Número 05 - Diciembre 2020 El parque del Centro The downtown park p. 6 La Nochebuena Chiquita The Little Chirstmas Eve p.12 Circo Teatro Reedniaficciimo iseinngtou,luanr The Circus Theater Renaissance, a singular building 1 p. 11
Editorial Seguimos adelante mundo esta experiencia de vida llamada… Campeche. Diciembre, mes en que concluye un año singularmente difícil en We go ahead que la vida y la convivencia entre los seres humanos del December, the month in which one more year concludes, a mundo se ha visto colapsada y singularly difficult year in which life and coexistence among que para muchos ha sido una the world's human beings has collapsed, and which for verdadera pesadilla. many has been a true nightmare. En nuestro México, debido a la In our Mexico, due to the magnitude of this outbreak, the magnitud de este brote, se figures that the authorities considered have been far han superado, por mucho, exceeded, which would occur as fatalities. las cifras que las Added to this, what was coming; an economic crisis that autoridades consideraron has hit our society in all its environments; the companies ocurrirían de víctimas that due to the same situation have had to make fatales. adjustments in their expenses and investments do not Aunado a esto, lo que se escape this. avecinaba: una crisis económica que ha golpeado a In my Campeche.com Guide, we are trying to get ahead, nuestra sociedad en todos sus ambientes; no escapan de the situation is not promising, but with the confidence that esto las empresas que por la misma situación han tenido this situation will change in a few months, and even more, que hacer ajustes en sus gastos e inversiones. because of the love that we have been, our collaborators En Mi Guía Campeche.com intentamos salir adelante, and team, we continue forward. aun cuando la situación no es halagüeña, pero con la It would be very comfortable for us to abandon this project, confianza de que esta circunstancia cambiará en algunos but we consider that it is an instrument that can, together meses y más por el amor que nuestros colaboradores y with the efforts made by the government, companies and equipo le tenemos a Campeche. society, enhance the economy of the Campeche people. Sería muy cómodo de nuestra parte abandonar este Fortunately, in Campeche, both our fellow citizens and the proyecto, pero consideramos que es un instrumento que, authorities have taken on the task of abatement of this junto con los esfuerzos que realiza el Gobierno, las pandemic, and the serious problem that this represents has empresas y la sociedad, puede potencializar la economía been considerably reduced, reaching for a few months now de los campechanos. to reduce the epidemiological risk, being Campeche the first Afortunadamente, tanto nuestros conciudadanos como state of the republic to deserve to be located in a “green las autoridades se han dado a la tarea de abatir esta traffic light”, a distinctive feature that Campeche is pandemia y se ha logrado reducir de manera notoria el considered a safe place to be visited. We hope that our serio problema que esto representa, alcanzando desde sister states will achieve it as we have. ya hace algunos meses reducir el riesgo epidemiológico, The tourism sector we are targeting is one of the most siendo Campeche el primer Estado de la república en vulnerable to this type of event, as is known, drastic merecer ubicarse en el “semáforo verde”, con lo que se le measures had to be taken to overcome the reality that is considera lugar seguro para ser visitado y hacemos votos being experienced with actions. porque nuestros estados hermanos lo alcancen como lo The business organizations and the authorities, not only hemos hecho nosotros. worried, but they took care that, with concrete actions and El sector turístico al que estamos dirigidos, es de los más determination, reach this place within the national context, vulnerables a este tipo de eventos, pues como es sabido an example of this is that we already have an airline that hubo que tomar medidas drásticas para con acciones has joined the others, and that represent one more option vencer la realidad que vivimos. for those who visit us. Los organismos empresariales y las autoridades no sólo It can be seen that many companies have obtained the se preocuparon, sino se ocuparon para, con acciones \"safe place\" badge, issued by the competent authorities concretas y determinación, alcanzar este lugar dentro del when complying with a series of demonization contexto nacional; ejemplo de esto es que ya contamos requirements, giving security to our visitors and those of us con una aerolínea que se ha sumado a las otras y que who are fortunate to live in this privileged land. of power representan una opción más para aquellos que nos with confidence and complying with the required measures visitan. to access public spaces. Se puede observar que muchas compañías han obtenido Once again, we invite you to visit us, check out our el distintivo de “Lugar seguro”, emitido por las heartiness and enjoy so many beautiful things that are autoridades competentes al cumplir con una serie de offered to us every day, since Campeche has not stopped requisitos de desinfección, dando seguridad a nuestros working, to offer the world this life experience called… visitantes y a los que tenemos la fortuna de vivir en esta Campeche. privilegiada tierra, del poder acceder a los espacios públicos con la confianza y cumpliendo con las medidas Rodolfo Bernés Gómez, requeridas. Director De nueva cuenta, les invitamos a visitarnos, comprobar nuestra campechanía y disfrutar de tantas cosas 2 hermosas que se nos ofrecen día a día, ya que Campeche no ha dejado de trabajar para ofrecer al
Índice EJEMPLAR GRATUITO. 2 EditorialPROHIBIDA SU VENTA. Se autoriza la reproducción total o 4 Disfrutando Campeche /parcial del texto siempre que se mencione la procedencia Enjoying Campeche 5 Una noche de posada / A Posada night 6 El parque del Centro / The downtown park 7 La tradición de la Rama / The Tradition of the Branch 8 Crónicas de la Revolución Parte 2 / Chronicles of the Revolution Part 2 Fotografía de portada: 9 La iglesia de San Francisco Extra-Muros Parte 2 / The church Edgar Iván Lara Rodríguez Fotografías de interiores: of San Francisco Extra-Muros Part 2 Juan A. Cosgaya Ceballos 10 Paseando con el Súper Guapo / Strowling with the Super Handsome Redacción, edición 11 Circo Teatro Renacimiento, un y maquetación Juan A. Cosgaya Ceballos edificio singular / The Circus Dirección ¡VISÍTANOS! Lat. Manguitos, Depto. 3 Lote 26, entre calle Manguitos y Av. Luis Donaldo Colosio, San Francisco de Campeche 981 81 3 1 259 981 1 31 551 7 m i g u i acam pech e@ ou tl ook. com miguiacampeche201 [email protected] 3
Sin duda, la pandemia que actualmente vivimos en todo el mundo ha Disfrutando sido un evento extraordinario que Campeche jamás Enjoying Campeche imaginamos vivir. Tiempos difíciles, dolorosos y Por Alejandra Bernés en los cuales Domínguez nos hemos preguntado: y ahora, ¿qué pasará?, ¿regresaremos algún día a la normalidad y a salir sin miedo?, ¿podrán nuestros hijos tener un futuro seguro?, y así mil preguntas más que esperamos tener una respuesta positiva. En las últimas semanas pude observar en redes sociales, la visita de diferentes “influencers” a nuestro Estado que, en su mayoría, mencionaban era la primera vez que venían a Campeche; incluso uno de camioneta, armarle una camita con Without a doubt, the pandemic that ellos, que para mi opinión es el más colchas, almohadas, sus juguetes we are currently experiencing famoso, menciona: “Campeche es el preferidos y su gatita que también throughout the world has been an único estado de la república que me nos acompaña. extraordinary event that we never faltaba por visitar y después de 7 Estos paseos la emocionan de una imagined living. Difficult, painful times meses de no viajar, hago mi primer manera que nos ha sorprendido and, without a doubt, there have been viaje pandémico a esta entidad que muchísimo ya que los espera con moments in which we have asked es el primero en alcanzar el semáforo ansias y ha estado disfrutando de ourselves: what will happen now? Will verde en todo el país”… palabras estos recorridos sin bajarse por un we one day return to normality, to go más, palabras menos. segundo de su hermoso y out without fear? Will our children