yıl boyunca ayda bir kez kar- şıma gelen bir fırsatla karşı karşıya olduğumu biliyorum. Kendi ifademle, bu fırsat benim direkt olarak 1.2 milyon üyemize hitap edebilme şansımdır. Ne kadar çok seyahat edersem edeyim ve ne kadar sık konuşursam konuşayım ya da kulüpler ve bölgelere mesajımı iletmek için ne kadar çok çalışırsam çalışayım, hiç bir şey bu sayfaya koyma imtiyazım olan 400 kelimeden oluşan yazının ulaştığı kadar geniş bir kesime ulaşamaz. Çünkü biliyorum ki, dünyanın her tarafındaki Rotary der- gileri, bu mesajı aynen benim yazdığım şekilde ya da kendi lisanlarında Rotaryen- lere ulaştıracaktır. Ben bu fırsata çok önem veriyorum. Aynen bana bu fırsatı yaratan dergilere verdiğim gibi. Nisan “Dergi” ayıdır. Üyeler için yaratılmış bu önemli fırsat kayna- ğını, kulüp hizmetleri çalışmalarında ve içindeki faydalı bilgileri başkalarıyla pay- laşmada sizler de dikkate alınız. John Kenny Ulus­lararası Rotary Başk­ anı ROTARY DERGİSİ /MART - NİSAN 2010 - 7

VAKIF PENCERESİNDEN Okur yazarlıkla insanlara Vakfımızın gücünü güç katmak koruyalım Mart ayı Rotary’de “Okuma Yakın zaman önce yapılan bir araş- Yazma” ayı olarak bilinir. tırmada, enflasyon dikkate alın- Ay içinde insani hizmet- dığında, iyilikseverlerin bağışları- lerimizde, okuma-yazma ve eğitimin nın son 50 yılın en alt seviyesinde olduğu önemine odaklanırız. Rotaryen olarak geçirdiğim yıllarda, gerek yaşadığım görüldü. 2009 yılında kâr amacı gütmeyen Alabama’da, gerekse de dünyada, okur yazarlığın sağlıklı ve verimli bir yaşam kurumların yüzde 86’sı bağışlarda gerile- için ne kadar önemli rol oynadığını gör- düm. Okur yazar olmak sadece bir ki- me gösterdi. İnsani ihtiyaçların hızla arttığı tap ya da gazete okuyabilmek değildir. Okur yazar olmak, bir ilaç kutusunun şu dönemde, bunları karşılayabilecek olan üzerindeki talimatların ne anlama gel- diğini kavramak, bir iş ilanının uygun- kaynaklar küçülmekte. luğunu değerlendirmektir. Okur yazar olmak daha geniş bir toplumun parçası Ne mutlu ki Rotaryenler tabiatları itiba- olmaktır. Toplumun içine girebilmek ve güçlenmek demektir.. rıyla bonkör bir gruptur. Dünyadaki eko- Okuma yazma bilmeyenler, ister çocuk, ister yetişkin olsunlar, sayılamayacak ka- nomik durgunluğa rağmen, 2008-09 dö- dar çok şekilde önemli bilgiden yoksun kalırlar. Sağlıklı olma şansları azalır ve fakir neminde Yıllık Program Fonlarına yapılan yaşama şansları yükselir. En kritik olan ise, okuma yazma bilmeyen ebeveynler, ço- katkılar, tarihimizdeki üçüncü en yüksek cuklarını da o şekilde yetiştirdiklerinden cahillik ve fakirliğin kısır döngüsünü kıra- seviyesine ulaştı. mazlar. Rotaryen olarak ve mesleğimde, bu kısır Glenn Estess Rotaryenler Yıllık Program Fonunu des- döngüyü kıracak çok çeşitli basit ve ya- Rotary Vakfı teklerlerken, polioyu yoketmek için hedef- ratıcı yöntemler gördüm. İster okullarda lediğimiz 200 milyon dolarlık meydan oku- gönüllü çalışma olsun, yetişkinlere öğ- Mütevelli Heyeti Başkanı mayı da unutmuyorlar. Ayrıca, Rotary Vakfı- renim ve eğitim sağlayarak, ya da daha basit şekilde tüm çocukların ihtiyaç du- nın geleceğini sağlamlaştıracak olan “Daimi Fon”u büyütürken, yacakları kitapları temin ederek Rotary’de çok şey yapabiliriz. Başkalarının okumayı barış çabalarımızı güçlendirmek için barış ve ihtilafların çözümü öğrenmesini sağlayabilir, kendilerine yar- dım etmelerini öğretebiliriz. için Rotary Merkezlerini de destekliyoruz. Belki sizden çok şey istemiş gibi gözükmekteyiz ve tabi ki katkılarınızın dünyadaki tüm sorunları halledebileceğini söyle- mek isterdim. Ancak sizlere söyleyebileceğim şey, vakfımızın ye- terli desteği görmemesi durumunda sizlerin değerli projelerini destekleyecek yeterli kaynağa sahip olamayacağıdır: Polio yine gereğinden fazla çocuğu sakat bırakacaktır. İnsanların temiz su ve sanitasyon imkanlarından yoksun kalmaları, hastalığın daha hızlı yayılmasına neden olacaktır. Sayılamayacak kadar çok kadın ve kız okuma yazma öğrenemeyecektir. Fakirlik, hastalık ve ca- hillik, dünya barışı için yaptığımız çalışmaların altını oyacaktır. Rotary Vakfı hepimizindir. İyi şeyleri gerçekleştirmek için en büyük kaynağımız olan bu kurumun gücünü korumak bizim so- rumluluğumuzdur. Bu yıl da her Rotaryenin Vakıf programları- na destek amacıyla katkı yaparak bizlere katılacağını ümit edi- yorum. Rotaryenlere çağrı Gates Vakfı’nın Polio’dan arındırma için kullanmak üzere Rotary Vakfı’na yapmış olduğu 355 milyon dolarlık bağışa Rotaryenler olarak 3 yıl içinde 200 milyon dolar katkı taahhüdünde bulunduk. Bu rakam Rotaryen başına yılda 55 dolar civarında bir bağışa tekabül eder. Elde edilecek sonucun, dünya sağlık tarihinin en büyük başarısı olacağı bilinciyle, bu katkıyı yapmayı unutmayalım. 8 - ROTARY DERGİSİ MART - NİSAN 2010

Dünya’dan özetler Dünyanın çeşitli bölgelerinden Rotary haberleri 1 MEKSİKA MEKSİKA’DA 1 OLAĞANÜSTÜ 52 Tarahumara halkı Sierra Madre dağlarının batı FAKİRLİK SINIRINDA 1 uzantısının erişilmesi zor bölgelerinde yaşamaktalar. YAŞAYAN EV HALKI Dağlık arazideki yaşantıları nedeniyle kendilerini 3 Rarámuri “koşucu” diye adlandırıyorlar. Kanada’nın (2002) Ontario Campbellford Rotary Kulübü ile Meksika’nın Chihuahua Campestre Rotary kulüpleri bu bölge- Yerli olmayan ev de yıllardır proje üretmekte. halkının %14.9’u Tarahumara halkı için özel olarak geliştirilmiş eğitim programı, 4 İNGİLTERE toprağı ve suyu koruma ve iyileştirme yönteminin öğretildiği tarımsal içerikli Yerli ev halkının İki gönüllü için Rotary’nin profilini bir müfredattan oluşuyor. Bu yıl kulüpler %68.5’i yükseltmek, Londra’nın Trafalgar bir minibüs ve okulda uygulamalı tarım dersleri için meydanında bir heykelin ayağının el aletleri bağışladılar. MEKSİKA’ üstünde bir saat geçirmek kadar ko- nın çoğunluğu laydı. Geçtiğimiz sonbaharda 2.400 2 GÜNEY AFRİKA kırsal kesimde gönüllü, 100 gün süreyle birer saat- yaşıyan yerel lik nöbetlerle meydanda boş olan ve Rekor sayıda katılımla 430 kişi, Güney Afrika’da “Fourth Plinth” diye anılan heykel Hibiscus Rotary Kulübünün organize ettiği 25. yıllık halkı ülke kaidesinde canlı sanat gösterisi “Büyükanneler Yürüyüşü”ne katıldı. Yerel bir kişi, 25 hane halkının yaptı. Hertford Shires Rotary Kulübü yıl önce bu yarışı yaşlıların dışarıda sosyal iletişimle- üyesi olan rini sağlayacak ortamı yaratmalarını oluşturmak ve %11’ini Jasmine engelli insanlara yardım eden bir ev için fon yaratmak oluşturuyor Morris, için başlatmıştı. Popülaritesi hızla artan aktivite, daha mor renkli sonra her yaştan insanın katıldığı bir yarışa dönüş- bir giysi tü. Faaliyet sonucu 20.000 Rand ($2.700) gelir elde ile polio edildi. aşılanması yapılmış 3 HİNDİSTAN çocukların parmakla- Gençler, Rotary’nin 200 milyon dolarlık meydan rına konan okumasına büyük paralar bağışlama imkanına sahip işareti değiller ancak zamanlarından bir bölümünü ayıra- sembolize bilirler. Hindistan’ın 3291. Bölgesindeki 24 Interact ettiğini kulübü üyeleri, “Çocuk Felcine Son” çıkartmalarını belirtti. bağış karşılığında arabalara yapıştırma projesini Benzer başlatarak 3,200 dolar fon yarattılar. Haziran ayında yaklaşımlar yapılan bu projede gençler “Çocuk Felcine Son” slo- Londralıların geniş ilgisini topladı. ganını taşıyan T-shirt ve şapkalarla aktiviteyi gerçekleştirdiler. Proje koordinasyonu, UR Interact Komitesi Başkan Yardımcısı ve Calcutta Mideast Rotary Kulübü üyesi Rajani Mukerji’nin liderliğin- de gerçekleşti. 12 - ROTARY DERGİSİ MART - NİSAN 2010

UP FRONT 45 3 EĞİTİM 7 AVUSTRALYA 6 67 HARCAMALARININ GSMH’YA ORANI Avustralya’nın Melton Rotary Kulübü 8 8 genç yaşta okumaya teşvik için ça- 42 7 BOTSWANA 8.7 lışmalar yapıyor. Uluslararası Oku- GÜNEY AFRİKA 5.4 ma Yazma günü olan 8 Eylül’de, ku- lüp o hafta içinde yerel hastaneler- 3 ABD 5.3 de doğan 20 bebeğe kitaplar hediye 5 ABD TANZANYA 2.2 etti. Projenin amacının Rotary’nin 20 yıldan beri, Washington Eyaleti Rotaryenleri, ZAMBİA 2.0 pmroamk ovesyçooncuu3nkulayraap- “Öğlen Yemeği Arkadaşı” olarak seçtikleri ilkokul öğrencilerine mentorluk yapmaktalar. Talebeler, genç yaşta kitap okullarındaki 45 dakikalık öğlen yemeği molasında sevgisi aşılamanın Rotaryenler ve toplumun diğer üyeleriyle biraraya önemini anlatmak geliyorlar ve yemek yedikten sonra oyun oynamak, olduğu belirtildi. sohbet etmek, okumak ve konuşmak gibi faaliyet- Yapılan araştırma- lerde bulunuyorlar. Vancouver’deki Greater Clark lara göre, akade- County Rotary Kulübü bu projeyi 1993 yılında başlat- mik performans mış. Vancouver Rotary Kulübü yönetiminde 20 adet bir çocuğun ait ol- yerel ilkokulda aktivite sürdürülüyor. Halihazırda duğu sosyoekono- 450 adet mentor-talebe çifti programa katılıyor. mik gruptan ziya- de, çocuğun oku- 6 İTALYA maya olan ilgisi ile doğru orantılı olarak İsrail’in Haifa şehrinden Arap ve Musevi talebeler ve yükseliyor. Dolayısıyla çocukların bir grup İtalyan genci, Ağustos ayında ik hafta sürey- ellerinin altında kitap bulunması, le Rondine şehrinde Citadella della Pace’de (Barış okuma yeteneklerini geliştirmede Kalesi) iki hafta boyunca düzenlenen bir seminere önemli rol oynuyor. katıldılar. Program, ihtilafların sürdüğü bölgelerden talebeleri biraraya getirerek barış ve diyalog kurul- ZAMBİA’da 8 ZAMBİA ması için çalışmayı amaçlıyor. Haifa Rotary Kulübü talebelerin ile İtalya’nın San Marino ve civarını kapsayan 2070 %56’sı lise Zambia’da Üniversiteye gidebilmek bölgenin projesi olan bu seminere bu yıl 24 kişi ka- için liseden sonra bir imtahana tıldı. bitirme girmek gerekiyor. Ancak bazı sınavlarında talebeler, 10 dolarlık imtahana giriş başarılı oluyor ücretini ödeyebilecek durumda değiller. Bu durumu gözlemleyen Ndola Rotary Kulübü, 2009 yılında altı yerel okuldaki 125 talebinin ücretini ödemiş ve 2010 yılında da 500 kişinin giriş ücretini ödemeyi planlıyor. $1270 dolarlık bir fon yaratan kulüp ücretleri buradan ödüyor. Okullar da bu fon için öğrencileri arasında bir soru-cevap yarışması düzenliyorlar. Ülkede her yıl yaklaşık 2.000 lise mezununun bu ücreti karşılamakta zorlandığı belirtiliyor. ROTARY DERGİSİ /MART - NİSAN 2010 - 13

1961 yılında Rotary Elçilik bur- Vince AVERSANO seçilmem de var. Yaşadığım şehir olan siyeri olarak Güney Afrika’da The Rotarian Editörü Unionville’deki ilk bölge konferansına Cape Town Üniversitesine gitmesiyle 1960’da katıldım. Bölge guvernörünün Rotary ile ilk kez tanışan Ray Klingins- madığını da değerlendireceğim. Ro- adını anons ettiklerinde sahneye ener- mith, Temmuz ayında UR Başkanlığı tary Vakfı koordinatörlerinin çalışma jik bir şekilde gelişini hatırlıyorum. O görevini üstlenerek, organizasyonla 50 prensibi çerçevesinde, gönüllü koordi- zaman Rotary’de bir çok şeyin bölge yıla yakın bir bağlantıyı taçlandırmış natörler oluşturarak guvernörlerimize guvernörleri tarafından yapıldığını olacak. Afrika’da bulunduğu sırada 35 yardımı sağlayıp, kulüplere hizmeti- tahmin ettim ve bursumun karşılığını kulübü ziyaret eden Klinginsmith, ya- mizi iyileştirmek istiyorum. en azından bölge guvernörü olma he- şadığı şehir olan Missouri Unionville’e TR: Geleceğin Vizyonu planına reaksi- defiyle ödeyebilirim diye düşündüm. döndükten iki hafta sonra şehrin Ro- yon nasıl oldu ve kulüp üyeleri bundan Bursum tamamlanıp geri döndüğüm- tary kulübünün üyesi olmuş. 1965’te nasıl etkilenecek? de, Unionville Rotary Kulüp başkanı avukatlık mesleği nedeniyle taşındığı RK: Çok pozitif. 530 bölgeden 250’si ve benim dişçim olan Stewart Pratt için aynı eyalette Macon Rotary ku- müracaat etti ve mütevelli heyeti 100 kulübe katılmamı teklif etti ve ben de lübüne, 1974’te de Northeast Missouri bölgeyi seçti. Rotaryenlerin gelişmek- kabul ettim. Başlangıçta kulüp ve böl- Eyalet Üniversitesindeki görevi nede- te olan dünyayı ziyaret edip fakirliğin ge seviyesinde çalışmayı düşündüm niyle halen üyesi olduğu Kirksville Ro- yarattığı ihtiyaçları görmelerini istiyo- ve 15 yıl boyunca bunu yaptım. 1979 tary Kulübüne katılmış. Rotary’de Ya- rum. Oradan geri döndüklerinde, Ge- yılındaki Uluslararası Asambleye ko- sama Konseyi Başkanlığı, 2005 Kon- leceğin Vizyonu planı sayesinde gerçek nuşmacı ve tartışma lideri olarak davet vansiyon Komitesi Başkan yardımcılı- ihtiyacın olduğu yere paranın daha ça- edildiğimde çok şaşırdım. ğı, 2008’de başkanlığı ve Rotary Vakfı buk ulaştığını görecekler. Biz parayı TR: Rotary’nin en büyük gücü nedir? mütevelli heyeti ve başkan yardımcılı- kulüplere ve bölgelere daha hızlı ulaş- RK: Tabi ki kulüpler. 200 ülke ve coğ- ğı görevlerinde bulunmuş. 1985 sene- tıracağız ve vakfın misyonu çerçeve- rafi bölgede aynı kuralları uygulayan sinde UR Yönetim Kurulunda görev sinde harcanması için kulüp ve bölge- 33.000 kulüp. Belki farklı hareket ede- yapan en genç Rotaryen olmuş. lere daha fazla yetki vereceğiz. bilirler ama dostluk, hizmet ve yüksek Şu andaki adı Truman Eyalet Üni- TR: UR’yi kulüplerle hizalama konu- etik standart ortak amaçlarıdır. Bizi versitesi olan Northeast Missouri Eya- sunda girişiminiz var. Bu hedef için ne Rotary ruhu bir arada tutmaktadır. let Üniversitesinde 1973’ten emekli ol- gibi değişiklikler başlatacaksınız? Eski Başkan Ed Cadman’ın söylediği duğu 1995 yılına kadar genel danış- RK: Kulüplerle ilişkimizi guvernörler gibi: “Rotary homojenlik olmayan bir- man ve işletme profesörü olarak ça- sağlıyor. Onlara daha fazla destek ve- likteliktir”. lışan Klinginsmith, beş yıl süreyle de rerek, onların da kulüplere daha fazla TR: Elçilik bursunuz sizin için neden işletme dekanlığını yapmış. Macon destek vermelerini sağlayacağız. Geç- önemliydi? Atlanta State Bankasında 38 yıl yöne- mişte bazen kulüpler hep onlardan RK: Dünyaya açılmamı sağladı. tim kurulu üyeliği, Chariton Valley birşey istediğimizi sanıyordu. Bu giri- Amerika’da dolaşmıştım ama askerlik Engelli Vatandaşlar Derneğinin de 27 şimle bizlerin de kulüpler için birşeyler harici belki de ülke dışına hiç çıkma- yıl başkanlığını yapmış. yapmak isteğimiz konusunda güven yacaktım. Güney Afrika’ya giden gemi The Rotarian: Başkanlık döneminizde vermiş olacağız. New Orleans’tan kalkmıştı ve benim neyi başarmak istiyorsunuz? TR: Sizi UR başkanlığına ne hazırladı? için yepyeni bir çevre olan Curaçao Ray Klinginsmith: Polio konusuna ya- RK: Rotary’de her türlü görevi üstlen- ve Trinidad’a uğradı. Afrika’da bir yıl kın dikkatimizi devam ettireceğiz. Bu dim ve 50 yıldır da Rotaryenim. Bence kaldım ve çok dolaştım. Rotaryenle- hastalıkta artık şişenin kapağını ka- hiç bir Başkan Rotary’de benim kadar rin evlerinde kaldım. Eve dönerken pamamız lazım yoksa salgın yine baş- uzun kaldıktan sonra o görevi üstlen- Londra üzerinden gelirken havaala- lar. Yapabileceğimize inanıyorum, Bill medi. Hayatım boyunca kaç tane Ro- nında Hindistan Başbakını Jawaharlal & Melinde Gates Vakfı da inanıyor. tary kulübünü ziyaret ettiğimi bilmi- Nehru’yu gördüm. Bütün bunlar insa- Aksi takdirde bize bu işi bitirmek için yorum ama çok büyük bir rakam ol- nın hayatını değiştiriyor. 355 milyon dolar vermezlerdi. Rotary duğundan eminim. Rotaryenlerden TR: Rotary’yi diğer hizmet organizas- Vakfı’nın “Geleceğin Vizyonu” planı- çok şey öğreniyorum ve onları yaptık- yonlarından ne ayırıyor? nın da iyi bir başlangıç yapmasını isti- larından dolayı takdir ediyor ve onlar- RK: Rotary ilk hizmet kulübüdür ve yorum. Rotary gençlik programlarını, la özdeşleşiyorum. kısa zamanda yüksek seviyede insan- özellikle “Gençlik Değişimi” ön plana TR: Rotary ile nasıl ilgilenmeye başla- ların oluşturduğu bir organizasyon çıkarmak istiyorum. Yönetimsel ola- dınız? oldu ve bu durumunu devam ettiriyor. rak herşeyi değerlendirip daha iyi uy- RK: Ben 10 yaşımdayken babam Bizi taklit eden çok var ve taklit bir an- gulayabileceğimiz yöntemler olup ol- Rotary’ye katıldı. Tabi Elçilik Bursiyeri lamda iltifat demektir. Diğer hizmet 14 - ROTARY DERGİSİ MART - NİSAN 2010