be Al escuchar esto en su primer video acolchonado ambiente. Y hago able to have a secure future?, And so de la serie de su visita, me sorprendí referencia a esto ya que nuestro on, thousand more questions than muchísimo y pensé: ¿por qué trayecto incluye pasear por el without a doubt, we hope to have a seremos el único Estado que le malecón en donde le encanta ver el positive answer. faltaba por conocer?, ha viajado tanto espectáculo de las fuentes danzantes In recent weeks, I was able to y este lugar maravilloso no había que mientras ellas bailan, nosotros observe on social networks, the visits estado en sus planes. Lo que me cenamos en la camioneta disfrutando of different \"influencers\" in our state, quedó claro es que quedó encantado de este hermoso atractivo de nuestra the vast majority of whom mentioned en esta visita. Y no es para menos, ciudad, recorremos lentamente el that it was the first time they came to tenemos todo, y más para ser un centro histórico y le vamos platicando Campeche, even one of them, which destino turístico increíble y no un de la historia del mismo, la avenida in my opinion is the most famous of viaje de pasadía para ir a dirigirse a Resurgimiento que ella espera ya ver them, has mentioned: “Campeche is otros destinos. Sin embargo, las casas decoradas con luces y the only state of the republic that I considero que gran parte depende de adornos navideños… had yet to visit and after 7 months of nosotros… Tristemente en estos paseos, hemos not traveling, I make my first En casa, mi esposo y yo hemos observado el descuido de muchas pandemic trip to this state, which is optado por sentir que, a pesar de personas, que si bien, es su forma de the first to reach the green traffic light estar en semáforo verde, debemos distracción considero ponen en riesgo in the entire country. ”… words more, continuar los cuidados como si la reactivación de nuestro turismo de words less. siguiéramos en un riesgo más alto; la forma que se espera que en algún Hearing this in his first video of the este virus es silencioso y sin duda, el momento se pueda hacer. El uso de series of his visit, I was very surprised haber sentido la pérdida de seres cubrebocas no se respeta, así como and thought: why are we the only queridos y pasado momentos de la sana distancia y estar en lugares state that he had yet to know?. He mucha angustia al ver gente cercana con mucha aglomeración. has traveled so much and this a nosotros batallar y estar entre la Creo que Campeche es de todos y wonderful place had not been in his vida y la muerte a causa de esta todos debemos cuidarlo, ¡nuestra plans. What was clear to me is that he enfermedad consideramos que es ciudad cada día está más bonita!, was delighted on this visit. And it is mejor extremar precauciones. Sin tenemos nuevos atractivos, una not for less, we have everything, and embargo, a nuestra hija de 7 años, historia maravillosa, gente cálida y more to be an incredible tourist queremos hacerla sentir segura, una gastronomía incomparable que destination and not a day trip to go to tranquila y distraerla sin ponerla en sin duda en conjunto hacen que other destinations. However, I riesgo y desde hace 3 semanas cualquier visitante desee regresar. consider that a large part depends on hemos instaurado los “Sábados de Depende de nosotros el que en un us ... paseo” los cuáles, consisten en futuro, esperemos no muy lejano, At home, my husband and I have acostar los asientos traseros de la podamos volver a recibirlos con el chosen to feel that despite being on a mismo gusto y alegría de siempre. ► `çåíáåìÉ çå íÜÉ é~ÖÉ N P 4
Bien dicen que recordar es volver a Una noche In Mexico we vivir. Y que mejor época para de Posada believe that hacerlo que la Navidad. Cierto es people who die que este año ha sido muy difícil para A Posada night do not leave la mayoría de nosotros, pero no paso, hasta que al fin como manda for good, their debemos dejar que la ansiedad y la la tradición podíamos escuchar souls are still tristeza nos hagan presa y nos \"entren Santos peregrinos, reciban present, arrebaten ese espíritu de alegría y esten rincón, que aunque es pobre mainly in felicidad que se respira en estas la morada, se las doy de corazón\" y the days épocas del año. la fiesta comenzaba. of the Hablar de Navidad es hablar de Los niños pasábamos primero y dead, momentos mágicos, momentos de aunque ya estábamos desesperados when fe, y de paz. Y más en nuestro por ir a romper la piñata, mi abuelita they Por Ivana Alcocer querido Campeche, donde tenemos Lita nos sentaba delante de su return to nuestras tradiciones bien arraigadas. majestuoso nacimiento, de esos their homes to \"taste\" the dishes Recuerdo con mucho cariño esperar hechos a la antigua, de varios pisos that their relatives have prepared for con ansias estas fechas para poder y llenos de muñequitos y muchas them. The faithful departed arrive at celebrar las Posadas Navideñas, luces navideñas. Y ahí, nos contaba their annual appointment with family una tradición que la historia de como surgió el origen and friends, to be honored after desafortunadamente ha ido de las Posadas. En ese entonces, having traveled the road that once cambiando con el paso de las no lo valoraba ahora pienso que si took them, but now leads them to generaciones. no fuera por esas historias, mis the \"Hanal pixán\". Afortunada yo, ya que puedo decir posadas no hubieran tenido el The indigenous cultures conceived que a mi me tocó pedir posada de a mismo valor, que el que tienen ahora death as a dialectic unit: the de veras. en mis recuerdos. binomial life and death, which made Yo era una niña y recuerdo con Y así, la noche seguía avanzando y death coexist in all manifestations of mucho cariño y emoción esperar la fiesta seguía mejorando, niños y their culture. The fact that its symbol esta época del año, en especial esta adultos pasábamos al patio a or glyph appeared everywhere, that fiesta. Pareciera que fue ayer la romper la tradicional piñata de siete it was invoked at all times and última vez que nos reunimos en el picos. Lamentablemente yo no tuve represented in a single figure, is Parque de Santa Ana, ahí se la dicha de disfrutar de los what has made its celebration alive armaba todo el jolgorio para ir a tradicionales \"cantaritos\" que según in time. pedir posada por toda la cuadra. Era recuerda mi padre se rompían en su The origins of the tradition of the un ambiente muy bonito, entre época, en la mía eran como hasta Day of the Dead are prior to the amigos y familiares. Por supuesto el día de hoy siguen siendo las arrival of the spaniards, who had a que los cantos no podían faltar, piñatas. unitary conception of the soul, a estoy segura que hasta el día de hoy Al fin... una lluvia de colores caía por conception that prevented them la mayoría de nosotros no sabemos encima de nosotros, cuando uno de from understanding that the natives de memoria \"Una bella pastorcita\", mis tantos tios terminaba de attributed to each individual various es más, me atrevo a decir que la has despedazar a la pobre piñata, los soul entities and that each of them leído con el tono de la tan popular niños nos peleábamos los picos had a different destiny at death. canción, y es que eso era lo bonito para así poder usarlos para guardar In the 16th century, after the de esa tradición. Las calles del nuestras montañas de dulces recién Conquest, the terror of death and barrio de Santa Ana se iluminaban recogidos. Que bonitos momentos hell was introduced to Mexico with por las luces de bengala que nos tocó vivir. the dissemination of christianity, so llevábamos en las manos para ir La fiesta ya estaba por terminar, lo in this era a mixture of beliefs from alumbrando el camino de los único que faltaba era darles la cena the old and new world can be peregrinos. En ese entonces yo era a todos los invitados a esta posada observed. Thus, the Colony was a la Benjamina de la familia, y por tal navideña, y aún recuerdo ver a mis time of syncretism where the efforts motivo, era la elegida para llevar la tías, a Lita y a mi mamá apuradas of christian evangelization had to fila tomada de la mano de Lita, mi en la cocina preparando los platos give way to the strength of many abuelita \"Marita\", como muchos la que iban siendo entregados a los indigenous beliefs, resulting in a conocen en dicho barrio. Y así nos