kulüpleri de çok iyi işler yapıyorlar an- de hedefleri belirleyerek bu hedefleri den ayrılmak durumunda kalan, an- cak bizim dostluk, hizmet ve iş ve mes- gerçekleştirecek üye sayısına ulaşma- cak ekonomik olarak Rotary kulübüne lek hayatında yüksek etik standartları larını öneriyorurm. katılma imkanı olmayan pek çok Ro- vurgulamamız farklıdır. Uluslarara- TR: Kulüpler Rotaractların Rotary ku- taract bulunmakta. Dolayısıyla mev- sı kimliğimiz de fark yaratmaktadır. lüp üyesi olmasını nasıl teşvik edebi- cut Rotaract kulüplerinden “Yeni Jene- Rotaryenler ilk defa bir konvansiyo- lirler? rasyon Rotary Kulüpleri” kurmak iyi na geldiklerinde, eminim uluslararası RK: Genelde kulüplerde bir yada iki bir fikir gibi geliyor. kapsamı görünce şaşırmaktadırlar. Rotaryen, Rotaract kulübüyle uğraşır. TR: UR’nin stratejik planı organizasyo- TR: Rotary’nin kamuoyu imajını değer- Benim önerim her Rotaract’ın bir Ro- na nasıl destek olacak? lendirir misiniz? taryen mentoru olmasıdır ve bu ikili- RK: İstikrar getirecek. eskiden her yıl RK: Şu an en yüksek seviyede ama daha nin yılda en az dört kez biraraya gel- yeni bir program yaratır ve onu işler iyi olabilir. Toplumun büyük bir kesi- meleridir. Rotaractları Rotary ailesine hale getirmek için ciddi kaynak har- mi bizi hala tanımıyor. Bir çok insanın ne kadar iyi entegre edebilirsek, hazır cardık. Son yıllarda bu durum değiş- Rotary ile ilgili bir fikri var ama yap- oldukları zaman Rotary üyesi olmaları ti. Dolayısıyla planlamada yaratıcılık tıklarımızın ölçüsünü tahmin bile ede- o kadar kolaylaşır. Ayrıca iyi Rotaract yapmalıyız. Geleceğin Vizyonu Planı- miyorlar. Bugün için Polio nedeniy- kulüplerimiz olduğu takdirde, üç yılda nı uygulamaya başladığımıza göre, şu le dünya sahnesinde UNICEF, Dünya bir yaşı ilerleyen Rotaractlar kendileri an UR’de büyük değişiklikleri yapma- Sağlık Örgütü, Bill & Melinda Gates bir Rotary kulübü kurabilir ve her haf- nın zamanı olup olmadığını bilemiyo- Vakfı ile sahnedeyiz. İleride daha çok ta yemekli toplantı yapmayarak daha rum. Bunu etaplarla yapmalıyız. İlk ön plana çıkabileceğimizi düşünüyo- ekonomik yürütülen bir kulüp oluştu- adım da kulüplerimize daha fazla des- rum. rabilirler. 30 yaşına gelip de kulübün- tek sağlamak olmalıdır. TR: Rotary’nin hedeflerinden biri genç nesillere kendisini tanıtmak. Rotary bunu nasıl yapıyor? RK: Teknolojik değişim hızlandıkça, nesil farkları da artıyor. Dolayısıyla bir meydan okumayla karşı karşıyayız ama üstesinden gelebiliriz. Yeni neslin bir kısmı bu konuda çalışmayı düşün- müyor. Ama bir kısmı da bazı amaçla- ra ulaşmak için organizasyonlara katı- lıyor. Bu gruba hitap edebileceğimizi düşünüyorum. Özellikle Rotarakt ku- lüp üyelerine ilgi duyuyorum ve onla- rın daha kolay Rotaryen olabilmeleri gerektiğini düşünüyorum. TR: “Toplumları Geliştirin, Kıtaları Bir- leştirin” temasını size esinlendiren ne- dir? RK: Daha önceki temalara baktım ve çoğunun sadece Rotaryenlere hitap et- tiğine dikkat ettim. Dolayısla, Rotar- yen olmayanlara Rotary’nin ne yaptı- ğını anlatacak, aynı zamanda da Ro- taryenler için yaptıklarımızın önemi- ni vurgulayacak bir tema seçtim. TR: Üyelik hedefiniz nedir? RK: Uzun yıllar istikrarlı bir şekilde yılda %3 büyüdük. 90’lı yıllarda bir platoya geldik. Dinamizmimizi mu- hafaza etmek için büyümeliyiz ve bu hızı yakalamak için kulüplerin daha büyük, daha iyi ve daha atak olma- larına yardımcı olmalıyız. Kulüplere daha büyük oldukları takdirde daha iyi olacaklarını öğretmeliyiz. Bu ne- denle tüm kulüplere üç yıllık bir plan yapmalarını ve dört hizmet avenüsün- ROTARY DERGİSİ /MART - NİSAN 2010 - 15

GUVERNÖRLERİMİZİ TANIYALIM TOPLUMLARI GELİŞTİRELİM KITALARI BİRLEŞTİRELİM Ahmet ve Meral Kara 2420. Bölge 2010 - 11 Dönem Guvernörü Ahmet KARA Avukat bir baba ve ev hanımı bir annenin Yard, Federasyon Yön Kurulu Üyeliği oğlu olarak 1949 yılında doğdu. İlk, orta, lise tahsilini TED 2008-2009 Döneminde REE Başkanlığı Ankara Kolejinde tamamlayarak 1965 / 66 yılında mezun 2009-2010 Federasyon Yönetim Kurulu üyeliği görevlerini oldu. Daha sonra üniversite tahsilini tamamlamak üzere yapmıştır. Istanbul’a geldi. 1972 yılında Kimya Mühendisi olarak Halen 5 taşlı Paul Harris dostudur. Yıldız D.M.M.A’den mezun oldu. Aynı yıllarda eşi Meral ile tanıştı. 119. Dönem yedek subaylık görevini 21 ayda MSB Tedarik Daire Başkanlığı Ankara’da teğmen rütbesi ile tamamladı. 1974 yılında eşi Meral ile evlendi ve 1977 yılında Mert, 1980 yılında Ali dünyaya geldi. Her ikisi de Üniversite eğitimlerini tamamlayarak aile şirketlerinde çalışmaya başladılar. İki oğlu da evli olan Kara ailesi, büyük oğullarından Can Luka adında 6 aylık bir erkek torun sahibidir. Çalışma hayatına 1974 yılında önce Kartaltepe Mensucat fabrikasında, daha sonra kimyasal maddeler ithalat ve ticaret yapan bir mümessillik ve ithalat firmasında devam etti. 1981 yılında ortaklarıyla birlikte halen faaliyetini sürdürmekte olduğu Forteks A.Ş şirketler gurubunu kurdu. Tekstil makineleri imalatı ve konfeksiyon imalatı ve ihracatı ile çeşitli firmalarda ortaklık yaptı. Halen işlerini oğullarına devretmek amacıyla aile şirketlerinin yönetim kurulu başkanlıklarını sürdürmekte. İyi derecede İngilizce, az derecede Almanca ve İtalyanca bilmektedir. Rotary hayatı 1995 yılında kurulan Erenköy Rotary Kulübünün ilk toplantısı ile başladı. Kulübünde çeşitli komite başkanlıklarını yaptıktan sonra, 2000 – 2001 döneminde kulüp başkanlığı görevini tamamladı. Rotary’de kronolojik sırayla aşağıdaki görevleri üstlendi: 2003-2004 Döneminde Guvernör Yardımcılığı 2004-2005 Döneminde Üyelikten Sorumlu Bölge Komite Başkanlığı 2004-2005 Döneminde Konvansiyon Komite Başkanlığı 2005-2006 Döneminde Koye Komite Başkanlığı 2006-2007 Döneminde Konvansiyon Komite Başkanlığı 2007-2008 Döneminde Komitelerden Sorumlu Guvernör 16 - ROTARY DERGİSİ MART - NİSAN 2010

GUVERNÖRLERİMİZİ TANIYALIM Kemalettin ve Meral Erbilgin 2430. Bölge 2010 - 11 Dönem Guvernörü 1948 Çarşamba - Samsun doğumlu olan Kemalettin Er- Üniversity of Maryland Baltimore Country ( UMBC )- USA. bilgin, İlk – orta öğrenimini Çarşamba’da, lise öğrenimini da yüksek öğrenimini tamamladı. Halen ABD’nin New York Samsun’da tamamladı. Eylül - 1973 yılında İstanbul Üniver- şehrinde yaşamakta. sitesi Fen Fakültesi Fizik -Matematik Bölümü’nü bitirdi. Meral Erbilgin ve Dr. Kemalettin Erbilgin Temmuz 2007 Mart 1974’ de İstanbul Üniversitesi İstanbul Tıp Fakülte- tarihinden beri Özel Meralcan Eğitim Öğretim Limited si Koruyucu Hekimlik ve Halk Sağlığı Kürsüsü’nde asistan Şirketi’nde eğitim danışmanı olarak görev yapmaktalar. olarak göreve başladı. Mart 1980 de Tıp Bilimleri Doktoru (M.Sc. Dr.) ünvanını aldı. Erbilgin’in Rotary yaşamı 17 Haziran 1987 yılında Sam- sun Rotary Kulübü’ne kabul edilmesiyle başladı. Daha sonra 31 Aralık 1982 de İstanbul Tıp Fakültesi Halk Sağlığı 2430. Bölgede aşağıdaki görevleri üstlendi: Kürsüsünden kendi isteği ile ayrılan Dr. Kemalettin Erbilgin 3 Ocak 1983 tarihinde 19 Mayıs Üniversitesi Tıp Fakültesi 1986 – 1987 Samsun Rotary Kulübü üyesi oldu Halk Sağlığı Ana Bilim Dalında Yrd. Doç. Dr. olarak göreve 1988 – 1989 Kulüp Toplum Hizmetleri Avenü Başkanı başladı. 1989 – 2002 13. Dönem Bölge Gençlik Değişim Ana Ko- mitesi Üyeliği Dr. Kemalettin Erbilgin’in 24 adet bilimsel araştırması 1991 – 1992 Kulüp Hizmetleri Avenü Başkanlığı çeşitli bilimsel mecmualarda yayınlandı. Ayrıca 18 Ulusal 1993 – 1994 Kulüp Meslek Hizmetleri Avenü Başkanlığı Tıp Bilimleri Kongrelerinde tebliğ sundu. 1994 – 1995 Kulüp Sekreterliği 1994 – 1995 Samsun İnteract Kulübünü kurdu. 1 Eylül 1984 tarihinde yine kendi isteğiyle Tıp Fakülte- 1996 – 1997 İlkadım Rotary Kulübünü Kurdu. (Guv.Özel si Halk Sağlığı’ndan ayrılan Yrd. Doç. Dr. Kemalettin Erbil- Temsilciliği) gin, Özel Samsun Dershanesi, Özel Samsun Yabancı Diller 1999 – 2000 Samsun Rotary Kulübü Başkanı Kursu, Özel Samsun Bilgisayar Kurslarını açtı. 1986 yılında 2001 – 2002 Yardımcı Guvernörlük Samsun Şehrinin ilk özel ilkokulunu Özel Meralcan ilkoku- 2002 – 2003 Bölge Toplum Hizmetleri Ana Komite Baş- lu, ilk Özel Kolej olan Özel Meralcan kolejini ve ilk Özel Fen kanlığı Lisesi olarak da Özel Meralcan Fen Lisesini açtı. 2003 – 2004 Bölge Burslar Ana Komitesi Üyeliği 2004 – 2005 Bölge Rotary Bilgileri Ana Komite Başkan- Eşi Meral Erbilgin ile Şubat 1976 yılında evlendi. lığı 1956 Samsun doğumlu olan Meral Erbilgin, İlk, orta 2005 – 2006 Bölge Rotary Bilgileri Ana Komite Başkan- ve Lise öğrenimini Samsun’da tamamladı. Meral Erbilgin, lığı 1979 yılında İstanbul Atatürk Eğitim Enstitüsü Fransız- 2007 – 2008 Guvernör Yardımcılığı ca Bölümü’nü bitirdi. 1980–1983 yıllarında İstanbul Küçük 2008 – 2009 Bölge Üyelik ve Geliştirme Ana Komite Baş- Çekmece Lisesi ve İstanbul Etiler Lisesi’nde, 1983 yılında kanlığı Samsun Endüstri Meslek Lisesi ve Namık Kemal Lisesi’nde Kemalettin Erbilgin, Paul Harris Dostu ve Fransızca öğretmenliği yapan Meral Erbilgin 1986 yılında Benefactor’dür. bu görevinden ayrılarak Özel Meralcan Koleji’nde Müdür ve Fransızca öğretmeni olarak göreve başladı. 1979 yılında oğulları Can dünyaya geldi. Can Erbilgin ROTARY DERGİSİ /MART - NİSAN 2010 - 17

GUVERNÖRLERİMİZİ TANIYALIM Yeşim Tanık ve Necati Yöney 2440. Bölge 2010 - 11 Dönem Guvernörü 1964 yılında İzmir’de doğan Yeşim Yöney,. Orta ve Lise Öğrenimini Amerikan Kız Kole- jinde, lisans ve yüksek lisans eğitimini Boğa- ziçi Üniversitesinde tamamladı. Amerika Bir- leşik Devletleri, İsviçre ve İngiltere’de Liderlik ve Grup Dinamiği, Etkin Eğitim ve Eğitim Yö- netimi konularında eğitim aldı. İzmir Ameri- kan Koleji, Bilkent Üniversitesi, Işıkkent Eğitim Kampüsü, Dokuz Eylül Üniversitesi ve İzmir Ekonomi Üniversitesi’nde yöneticilik yaptı. Rotary ile tanışması 1991’de Grup İnceleme Değişim Programı (GİD) ile takım üyesi olarak New York Eyaleti 7190. Bölge’ye gitmesi ile ger- çekleşti. Aktif Rotary yaşamı 1997 yılında An- kara Metropolitan Rotary Kulübü’nün kurucu üyesi olarak başladı. İş nedeniyle 1998 yılında Çeşme Rotary Kulübü’ne nakil oldu. Kulübün- de üstlendiği çeşitli görevlerden sonra 2002- 2003 yıllarında kulüp başkanlığı yaptı. Rotary’de aldığı görevler sırasıyla: 2000-2001, 2440. Bölge Vakıf Ana Komitesi GİD Alt Komitesi Başkan Yardımcısı 2001-2002, 2440. Bölge Vakıf Ana Komitesi GİD Alt Komitesi Başkanı 2002-2003, 2440. Bölge Dünya Toplum Hiz- metleri Komitesi Başkanı 2003-2004, 2440. Bölge Uluslararası Hiz- metler Komitesi Başkanı 2005-2006, 2440. Bölge Vakıf Ana Komitesi Bağışlar Alt Komite Başkanı 2006-2009, 2440. Bölge Vakıf Komitesi Baş- kanı 2007-2008, İsveç Dostluk Değişim Takım Lideri Çoklu Paul Haris Dostu olan Yeşim Yöney, çeşitli dönemlerde Bölge Vakıf Hizmet Ödü- lü, 2004 yılında Örnek Rotaryen ödülü ve 2007 yılında Rotary Vakfı Citation for Meritorious Service Ödülünü almıştır. İyi derecede İngiliz- ce, bailangıç düzeyde Fransızca bilmektedir. Eşi Necati Yöney kimya mühendisidir ve İn- gilizce bilmektedir. Çeşitli Kamu ve Özel Sek- tör Kuruluşlarında yöneticilik görevlerinden sonra kendi şirketi olan Gökkuşağı Kimya ve Gıda San. Tic. Ltd. Şirketini kurarak iş yaşamı- na devam etmiştir. 2005 yılında emekliye ayrı- lan Yöney çifti 3 çocuk ve bir torun sahibidir. 18 - ROTARY DERGİSİ MART - NİSAN 2010

UR 2010 Asamblesi izlenimleri Kemalettin Erbilgin 2420, 2440 ve 2430. Bölgemizin GD Guvernörleri ve eşleri olarak hayatımızda bir daha yaşama olanağı olmayan ve unutamayacağımız bir Sevgili Rotary Ailemiz, hafta geçirdik. Bizleri Guvernör olarak seçen ve bu fırsatı veren Rotary Ocak 2010 ayının başlarında eşim Meral’le birlikte UR Asamblesine Ailemize şükranlarımızı ve teşekkürlerimizi sunarız. Rotary Dergisi aracı- katılmak için hazırlanıyorduk. Ben çok heyecanlıydım. Meral de benim lığı ile sizlerle buluşmamızı sağlayan GDG Gündüz Hekimgil ve eşi Filiz’e kadar heyecanlıydı ama daha sakin bir görünüm sergiliyordu. teşekkür ederiz. Dönem Guvernörlerimiz Yeşim Yöney ve Ahmet Kara’yla İstanbul Zone Enstitüsünden San Diego’da buluşmak üzere ayrılırken aynı heye- Bizler Rotary Kulüplerimizin gönüllü Rotaryenleri olarak her aktivi- canı onlarda da gözlüyordum. Hissettiğimiz bu heyecan bizleri birbiri- telerinde ve projelerinde yer almaya, görev yapmaya hazırız ve daima mize daha çok yaklaştırıyordu. Çıktığımız bu yolculuğun bizi tam olarak yanlarındayız. nereye götüreceğinden ve nelerle karşılaşacağımızdan tam olarak emin değildik. Seyahatimiz boyunca kendini hizmete adamış bu kadar çok Ben ve Meral sizleri bütün içtenliğimizle sevgiyle ve saygıyla kucak- gönüllü gelecek dönem guvernörüyle ve UR görevlileriyle karşılaşaca- larız. ğımızı ve bu olağanüstü Rotary aktiviteleri, mükemmel konuşmacıları ve cana yakın, sempatik tartışma liderleriyle beraber olabilme şansına “Rotary’nin Geleceği Sizin Ellerinizde” erişeceğimi hiç tahmin etmezdim. Elinizdeki bu güçle, Dünyanın çeşitli bölgelerinden gelen 532 tane Gelecek Dönem “Toplumları Geliştirelim, Kıtaları Birleştirelim” Guvernörünün büyük çoğunluğu ile selamlaşma, sohbet etme, top- lumsal sorunları tartışma ve bize ihtiyacı olan insanlara dokunabilme ROTARY DERGİSİ /MART - NİSAN 2010 - 19 olanaklarımızı konuştuk. İçtenlikle Rotary’nin uluslararası gücünü pay- laştık. Korkarım ki GD Guvernörleriyle paylaştığımız projelerden ve akti- vitelerden yararlanan çocukların ve diğer insanların mutluluk içeren hikâyelerini sizlerle paylaşacak kadar yerimiz yok. Fakat Uluslararası Rotary’nin bir parçası olmanın mutluluğunu, gururunu ve sevgisini bize hissettiren UR. Başkanımız John Kenny ve eşi June ile Gelecek Dönem Başkanımız Ray Klinginsmith ve eşi Judie’ye şükranlarımızı sunarız. Sevgili Rotary Ailemiz, San Diego’da karşılaştığımız güzelliklerin neler olduğunu düşün- düğümüzde, UR Asamblesinin genel oturumlarının ve tartışma gruplarının hava- sı, esprisi, insanı içine alan, saran atmosferi ve bizlere kattığı moti- vasyonun yanında uluslararası festivaller ve ülke tanıtım günlerinden bahsetmek ve sizlerle paylaşmak istiyorum. Uluslararası Festival Günü GD Guvernörleri ve eşlerimiz ülkemi- zin geleneksel veya mahalli kıyafetlerini giyerek çok güzel, müzikli, eğlenceli, danslı gösteriler, yürüyüşler yaptık. Çocuklar gibi birbirimizle oynadık, kaynaştık, fotoğraflar çektirdik, dans ettik. Bir anda kendinizi kültür havuzunun içinde buluyorsunuz. Nereye baksanız ayrı bir ülke- nin mahalli kıyafet ve oyunlarının içindesiniz. Ülkemizin üç Bölgesinin GD Guvernörleri ve eşleri olarak mahalli kıyafetlerimizle grupların içindeydik. Ben Karadeniz Bölgesinin Mahalli Kıyafetini giymiştim. Arkadaşlarımız ise Osmanlı ve Ege yöresi kıyafetlerini taşıdılar. Ülke Kültürlerinin tanıtım gününde ise, çok güzel bir stant hazır- ladık. Ülkemizin kuru incirini, üzümünü, kayısısını, fıstığını, fındığını ve lokumunu tattırarak tanıttık. Yine ülkemizin turistik yerlerinin poster- lerini astık, broşürlerini dağıttık. Stantlarımızın hazırlanmasında GDG Ahmet Kara’nın eşi Meral’in, Yeşim Yöney’in eşi Necati’nin ve eşim Meral’in emeği bizlerinkinden çok fazla oldu. Ben fotoğraf çekerek kat- kıda bulunurken GDG Yeşim hanım da bana yardım ediyordu. Sevgili Dostlarımız, Dünyamızın sorunlarına, bizler kadar şanslı olmayan insanlarımızın ihtiyaçlarına aynı amaç ve bakış açısı ile bakınca dostluklar bir başka güzellikte gelişiyor.

Nereye gidiyoruz?… Rotaryen olarak kendimizi ve Rotary’i sorgulamak; “Rotary bugünkü yapısıyla bizi bir arada tutabilir mi?” ve hatta “Rotary bugünkü çizgisiyle gelecekte var olabilir mi?” sorularına yanıt aramalıyız. UR 2440’ıncı Bölge Guvernörü Selim Yeğen, aylık mektubunda artık sahip değil. Kulüplerimiz bir avuç insanın gayretiyle ayakta durmaya çabalıyor. hepimizin farkında olduğu, ama nedense söylemeye dilimizin var- Artık daha yüksek sesle konuşmak ve yaşananlardan çıkaracağımız derslerle madığı bir gerçeği dile getirmekteydi. Yegen, en iyi Rotary proje- sinin, sahip olduğumuz nitelikli üyeleri korumak, Rotary’i yarınlara taşıyacak Rotary’i yeniden yapılandırmak zamanıdır. Önümüze serilen tablo düş kırıcıdır nitelikli ve genç üyelerle kulüplerimizi güçlendirmek olduğunu vurguluyor; 72 ama gerçektir: Bu ülkenin 36 ilinde Rotary yoktur. Gelişmiş batı illerimizin büyük milyonluk bu ülkede, 6 bin civarında Rotaryen olduğunu, yani Türkiye’de her 12 ilçelerindeki kulüpler bile suni teneffüsle yaşıyor. Ve bu ülkede her 10 bin kişinin bin kişiden yalnızca 1’inin Rotaryen olduğuna dikkat çekiyordu. yalnızca biri Rotaryen. Demek ki toplum bizi tanımıyor, hatta yanlış tanıyor. Kabul Yeğen Rotary liderlerine, bu farkı hatırlattıktan sonra iki soruya net yanıt edelim ki bu kimlik kargaşasının suçu hepimizindir. bulmamız gerektiğinin altını çizmekteydi. Sorular şöyleydi: İnsanlar neden bir sivil toplum kuruluşunda çalışmak ister?, Bir SKT’de çalışmak isteyen kişi neden Açıkça söylüyorum kabuğuna çekilmiş, bir yardım derneği görüntüsü veren Rotary’i seçsin?... Rotary bana heyecan vermiyor, size de vermiyor biliyorum. Ve ne gariptir ki, bu Geç de olsa bu iki sorunun tartışmaya açılmış olmasını doğru buluyoruz. büyük düşün ve baskı gücü susuyor. Biz susuyoruz, başkaları konuşuyor bu ülke insanı adına. Hem de nasıl ve hangi dilde… Oysa biz, bu ülkede çok şeyi değiş- 11 YIL ÖNCEKİ SÖZLER tirebiliriz. Değiştirmek de zorundayız. Eğer değiştiremezsek, başkaları tarafından değiştirilmiş bir ülke ve dünyada yaşamak zorunda kalacağız. Başkaları tarafın- “Ben daha önce söylemiştim” biçiminde algılanmayacağı inancıyla, dan hazırlanmış koşulların esiri olmak bize hiç yakışmıyor.” 1999’un Nisan ayında Pamukkale’de düzenlenen Bölge Asamblemin açış konuş- masında söylediklerimden bir bölüm aktarmak istiyorum: Kurucu Paul Harris, 1930 Chicago Konvansiyonu’nu açış konuşmasında şöyle diyordu:‘Eğer Rotary kendisine uygun bir yol seçecekse bu, tüm zamanlarda geli- “Baş döndürücü bir değişim, hatta dönüşüm sürecini yaşamaktayız. şime olanak veren esnek bir yapıya ulaşmak olmalıdır. Ve gelişim gerektiğinde Geleceğin dinamiklerini doğru kavrayarak bu devinim içinde hangi formda devrim niteliği taşımalıdır.’ yer almaları gerektiğine doğru karar verenler sivrilip serpilirken; hazırlıksız yakalananlar geleceğe yok olma korkusuyla bakmaktalar. Görülüyor k, kurucumuz çağın gereklerine göre kendini yenileyen bir yapı- dan söz ediyor. Haklı; çünkü Rotary’i bir asırdır var eden giz, onun “değişebilir- Biz de Rotaryen olarak kendimizi ve Rotary’i sorgulamak ve yalnızca önü- lik”özelliğidir. İnsanoğlunun hızlı devinimle birlikte gelen yeni gereksinimleri her müzdeki hizmet yılına değil, 2000’li yılların ötesine de bakmak zorundayız. dönemde Rotary’de de yankısını bulmuştur. “Rotary bugünkü yapısıyla, gelecek bin yılın gereksinimlerine yanıt vere- bilir mi?”, “Bizi bir arada tutabilir mi?” ve hatta “Rotary bugünkü çizgisiyle Rotary’nin soylu tarihi insan erdemiyle bütünleşmiş sayısız hizmetin yan- gelecekte var olabilir mi?” sorularına yanıt aramalıyız. sımadır. Ama çoğu kez geçmişin görkemli başarılarından kamaşan gözlerimiz günün gerçekliğini görmez oluyor. Rotary kan kaybediyor. Kulüpler üye bulmak- Kurucu Paul Harris, 1930 Chicago Konvansiyonu’nu açış konuşmasında şöyle ta zorlanıyor, aldıkları yeni üyeleri koruyamıyor. Heyecanımız, coşkumuz azalıyor. diyordu:‘Eğer Rotary kendisine uygun bir yol seçecekse bu, tüm zamanlarda geli- Birçok kulüp değil hizmet üretecek, düzenli toplanabilecek üye sayısına bile şime olanak veren esnek bir yapıya ulaşmak olmalıdır. Ve gelişim gerektiğinde sahip değil. Kulüplerimiz bir avuç insanın gayretiyle ayakta durmaya çabalıyor. devrim niteliği taşımalıdır.’ Artık daha yüksek sesle konuşmak ve yaşananlardan çıkaracağımız derslerle Görülüyor k, kurucumuz çağın gereklerine göre kendini yenileyen bir yapı- Rotary’i yeniden yapılandırmak zamanıdır. Önümüze serilen tablo düş kırıcıdır dan söz ediyor. Haklı; çünkü Rotary’i bir asırdır var eden giz, onun “değişebilir- ama gerçektir: Bu ülkenin 36 ilinde Rotary yoktur. Gelişmiş batı illerimizin büyük lik”özelliğidir. İnsanoğlunun hızlı devinimle birlikte gelen yeni gereksinimleri her ilçelerindeki kulüpler bile suni teneffüsle yaşıyor. Ve bu ülkede her 10 bin kişinin dönemde Rotary’de de yankısını bulmuştur. yalnızca biri Rotaryen. Demek ki toplum bizi tanımıyor, hatta yanlış tanıyor. Kabul edelim ki bu kimlik kargaşasının suçu hepimizindir. Rotary’nin soylu tarihi insan erdemiyle bütünleşmiş sayısız hizmetin yan- sımadır. Ama çoğu kez geçmişin görkemli başarılarından kamaşan gözlerimiz Açıkça söylüyorum kabuğuna çekilmiş, bir yardım derneği görüntüsü veren günün gerçekliğini görmez oluyor. Rotary kan kaybediyor. Kulüpler üye bulmak- Rotary bana heyecan vermiyor, size de vermiyor biliyorum. Ve ne gariptir ki, bu ta zorlanıyor, aldıkları yeni üyeleri koruyamıyor. Heyecanımız, coşkumuz azalıyor. büyük düşün ve baskı gücü susuyor. Biz susuyoruz, başkaları konuşuyor bu ülke Birçok kulüp değil hizmet üretecek, düzenli toplanabilecek üye sayısına bile insanı adına. Hem de nasıl ve hangi dilde… Oysa biz, bu ülkede çok şeyi değiş- tirebiliriz. Değiştirmek de zorundayız. Eğer değiştiremezsek, başkaları tarafından 22 - ROTARY DERGİSİ MART - NİSAN 2010