invitados. catholicism very typical of the íbamos caminando y cantando por -Pasame un sandwich- pedía mi tia Americas, characterized by a toda la cuadra, parando en las casas Laura mixture of pre-hispanic religions and a pedir la tradicional posada. - A este le falta el tamal- contestaba the catholic religion, a mestizo Primero con el \"Tío Raúl\", donde mi madre catholicism, full of syncretism. como dicta la tradición, nos negaban -¿Ya puedo llevar estos dos platos? It was at this time that the Day of la entrada, después con la \"Tía - preguntaba mi papá the Faithful Departed began to be Mireya\" y tampoco nos dejaban Y yo intentando ser grande, celebrated, when the remains of pasar. Y así hasta así llegar a casa ayudando a repartirlos. european and asian saints received de Lita, donde el otro grupo nos Pero todo lo bueno tiene su final, y in the port of Veracruz and esperaba. la fiesta tenía que acabar. Con todos transported to different destinations Ahí era donde la verdadera magia los invitados con la panza llena, los were venerated in ceremonies de esta fiesta cobraba vida. Unos niños felices cargando sus dulces, y accompanied by bows of flowers, dentro de la casa y nosotros, los un muy lindo sabor de la noche prayers, processions and blessings peregrinos afuera cantando \"en el vivida, nos disponíamos a regresar a of the remains in the churches and nombre del cielo, os pido posada, nuestros hogares, en espera de la pues no puede andar mi esposa posada del próximo año. ► `çåíáåìÉ çå íÜÉ é~ÖÉ N P amada\". Y los \"posaderos\" nos contestaban primero negandonos el 5
El parque Since the founding del centro of the town of San Francisco, a The downtown park space designed and traced by Desde la fundación de la villa de San Francisco de Francisco se destinó un espacio Montejo has diseñada y trazada por Francisco de been allocated. Montejo. Entendiendo que la Traza, Understandi era un plano regulador que estaba ng that the destinada a los españoles y a partir Traza was a de ella se diseñaron las calles y los regulatory asilamientos y se distribuían las plan that Por José M. Alcocer Bernés viviendas entre los españoles que ahí was se establecían. intended for the spanish and from it A partir de su fundación, la plaza se the streets and the asylums were convirtió en el eje rector de la vida designed and the houses were social, religiosa y política -como lo distributed among the spanish who sigue siendo- de la villa, hoy la ciudad settled there. de San Francisco de Campeche. From its foundation, the square Durante la época colonial este became the guiding axis of social, religious and political life - as it still is - of the town, today the city of San Francisco de Campeche. During colonial times, this space was protected by fortresses as defenses, since the main buildings and houses of the most important neighbors were located on 981 813 1259 espacio fue protegido this site, such as the Audiencia 981 821 0206 por fortalezas como representing the political power, the defensas pues en parish church representing the este sitio estaban religious power and the merchants' asentados los houses. to economic power. But it principales edificios y was also the integrating point of las casas de los society and a daily meeting point for vecinos más the entire population. importantes, como la From the 1 8th century, once the Audiencia violent pirate attacks had concluded representando el poder político, la and a period of peace and prosperity iglesia parroquial al poder religioso y had arrived, the square became a las casas de los comerciantes al public space with new civic activities, poder económico. Pero además fue el saraos or worldly festivals, as if trying punto integrador de la sociedad y to break with the religious monopoly punto de encuentro diario de toda la that many years the church had población. exercised over this space. A partir del siglo XVIII, una vez The central space of the city would concluidos los violentos ataques not undergo important modifications, piratas y llegado un periodo de paz y it would be until 1 858 when the then prosperidad, la plaza se convierte en governor of Campeche Pablo García un espacio público con nuevas designed what would be the first actividades cívicas, saraos o fiestas garden for the square, because mundanas como tratando de romper con el monopolio religioso que por muchos años la iglesia había ejercido sobre este espacio. El espacio central de la ciudad no sufriría importantes modificaciones, sería hasta 1 858 cuando el entonces gobernador de Campeche, Pablo García, diseña lo que sería el primer jardín para la plaza, pues según las ► páÖìÉ Éå ä~ é•Öáå~ N P L `çåíáåìÉ çå íÜÉ é~ÖÉ N Q 6
La tradición de la Rama One of the folksy religious traditions with the greatest excitement and cohesive wealth of the social nucleus is. The Tradition of the Branch undoubtedly that of the Branch (La Rama). Practiced in the port of Campeche, approximately since Una de las tradiciones religiosas the 18th century, as a result of the intense maritime campechanas con mayor algarabía y linkage of the Campeche port, with those of Veracruz, riqueza cohesionadora del núcleo Havana, Cartagena de Indias, the Canary Islands and the social es, indudablemente, la de la spanish ports that connected us with lands and customs Rama. European, the Branch, is a tradition inherited to our rich Practicada en el puerto de Campeche, folksy, by the religious orders, probably the franciscans, aproximadamente desde el siglo XVIII, who were in charge of the evangelization of these como resultado de la intensa mesoamerican lands. vinculación marítima del puerto The intense navigation that characterized our port city for Por Alfonso Esquivel campechano, con los de Veracruz, la two centuries was a logical and natural consequence of Campos Habana, Cartagena de Indias, las islas the presence of the viceregal authorities in the Yucatan Peninsula in a direct way with respect to the authorities of Canarias y los puertos españoles que nos conectaban con the spanish crown. The royal seats of the spanish crown tierras y costumbres europeas, la Rama, es una tradición in the neighboring city of Mérida, led to a commercial heredada a nuestra rica campechanía por las órdenes boom and all kinds of the port of Campeche. religiosas, probablemente las franciscanas, que fueron las At the meeting of the european and american worlds, encargadas de la evangelización de estas tierras there were all kinds of mergers and syntheses, from the mesoamericanas. mixture of bloods to the cultural syncretisms that have La intensa navegación que caracterizó a nuestra ciudad brought so much artistic wealth to the world. porteña durante dos siglos, fue una consecuencia lógica y Thus, with the arrival of the political-administrative natural de la presencia de las autoridades virreinales en la Península de Yucatán de manera directa respecto de las authorities, the religious autoridades de la Corona orders arrived at the same española. Los asientos time, in our case, the reales de la corona española franciscan order, which is en la ciudad vecina de characterized by having a Mérida, propiciaron un auge kind form of evangelization comercial y de todo tipo del based on transmission, in puerto de Campeche. addition to religious values, En el encuentro de los of certain cultural practices mundos europeo y based on music and song, americano, se dieron todo among other arts. tipo de fusiones y síntesis, The canticles to the little desde la mezcla de sangres flowers and the sun, is a hasta los sincretismos beautiful and joyful book of culturales que tanta riqueza songs and praises to God artística han aportado al our Lord, made by Saint mundo. Francis ofAssisi. Así, con la llegada de las In this way, I want to autoridades político hypothesize, the Branch administrativas, llegaron al was a beautiful cultural way of teaching us the children of mismo tiempo las órdenes these lands, to know and understand the religious journey religiosas, en nuestro caso, la orden franciscana, que se that Saint Joseph and the Virgin Mary carry out, looking caracteriza por tener una forma de evangelización amable for a Christian dwelling before the imminent arrival of the y basada en la transmisión, además de los valores Child God, the son of God announced by the Angel to religiosos, de ciertas prácticas culturales basadas en la Mary and who constitutes one of the main miracles of the música y el canto, entre otras artes. Catholic Christian faith in the world. Los Cánticos a las florecillas y el sol, es un bello y alegre The tradition of the Branch, obviously, takes place every libro de cantos y alabanzas a Dios nuestro Señor, hecho year, weeks before December 24, which is the day of the por san Francisco de Asís. arrival of the Child God in a modest Portal of Bethlehem. De esta forma, quiero hipotetizar, la Rama fue una It consists of the organization of a collective, usually of hermosa forma cultural de enseñarnos a los niños de children, although nothing prohibits the participation of estas tierras, a conocer y comprender el periplo religioso adults, who with a tree branch, can be any bush, humbly que realizan San José y la Virgen María, buscando adorned with balloons and confetti, they take turns holding morada cristiana ante la inminente llegada del Niño Dios, the Branch along many streets, singing a happy song el hijo de Dios anunciado por el Ángel a María y que se whose first lines say: “The Branch has arrived, it has constituye en uno de los principales milagros de la fe already arrived from Cuba and brought the boy his bunch cristiano católica en el mundo. of grapes; praising God, take off your hats, because a La tradición de la Rama, obviamente se realiza cada año, gentleman lives in this house; He is not a gentleman, he is semanas antes del día 24 de diciembre, que es el día de a general, who gives us license to begin…” There are la llegada del Niño Dios en un modesto Portal de Belén. many interpretations and musical forms that accompany Consiste en la organización de un colectivo, generalmente them, but most of the versions conform to the lines written de niños, aunque nada prohíbe la participación de los above. adultos, que con una rama de árbol, puede ser cualquier arbusto, humildemente adornada con globos y confetis, se turnan en sostener la Rama a lo largo de muchas calles , ► páÖìÉ Éå ä~ é•Öáå~ N R L `çåíáåìÉ çå íÜÉ é~ÖÉ N P 7
Crónicas de la Revolución Chronicles of the Por Jose Manuel Alcocer Bernes Revolution PARTE 2 Mucel”. La salida del dictador Huerta y el El segundo on abundante y económica mano de triunfo del carrancismo hizo posible capítulo el obra.” Y dio paso también, al que en Campeche se formara el autor lo nacimiento de una oligarquía primer gobierno constitucionalista con dedica a la henequenera que más tarde sería Joaquín Mucel, quien empezó a revolución conocida como la Casta divina. implementar los preceptos en Yucatán. Conocer las condiciones en las que revolucionarios en el estado y Como se encontraba el indígena maya reformas en todos los ramos como sabemos durante el auge de las haciendas gobernación, justicia, educación, las yucatecas es leer México Bárbaro de obras públicas, y lo más importante, condiciones Kenneth Turner, obra de referencia inició el reparto agrario. Al final, el políticas, económicas, sociales nos para el autor. Cabe señalar que este gobierno de Mucel tuvo varios diferencian de nuestros vecinos, libro fue prohibido en México durante errores, pero su acción aunque nuestras raíces y cultura son el porfiriato. gubernamental fue importante pues similares. Por lo tanto, el movimiento Como he señalado, a pesar de las como señala el autor “en los años revolucionario también lo fue. venideros, gracias a los apoyos que El autor señala que la guerra de ► páÖìÉ Éå ä~ é•Öáå~ N S Mucel concedió a las asociaciones Castas afectó una gran parte del sindicales, daría paso a los gobiernos territorio yucateco, quedando el Part 2 socialistas quienes vendrían a campo abandonado e iniciándose The second chapter the author resolver muchas de las aspiraciones una gran inmigración. El gobierno dedicates to the revolution in Yucatán. populares que no fueron resueltas tuvo que echar mano buscando As we know the political, economic, por el constitucionalismo de Joaquín alternativas económicas y este fue el and social conditions differentiate us from our neighbors, although our cultivo de roots and culture are similar. una planta Therefore, the revolutionary ancestral movement was also. que haría The author points out that the Caste posible el war affected a large part of the renacimiento Yucatecan territory, leaving the económico countryside abandoned and initiating de Yucatán: a great immigration. The government el had to look for economic alternatives Henequén. and this was the cultivation of an El henequén ancestral plant that would make the fue la planta economic renaissance ofYucatán salvadora de possible: the Henequén. la economía The henequen was the saving plant yucateca, of the Yucatecan economy, but it also pero gave rise to the exploitation of the también dio Mayan indigenous people, because lugar a la “the legislators passed laws based on explotación racial hatred towards the Mayan del indígena indigenous people, which led to the maya, pues abuse of the landowners as they “los benefited from these laws that legisladores provided them with abundant and dictaron inexpensive labor. \"And it also gave leyes way to the birth of a henequen basadas en oligarchy that would later be known el odio racial as the divine Caste. hacia el indígena ► `çåíáåìÉ çå íÜÉ é~ÖÉ N S maya, lo que propició el 8 abuso de los hacendados al verse beneficiados de estas leyes que les proporcionar
PARTE 2 Charlas con mis nietos / Chatting with my grandchildren Varias deć adas después de que La iglesia de San Francisco Extra-Muros Caŕ denas Valencia hiciera su importante Relacioń Historial, en el The church of San Francisco Extra-Muros año de 1 685, sobrevino sobre la Ciudad de Campeche el ataque más Por Alejandro Mac Gregor Gonzaĺ ez bestial que se registra de la Guerra Pirática... vuelve amante del socio y aliado de PART 2 Los piratas Lorencillo (Lauren de Lorencillo, el no menos despiadado Several decades after Cárdenas Graff) y A’Grammont, realizaron el A’Grammont. Valencia made his important ataque maś cruel y despiadado de Posteriormente, la chica Mac-Gregor Historical Relation, in the year 1685, todos, contra la Villa española de y A’Grammont se separan en buenos the most brutal attack in the Piratic Campeche. teŕ minos de la flota de Lorencillo, War occurred on the City of Seguń las crónicas, fue un verdadero para seguir su propia historia de Campeche... “holocausto “. Casi toda la población amor... Poco después, se recibe a The pirates Lorencillo (Lauren de blanca y mestiza fue asesinada, los Lucia o Ana Mac- Gregor – en Graff) and A’Grammont, carried out nativos huyeron. Anota el historiador avanzado estado de gravidez – en el the most cruel and ruthless attack of J. J. Juárez Moreno: “A’Grammont puerto de Campeche. Se ignora si all, against the Spanish town of propuso quemar la Villa a la manã na A’Grammont la dejo o él la acompañó Campeche. siguiente y matar a todos los de incógnito. According to the chronicles, it was a prisioneros. En cuanto amanecio,́ El Convento y la Iglesia de San true \"holocaust\". Almost the entire comenzaron a dar fuego a todas las Francisco fueron saqueados, pero no white and mestizo population was casas, comenzando por el barrio de destruidos. En varias ocasiones killed, the natives fled. The historian San Francisco hasta La Mejorada”. fueron motivo de ataque y sitio por las J. J. Juárez Moreno notes: “El Rio de mi Sangre”, es el titulo de fuerzas corsarias; siempre “A’Grammont proposed to burn the un hermoso libro que escribió Genaro vulnerables por su ubicacioń junto al Villa the following morning and kill all Fernández Mac-Gregor, quien por mar; y entonces se planteó la the prisoners. As soon as dawn cierto también fue Rector de la UNAM necesidad de trasladarlos broke, they began to set fire to all the (Universidad Nacional Autónoma de (aparentemente, por eso se fundó la houses, starting with the San Mex́ ico); en el citado libro, Fernań dez Iglesia y el Claustro de San Francisco neighborhood up to La Mac-Gregor dedica un Capítulo a Francisquito dentro del recinto “Los Mac-Gregor”; sin embargo, no logra reunir toda la memoria de una ► páÖìÉ Éå ä~ é•Öáå~ N S L `çåíáåìÉ çå íÜÉ é~ÖÉ N S familia muy longeva y obviamente con varias ramas familiares de un orgulloso “Tronco Comuń ”. Es el bardo Carlos Mc Gregor Giacinti quien se vuelve el depositario de la historia familiar en la Ciudad de Campeche, y su hija (la Prima Rusia), Rusia Mac-Gregor Gonzaĺ ez la que me pasa el terrible dato del rapto de una Mac-Gregor por parte del pirata Lorencillo. Después de la toma de la Ciudad en el referido ataque de 1 685; aquí la historia adquiere un giro novelesco, pues es la tradicioń oral y la imaginación la que nos conduce a un destino desconocido; no obstante, se sabe que la chica Mac-Gregor era muy bella e inteligente, y que se 9