değiştirilmiş bir ülke ve dünyada yaşamak zorunda kalacağız. Başkaları tarafın- eşiğinde… Üstelik de kulüplerin bildirilen üye sayılarında, Rotary’den kopmuş, dan hazırlanmış koşulların esiri olmak bize hiç yakışmıyor.” toplantılara devam etmeyen, üyeliği kağıt üzerinde süren kişiler var. Kapanma kararı alan bazı kulüpler, Guvernör’ün zoruyla dönem sonunu bekliyor. DEĞİŞEBİLİRLİK ÖZELLİĞİ Neden? Çünkü Rotary üye beklentilerini karşılayamıyor. Yük ağır geliyor. Guvernör Yegen’in 1/ 12.000 ortalamasının, 11 yıl önce 1/10.000 olduğuna, o tarihte ülkenin 36 ilinde Rotary kulübü yokken, bugün Rotary’nin olmadığı il “ARABESK ROTARY” sayısının 40’ın üzerinde olduğuna dikkat çekerek, söze “değişebilirlik özelliği” ile devam edelim. Rotary eğitimine eskisi kadar önem vermemekteyiz. Bölgelerin yılda bir kaç kez düzenledikleri Rotary Eğitim Seminerleri, üye eğitimi için yeterli olmuyor. Kabul edilmeli ki bugün Rotary, kuruluş yıllarının biçim arayışından büyük Hatta çoğu kez Rotary liderlerinin kıyasıya eleştirileri ve “kan kaybediyoruz” ölçüde uzaklaşmıştır. 3 yılda bir toplanan ve Rotary’nin Parlamentosu olarak anonsları, özellikle yeni üyelerde düş kırıklığını ve “nereye geldik” sorusunu andığımız Yasama Konseyi’nden, devrim niteliği taşıyabilecek hiçbir karar çıkmı- öne çıkarıyor. yor. Dişe dokunur son karar, 1989 Yasama Konseyi’nin, -o da yargı zoruyla- Rotary kulüplerini bayan üyelere de açması oldu. Hiç kuşkunuz olmasın ki, 2010 Yasama Oysa bize öğretilen Rotary bu değil… Konseyi’nden de önemli bir karar çıkmayacaktır. Oysa, Rotary’nin kan kaybını Başkanlar yönetimi paylaşmıyor, hizmet komitelerini çalıştırmıyor. Tek başı- durdurmaya, nitelikli üye artışı sağlamaya, var olan üyelerini bir arada tutmaya na kalsa bile üstesinden gelebileceği etkinliklere yöneliyor. Haftalık toplantılara yönelik radikal değişikliklere ihtiyacı var. gereken önemi vermiyoruz. “Kaçırılmış bir dostluk ve bilgilendirme fırsatı” olarak değerlendirdiğimiz bu toplantılar, sıradan konuşmacılar, üyelerin kurallara İçinde yaşıyor ve biliyoruz ki, Türk Rotary’sinin en önemli sorunu, kulüplerin uymayan davranışlarıyla başlıyor ve bitiyor. Üye işyerine ya da evine dönerken, her hafta toplanma zorunluluğu, giderek artan ekonomik yük ve bilgi eksikliğidir. “bu katılım bana ne sağladı, ne öğrendim” sorusuna yanıt bulamıyor. Yoğun iş temposu, zaman baskısı, duranın düşeceği ekonomik düzen ve krizlerin etkisi altındaki profesyoneller için Rotary bir cazibe merkezi değil. 2420. Bölge’nin 1991-92 dönemi Guvernörü sevgili büyüğüm Ayhan Ünler bir konuşmasında “Rotary’i arabeskleştirmeyin” demişti. Bugün ne demek Her hafta toplanma zorunluluğu özellikle bayan ve genç üyeler için itici istediğini daha iyi anlıyorum. Üzücüdür ki biz, Rotary’i arabeskleştirdik dostla- bir nitelik taşıyor. Üstelik de Rotary kulübü üyeliğinin getirdiği maddi yükü de rım. Rotary’i kulüplerini, sana, bana göre değişen bir görüntüye soktuk. Oysa ikiye katlıyor. Kaba bir hesapla bu maddi yük, aylık 400-500 lira düzeyindedir. bir Rotary ustası “Rotary istediğini yiyebileceğiniz alakart mönü değildir, Peki şimdi düşünelim her ay üyesi olduğu sivil toplum kuruluşu için bu rakamı size sunulanla yetinmek zorundasınız” demişti. Ne kadar da doğruydu söy- ödemek zorunda olan bir kişinin aylık kazancı ne olmalıdır? Herhalde en az ledikleri… 3-4 bin lira. Peki bu ülke nüfusunun ne kadarı bu ölçüde bir kazanca sahiptir? Bilemediniz yüzde 10… TEMEL SORULAR İşte bu ülkede Rotaryen sayısının genel nüfusa oranının 1/12.000 olmasının Şimdi o temel soruları bir kez daha soralım:“Rotary bugünkü yapısıyla, asal nedeni budur… bizi bir arada tutabilir mi?”,“Rotary bugünkü çizgisiyle gelecekte var olabilir mi?” … DİĞER SKT’LER Genel görüntümüz bu sorulara olumlu yanıt verebilmemizi zorlaştırıyor. Toplumun öne çıkan diğer Sivil Toplum Kuruluşları (TEMA Vakfı, Çağdaş Ama alınacak radikal kararların Türk Rotary’sine bir ivme kazandırabileceği Yaşamı Destekleme Derneği, LÖSEV, AÇEV ve diğerleri) kabul edilmeli ki düşüncesindeyiz. Rotary’den çok daha olumlu bir toplumsal itibara sahipler. Üstelik bu kuruluşlar sizden yalnızca emeğinizi, düşün gücünüzü ortaya koymanızı istiyor. Rotary’deki Peki neler yapmalıyız: gibi her şeyinizi değil. ✔✔ 2010 Yasama Konseyi’nden haftalık toplantıları azaltma kararı çıkmasa Peki Rotary yukarıda andığımız sivil toplum kuruluşlarından daha mı az hiz- bile, Türk Rotary kulüpleri ayın iki günü yemekli, iki günü “sanal top- met yapıyor? Hayır… Örneğin biz de her yıl 3 binden fazla öğrenciye karşılıksız lantı” biçimini uygulayabilirler.Gerekçesi iyi hazırlanırsa, e-clup’lara izin öğrenim bursu veriyoruz. Sağlık ve eğitim kuruluşlarının eksiklerin giderilmesi veren UR’nin buna “evet” diyeceğini düşünüyoruz. için her yıl bir kaç milyon doları aşan katkılar sağlıyoruz. Binlerce okuma-yazma ✔✔ •Haftalık toplantıların ikiye düşürülmesi, maddi yükü önemli ölçüde bilmeyen insanı ışığa kavuşturuyoruz. Dünyanın en gelişmiş öğrenci değişim azaltmasının yanı sıra, kulüp yönetimlerine içeriği daha zengin program- programlarını uyguluyoruz. Gençlere liderlik eğitimi veriyoruz. Öğretmen aday- lar hazırlama imkanı verecek ve katılımı da arttıracaktır. Uygulamanın larının gerçek birer toplum lideri olmalarına destek veriyoruz. özellikle bayan ve genç üye sayısında artış getireceğini düşünüyoruz. ✔✔ •Başkanların, kulüp yöneticilerinin ve yeni üyelerin eğitime daha önem Peki toplum neden Rotary’i bu kimliğiyle tanımıyor, bize fazlasıyla hak etti- vererek, kulüp yönetimini Başkan’ın denetiminde ama komitelerin çalış- ğimiz toplumsal itibarı vermiyor? Ve neden insanlar çalışmak istedikleri SKT’leri tığı bir düzene çevirerek üye memnuniyetini arttırabiliriz. düşünürken Rotary’i bir seçenek olarak değerlendirmiyorlar? ✔✔ •Hizmet başlıklarımızı daraltarak, az sayıda ama toplumda ses getiren etkinliklere yönelebilir, toplumsal imajımızı güçlendirebilir ve kulüpleri- Neden açık, her hafta toplanma zorunluluğu ve ekonomik yük… mizi aday üyeler için cazibe merkezi konumuna ulaştırabiliriz. ✔✔ Rotary’nin “Etkinliklerin gerektirdiği fon, kulübün düzenleyeceği ÜYE KAYIPLARI fon yaratma etkinlikleriyle sağlanır” ilkesini yaşama geçirerek, hem üyelerden alınan ek katkıları en aza indirebilir, aynı zamanda kulüp üye- Yeni üye kazanamamanın yanı sıra, var olan üyeleri kaybetmemizin asal lerine birlikte çalışma ve tanışıklığı arttırma fırsatı sağlayabiliriz. nedenini de burada aramalıyız. Bugüne değin üyelerden hep kurallara uyma- Bunlar benim önerilerimdir. Biliyorum ki sizin de bu listeye ekleyebilecekle- larını istedik. Şunu yapacaksın, bunu yapacaksın dedik. Ama artık üye soruyor riniz var. Bunları yapmalıyız. Eğer yapmıyorsak bilelim ki, Rotary yakın gelecekte “Bunca külfete karşın Rotary bana ne veriyor?” bu günkü konumuyla var olamayacaktır. Bölge Guvernörlerinin aylık mektuplarında yer alan devam çizelgelerini ince- ❑❑❑ lediğinizde nereye doğru gittiğimizi açık seçik görebiliyorsunuz. Kulüplerimizin üçte bir 20 üye sayısının altında, birçok kulüp Guvernörlerine aylık devam yüz- ROTARY DERGİSİ /MART - NİSAN 2010 - 23 delerini bile bildirmiyor. 10 yıl önce, etkinliklerini gıpta ile izlediğimiz kulüpler bugün yaşam mücadelesi veriyor. Bazı illerde Rotary neredeyse yok olmanın

Rotary Vakfına katkı yapmayı unutmayalım EREY (Her Rotaryen, Her Yıl) ve sabit fon için yapacağımız katkıların bir şekilde bölgemize döneceğini unutmayalım. Polio - Çocuk Felci için Rotary’nin meydan okumasını da aklımızda tutalım... Faik Tokatlıoğlu Hizmetlerinizle Rotary’i taahhütleriniz 70.000 $ idi. Arada ya- Rotary Vakfı geleceğe taşıdığınız dö- pılan hatırlatmalar olmakla beraber, 2440. Bölge Komitesi Başkanı neminizin önemli bir bö- bu hedeflerin henüz çok altındayız. 2009-2012 lümü geride kaldı. Yine de kalan dört aylık sürede hizmetlerinizin devam Gelin kalan 4 aylık dönemde geçen edeceğine inancım tam. 105 yıl önce yıl verdiğimiz taahhüdü tekrar hatırla- bugün kurulan Rotary, sizlerin çabala- yalım ve Vakıf’a katkılar için odakla- rı ile geleceğe güven içinde taşınacak. nalım. Böyle zor dönemde önemli pro- jelere imza atan siz Başkanların, Rotary 2440. Bölgenin yıllık Rotary Vakfı Bölge Komitesi ola- Vakfına yapacakları katkılar ile “İn- katkıları, polio için rak Kulüpler ve Bölge projelerine olan sanlık için iyi şeyler yapmaya devam katkılar ve eşli bağışlar için desteğimiz sürüyor. Burslar komite- edeceklerine” gönülden inanıyorum. gönderilen toplam tutar son miz dönem içinde Elçilik Bursiyeri, yıllarda 120.000–140.000 Greidinger Bursiyeri ve Barış Prog- Bölgemizin yıllık katkıları, po- $ arasında seyrediyor. ramı Bursiyerini uyum hazırlıklarını lio için katkılar ve eşli bağışlar için Bu dönem 160.000 $ gibi yaparak yolcu etti. GİD programında gönderilen toplam tutar son yıllarda rekor düzeye çıkılacağına giden ekipler belirlendi, gelecek ekip- 120.000–140.000 $ arasında seyrediyor. inanıyorum. Sizlerin lerin ağırlama programları sizlerin Bu dönem 160.000 $ gibi rekor düzeye çalışmaları ve dönem desteği ile sürüyor. 3-H projesi tüm çıkılacağına inanıyorum. Sizlerin ça- başında verilen taahhütler hızıyla sürüyor, kulüplerimizin yaptı- lışmaları ve dönem başında verilen ta- zaten bunu gösteriyor. ğı eşli bağışlar bir bir artıyor. Bu kap- ahhütler zaten bunu gösteriyor. Gelin, Gelin, bu alandaki çıtayı en samdaki projeleriniz için 31 Mart 2010 bualandakiçıtayıenyükseğeçıkaralım. yükseğe çıkaralım. tarihine kadar başvuru şansına sahip olduğunuzu bir kez daha hatırlatırım. Rotary Vakfına yapılacak katkı- lar dönemin sonuna kadar yapılabi- Bu dönemin en başta gelen önce- lir. Ekli form aracılığıyla kredi kartı liği olan Polio-Çocuk Felci aşılaması kullanarak yapabilmek kolaylığı var- için fon yaratma çalışmalarında “Bu dır, hatta banka havalesinden daha ko- çorbada bizim de tuzumuz olsun” lay ve masrafsızdır. Katkılar Komitesi çağrımıza kulüplerimizin ses vererek Başkanı Deniz Şahin ve ben formla- olağan toplantılarını çorba içerek ge- rın doldurulması için yardıma hazırız. çirdiklerine şahit olduk. Bu yolla po- lio için verilen taahhütlerin büyük Vereceğiniz destekler ile bölge- kısmı yerine getirildi. Şu an itibariy- mizin gelecekte Rotary Vakfı prog- le bölgemiz kulüpleri 30.000 $ üze- ramlarından daha aktif olarak ya- rinde bir katkıyı polio için gönderdi- rarlanacağını hatırlatarak, göste- ler. Katkılarınız için çok teşekkürler. receğiniz ilgi ve cömertliğiniz için teşekkür ediyorum, Rotary’nin Gele- Sevgili Başkanlar, dönem başında ceği Sizin Ellerinizde sevgili dostlarım. Polio için belirlenen hedef 50.000 $, Rotaryen Saygı ve Sevgilerimle EREY-Yıllık Katkılar ve Sabit Fon için 24 - ROTARY DERGİSİ MART - NİSAN 2010

KULÜPLER’DEN HABERLER de kulübün ayni destek sağlayarak katkıda bulunduğu bu okula önümüzdeki yıllarda da Çorum Rotary’nin destekleri devam edecek. AAlleben Rotary Kulübü KOYE kursları lleben Rotary Kulübü’nün Gaziantep Türkan-Mehmet Akcan İlköğretim ÇMeslek Etiği ve Meslek Tanıtım Semineri Okulu’nda açtığı KOYE kurslarında okuma yazma öğrenenlere belgeleri verildi. orum Atatürk Lisesinde, öğrenci ve öğretmenlere kulüp üyelerinden ve dışarı- Aynı okulda kulüp tarafından yaptırılan KOYE sınıfı ve cep sinemasının da açılışı yapıldı. dan temin edilen 10 farklı meslek dalında uzman kişiler tarafından 2 gün süreyle Her yıl aynı okulda açılan KOYE kursları için değişik sınıflar yerine kalıcı olarak eğitim meslek tanıtımları ve meslek standartları hakkında bilgilendirme yapıldı. Aktivite sırasın- verilecek KOYE sınıfı ve bunun yanında cep sineması yaptırıldı. Türkan-Mehmet Akcan da öğrencilerin alan seçimlerine yönelik ışık tutulmaya çalışıldı. Öğrenciler ayrıca ileride İlköğretim okulunda Alleben Rotary Kulübü tarafından yıllardır açılan KOYE kursları ile seçecekleri mesleğin toplumsal alandaki yeri ve önemi konusunda deneyim sahibi oldular. yüzlerce kişinin okuma yazma öğrenmesi sağlandı. Bu projenin basında yer almasının hemen ardından birkaç okul daha kendi bünyelerinde aynı seminerin verilmesini talep etti. Çorum Rotary, önümüzdeki günlerde diğer okul- larda da aynı proje gerçekleştirmeyi planlıyor. KKapadokya Rotary Kulübünden Avanos Lisesine kitaplık apadokya Rotary Kulübü, Avanos Anadolu Lisesi’ne modern bir kitapıkla birlik- te, yarıyıl değerlendirme toplantısında başkanların getirdiği 300’e yakın kitabı törenle teslim etti. Kapadokya Rotary Kulübü üyelerinin hazır bulunduğu törene başta Nevşehir Valisi olmak üzere, İl Garnizon Komutani, İl Emniyet Müdürü, Avanos Kayma- kamı, Avanos Belediye Başkanı, İl Milli Eğitim Müdürü ,Avanos Garnizon Komutanı, İlçe Emniyet Müdürü, İlçe Milli Eğitim Müdürü, okul öğretmenleri ve yerel basından çok sa- yıda gazeteci katıldı. ÇÇark Rotary EVKA projesi ark Rotary Kulübü, 20 Şubat 2010 Cumartesi günü Acıbadem Hastanesi, ve KEDEV(Kadın Emeğini Değerlendirme Vakfı) ile beraberce EVKA projesi- ni gerçekleştirdi. 75 kadının katıldığı toplantıda Acıbadem Hastanesinden Onkoloji Vaka Yöneticisi Ayşin Kayış (Erken Tanı Hayat Kurtarır), KEDEV başkanı Neslin Gümüş (Girişimcilik),ve Avukat Leyla Epözdemir (kadın hakları) konusunda katılımcılara bilgi verdiler. ÇÇorum Rotary’den kitap desteği ANemrut RK’den Adıyaman Üniversitesine Kitap Bağışı orum Rotary Kulübü, 2430. Bölge tarafından yaptırılarak eğitim camiasına ka- dıyaman Nemrut Rotary Kulübü ve İstanbul Kozyatağı Rotary Kulübü işbirliği tılan Yeşiltepe İlk Öğretim Okuluna kitap desteği sağladı. Bu dönem kulüp pro- ile Adıyaman Üniversitesi Kütüphanesine Mühendislik ve Tıp Fakülteleri öğ- jeleri arasında yer alan kitap yardımı faaliyeti de böylece gerçekleşmiş oldu. Daha önce rencilerine yönelik yabancı dilde 25 koli yaklaşık 250 adet kitap bağışı gerçekleştiril- di. Rotary 2430. Bölge Guvernörü Hasan Akduman ve beraberindeki diğer Rotaryenler 26 - ROTARY DERGİSİ MART - NİSAN 2010 Adıyaman Üniversitesi Rektörü Prof. Dr. Mustafa Gündüz’ü ziyaret ederek bağışlanan kitaplar ve Rotary kulüp çalışmaları hakkında Rektör Gündüz’e bilgiler verdi. Adıyaman Üniversitesi ve Adıyaman Nemrut Rotary Kulübü işbirliği ile gerçekleştirilen “1. Toplum Liderleri Geliyor” projesinin başarı ile tamamlanmasından duyduğu memnuniyeti ifa- de eden 2430. Bölge Guvernörü Hasan Akduman, Adıyaman’ın gelişiminde büyük bir öneme sahip olan Üniversitenin STK’larla işbirliği içersinde çeşitli projelere destek ver- mesinden duyduğu memnuniyeti ifade ederek “Adıyaman Üniversitesi yeni kurulmasına rağmen büyük bir hız içersinde gelişimini sürdürerek sadece üniversitede okuyan öğrenci- lere değil, Adıyaman ve Adıyamanlılara da çok şeyler kazandırmayı başarmış. Bu nedenle Rektör Gündüz’ü çalışmalarından dolayı kutluyorum” dedi. Sosyal projelelle Adıyaman