Paseando con el Súper Guapo Por Rodolfo Bernés Gómez Strolling with the Super Handsome Fue en el año 1 883, en que inicia el It was in 1883, when a company servicio de transporte (tranvía) una owned by Mr. Salvador Dondé Preciat empresa de propiedad del señor began the transport service (tram), Salvador Dondé Preciat, previa with prior authorization from the autorización de las autoridades municipal authorities; in 1899, Nuevo municipales; en el año 1 899 se Tranvía Urbano de Campeche was otorga a Nuevo Tranvía Urbano de granted permission to also offer this Campeche el permiso para ofrecer service. These trams were pulled by también este servicio. Estos tranvías equines called mules, which are eran jalados por equinos llamados sterile hybrid animals made from a mulas, que son animales híbridos mother of a mare and a donkey, with estériles logrados de una cuza de surprising strength and endurance. una yegua y un burro, con una This means of transport served the fortaleza y resistencia que sorprende. population from 1883 to 1938. It was Este medio de transporte presto in 1996, during the municipal servicio a la población de los años administration of Lic. Antonio 1 883 al 1 938. Fue en el año 1 996, González Curi, that the idea of durante la administración municipal offering tourists one more option to del Lic. Antonio González Curi, que enjoy our city was taken up again se retoma la idea de ofrecer al turista thus betting on the tourist sector, una opción más para disfrutar nuestra putting a tram at the service. In his ciudad, apostando así al sector administration as governor, the offer turístico, poniendo al servicio un tranvía. En su administración como gobernador se incrementa la oferta a 3 unidades. Los que hemos is increased to 3 units. disfrutado de esa Those of us who have enjoyed this experiencia experience know that these tours take sabemos que estos us back to our colonial past. recorridos nos In this short space we will try to remontan a nuestro virtually travel the route that the tram pasado colonial. makes through a part of our walled En este breve city, and some traditional espacio neighborhoods such as: Guadalupe, intentaremos recorrer virtualmente el San Francisco and San Román, as trayecto que el tranvía realiza por una well as part of our beautiful parte de nuestra ciudad amurallada, y boardwalk. algunos barrios tradicionales como We have to do it on the “El Súper son: Guadalupe, San Francisco y San Guapo” tram. The departures of these Román, así como parte de nuestro transports are frequent, starting these hermoso malecón. at nine in the morning, with the Nos toca hacerlo en el tranvía “El service of a tour guide, they start right Súper Guapo”. Las salidas de estos on 10th Street between 55th and 57th streets, and tickets for the tour are transportes son purchased at the Casa 6, also in front frecuentes, of the main park. iniciándose estos We begin by walking along 10th a las nueve de la Street, where the guide welcomes mañana, contando passers-by and motivating them to con el servicio de live this experience, it is common to un guía turístico, see the joy of these when asked inician justo en la calle 1 0 entre las calles 55 y 57, y los boletos para el recorrido se adquieren en la Casa 6, también frente al parque principal. Iniciamos ► páÖìÉ Éå ä~ é•Öáå~ N T L `çåíáåìÉ çå íÜÉ é~ÖÉ N T 10
Este emblemático edificio abrió sus Circo Teatro Renacimiento, puertas el 3 de febrero de 1 907 y por un edificio singular muchos años fue la opción más Por José G. Buenfil Burgos The Circus Theater Renaissance, popular para recrearse con los galería en segundo espectáculos que en él se exhibían; nivel contaba con a singular building muy diferentes al tipo de obras que se escenificaban en el Teatro varios asientos hasta This emblematic building opened its Francisco de Paula Toro, dirigidos la última altura del doors on February 3rd, 1907 and for para sectores económicos mas edificio, desde ahí, a many years it was the most popular favorecidos. consecuencia de option for recreation with the shows Ubicado en el Centro del Barrio de sus peraltes, se that were exhibited there; very San Francisco, donde alguna vez apreciaban los different from the type of plays that existió una plaza de toros, permitió el detalles de were staged at the Francisco de fácil acceso a las personas que cualquier Paula Toro Theater, aimed at more asistían desde el colindante Barrio de actuación. favored economic sectors. Guadalupe, el Centro de la ciudad o Cabe destacar que, en esos tiempos, Located in the Center of the Barrio de hasta del Barrio de San Román. a nivel nacional se incrementó el San Francisco, where once there was Su nombre obedece a los dos empleo del hierro en las estructuras a bullring, it allowed easy access to escenarios para albergar la gran de los edificios que se construían, en people who attended from the variedad de espectáculos que ahí se contraste con la Península de adjoining Barrio de Guadalupe, the ofrecían; desde luego que los actos Yucatán donde menos se utilizó; lo Center of the city or even the Barrio circenses, las peleas de box y las cual situó al Nuevo Circo Teatro de San Román. corridas de toros, son los que Renacimiento como un ejemplo de Its name is due to the two stages to requerían de un mayor espacio y un modernidad en la región. host the great variety of shows that escenario central; también en el escenario de teatro se llevaron al were offered there; cabo actos políticos, of course, circus bailes del carnaval y acts, box fights and otras actividades bullfights are those lúdicas. Gran parte that required more de su éxito se debió space and a central a que pertenecía a stage; political empresarios events, carnival independientes, balls and other abiertos a escuchar recreational cualquier propuesta activities were also de comercialización. held on the theater El 5 de diciembre de stage. Much of its 1 91 0, un impetuoso success was due to incendio acabó con its belonging to la mayor parte del independent edificio, dejando entrepreneurs, inservibles toda la open to listening to estructura principal any marketing de la techumbre, el proposal. escenario de teatro y On December 5th, soporte de la galería, 1910, an impetuous junto con los muros Así, el claro entre soportes y la altura fire destroyed most of the building, perimetrales que de la propia estructura, promovieron a leaving the entire main structure of también eran de madera. Sin este edificio en motivo de orgullo the roof, the theater stage and the embargo, su propietario Rafael Alcalá entre los habitantes de la ciudad, al gallery support, unusable, along with convenció a Salvador Dondé a grado de sostener sin demostrarlo, the perimeter walls that were also incorporarse como socio, al mismo que se trata de una estructura made of wood. However, its owner tiempo que su hermano, el arquitecto diseñada por el Ingeniero Gustave Rafael Alcalá convinced Salvador Emilio Dondé, se encargó del Eiffel, pues muchas fueron las Dondé to join as a partner, at the proyecto de restauración del Nuevo compañías que entregaron same time that his brother, the Circo Teatro Renacimiento; estructuras de este tipo en nuestro architect Emilio Dondé, was in charge reinaugurándose el 23 de junio de país. Sin duda, este tipo de cubierta of the restoration project of the Nuevo 1 91 2, con una fachada que contenía metálica permitió que varias Circo Teatro Renacimiento; reopening varios ornamentos, entre ellos, generaciones de locales y foráneos, on June 23rd, 1912, with a facade algunas cariátides alusivas al arte. expresaran su beneplácito y A partir de esta última intervención, confianza al asistir a un edificio con containing various ornaments, se le agregó una techumbre fija estas características. including some caryatids allusive to soportada por la estructura metálica A pesar de los éxitos de varios circos art. original de ocho apoyos alrededor de que se presentaron de manera From this last intervention, a fixed la platea; con sus 1 5 metros de altura espectacular por la funcionalidad de roof was added supported by the era la única en toda la ciudad, dotada sus instalaciones, fue a partir de 1 933 original metal structure of eight con particulares beneficios, como la cuando la moda del cinematógrafo supports around the stalls; at fifteen ventilación perimetral entre los llegó a este sitio exhibiendo películas meters high, it was the only one in the propios niveles de la misma durante la época de oro del cine entire city, endowed with particular techumbre. Esta estructura permitía una visión completa de los ► páÖìÉ Éå ä~ é•Öáå~ N U L `çåíáåìÉ çå íÜÉ é~ÖÉ N U espectáculos, pues además de la platea y los palcos de primer nivel, la 11
Por Juan A. Cosgaya Ceballos La Nochebuena Chiquita Con la entrada del gremio infantil, The Little Christmas Eve iniciaron las fiestas patronales de la Catedral Campechana en honor a la Inmaculada Concepción de María, y que culminarán el 8 de diciembre con la Nochebuena Chiquita que es una hermosa tradición campechana, que es celebrada desde el siglo XIX. Hasta los años 60 y 70 era costumbre adornar puertas y ventanas con listones y moños, además de farolitos de papel de colores azul y blanco. En las casas la familia asistía a misa o a rezar el Rosario y luego compartían la cena que estaba compuesta de jamón, queso de bola holandés, mantequilla danesa y gallina asada, claro está, sin faltar el pan grande y el delicioso chocolate. English version: With the entrance of the children's guild, the festivities of the Cathedral of Campeche in honor of the Immaculate Conception of Mary began, and will culminate on December 8 with the Nochebuena Chiquita (Little Christmas Eve), a beautiful tradition of Campeche, which has been celebrated since the 19th century. Until the 60s and 70s it was customary to decorate doors and windows with ribbons and bows, as well as blue and white paper lanterns. In the houses the family attended mass or prayed the Rosary and then shared the dinner that was composed of ham, dutch ball cheese, danish butter and roasted chicken, of course, without missing the big bread and delicious chocolate. 12
► `çå íá å ì ÉÇ Ñêçã é~Ö É Q The last day of the month of october the underworld where all the Enjoying Campeche is symbolically dedicated to offering warriors fight with their spirit against food to the souls of children, the 1st Ah Puch, the God of death, to green light, we must continue care as in honor of the deceased adults and defeat him. This is how, once if we were still at a higher risk, this the 2nd visiting cemeteries and finished, the child comes out of the virus is silent and without a doubt, honoring lonely souls. triumphant and haughty hole to having felt the loss of loved ones and Gastronomy, of course, cannot be make an offering to the solar God after spent moments of great anguish absent in the life of human beings, Hunab Ku, our only god, a mayan when seeing people close to us be it austere or ostentatious, it is story. struggle and be between life and always part of us and of our work, death due to this disease, we since it is involved in the four traits ► sá Éå É Ç É ä ~ é•Ö á å ~ S consider that it is better to take of culture, language, material, art El parque del centro extreme precautions. However, for and religion. The culinary of this our 7-year-old daughter, we want to festivity is very rich, wide and vast fuentes de la época era un sitio lleno make her feel safe, calm and distract because it varies from region to de abrojos y hierbas. En los anales her without putting her at risk and for region and much more from town to históricos de Francisco Álvarez el the last 3 weeks we have established town and from family to family. historiador anotó “En el año de 1 858 the \"Saturdays of strolling\", it consists The dishes that can be found in our de que nos vamos ocupando, la plaza of laying down the back seats of the mortuary offerings are, for the most de la “Independencia” en esta ciudad, van, putting together a bed with part, of Mayan origin, even though estaba completamente cubierta de bedspreads, pillows, her favorite toys their content has been modified or plantas silvestres, entre las que and her kitten who also accompanies enriched, by the ingredients brought abunda el abrojo que sus us. These activity thrill her in a way in during the conquest. Such it was innumerables flores pálidas formaban that has surprised us greatly as she the case of the pibi chicken that in una alfombra de verdura floreada que looks forward to them and has been their principles was stuffed with a no carecía de gracia”. enjoying these tours without getting mixture of seeds of pumpkin Noj - En ese mismo año existía en los off for a second from their beautiful wajo'ob and when arriving the bajos de la casa de dos pisos situada and cushiony environment. And I refer Spaniards begin, the Mayan, to en la esquina oriente de la propia to this since our journey includes introduce in the filling of this one, plaza, hoy marcada con el núm. 2 de riding along the boardwalk where she meat of bird or of pig. la calle Independencia, un loves to see the show of the dancing Mukbil pollo of the Mayan: Muk: to establecimiento de lencería fountains that while they dance, we bury, to bury; Bil: to twist, to stir. the denominada “La Oriental”, propiedad have dinner in the truck enjoying this two particles together: Mukbil, del comerciante D. Gervasio Aguilar, beautiful attraction of our city, we literally means: \"that it has been or en la puerta de cuyo establecimiento slowly ride through the historic center that it should be buried\", of where formaban tertulia, por las tardes, el and we are telling her about the the Mukbil-pollo would be: chicken gobernador del Estado, D. Pablo history of it, the Avenida that has been buried. This is how García; el Comandante General, D. Resurgimiento that she expects and the Day of the Dead tamale in Pedro Baranda; el Comandante D, to see the houses decorated with Yucatan Mayan is known, prepared Joaquín Solís, alarife encargado de lights and christmas decorations ... from nixtamalized corn dough, pork dirigir las obras del palacio de Sadly, on these tours, we have fat, chicken and diverse gobierno y otras personas que observed the carelessness of many condiments, wrapped in banana concurrían, terminadas las labores people, who, although it is their form leaves and cooked slowly under the diarias de sus respectivas oficinas. of distraction, I consider they put at earth in the mayan way, in the pii, En una de esas tardes, el 22 de risk the reactivation of our tourism in which gives origin to the other name noviembre del expresado año de the way that it is expected that at with which the same dish is known 1 858, Pedro Baranda presentó al some point it can be done. The use of in the region ofCampeche Pibipollo. Gobernador d. Pablo García y al face masks is not respected, as well The pibipollo is from the Mayan alarife Joaquín Solís, un pliego en as the healthy distance and being in culture, it is a kind of giant tamale cual estaba diseñado el croquis de un places with a lot of crowds. made from new dough and ixpelon jardín. I believe that Campeche belongs to (a kind of tender bean that is mixed Después de examinado y tratar everyone and we must all take care of with the dough) the pib is filled with largamente del proyecto, se dirigieron it, our city is more beautiful every day! chicken or pork, and a special todos los concurrentes al centro de la We have new attractions, a wonderful mixture for the occasion called plaza y el general Baranda ordenó a history, warm people and an \"kool\" made with putty, a kind of su ayudante d. José Ma. De la Vega, incomparable gastronomy that atole with achiote or spices, and dijese al maestro albañil C. José undoubtedly together make any visitor scented leaves, mainly apazote or Ángel Chávez, que trabajaba en la want to return. It is up to us that in the epazote leaves. obra del palacio de Gobierno, bajase future, we hope not too far away, we This tamale, symbolizes death and a la plaza en unión de dos peones can receive them again with the same resurrection, together the dough trayendo un cordel largo y un trasto pleasure and joy as ever. coming from the corn, symbolizes con polvo de cal. the inert human body, the k'ool Presente el albañil con los peones y ► `çå íá å ì ÉÇ Ñêçã é~Ö É R (which is the annatto in orange form materiales pedidos se procedió a A Posada Night symbolizes the blood, and the picar las hierbas, a medir el terreno y beans that were added to the dough a demarcar las calles, arietes y with relics of sugar bread - symbolize the rotting of the meat, in asientos, quedando en la misma ancestors of our skulls - and the so- the hole that is drained to make the tarde hecho el trazo del Jardín que called \"bread of the dead\". oven for the chicks, is identified with hoy es el principal ornato de la In the Yucatan Peninsula, the Hanal Capital. Pixán takes place on October 31st, Al día siguiente, 23 de noviembre, November 1st and 2nd. ► páÖìÉ Éå ä~ é•Öáå~ N Q 13