KULÜPLER’DEN HABERLER larını uygulamalı olarak anlattı. Seminere katılan öğrencilerin sorularını da yanıtladı. Ordu Rotary Kulübü Başkanı Ümit KALPAKLI bu tür seminerlerin yararına değinerek, için bir şeyler yapmaya çalışan Nemrut Rotary Kulübü ile başarılı bir projeyi tamamladık Ordu Üniversitesine ve emeği geçen herkese teşekkür etti. diyen Adıyaman Üniversitesi Rektörü Prof. Dr. Mustafa Gündüz, Üniversitemiz kütüpha- nesinde öğrencilerin faydalanabilmesi için yapılan kitap bağışı da umarım diğer STK’lara da örnek olur diyerek Rotaryenlere teşekkür etti. Rektör Mustafa Gündüz Rotary 2430. Bölge Guvernörü Hasan Akduman’a altın varaklı üzerinde Adıyaman Üniversitesi ve ören yerleri motifleri bulunan bir tabak, Nemrut Rotary Kulübü başkanı Ahmet Önder’e ise yapılan kitap bağışından dolayı bir teşekkür belgesi vererek daha sonra Rotaryenlerle hatıra fotoğrafı çektirdi. Rotary 2430. Bölge Guvernörü Hasan Akduman ve Adıyaman Nemrut Rotary Kulübü Başkanı Ahmet Önder ile beraberindeki Rotaryenler Adıyaman Üniversitesi Kütüphane ve Dokümantasyon Daire Başkanı Soner Özen’e bağışlanan ki- tapları teslim etti. NNiğde RK Meslek Edindirme Kursu SSamsun RK “Emrahların Dünyası “adlı kitabı bastırdı iğde Rotary Kulübünün, Niğde Tarım Açık Cezaevindeki hükümlüler için dü- amsun Rotary Kulübü, Kültür ve Sanat Projeleri kapsamı çerçevesinde geliri ta- zenlediği “Seramik Ustası Yetiştirme Kursu” tamamlandı. 4 ay süren kursta, 21 mamen “Samsun Lösemili ve Kan Hastalıklı Çocuklar Derneği” ne kalacak olan hükümlü başarılı olarak, sertifikalarını aldılar. Ankara Oran ve Ostim Rotary Külüplerinin 2000  adet kitap bastırdı. Kenan Öztürk Tarafından yazılan, bu hastalıkla mücadeleye de malzeme desteği yaparak katıldığı projenin sertifika töreni yine 3 kulübün başkan kendini adamış ve bu konuda kaybettiği evladının da adını taşıyan “Emrahların Dünya- ve üyelerinin hazır bulunduğu bir törenle hükümlülere verildi. Aynı gün akşam 3 kulüp, sı” adlı kitabın basım işi Erol Ofset’le beraber ortaklaşa gerçekleştirildi. Geçmiş Dönem Niğde Rotary Kulübün eşli toplantısında buluştular. Başkanı Hüseyin Yalgı’nın organize ettiği, Erol Ofset Matbaası ile İlkadım Rotary Kulübü- nün beraberce gerçekleştirdiği bu kitap ile Samsun Lösemili ve Kan hastalıklı Çocuklar Derneğine katkı sağlandı. S“Erken Tanı Hayat Kurtarır amsun İlkadım Rotary Kulübü, 22.Şubat pazartesi günü Samsun Eğitim Gönül- leri Vakfı’nda Saat: 11:30-12:30 arasında Erken Tanı hayat kurtarır projesi ile il- gili olarak “Meme Kanseri” semineri düzenledi. Devlet Hastanesi Uzman doktorlarından Genel Cerrah Dr Özlem Karaca Ocak tarafından verilen seminere çok sayıda izleyici ka- tıldı. Özellikle bayanların büyük rağbet gösterdiği seminerin ardından konuklar ile kulüp üyelerine pide ve ayran ikramı yapıldı. Ardından da Eğitim Gönülleri vakfı seminer salo- nunda  kulübün 29. toplantısı gerçekleştirildi. Ordu Rotary Kulübü ile Ordu Üniversitesi SSeyhan Rotary Kulübü diksiyon kursu düzenledi eyhan Rotary Kulübü bu yıl dördüncüsünü uygulamaya koyduğu Türkçemizin O“İlk Yardım ” Semineri Düzenledi doğru ve güzel kullanılması ile ilgili eğitimini başarıyla tamamladı. Kursa 2430. rdu Rotary Kulübü, Ordu Tıp Fakültesi işbirliği ile Ordu Üniversite- Bölge Guvernörü Hasan Akduman‘ın ziyareti de öğrencilere ve Rotaryenlere moral verdi. si Sağlık Meslek Yüksekokulunda İlk Yardım Semineri düzenlendi. Dönem Başkanı Hasan Basri Aktı, Seyhan Rotary Anadolu Lisesinde 40’ar kişilik iki ayrı Seminer öncesinde, Ordu Rotary Kulübü tarafından Tıp Fakültesi öğrencileri- sınıfda açılan kurslara katılan öğrencilerin 8 ay boyunca Türkçeyi doğru ve güzel konuş- nin eğitimlerinde kullanılmak üzere iki adet ilk yardım maketi hediye edildi. ması ile ilgili eğitimlerini almaya devam etmekte olduklarını anlattı. Başkan Aktı, kulüp Seminerin açılış konuşmasını yapan Ordu Tıp Fakültesi Dekanı Prof. Dr. Hulusi GÜREL, olarak hedeflerinin topluma iyi eğitilmiş gençler yetiştirirken, aldıkları eğitimin yanı sıra ilk yardımın günlük hayattaki öneminden bahsetti. Bu seminerin düzenlemesinde öncü diksiyonun önemini kavramış öğrenciler yaratmak olduğunu belirtti. olan ve Üniversiteye ilk yardım maketlerini temin eden Ordu Rotary Kulübüne teşekkür ettikten sonra, konuşmacı Yrd. Doç. Dr. Hasan Serdar IŞIK, seminere katılan öğrenci- ROTARY DERGİSİ /MART - NİSAN 2010 - 27 lere ilk yardımın önemini, ilk yardımda amaç nedir? Kırıklarda uygulanacak ilk yardım, sağlık ekibi gelinceye kadar uygulanacak pratik bilgiler, kaza ve kaza sonrası yapılacak- lar, boğulma durumunda uygulanacak ilk yardım, süni teneffüs ve kalp masajı konu-

KULÜPLER’DEN HABERLER Bugünün Gençleri Yarýnýn Büyükleri Ýçin Anıttepe Rotary Kulübü gençler için GÖRGÜ-GÖRENEK Akitap yayınladı nıttepe Rotary Kulü- bü tarafından bu yıl “Gençlik ve Toplum Hizmetleri” kapsamında hazırlanan “GÖR- GÜ GÖRENEK” kitabı yayınlandı. Hedef kitlenin gençler olduğu kitap, elektronik ortamda dağı- tıldığı gibi basılı olarak da ve- riliyor. Anıttepe Rotary Kulübü üyeleri tüm Rotaryenlerden ki- tabı elektronik ortamda erişe- dülkadir Yıldız ve Bornova Rotary Kulüp Üye Eşleri birlikte kestiler. Atam Kütüphane Sa- lonuna kavuşan öğrenciler; kitap okuma olanağını ve araştırma konularını daha kolay- ANITTEPE ROTARY KULÜBÜ bilecekleri dostlarına ve özellik- lıkla bulabileceklerini belirterek Bornova Rotary Kulüp Üye Eşlerine teşekkür ettiler. Oku- le gençlere iletmelerini istiyor. lun spor soyunma odaları da Bornova Rotary Kulüp Üye Eşlerince yaptırıldı ve soyunma odalarının açılışı da aynı günde gerçekleştirildi. Ayrıca okul öğrencilerine su tasarrufuyla Kitabın kağıt kopya basımı ise ilgili broşürler dağıtıldı. Açılış töreninde Bornova Rotary Kulüp Üye Eşleri adına söz alan Başkan Eşi Ayten Anlı, yer aldıkları toplumda ilerleme kaydetme düşüncesiyle projeler kulübün iznine bağlı. Daha fazla bilgi almak isteyenler 2430. Bölgeden Anıttepe Rotary ürettiklerini ve çalışmalarının meyvesi olan bu salonu okula kazandırdıklarını belirtti. Atam Kütüphane Salonu’nun çocuklarının gelişiminde fayda sağlayacağını ümit ederek Kulübü GDB ve kitabın yazarı Fatma Çölaşan ile temasa geçebilirler. sözü Konak İlçe Milli Eğitim Müdürü Abdülkadir Yıldız’a bıraktı. Söz alan Konak İlçe Milli Eğitim Müdürü Abdülkadir Yıldız, başarılı çalışmalarından dolayı Bornova Rotary Kulüp Üye Eşlerini kutlayarak, salonunun hayırlara vesile olmasını ayrıca diğer sivil toplum ör- gütlerine de örnek olmasını dileyerek konuşmasını tamamladı. Açılış merasimi okul öğ- rencilerinin sunduğu piyes ve halk oyunları ile sonlandı. AAgora RK KOYE kursunu bitirenlere sertifika verdi ÇÇekirge Rotary Şubat ayında yoğun temposunu sürdürdü gora Rotary Kulübü, yetişkinlere yönelik okuma-yazma  kursunda başarılı ekirge Rotary Kulübü, yoğun faaliyetlerine Şubat ayında da devam etti. 17 olanlara 14 Ocak’ta düzenlenen törenle sertifikalarını verdi. 26 Ağustos İ.Ö.O’da Şubat Medeni Kanunun Kabulü ile ilgili Rtn. Av. Rıdvan Türkçü kulübün kur- gerçekleşen törende, Konak İlçe Halk Eğitim Md. Yrd. Nafiz Ceylan da hazır bulundu. muş olduğu Hüdavendigar-Dikkaldırım Kadın Dayanışma derneği üyelerine Medeni 65-70 yaşlarındaki iki bayan, sevinçten ağlayarak sertifikalarını aldılar. Tüm kulüp üye- Kanunun Kabulünün 84.Yılı nedeni ile ilgili seminer verdi. Çok coşkulu geçen seminer- lerinin duygulu anlar yaşadığı törende, başarılı olanlara, kuru bakliyat, yağ, şeker, çay, de hem Rotary tanıtıldı, hem de bilgiler sunuldu. Kulüp kurmuş olduğu Hüdavendigar- peynir’den oluşan gıda paketi de hediye edildi. Dikkaldırım Kadın Dayanışma Derneği Üyeleri bayanlarına Biçki-Dikiş-Nakış Kursları açtı. Dernek üyesi bayanlar meslek edinmeye başladılar. Aynı dernek üyelerine 24 Şubat AVelilere yönelik seminer günü de Rtn. Memiş Yılmam’ın asistanı Sezgin Akgün tarafından “Öfkenin Kontrolü” adlı gora Rotary Kulübü Şubat ayında, Yeşiltepe 26 ağustos İ.Ö.O’da öğrenci ve- seminer verildi. lilerine yönelik bir seminer gerçekleştirdi. Konuşmacı konuk olarak seminere katılan kulübün geçmiş dönem başkanlarından Dr. Seval Elçi, “sağlıklı yaşam” teması Ç2.Koye Kursunun Diploma Töreni üzerine velilerin tek tek sorunlarını dinledi ve bu sorunlara yol gösterici açıklamalar- ekirge Rotary Kulübünün Hasan Öztimur İ.Ö.O’nda açmış olduğu 2.Koye kursu- da bulundu. Toplantı sonrasında, bölgedeki kadınların ve genel olarak bölge insanının, nun diploma töreni 21 Şubat Pazar günü gerçekleşti. Kurs birincisi ve ikincisine hem toplumsal yaşamda hem de  aile içinde yaşadıkları temel sorunlar ortaya çıktı. Bu çeşitli hediyeler sunuldu. Ayrıca Rotaryen eşlerinin evlerinde hazırladıkları pastalar, bö- sorunlardan en göze çarpanlardan birinin “şiddet” olması, kulüp üyeleri arasında “aile rekler ve kekler kursiyerlere ve yakınlarına ikram edildi. Aktivite sonrasında kursiyerlere içi şiddet ve kadın hakları” temalı bir bilgilendirme toplantısı yapılması konusunda fikir ve yakınlarına Rotary tanıtıldı. birliği yarattı. İBornova Rotary Kulüp üye eşlerinden “Atam Kütüphanesi” zmir Agora semtindeki Yıldırım Kemalbey İlköğretim Okulu, Bornova Rotary Ku- lüp Üye Eşlerinin özverili çalışmaları neticesinde “Atam Kütüphane Salonu”nuna kavuştu. Atam Kütüphane Salonun açılış kurdelesini Konak İlçe Milli Eğitim Müdürü Ab- 28 - ROTARY DERGİSİ MART - NİSAN 2010

KULÜPLER’DEN HABERLER retim Okulunda sabahçı ve akşamcı olmak üzere öğrenim görüyorlar.Kursa katıldıkları her gün için İşkur tarfından ücretlendiriliyor ve sigortalanıyorlar. Tüm malzeme ve bo- yaların Mavişehir Rotary Kulübü tarafından karşılandığı boya- badana kursunun öğret- meni, Çiğli Halk Eğitim tarafından ücretsiz olarak gönderiliyor. Kursiyerler bitirme projesi olarak Hasan Sağlam İlköğretim okulunu boyayarak toplumsal sorumluluk görevlerini de bu vesile ile yerine getirecekler. EEdremit RK Meme Kanseri semineri gerçekleştirdi Alsancak Rotary’den Gülümseyen Ağızlar, dremit Rotary Kulübü Eşleri Aralık ayında Körfezimizin sayılı firmalarından biri olan TUZKER ile birlikte çalışmalarına başladığı “Meme Kanseri” konulu semine- AMutlu Yaşlılar Projesi… rini 20 Şubat 2010 Cumartesi günü gerçekleştirdi. Seminer, kulübün Sosyal Sorumluluk lsancak Rotary Kulübünün “Gülümseyen Ağızlar, Mutlu Yaşlılar“ adlı projesi Projesi kapsamında TUZKER’in sponsorluğu ile, Edremit Şükrü Tunar Kültür Merkezi’nde, sona erdi. Bornova Nevvar Salih İşgören Huzurevinde kalan yaşlıların dişleri, Türkiye Meme Vakfı Başkanı Dr. Cün Gürbüz’ün sunumuyla verildi. Seminer, izlemeye Ege Üniversitesi Diş Hekimliği fakültesininin de katkılarıyla yaptırıldı. Burada kalan yaş- gelen kadınların ilgi ve katılımıyla son derece akıcı ve verimli geçti. Özellikle son yıllar- lılarımız Alsancak Rotary Kulübü tarafından haftada 2 kez özel servislerle alınıp, has- da kadınların geniş bir kesiminde görülen Meme Kanserinin erken teşhis ile tedavisinin taneye götürüldü, tedavileri yapıldıktan sonra tekrar servisle huzurevine geri getirildi. mümkün olduğu konusunda bilgiler verildi.” Alsancak Rotary Kulübü, 25 Şubat tarihli toplantısını Huzurevindeki yaşlılarla beraber gerçekleştirdi ve huzurevi sakinlerine iç çamaşırı, çorap gibi hediyeler verdi. MMavişehir Rotary koro kurdu GFethiye Rotary Kulübünden eğitime destek! avişehir Rotary kulübü, üyeler arası yakınlaşmayı arttırmak amacıyla kulüp eleceğimizin teminatı olan çocuklarımıza örnek ve destek olmak amacıyla, korosu kudu. Üye ve eşlerden oluşan koroyu EÜ Devlet Türk Müziği Konserva- Fethiye Uğur Dershanesinin 26-27 aralık 2009 tarihinde gerçekleştirmiş oldu- tuarı Öğrenim Görevlisi Engin Karadağ hoca çalıştırıyor. Neşe içinde geçen çalışmalarda ğu “Uğur Tanısal Sınav” sonucu, başarılı öğrencilere, 2010-2011 yılı için çeşitli kategori- kulübün yakınlığı da pekişiyor. Koro ilk konserini 10 Mart’da polio yararına gerçekleştirdi. lerde burslu okuma hakkı sağlandı. Sağlanan bu imkanları çoğaltmak amacıyla, Fethi- Mavişehir Rotary Kulübü ayrıca her ay düzenli olarak Psikolog Rtn.Nilgül Öktem tarafın- ye Rotary Kulubü ile yapılan protokol sonucunda 6 başarılı öğrenciye de Rotary Kulübü dan yönetilen Takım Çalışması ve Sosyo-drama düzenliyor. Kulüp içi kaynaşma ve dost- %100 burs vererek eğitime destek sağlandı. 20 şubat 2010 cumartesi saat 16.00 da ya- lukların pekiştiği bu  neşeli toplantıları üyeler dört gözle bekliyor.  pılan törende, Rotary Kulübü başkanı Hakan Yetiş de Fethiye Rotary Kulübünün bugüne kadar Fethiye sosyal-kültürel yaşama katkı çabalarını sürdürdüklerini, bu etkinliğinde M“Ekonomi Sohbetleri” konulu ortak toplantı  aynı çerçeve içerisinde değerlendirilmesi gerektiğini belirtti. avişehir Rotary Kulübü, VOB’un sponsorluğunda, Gündoğdu, Konak, Gözte- pe, Güzelyalı, 100.Yıl Güzelbahçe, Kültürpark ve Bostanlı Rotary Kulüpleri ile Öğrenciye verilen bursu ifade eden belgeler Fethiye Rotary kulüp başkanı Hakan birlikte 2010 Ekonomi Sohbetleri konulu ortak toplantı düzenledi. Mahfi Eğilmez ve Ser- Yetiş ve Uğur Dershanesi Kurucu Temsilcisi Dr. Mehmet Engin Uysal (2010-2011 gelecek vet Yıldırım’ın konuşmacı olarak katıldığı toplantıda, VOB ve İzmir Ticaret Borsası Yöne- dönem başkanı ) tarafından öğrencilere verildi tim Kurulu Başkanı Işınsu Kestelli de bir açılış konuşması yaptı. Mavişehir Rotary Kulübü Başkanı Işıl Nişli, VOB’un İzmir’de kalması  için büyük çaba harcayan Işınsu Kestelli’ye SGaziemir Rotary’den yardım için konser teşekkür etti. 200 Rotaryenin yanı sıra pek çok oda başkanı, Egiad, Esiad, Müsiad ile pina Bifida Derneği ile Gaziemir Rotary Kulübü ortak olarak Spina Bifida hastalı- akdemisyen, işadamı ve ekonomi yazarlarının katıldığı toplantıda katılımcı sayısı 270’i ğını önlemek için farkındalık yaratma projesi kapsamında 1 Mart gecesi Fransız buldu. Kültür Merkezi’nde ANKYRA QUARTET konserine imza attılar. Konak Belediyesinin kat- MBoya badana kursları ROTARY DERGİSİ /MART - NİSAN 2010 - 29 avişehir Rotary Kulübünün Boya -Badana Kursu Çiğli Halk Eğitim ve İşkur ile birlikte üçlü protokol ile açıldı. Kursiyerler Çiğli Yakakent Hasan Sağlam İlköğ-

KULÜPLER’DEN HABERLER neri Karşıyaka Belediyesi ile ortaklaşa düzenledi Katılımda bulunan bayanlar kadın ve meme hastalıkları konusunda birçok soruya yanıt buldular. Op.Dr.Emin YEĞİNBOY (Ge- nel Cerrah), Op.Dr.Burak AĞCA (Kadın Hastalılkarı Doğum Uzmanı) ve Op.Dr. Ebru ÇELİK (Kadın Hastalılkarı Doğum Uzmanı) panele konuşmacı olarak katıldılar. Panel bir hafta sonra aynı yerde ikinci kez tekrarlandı. kısıyla Spina Bifida hastalığı hakkinda yapılmış Gaziemir Rotary Kulübün broşürlerini ve KKültürpark RK “Hijyen” Konulu Seminer verdi hastalık hakkında “Folik Asit Vitamini İle Önlenebileceği” mesajının yer aldığı 2010 takvi- ültürpark Rotary Kulübü Faaliyet alanı olarak belirlediği Konak Mehmetçik il- mini gelen konuklara dağıttılar. Seyirciler hem hepsi ödüllü genç sanatçıların sunduğu köğretim Okulunda Ege Üni. Yrd.Doç. Ece Nüket Öndoğan iş birliği ile öğrenci müzik ziyafetiyle hem de hastalığı önleme konusunda bilgilendirilmeyle iki yönlü etki- ve velilerine “Hijyen” konulu seminer verdi. Seminerde yiyeceklerin saklama koşulları, lenip, geceden çok memnun ayrıldılar. Gecenin tertipleyicileri olan hem Gaziemir Rotary nasıl pişirilmesi gerektiği, yemek yapılırken nelere dikkat edilmesi gerektiği ile ilgili tüm Kulübü asbaşkanı hem de Spina Bifida Derneği Genel sekreteri Dr.Sibel Akkol, STK lar bilgilere değinildi. Kulüp Başkanı Müge Şemsioğlu “Yapacağımız bu hijyen konulu se- arası işbirliğinin Rotary’de dönem teması olduğunu ve sinerjinin her alanda yaratılması miner ile sadece çocuklarımızı değil tüm velilerimizi de bilgilendirmek bizi daha çok mutlu gerektiğinin altını çizdi. etti” diyerek, her ay her sınıftan seçilecek olan bir öğrenciye temizlik seti hediye ede- ceklerini söyledi. İİnegöl Rotary üye eşleri hijyen çalışması DKuşadası RK ve Thomas Cook Acentasından bağış negöl Rotary Kulübü üye eşleri uzun zamandır gerçekleştirmek istedikleri ünyanın en büyük seyahat acentalarından biri olan Thomas Cook Seyahat temizlik-hijyen konulu çalışmayı tamamladı. etkinlik öncelikle İnegöl Milli Eğitim Acentası, Kuşadası RK’nün Korumar Otel Mare Bar’da düzenlemiş olduğu kok- Müdürlüğü ile görüşmeden sonra İnegöl 75. Yıl İlköğretim Okulu’nun belirlenmesiyle teylde, Özürlüler Köyü’ne 16,000TL bağış yaptı. Geceye Kuşadası Kaymakamı Mustafa başladı. Üç katlı okulda, her kattaki öğretmen ve öğrenci lavabolarına sıvı sabunluk yapı- Esen, kulüp üyeleri ve eşleri, Thomas Cook müdürü ve eşi ile acenta çalışanları katıl- mı gerçekleştirildi. 19. Şubat Cuma günü Kulüp üyeleri ile birlikte projeyi yerinde görüp, dı. Çok sayıda gazetecinin de yeraldığı kokteylde Kuşadası RK ve Thomas Cook acen- etkinliğin amacına ulaşıp ulaşmadığını görmek için okul ziyaret edildi. Okul İdaresi ve tası ayrı ayrı yaptıkları bağış ile bu konuda ne kadar duyarlı olduklarını sergilediler. Okul Aile Birliği Rotaryenler ve eşlerini çok sıcak bir şekilde karşıladı, okullarına yapılan Kuşadası RK nün desteği ile kurulan ve kulübün üyelerinden işadamı Mehmet Güler’in bu katkıdan dolayı teşekkür ederek, çiçek takdim ettiler. Okul Aile Birliği ve Okul İdaresi eşi Canan Güler’in başkanlığını yapmakta olduğu Kuşadası Özürlüler Köyü 1. eta- ile yapılan söyleşi sonucunda bu etkinliğin sadece temizlik, hijyen ve sağlık kapsamın- bı, Aralık ayı içerisinde açıldı. Projeye sivil toplum örgütlerinden de oldukça des- da kalmayıp Rotary’nin tanıtımına da büyük katkı sağladığını görmek Rotaryen eşlerini tek geldi. Thomas Cook acentası genel müdürü N.Ricketts ile birlikte acenta yetki- memnun etti. lileri ve çalışanları 16.000 TL lik bağış çekini Özürlüler Derneği başkanı Canan Güler’e kokteyl sırasında teslim ettiler. Kuşadası Rotary organizasyonu ile gerçekleşen bağış KKarşıyaka RK Kadın Sağlığı Paneli düzenledi kokteylinde kulübün yönetim kurulu ve üyeleri de 4.000 TL lik bağışta bulundular. arşıyaka Rotary Kulübü 11 Şubat 2010 tarihinde 13:00-14:30 Saatleri arasında Eşli olarak gerçekleşen kokteylin ardından kulüp toplantısı Korumar Otel Sedir Karşıyaka Belediyesi Zemin Kat Konferans Salonunda, 2010 Yılında Kadın Has- Restaurant’ta devam etti. talıkları, Hamilelerde Uygulanan Güncel Yaklaşımlar ve Meme Hastalıkları konulu semi- 30 - ROTARY DERGİSİ MART - NİSAN 2010 KOkula yardım uşadası Rotary Kulubü eşleri, daha önceden belirlemiş oldukları ve iki yıl önce hayırsever bir aile tarafından arsa ve inşaatı tamamlanıp öğrenime açılmış olan Pakize - Kamil Çağlayan İlköğretim Okulu’nun, birtakım kırtasiye ve müdür odasına ait eksiklikleri karşıladı.

KULÜPLER’DEN HABERLER malarının ilk olarak Urla Şehit Kemal İlköğretim Okulunda başlatılması amacıyla alınan Kaymakamlık izni yazısı Okul Müdürü Erşan Eroğlu’na elden verildi. Gaziemir Belediye MMuradiye Rotary Kulübü meslek hizmet ödülü Başkan Yardımcısı Mehmet Maraba’nın girişimiyle sağlanan İzmir BŞB Eşrefpaşa Hasta- uradiye Rotary Kulübü “Meslekte Başarı Ödülü”nü Dünyaca Ünlü Modacı Fa- nesi Gezici Diş Tarama aracı ile ekibi ve Urla Rotary Kulübü’nün ortaklaşa etkinliğinde 15 ruk Saraç’a verdi. Kulüp yönetimi, bu ödülü iki önemli nedenle verdiğini be- - 16 Şubat 2010 tarihlerinde URLA Şehit Kemal İlköğretim Okulunun toplam 307 öğren- lirtti. Öncelikle Saraç’ın yıllarca moda sektöründe göstermiş olduğu başarıların dikkate cisinin büyük çoğunluğu diş taramasından geçirildi. Urla RK G. Sekreteri Erdoğan Dereli alındığı ifade edildi. Ayrıca şehirdeki en eski yerleşim yerlerinden biri olan ve kulübün ve üyesi A. Nesim Gofuroğlu, etkinlik süresince Okul Müdürü Erşan Eroğlu ve Müdür de adını taşıdığı Muradiye Semtindeki, Bursa’da Osmanlı’nın ilk tekstil fabrikası Fabrika-i Yardımcısı Murat Taşpınar hazır bulundular. GDB Rıdvan Orhan ve GDB Erhan Gökdağ Hümayunu restore ederek, hem okul hem de Türkiye’nin ilk tekstil müzesi olarak dü- okula gelerek destek verdiler. Öğrencilere İzmir BŞB tarafından hazırlatılan diş macunu zenlemesi ve “Faruk Saraç Tasarım Akademisi”ni kuruyor olmasından dolayı ödüle lâyık ve fırçaları içeren torbalar dağıtıldı. Kulüp tarafından diş tarama sonuçları değerlendiri- görüldüğü belirtildi. Ödül toplantısı, 1. Grup Kulüplerinden Gökdere Rotary ve Demirtaş lerek bütünleyici çalışmaların sürndürülmesi planlanıyor. Rotary Kulüpleri ile beraber düzenlenen ortak toplantıda verildi.. UUrla RK ve Kızılay Derneği El Ele Verdi rla Rotary Kulübü ile Tür- kiye Kızılay Derneği Urla Şubesi 5 Şubat Cuma günü Urla Cumhuriyet Meydanı’nda “Bir- birimize İhtiyacımız Var” adlı kan kampanyası düzenlediler. Büyük ilgi gören kan bağışı kampan- yasına Urla Belediye Başkanı M. Selçuk Karaosmanoğlu da destek verdi. Rotary’nin uluslararası kim- liği, din, dil, milliyet ve cinsiyet ayrımı yapmaksızın herkes için koşulsuz ve karşılıksız hiz- met ürettiğini dile getiren Urla Rotary Kulübü Başkanı Hamdi ÇOBAN, “Rotary, dünyada iyi niyet ve barışın korunmasına gönülden inanan ve bu konuda gönüllü hizmet veren bir dernektir. Toplum yararına gönüllü her türlü desteği vermektedir ve toplum sağlığı konu- sunda da çok duyarlıdır. Bizler de bu ilkelerden yola çıkarak Kızılay Derneği ile kan kam- panyası düzenledik. Katkı koyan herkese teşekkür ediyoruz” dedi. Hamdi ÇOBAN, sağlık konusunda yürüttükleri çalışmalara devam edeceklerini ifade etti. Söke RK dans kursuyla fon yarattı ve Engelliler Okulunda GGalatasaray RK Meslek Ödülünü Engin Aygün’e verdi alatasaray Rotary Kulübü tarafından her çalışma yılında verilen geleneksel Soyun odası yaptı Meslek Ödülü bu yıl Sualtı Görüntüleme Uzmanı Engin Aygün’e verildi. Gala- öke RK üye eşleri, Engelliler okulu oyun odasını tefriş etti. Odanın yer döşeme- tasaray Rotary Kulübü Yönetim Kurulu tarafından oluşturulan seçici kurulun tespit ettiği sinden boyanmasına perdesinden dolaplarına kadar tüm ihtiyaçları eşler tara- adaylar arasından bu yılın iki Meslek Ödülü’nden birisini Engin Aygün’e verilmek üzere fından karşılandı. 200 yeni oyuncak ve 100 e yakın çalışır durumda 2. el oyuncak toplandı. karar alındı. Çalıştıkları meslek grubunda en başarılı olan işadamı, sanatçı, bilim adamı Bu projenin fonu eşlerin başlatmış olduğu latin dansları kursu ile sağlandı. Gerek Söke vb. dallarda seçilen adaylar arasından tespit edilerek layık görülen bu önemli ödül bu yıl Rotary kulübünden, gerekse çevreden 20 katılımcı ile 4 ay süren kursta hem eğlenildi, için Engin Aygün’e özel bir törenle sunuldu. hem dans öğrenildi, hem de engelli çocuklara bir nebze olsun yardım edebilmenin mut- luluğu yaşandı. Sualtı tarihi, sualtı bilimi, sualtı arkeolojisi adına ülkemiz ve yurt dışında imza atan Engin Aygün’ün çalışmaları TRT, İZTV, BBC ve National Geographic televizyon ve medya UUrla Şehit Kemal İlköğretim Okulunda Diş Sağlığı Taraması yayınlarında yer almakta. Sualtı görüntüleme konusunda da robot teknolojisine varan rla Rotary Kulübü, üye Diş Hekimi A. Nesimi Gofuroğlu’nun önerisiyle diş tara- ölçekte yeni cihazlar geliştiren Engin Aygün bu çalışmaları ile ödülü kazandı. Galatasaray ma çalışmaları başlattı. A. Nesimi Gofuroğlu tarafından sağlanan ve GDB Erhan Rotary Kulübü’nün 19 Şubat akşamı Dedeman Oteli’nde yapılan yıllık dönem Asamb- Gökdağ tarafından torbalar halinde diş temizlik malzemesi paketlendi. Diş tarama çalış- le Toplantısında Rotary 2420. Bölge Guvernörü Nuri Özgür tarafından verilen bu çok anlamlı ödül büyük alkışlarla sunuldu. Onursal olarak çok önem verilen Rotary Meslek Ödülleri ödül sahiplerine yeni bir çalışma azmi aşılamakta. ROTARY DERGİSİ /MART - NİSAN 2010 - 31