► sá Éå É Ç É ä ~ é•Ö á å ~ N P dirigió el general Manuel Rivera, García, the General Commander, Mr. El parque del centro Gobernador del Estado de Pedro Baranda, Commander D, Campeche.” Joaquín Solís, builder in charge of dos albañiles con sus peones En los años 20, bajo el gobierno de directing the works of the government principiaron a levantar los primeros Ramón Félix Flores, las rejas y palace and other people who pretiles, trabajos que puertas fueron eliminadas dejando la attended, after finishing the daily work desgraciadamente se suspendieron plaza completamente abierta solo con of their respective offices. por entonces, a causa de las el kiosco al centro. Veinte años On one of those afternoons, convulsiones (se refiere a la guerra después bajo el gobierno de Héctor November 22 of the year 1 858, Mr. de Reforma y con Francia cuando Pérez Martínez, la plaza fue objeto de Pedro Baranda presented to the Campeche fue invadido por la tropa una total remodelación al ser Governor d. Pablo García and the enemiga). Pero al fin, aunque con eliminado el gran kiosco y construido builder Joaquín Solís, a sheet in retardo de 11 años se vieron en su lugar una fuente, retomando la which the sketch of a garden was terminados en 1 869 e inaugurados concepción original, aunque ya no se designed. por Pablo García que inició los demarcaron las calles-vueltas, sino After examining and discussing the trabajos.” que fueron sustituidas por calles project at length, all those present El proyecto de García fue concluido diagonales que comunicaban con las went to the center of the square and logrando su integración estética, fuentes. Los grandes árboles fueron General Baranda ordered his enrejándose todo su rededor y talados y en su lugar fueron ubicados assistant d. José Ma. De la Vega, tell dejándose abierto el espacio de las grandes espacios de césped y the master bricklayer C. José Ángel esquinas para la instalación de las plantas de ornato. La nueva fuente Chávez, who worked on the puertas. El envergado que cierra el resultó toda una novedad pues Government Palace work, to go down paseo, fue construido en esta ciudad proyectaba luces de varios colores to the square together with two en los talleres de “La Aurora” con un nuevo sistema de gas neón. laborers, bringing a long string and a fundación de metales establecida en En los años 60 del siglo XX, al llegar piece of lime powder. el barrio de San Román y las puertas al gobierno José Ortiz Ávila se With the bricklayer present with the fueron pedidas a Nueva York, por la iniciaron nuevos cambios en la laborers and requested materials, casa de comercio de D. José Ferrer, fisonomía de la ciudad y esto incluyó they proceeded to chop the herbs, mandándose el diseño trazado por el el parque principal. Se destruyó la measure the terrain and demarcate sr. Manuel F. Rojas. En 1 875, se fuente y en su lugar se construyó una the streets, rams and seats, leaving mandó a enladrillar el piso y a colocar especie de plataforma redonda en the outline of the Garden that today is mármoles en la glorieta del centro y forma de platillo sobre un espejo de the main decoration of the Capital. base de la fuente que ostentaba agua y unas pendientes que servía The following day, November 23, two varias esculturas. para llegar a ella. Igualmente se masons with their laborers began to En 1 886, un viajero francés Desiré modificó sus espacios y se colocaron build the first parapets, work that Charnay visita la ciudad y describe la enormes lámparas de luz neón. unfortunately was suspended at that plaza principal “Enfrente de la Lonja En los últimos meses del gobierno del time, due to the convulsions (it refers se encuentra una plaza rodeada de Ing. Eugenio Echeverría Castellot, to the Reform war and with France una magnifica reja que se encargó a nuevamente se modificó el parque when Campeche was invaded by the Nueva York, tiene el piso enlosado, le destruyéndose el anterior y se enemy troop). But in the end, prestan su sombra hermosos árboles construyó el kiosco y se volvió a although with a delay of eleven years, y está llena de flores…”. enrejar el parque. Y es la imagen que they were finished in 1 869 and En 1 91 4, toma posesión como presenta en la actualidad. inaugurated by Pablo García, who gobernador del estado el general El centro, el parque principal ha sido started the work. \" Manuel Rivera y una de las acciones siempre el núcleo de lo nuestro, es el García's project was concluded, de su gobierno fue cambiar la corazón de la ciudad y punto de achieving its aesthetic integration, all fisonomía del parque principal. unión de los campechanos. around it was grated and the space in Jaqueline Leal es su obra La Plaza the corners was left open for the como eje rector de la vida cotidiana ► `çå íá å ì ÉÇ Ñêçã é~Ö É S installation of the doors. The de Campeche, escribe al respecto. The downtown park envergado that closes the walk, was “Durante el intinerato el general built in this city in the workshops of Rivera había mandado a construir un according to the sources of the time it \"La Aurora\" metal foundation kiosco en el centro de la plaza-que was a place full of thistles and herbs. established in the neighborhood of era una moda en toda la República In the historical annals of Francisco San Román and the doors were Mexicana- mismo que fue inaugurado Álvarez, the historian noted \"In the requested from New York, by the el día 1 5 de febrero de 1 91 4, para year 1 858 that we are dealing with, trading house of D. José Ferrer, celebrar la toma de posesión del the\" Independence \"square in this city sending the design drawn by mr. nuevo gobierno. was completely covered with wild Manuel F. Rojas. In 1 875, the floor Este kiosco ocupaba el lugar de la plants, among which the thistle was bricked and marbles placed in fuente de tres cuerpos y el espacio de abounds with its innumerable flowers the gazebo in the center and base of la glorieta de mármol; era una pale, they formed a carpet of flowery the fountain, which featured several construcción con base de greenery that was not without grace. sculptures. mampostería con techos de lámina In that same year it existed on the In 1 886, a French traveler Desiré con grandes aleros en forma de ground floor of the two-story house Charnay visits the city and describes comedores con bancos para located in the eastern corner of the the main square: “In front of the Lonja sentarse, aprovechándose estos square itself, today marked with no. 2 there is a square surrounded by a espacios para la venta de sorbetes y of Independencia Street, a lingerie magnificent fence that was otros antojitos tradicionales en el store called \"La Oriental\", owned by commissioned from New York, it has gusto de los campechanos. Al pie de the merchant Mr. Gervasio Aguilar, at a paved floor, beautiful trees lend it esta construcción podía leerse una the door of whose establishment they their shade and it is full of flowers… ”. inscripción que decía: “Proyectó y formed a gathering, in the afternoons, the Governor of the State Mr. Pablo ► `çåíáåìÉ çå íÜÉ é~ÖÉ N R 14