KULÜPLER’DEN HABERLER lerinden biri olan ve yüzyıllardır farklı kültürlere ev sahipliği yapan İstanbul’un 2010 Av- Yeşil RK’nden Uludağ rupa Kültür Başkenti olması nedeniyle, hazırlanan broşür ve CD’ler birer kapak mektu- Üniversitesi Tıp bu eşliğinde dünyanın önde gelen Rotary Kulüplerine gönderildi. Yapılan planlamaya göre,  önce Beyoğlu’nda bulunan İstanbul 2010  Avrupa Kültür Başkenti Ajansından ko- YFakültesine cihaz nuyla ilgili olarak hazırlanan 100 adet broşür ve CD temin edildi. Daha sonra ekte örneği eşil Rotary Kulübü, prema- görülen kapak mektubu eşliğinde broşür ve CD’den oluşan gönderi seti dünyanın çeşitli türe bebekler ile doğum kıtalarından seçilen 100 Rotary Kulübüne uluslararası kurye aracılığıyla gönderildi. Gön- sonrasında solunum rahatsızlığı çe- derilerin ücretsiz olarak gönderilmesi ve projenin gerçekleşmesinde Aktif Dağıtım A.Ş. ken bebeklerin kandaki oksijen mik- Yönetim Kurulu Başkanı Yusuf KÖSE’nin büyük katkıları oldu.. tarını ölçerek tedaviye önemli katkı sağladığı belirtilen bir cihazı, Uludağ Üniversitesi Tıp Fakültesi Yeni Doğan Yoğun Bakım MMaslak RK’nden Su Projesi Merkezine hediye etti. Sözkonusu cihaz ayrıca bebeklerin kan basınçlarını ve solunum aslak RK, Doğubeyazıt Ortadirek Köyü’ndeki daha önce yapmış olduğu Okan yeterliliklerini de tespit ediyor. Yeşil Rotary Kulübü dönem başkanı Muharrem Gezer, Kömürcü İlkokulu’nda su projesi gerçekleştirdi. Proje 7 Temmuz 2009’da baş- UÜ Tıp Fakültesi Yeni Doğan Yoğun Bakım Merkezi’ne giderek servisin sorumlu öğretim layıp okullar açılmadan önce 25 Eylül 2009’da sonlandı. Yani çocuklar okula başladıkları üyesi Prof. Dr. Nilgün Köksal’a cihazı teslim etti. Cihazı teslim alan Prof. Dr. Köksal, eksik- ilk gün, lavabolardan ve kapalı olan tuvaletlerden yararlanabildiler. liğini hissettikleri cihazın bünyelerine eklenmesi ile hizmet çıtalarını biraz daha yukarıya çıkardıklarını belirterek, “Ünitemiz şimdi daha da güvenli hale geldi. Bu cihaz sayesinde ölçümler tamamen otomatik yapılacak. Personelimizin üzerinden çok önemli bir yük kaktı- ğı gibi insan hatasını en aza indiren güvenli bir sisteme sahip olduk. Yeşil Rotary Kulübü’ne servisimize yaptıkları katkı nedeniyle minnettarız” diye konuştu. Prof. Dr. Nilgün Köksal Yeşil Rotary Kulübü’ne duyarlı davranışları nedeniyle teşekkür etti. Yeşil Rotary Kulübü Başkanı Muharrem Gezer ise teslim töreninde yaptığı konuş- mada Yeşil Rotary Kulübü olarak Bursa’da eğitim ve sağlık alanında hizmet vermeyi gö- rev kabul ettiklerini belirtti. Bugüne kadar eğitim ve sağlık alanında çeşitli bağışlar yap- tıklarını belirten Muharrem Gezer bu çalışmalara devam edeceklerini belirterek, “Yakla- şık bir ay sonra da yine Uludağ Üniversitesi’nin başka bir bölümüne farklı bir cihaz hediye edeceğiz. Bu cihazın satın alınması için gerekli bütçeyi belirledik ve cihazın alınması için düğmeye bastık” diye konuştu. Gezen çalışmaları ile topluma örnek olmayı, toplumsal dayanışma ve kardeşlik duygularının geliştirilmesini amaçladıklarını da sözlerin ekledi. BBostancı Interact Klb’nden Engelli Çocuklara Yılbaşı Partisi ŞŞişli RK Eşlerinden Tiyatrolu Destek ostancı Interact Kulübü, Özel Mimoza Engelli ve Eğitim Rehabilatasyon Mer- işli RK Eşleri “görmeyen gözlere gören gönüllerden sevgi sunmak” üzere SA- kezinde bulunan 40 Zihinsel Engelli çocuğa Yılbaşı Partisi düzenledi. Partide, SED (Sanatı Severler Derneği) ve Altı Nokta Körler Derneği ile el ele vererek- Ataşehir RK Rotaryen Eşleri çocuklara 9 Bot, 19 Anorak ve Bostancı RK Rotaryen eşleri ise Şişli Belediye’sinin de katkılarıyla 15 Aralık 2009 Salı akşamı Pangaltı Haldun Dormen 18 Bot ve 18 Anorak hediye etti. Sahnesinde Kazım Eryüksel’in yazıp yönettiği ve SASED oyuncularının rol aldığı YONTU adlı Tiyatro eserinin sergilenmesine ve seyircilerin gözlerini bağlayarak oyunun görme Bakırköy RK İstanbul’un engellilerle beraber seyredilmesine öncü oldu. 2010 Avrupa Kültür Başkenti Oluşunu dünyadaki 100 KKaraköy RK’den Çeçen Kampına Yardımı araköy RK, Kadıköy’de, Fenerbahçe burnunun olduğu yerde askeriye tesisleri- İRotary Kulübüne duyurdu nin yanında bulunan eski Devlet Demir Yolları kampında Çeçenistan’dan çeşitli stanbul’un 2010 Avrupa Kültür Başkenti olmasını dünyanın çe- şitli köşelerinde bulunan 100 Rotary Kulübü’ne ve üyelerine duyurmak, farklı kültürlerin beşiği İstanbul’un tarihi ve tu- ristik güzelliklerini tanıtmak amacıyla Ba- kırköy Rotary Kulübü bünyesinde bir proje gerçekleştirildi. Dünyanın en güzel şehir- 32 - ROTARY DERGİSİ MART - NİSAN 2010

KULÜPLER’DEN HABERLER nedenlerle ülkemize sığınmış olan her yaşta çocuk, işsiz genç ve yaşlı Çeçen mültecile- rine 100 adet bot-anorak, giyim, yiyecek ve kurban yardımı yapıldı. Ayrıca 25,26,27,28 Ocak tarihlerinde tüm kamp sakinlerinin sağlık taraması yapıldı. KKüçükçekmece RK Rotaryen Eşlerinden Sağlık Taraması larını sergiledi. Öğrencilere Sanat ve Sanatçı hakkında eğitimler verildi. üçükçekmece RK Rotaryen Eşleri, Başkan eşi Hürriyet Ersoy, OHSAD Başkanı ku- lüp üyesi Reşat Bahat, Mehmet Karamustafaoğlu, Serkan Macarcıklıoğlu’nun İGöztepe RK’den trafik eğitimi katkılarıyla 6 Ocak 2010 tarihinde ilköğretim okullarında öğrenim gören öğrencilere yö- stanbul Göztepe Rotary Kulübü, BP ile işbirliğine giderek Trafik eğitimi konusun- nelik sağlık taraması projesi başlattı. İlk etapta Küçükçekmece bölgesinde 500 öğrenci- da 22 Şubat Pazartesi günü Halil Türkkan İlköğretim okulunun  anasınıfı ve 1., nin sağlık taramasının gerçekleşti. 2.sınıf öğrencilerine 2 seans halinde “Önüm Arkam Sağım Solum Sobe” adlı Trafik tiyatro etkinliği gerçekleştirdi. Okulun talebi üzerine 4 Mart’ta bu tiyatro oyunu diğer öğrenci- KKüçükçekmece RK 4. Gençlik Forumunu Düzenledi lere  2 seans halinde tekrar  sunuldu. üçükçekmece RK geleneksel projelerinden olan Gençlik Forum’unun bu yıl  dördüncüsünü gerçekleştirdi. “Göçler, Sonuçları ve Göçler Sonunda İnsan- larımız Ne Tür Davranışlar Sergilemeliler. Mevcut Durum Nedir?” konusunun tartışıldığı Gençlik Forum’una Küçükçekmece bölgesindeki Lise dengi okullardan gençler katıldı. KKadıköy RK’den Meslek Ödülü adıköy Rotary Kulübü 4. asamblesini gerçekleştirdiği kulüp toplantısında TEMA Vakfı Onursal Başkanı Hayrettin Karaca’ya Meslek Hizmet ödülü verdi. Avustralya Marrysville Kasabasında Tarabya RK’nün SSuadiye RK’den RYLA Semineri uadiyie RK, 22-24 Ocak tarihleri arasında Grand Yavuz Otel’de RYLA semineri 2Ağaç Dikim Projesi gerçekleştirdi. Seminere katılan gençler için 22 Ocak tarihinde Sultanahmet Al- Ocak 2010 tarihinde Tarabya Rotary Kulübü Avustralya’nın Marrysville şeh- tın Kupa Restoranında yemek düzenlendi. rinde, iki ülkenin arasındaki tarihi bağlardan dolayı, aynı zamanda da geçen sene büyük bir yangın geçiren bölgeye Gelibolu anısına fide dikimini gerçekleştirdi. ROTARY DERGİSİ /MART - NİSAN 2010 - 33 Atatürk’ün 1934 tarihinde söylediği meşhur sözlerin yazılı olduğu plaket de fidelerin ya- nına dikildi. Törene; TC Başkonsolos muavini İsmail Civelek, Eyalet Bakanı Jacinta Allan, Federal Milletvekili Fran Bailey, GlDG Iven MacKay ve projenin koordinatörlüğünü yapan araştırmacı–yazar Vecihi Başarın ile Rotaryenler katıldı. GGöztepe RK’nden öğrencilere “Gezici Müze Otobüsü” öztepe RK, bu yıl üçüncü kez 9-13 Kasım 2009 tarihleri arasında Halil Türk- kan İlköğretim Okulu’na İstanbul Modern Müze’nin “Gezici Müze Otobüsü”nün gelmesini sağladı.“Gezici Müze Otobüsü” bir hafta boyunca okul koridorlarını sanat ga- lerisine dönüştürüp, tüm öğrencilere Nazım Hikmet ve diğer sanatçıların reprodüksyon-

KULÜPLER’DEN HABERLER Kulübü üyesi Rtn. Kenan Akın, İstanbul Üniversitesi İletişim Fakültesi Dekanı Prof. Dr. Suat Gezgin,gazeteciyazarDr.CüneytÜlsever, İstanbulGazetecilerDerneğiGenelBaşkanıEn- gin Köklüçınar, Rotary 2420.Bölge Gelecek Dönem Guvernorü ve gazete sahibi Karaköy Ro- tary Kulübü üyesi Rtn. Fatih Saraçoğlu gibi önemli şahsiyetler konuşmacı olarak katıldılar. Paneli Rotaryenler, Akademisyenler, özel sektör temsilcileri, basın mensupları, vali mua- vini, kaymakam, gazetelerin üst düzey yöneticileri, belediye başkan yardımcıları ve öğ- renciler büyük bir dikkatle izlediler. Basının Güncel Sorunları 52420. Bölge Rotaryen Eşlerinden Yılbaşı Kermesi -6 Aralık 2009 tarihlerinde Işık Lisesi Nişantaşı kampüsünde 2420. Bölge Ro- 1Kadir Has Üniversitesi’nde değerlendirildi taryen eşleri Rotary Yıl Sonu Kermesi düzenlediler. Kermesten elde edilen gelir 0 Ocak Gazeteciler Günü Etkinlikleri çerçevesinde Kadir Has Üniversitesi akade- yapılcak olan Rotary Lisesine katkı olarak verildi. misyenleri, Ekonomi Gazetecileri Derneği, Türkiye Gazeteciler Cemiyeti, Basın Konseyi, İstanbul Gazeteciler Derneği, Rotary 2420. Bölge Kulüpleri ve basının güçlü ka- AAtaşehir RK Burs Proje Çalışmalarına Devam Ediyor lemleri  “Basının Güncel Sorunları”  konulu panelde bir araya geldiler. Büyük fedakarlık ve taşehir Rotary Kulübü, kuruluşundan beri başarıyla devam ettirdiği üniversite özveri isteyen, çoğu zaman özel yaşamın bile önüne geçilerek yapılan gazetecilik mesle- öğrencilerine burs projesine bu yıl 25 öğrenci ile devam ediyor. Atatürk ilke ve ğinin günümüzde yaşadığı zorluklar, çalışma şartlarının iyileştirilmesi, basın özgürlüğü- inkılaplarını benimsemiş bir aile yapısında yetişmiş, eğitiminde başarılı ve gerçek ihtiyaç nü kısıtlayan engellerin ortadan kaldırılması ve basın çalışanlarının haklarının evrensel sahibi olan başarılı öğrencileri seçen kulüp her ay bursiyerleri ile toplanıp onlarla sohbet standartlara kavuşturulması gibi  basının sahip olduğu güncel sorunları dile getirmek ediyor ve burs bedellerini dağıtıyor. 1999 yılında kurulan kulübün, burslarından bugüne ve çözüm yolları bulmak için, Yeşilköy Rotary Kulübü’nün organizasyonunda, 2. Grup kadar faydalanan öğrenci sayısı da 251’e ulaşmış bulunuyor. Kulüplerinin katılımı ve ROTARY 2420. Bölge’nin katkısı ile Kadir Has Üniversitesi aka- demisyenleri ve Türk Basınının usta kalemleri 13 Ocak Çarşamba günü bir araya geldi. Kadir Has Üniversitesi ve Yeşilköy Rotary Kulübü’nün organizasyonu ile Cibali Kampüsü’ nde düzenlenen panel, Kadir Has Üniversitesi Rektörü Prof. Dr. Yücel Yılmaz, Rotary 2420. Bölge Guvernörü Nuri Özgür, Kadir Has Üniversitesi İktisadi İdari Bilimler Fakültesi Öğre- tim Üyesi ve Yeşilköy Rotary Kulübü Başkanı Uğur Özgöker’in sunuş konuşmasıyla başla- dı. Oturum başkanlığını KHÜ İletişim Fakültesi Dekanı ve Rektör Yardımcısı Prof. Dr. Deniz Bayraktar’ın yaptığı panele Türkiye Gazeteciler Cemiyeti Genel Sekreteri ve Ekonomi Ga- zetecileri Derneği Genel Başkanı Celal Toprak, Basın Konseyi 2.Başkanı ve Karaköy Rotary the is now on books Find more than 1,000 full-color issues of the magazine — dating from January 1911 — at books.google.com. Link directly to The Rotarian on Google Books at www.rotary.org/rotarian 34 - ROTARY DERGİSİ MART - NİSAN 2010

Arım kaçtı Otostop Bir gün bir ziyaretçi, resimdeki güzel adamın kim olduğunu sorar. Hıçkırık- Arıcılıkla uğraşan bir vatandaş Ziraat adamın biri otoyolda giderken, yanın- larla cevap veren kadın: Bankasından, soğuktan ölen arılarını da inek olan bir otostopçu görmüş. Me- - Benim kayınbiraderim olur. Kısa bir yeni baştan üretmek için kredi alır. Fa- rak edip durmuş. Adam: zaman önce kaybettik de.. kat kısa bir süre sonra tekrar kredi baş- - Toronto’ya gitmek istiyorum ama ya- vurusunda bulunur. nımda inek olduğu için kimse durmu- Manav ●●● Banka müdürü: yor. Herhalde ineğin de arabaya bine- - Sana daha önce bu iş için kredi ver- ceğini düşünüyorlar. Ama ben ineği ya- Manav dükkanında satışa sunulan miştik. O parayı ne yaptın ki tekrar nıma almayacağım. Bu inek araba ka- elma, armut, kayısı ve şeftaliler dipdi- kredi başvurusunda bulunuyorsun? dar hızlı gider. ri ve taptazeydiler. Görenin ağzı sulanı- - Sorma sayın müdürüm. O para ile bir - O zaman atla bakalım. Arabaya at- yordu. Üzerinde fiyat yazılıydı. Bir lev- kraliçe arı aldım. Meğer o... imiş. At layan otostopçuyla araba yavaş yavaş ha daha vardı: sineği ile kaçmış. Şimdi bütün ballar hızlanmaya başlar. 5, 10, 40, 60, 70 km - Lütfen meyvalarımıza genç kızlar gibi gübre kokuyor. Kovanları iyice temiz- derken şoför dikiz aynasına baktıktan muamele ediniz. Size ait olmadan önce leyip yeni baştan başlayacağım. sonra ineğin sahibine sorar: mıncıklamayınız. - İneğin dili dışarda. ●●● - Hangi tarafa sarkıyor? ●●● - Sola doğru! Pataklamanın da sırası var - O zaman sağa çek geçmek istiyor! Tininizin kıymetini bilin Adam arkadaşına dert yanıyor: ●●● Temel, Galata köprüsünün altındaki - Karım beni aldatıyor. Geçen gün eve balıkçı lokantalarından geçiyor. Aylar- erken geldim, onu birisi ile yatakta suç Kayınbirader dan Ramazan, hava da sıcak mı sıcak! üstü yakaladım. Turistler pür neşe yemede, içmede. Arkadaşı: Kocasının ölümünden kısa bir süre Kimi bira içiyor, kimi şarap. Masalarda - Peki o herifi iyice patakladın mı bari? sonra, dul kadın, kocasının kardeşi ile envai çeşit mezeler, balıklar... - Bekliyorum, o işi yapacağım amma.. evlenir. Bu kadar kısa süre içinde yapı- Temel içinden - Bunun amması, mamması olmaz! lan evliliğin kasabada dedikodulara ne- - Ula diyor, tininizin kıymetini bilesuz. - Olur, olur. Hele karım olacak o kaltağı den olmaması için de oturma odasın- ufak tefek biriyle yakalayayım. daki duvara vefat eden babasının bü- ●●● yük bir resmini asar. ●●● ROTARY DERGİSİ /MART - NİSAN 2010 - 35

ULUSLARARASI ROTARY’DEN HABERLER ROTARY TARİHİNDEN GÖRÜNTÜLER Uluslararası Asamble Stratejik plan revize Rotary’nin Montréal’de bu yıl yapılacak olan Konvansiyonu aynı şehirde edildi Rotaryenlerin ikinci kez katılacakları bir organizasyon olacak. 1975 yılında yapılan konvansiyonda Montréal şehri 87 ülkeden gelen 13,425 Rotaryeni Kasım ayında yapılan ağırladı. 1936 yılında Berlin olimpiyatlarında dört altın madalya alarak Nazi toplantısında,Yönetim Kurulu üstünlüğü propagandasına darbe vuran atlet Jesse Owens Konvansiyonda stratejik planı üç öncelik esas misafir konuşmacıydı. 1974-75 yıllarında Uluslararası Rotary’nin başkanlığını alınarak revizyona tabi tuttu. Üç yapan William R. Robins’in sözleri, başkan John Kenny’nin felsefesinde kendini odak noktası, kulüplere destek olmak gösteriyor. Robbins Rotaryenlere “Rotary organizasyonun üst düzeyindeki ve güçlendirmek, insani hizmete görevlerde yaşamıyor. Ana caddede yaşıyor - sizin ve benim kalbimde - sizin ve odaklanmak ve arttırmak ve kamuoyu imajı ve bilincini arttırmak olarak benim kulübümde” diye seslenmişti. tespit edildi. Yönetim Kurulu üyesi Thomas Kendi yazısıyla Paul Harris Thorfinnson, revize planı UR’nin kulüplere odaklanması ve temele 1935 yılında Paul Harris “This Rotarian Age”i yayınladı. O yayında insanları dönüşü olarak değerlendirirken, “UR nelerin iyi birey yaptığı konusunda yazarken, Rotary’nin geleceğini de dünya ana rolünün kulüplere destek olmak barışı için bir güç olarak gördüğünü belirtti. Chicago ile ilgili bilgi verirken, 1905 ve hizmetlerini geliştirip çabalarının yılında şehrin Rotary’nin sunduğu değişimler için hazır olduğunu, bunun daha sonucunu topluma anlatırken onlara iyi iş ilişkileri, dostluk ve topluma hizmet olarak yansıdığını belirtti. Paul Harris yardım etmek” olduğunu ifade etti. kendi hayatı ve seyahatleri hakkında çeşitli kitaplar yayınladı. Peregrinations Revize edilmiş olan plan Temmuz başlığı altında yayınlanan bu kitaplar ile ilgili daha fazla bilgiyi www.rotary.org ayında devreye girecek. Yasama Konseyi tarafından zorunlu tutulan sitesinde bulabilirsiniz. üç yılda bir değerlendirme raporlarına göre, Rotaryenler üyelik artışını kulüplerin güçlü olmasına bağlıyorlar ve hizmet ve ağ oluşturma fırsatlarının da Rotary’nin en çekici yanı olduğunu öne sürüyorlar. Sözkonusu plan, Uluslararası Rotary ve Rotary Vakfının stratejik istikametini, kulüplerin en popüler hizmet tipleri ile Vakfın “Geleceğin Vizyonu Planı” ile birleştiriyor. Stratejik Planlama Komitesi ve Uluslararası Rotary Yönetim Kurulu, her öncelik için hedefleri daha belirgin ve rafine şekle sokmak için çalışmalarını sürdürecekler. JANİS YOUNG 36 - ROTARY DERGİSİ MART - NİSAN 2010

ULUSLARARASI ROTARY’DEN HABERLER İİtalyan Basketbol Liginden Çocuk Felcine Son Pearlman’ın konserinden $100.000 doların talyanın Serie A basket ligi “Çocuk Felcine Son” slo- üzerinde gelir elde edildi ganını 2009-10 sezonu için uyguladı. Ekim ayında ligin önde yarışan iki takımının maçında “Çocuk Felcine Keman virtüözü ve polio nedeniyle sakat olan Itz- Son” sloganlı formalar kullanıldı. Organizatörler, şampiyon hak Pearlman ve New York Filarmonik orkestrası- Montepaschi Siena takımı oyuncusu Benjamin Eze gibi ünlü nın 2 Aralık günü Polio’ya yardım için verdikleri oyuncuları polio savaşına karşı hazırladıkları reklam kam- konserde tüm biletler satıldı. “Bu hastalığa hiç kimsenin ya- panyasında kullandılar. Televizyonda yayınlanan maçların kalanmasına sebep yok” diyen Pearlman, dört yaşında hasta- reklam gelirinin bir bölümü kampanyaya aktarılıyor. lığa yakalanmış ve fiziki zorlukları yenerek dünyanın en usta kemancıları arasında yerini almış bir müzisyen olarak tanı- Rakam­larl­a Ro­tary nıyor. Sözkonusu yardım konseri, çocuk felcine son kampanya- Ro­tar­yen­ler:*................................................. 1.215.076 sı kapsamında düzenlendi. Konser öncesi bir açıklama yapan Ku­lüp­ler: *........................................................... 33.755 genel sekreter Ed Futa, Bill ve Melinda Gates Vakfının 355 Bölgeler:.................................................................... 534 milyon dolarlık katkıları ile paralel gündeme gelen 200 mil- Rot­ a­ract yon dolarlık meydan okuma kampanyasında hedefin yarısı- Üye­ler: ............................................................... 184.046 nın aşıldığını belirtti. Konserden sonra düzenlenen resepsi- Ku­lüp­ler: ............................................................... 8.002 yonda, Rotary Vakfı Başkanı Glenn E. Estess Sr. polio ile sa- In­te­ract vaşa yardımlarından dolayı Pearlman’a bir ödül plaketi verdi. Üye­ler: ............................................................... 284.418 Konserde, meydan okuma girişimi kapsamında 100.000 dolar Ku­lüp­ler: ............................................................. 12.336 fon yaratıldı. Ro­tary Köy Top­lul­uk­la­rı: Konser öncesi UNICEF’in New York Şehri merkezinde dü- Kişi:..................................................................... 157.918 zenlenen bir panelde, uzmanlar polio ile savaşın kazanılma- Top­lul­uk................................................................. 6.866 sı için, sivil toplum örgütleri ve devlet kurumlarının ve dini Arch C. Klumph Society üyeleri............................ 255 kuruluşların ortak çalışmaları gerektiği vurgulandı. Özellik- Pau­ l Harr­ is Dost­la­rı: .................................... 1.211.750 le çocukların aşılanmasına itiraz eden kesimlerin önyargıla- Ma­jor Don­ ors...................................................... 12.049 rının kırılması için bu yaklaşımın önemi gündeme getirildi. Vak­ ıf Ben­ e­fak­törl­er­ i........................................... 82.172 Panel, ABD Başkanı Barrack Obama’nın Haziran ayında İs- Be­que­ st So­cie­ ty Memb­ ers.................................... 6.908 lam Konferansı Organizasyonu ile polioya son vermek için Not: Ra­kaml­ar 31 Aralık 2009 sonu ge­len üç ay­lık yen­ i ku­ yeni bir global gayret açıklamasına istinaden organize edildi. lüp ve yen­ i üye bilg­ il­er­ in­den der­len­miş­tir. Rotary’nin hastalık ile ilgili yaptığı çalışmalar sonucu po- * 31 Aralık 2009 tar­ ih­li­dir. Vakıf bilgileri 31 Ocak 2010 ta- lio vakalarında %99 oranında azalma oldu. 1985 yılında yılda rihlidir. 350.000 olan vaka sayısı, geçen yıl 1,595’e geriledi. Polio halen dört ülkede rastlanan bir hastalık görünümünde. Ancak bu Türkiye’de Rotary* ülkelerdeki ihtilaflı bölgelerdeki çocuklara ulaşmak da başlı başına bir sorun. Kulüp Sayısı Rotaryen Sayısı 2420: Bölge: 76 2.144 2430: Bölge: 88 2.358 2440. Bölge: 63 1.780 6.282 TOPLAM 227 Aralık 2009 sonu itibarıyla Ulus­lar­ a­ra­sı Ro­tary 28 Şubat 2010 itibarıyla 200 milyon Konv­ an­si­yon­lar­ ı 114.5dolarlık meydan okumada erişilen Montreal, Kanada, 2010, 20-23 Haziran rakam milyon dolara ulaştı New Orleans, Louisiana., ABD, 2011 Bangkok, Tayland, 2012 Lisbon, Portekiz, 2013 Sydney, Avustralya, 2014 Seoul, Kore, 2016 ROTARY DERGİSİ /MART - NİSAN 2010 - 37

YÖNETİM KURULU KARARLARI meydan okuma ile ilgili raporu aldı ve 18 Ocak 2010 itibarıyla polio ile ilgili ola- Uluslararası Rotary Yönetim rak program kapsamında 107.28 milyon Kurulu, 25-29 Ocak 2010 ta- dolar bağış topladığını tespit etti. rihlerinde ABD’nin Illinois Eyaletinin Evanston şehrinde toplandı. Rotary kulüplerini destekleyen ve Toplantıda kurul 11 komitenin raporunu güçlendirmek için çalışarak önemli kat- değerlendirdi ve 65 karar aldı. Kararların kıda bulunan Rotaryenleri ödüllendir- Rotaryenleri ilgilendiren bölümleri aşa- mek amacıyla, Yönetim Kurulu yeni bir ğıda yer almaktadır. ödül oluşturdu ve adını “Kulüp Geliş- tirme Ödülü” koydu. KULÜPLER VE BÖLGELER Yönetim Kurulu kulüp ve bölgelerin Yönetim Kurulu Filistin’in Rotary Ku- Interact Programlarını daha fazla des- lüplerinin genişleme bölgesine alınma- teklemesi için çeşitli yaklaşımlar önerdi. sını kabul etti. Karar, Filistin hükümetinin Programın yayın, video, sosyal network kayıt yapılmasını kabul ettiğini belirten gibi çeşitli medya kanallarıyla promos- bir mektup göndermesi şartına bağlan- yonunun yapılması, kulüplerin Interact dı. Filistin’de kurulacak kulüpler 2450. komiteleri ile daha güçlü ilişki oluşturul- Bölgeye bağlı olacak. ması, Interactörler ile Rotary bilgilerinin paylaşılması ve Interactörlerin Rotary Kurul bundan böyle Rotary Enstitü- kulüp ve bölge toplantılarına davet edil- lerinde tartışma konularını önermeye- mesi gibi yöntemler, önerilen yaklaşım- ceğini. ancak her enstitünün Polio yok lar arasında bulunuyor. Yönetim Kurulu olana kadar bir “Polio Durum Raporu”nu ayrıca Guvernör adaylarının “Başkanlar programa koyması gereğini belirtti. Eğitim Seminerinde” Uluslararası Ro- tary Gençlik Programları ile ilgili yeterli UR YÖNETİMİ bilgiyi vermelerini teşvik ederken, özel- likle kendi toplumlarında bu program- UR Genel Sekreteri Ed Futa, kontra- ları başlatmak ve güçlendirmek için ne- tının biteceği 30 Haziran 2011 tarihinde reden kaynak temin edebilecekleri ko- emekliye ayrılacağını açıkladı. Yönetim nusunda eğitim vermelerini önerdi. In- Kurulu genel sekretere dostluğu, son on teract olabilmek için tespit edilmiş olan yılda göstermiş olduğu liderlik ve yön- yaş sınırı da 14’ten 12’ye indirildi. lendirme için teşekkür etti ve önümüz- deki Rotary yılında da önderliğinin de- vamını diledi. Kurul İcra Komitesi ve bir Vakıf Mütevellisini yeni bir genel sekre- ter aramakla görevlendirdi. Yönetim Kurulu, Başkan Adayının UR Yönetim Kurulu Başkandan Mesleki KULÜBÜNÜZÜ BİR ÜST Komitelerinin yeniden yapılandırılması Hizmet ile ilgili olarak çeşitli konuları in- önerisini olumlu karşıladı. Yeni yapılan- celemek üzere bir komite oluşturmasını SEVİYEYE YÜKSELTİN ma, UR Stratejik Planına göre hangi ko- talep etti. Bu komite, Rotaryenlerin Etik mitelerin kaldırılacağını ya da konsolide Kodu uygulaması, Başkanlar ve Guver- KULÜP LİDERLİK PLANINI UYGULAYIN edileceğini değerlendirecek. Ayrıca top- nör Adayları Eğitim seminerlerinde kul- lam komite sayısını ve katılanların ade- lanılmak üzere eğitim modülleri geliş- Uzun vadeli plan oluşturun dini azaltarak UR harcama bütçesini de tirilmesi, Uluslararası Rotary’nin mesleki Süreklilik ve ardıllık içeren planlama azaltmış olacak. Yönetim Kurulu, web sınıflandırma sistemi konusunu ön pla- yapın üzerinden konferans yönteminin (in- na çıkarması ve diğer mesleki konular Tüm kulüp üyelerinin katılımını ternet imkanını kullanarak) uluslararası üzerinde bir çalışma yapacak. sağlayın komitelerin toplantı maliyetlerini ciddi şekilde azaltacağını kabul etti ve genel ULUSLARARASI TOPLANTILAR Daha fazla bilgi için www.rotary.org sekreterden bu ortam için UR’nin kulla- nılabileceği kriter ve rehber geliştirme- Yönetim Kurulu New Orleans kon- si konusunda gerekli çalışmaları en kısa vansiyonu ile ilgili olarak bütçeye son zamanda başlamasını istedi. noktayı koydu. Öngörülen katılım 17,000 kişi olarak belirlenirken, 15 Aralık 2010 ta- UR PROGRAMLARI, İLETİŞİM VE rihine kadar kayıt yaptıranların 300 dolar ÖDÜLLER ödemeleri gerektiği açıklandı. Yönetim Kurulu 200 milyon dolarlık ••• 38 - ROTARY DERGİSİ MART - NİSAN 2010

ENGLISH SUMMARY of Konak Mehmetcik Elementary School. During the seminar, methods of keeping food, cooking food and the points that should be given attention while preparing food was Clubs in action: Page 26-34 explained to the participants Kuşadası: The Thomas Cook Alleben: The club continues to successfully organize CLE courses in the city of Travel Agency donated 16,000 TL to Gaziantep in Southeastern Turkey. A special class room and a mini movie theater were the village of handicapped people. The also built in Turkan-Mehmet Akcan Primary school. All CLE courses will be offered in village was built with the efforts of the that location. club and one of their members. Mr. Çorum: The students at Yeşiltepe Primary School were pleased to receive the books Mehmet Güler and the first section of provided by the club. In another activity, the club organized courses on ten different the village was opened in December. vocations aimed at explaining the standards of those professions. The fund raising effort by the club was Kapadokya: The club donated 300 reference books to the Lycée of Avanos. also complemented by a donation from the club itself of 4,000 TL. Niğde: In an effort to help the inmates at the open agricultural prison, the club Söke: The club found an interesting method to raise funds to supply the needs of the organized courses for ceramic tile craftsmanship. 21 inmates have successfully school for handicapped children. The spouses of the members organized dance courses completed the courses that lasted four months and received their certificates. which lasted four months and attended by 20 couples. Out of the proceeds, a play room Ordu: Jointly with the University in Ordu, the club organized a first aid seminar in in the school was furnished. the Health Vocational School of the University. Two dummy models to be used during Göztepe: The Istanbul club, together with BP company, organized a stage activity training were also donated by the club. aimed at educating children about traffic. The play that was staged was shown to the Agora: The trainees that finished the CLE courses for adults offered by the club, first and second year students of the school. As the school administrators were impressed were offered their certificates in a ceremony attended by the officials of the Ministry by the performance, they asked the club to repeat the show for all the students. of Education. Küçükçekmece: The club started a project aimed at screening elementary Mavişehir: In order to increase the interrelationship between members, the school students in the community for health problems. During the first round of club formed a chorus consisting of club members and their spouses. The chorus screening, 500 students from an elementary school in the region participated. The first performance was a concert whose proceeds were donated to “End Polio Now” activity will continue in the coming months. campaign. In another activity, courses on building painting were offered in conjunction Bakırköy: The largest city in Turkey, Istanbul has been chosen as one of the city with Iskur, a government organization that helps workers and businesses to get together of “The Capital of European Culture in 2010”. To celebrate this event and to inform other in building the work force necessary for business. The attendees of the courses are also Rotarians, the club organized a set of DVD’s and brochures and send them to selected being paid for each day they attend their classes. Rotary Clubs worldwide. Karşıyaka: A panel dedicated to “Women’s Health” was organized by the club. During the seminar, different illnesses, contemporary approaches for pregnant women The words in bold are the name of the clubs and diseases of the breast were explained by the doctors. The seminar took place two weeks in a row at the conference room of the municipality. Kültürpark: A seminar on hygiene was given to the students and their parents Türkiye’de topluma hizmet için biraraya gelmiş, iş ve meslek sahibi Rotaryenlerin dergisinin hedef kitlenize uygun olduğunu düşünüyorsanız, 7.000 tirajlı yayında, ilanlarınızla siz de yer alınız. Rotary Yayın ve İletişim Hizmetleri A.Ş. / 1571 Sokak No: 16 / Çınarlı 35110 İZMİR Tel: (0 232) 461 96 42 * e-posta: [email protected] ROTARY DERGİSİ /MART - NİSAN 2010 - 39


Like this book? You can publish your book online for free in a few minutes!
Create your own flipbook