► `çå íá å ì ÉÇ Ñêçã é~Ö É N Q The center, the main park has always Rama responde con un: “Ya se va la The downtown park been the nucleus of what we do, it is Rama muy agradecida porque en the heart of the city and the meeting esta casa fue bien recibida”, pero In 1 91 4, General Manuel Rivera took point of the campechanos. también puede suceder una tragedia, office as governor of the state and que la Rama no reciba sustento one of the actions of his government ► sá Éå É Ç É ä ~ é•Ö á å ~ T alguno por parte de los moradores de was to change the appearance of the La tradición de la Rama la vivienda poco cristiana, y entonces main park. Jaqueline Leal is her work se puede oír: “Ya se va la Rama, con La Plaza as the guiding axis of daily entonando una alegre canción cuyas patas de alambre, porque es esta life in Campeche, she writes about it. primeras líneas dicen: “Ya llegó la casa se mueren de hambre”, y al “During the interim period, General Rama, ya llegó de Cuba y le trajo al concluir esta última burlona estrofa, el Rivera had ordered the construction niño su racimo de uvas; alabando a colectivo completo iniciaba la veloz of a kiosk in the center of the square Dios, quítense el sombrero, porque retirada, durante la cual en más de -which was a trend throughout the en esta casa vive un caballero ; no es una ocasión, la Rama, la cajita con Mexican Republic- which was un caballero, es un general, que nos José y María, y los pocos centavos inaugurated on February 1 5, 1 91 4, to da licencia para comenzar…” Existen recuperados con tanto ahínco, celebrate the inauguration of the new muchas interpretaciones y formas rodaban por el suelo. Pero eso government. musicales que las acompañan, pero ocurría una vez entre mil, y bueno, ya This kiosk occupied the place of the la mayoría de las versiones se sabemos que el diablo nunca three-section fountain and the space ajustan a las líneas escritas duerme. of the marble gazebo; It was a anteriormente. masonry-based construction with tin Mientras unos cargan la Rama, otros ► `çå íá å ì ÉÇ Ñêçã é~Ö É T roofs with large eaves in the form of niños cargan una sencilla caja, de The Tradition of the Branch dining rooms with benches to sit on, zapatos, por ejemplo, en cuyo interior taking advantage of these spaces for destacan las figuritas de José y María While some carry the Branch, other the sale of sorbets and other y un pesebre humilde hecho con children carry a simple box, of shoes, traditional snacks in the taste of the ramitas de arbustos o zacate y una for example, in whose interior the campechanos. At the foot of this veladora, que en más de una ocasión figurines of Joseph and Mary stand construction an inscription could be provocaba el incendio de la cajita y out, and a humble manger made with read that said: \"General Manuel hasta de la misma rama. Riesgos de twigs of bushes or grass, and a Rivera, Governor of the State of oficio que corríamos los peregrinos candle, which in more than one Campeche, projected and directed.\" del barrio. Desde luego, al centro hay occasion caused the fire of the box In the 1 920s, under the government un vacío de espacio señalando que el and even of the branch itself. of Ramón Félix Flores, the bars and Niño Dios aún no ha nacido. Occupational risks that we pilgrims in doors were eliminated, leaving the De casa en casa, cual peregrinos the neighborhood ran. Of course, in square completely open with only the milenarios, los niños recorren las the center there is a void of space kiosk in the center. Twenty years later calles de la los barrios y colonias de indicating that the Child God has not under the government of Héctor la ciudad del puerto campechano, yet been born. Pérez Martínez, the square llenando de alegría y amor los From house to house, like millennial underwent a total remodeling as the modestos hogares que con respeto pilgrims, the children walk the streets large kiosk was eliminated and a amistoso los reciben y escuchan la of the neighborhoods and colonies of fountain built in its place, resuming súplica de los peregrinos de the city of Puerto Campechano, filling the original conception, although the ayudarlos “que la noche es corta y with joy and love the modest homes streets-turns were no longer tenemos que andar”, sigue diciendo that receive them with friendly respect demarcated, but they were replaced la canción. and listen to the plea of the pilgrims to by diagonal streets that Una vez lograda la aceptación del help them. \"That the night is short and communicated with the sources. hogar, puertas abiertas, la canción we have to walk,\" continues the song. Large trees were cut down and large sigue exponiendo razones Once the acceptance of home is areas of lawns and ornamental plants espirituales para lograr la aceptación achieved, open doors, the song were placed in their place. The new de refugio y ayuda: continues to expose spiritual reasons fountain was quite a novelty as it “Arriba del cielo hay una ventana, por to achieve acceptance of refuge and projected lights of various colors with donde se asoma la virgen Santa Ana, help: a new neon gas system. Señora Santa Ana porqué llora el \"Above the sky there is a window, In the 60s of the 20th century, when Niño, por una manzana que se le ha where the Virgin Santa Ana looks out, José Ortiz Ávila came to the perdido, no llore por una yo le daré Mrs. Santa Ana why does the Child government, new changes began in dos, una para el Niño y otra para cry, for an apple that has been lost, the appearance of the city and this Dios…”. Derivada de esta sincrética do not cry for one I will give you two, included the main park. The fountain estructura de gastronomía y one for the Child and another for was destroyed and in its place a kind acontecimientos espirituales God…\". Derived from this syncretic of round platform in the shape of a mayores, deviene el convencimiento structure of gastronomy and major saucer was built on a body of water de los vecinos a cuyo hogar se le spiritual events, it becomes the and some slopes that served to reach canta y al final se les brinda apoyo y conviction of the neighbors whose it. Likewise, its spaces were modified sustento a los integrantes de la home is sung and in the end support and huge neon lamps were placed. Rama, casi siempre con monedas de and sustenance are provided to the In the last months of the government baja denominación, para su ahorro members of the Branch, almost of Ing. Eugenio Echeverría Castellot, cuidadoso, ya que al final, será always with small denomination coins, the park was modified again, empleado para adquirir las viandas for their careful saving, since in the destroying the previous one and the de la Posada con la que concluye end, it will be used to acquire the kiosk was built and the park was esta bella celebración navideña. Posada's meats with which this grated again. And it is the image that Al despedirse la Rama pueden ocurrir it presents today. dos acontecimientos, uno feliz si se le ► `çåíáåìÉ çå íÜÉ é~ÖÉ N S brinda la caridad deseada, a lo que la 15
► `çå íá å ì ÉÇ Ñêçã é~Ö É N R had no repercussions in Yucatan en el lugar que fuera asiento del The Tradition of the Branch despite the conditions in which the primitivo cacicazgo de Ah Kin Pech, el indigenous group found itself, and this 4 de octubre de 1 540, oficiando la beautiful Christmas celebration it was due to the slavery system to primera Misa el cleŕ igo Alonso concludes. which they were subjected. As in González y en recuerdo de ese hecho When the Branch says goodbye, two Campeche, upon the triumph of fue levantada una columna que por events can occur, one happy if the constitutionalism, governors loyal to muchos años permaneció en la plaza desired charity is offered, to which the the revolution were sent to Yucatan. del barrio de San Francisco. Allí se Branch responds with: \"The Branch is Between 1914-1915, a counter- dice que se inicio la traza de la leaving very grateful because in this revolutionary movement led byAbel Ciudad”. house it was well received\", but a Ortiz Argumedo against Carranza Testimonio firme y heroico de la gesta tragedy, that the Branch does not began in Yucatán, which motivated y muy azarosa Vida del Pueblo de receive any sustenance from the the arrival of SalvadorAlvarado, who Campeche, ha sido la Iglesia de San inhabitants of the unchristian house, began a military campaign with the Francisco... En este suelo se inicio el and then one can hear: \"The Branch aim of restoring order. Curiously, the encuentro del mundo español y la fe is leaving, with wire legs, because this main military actions will be carried católica con los aborígenes del Maya- is the house they are starving to out in Campeche lands, with Campeche; de igual modo, comenzó death\", and To conclude this last Hecelchakan as a military base. el proceso de fundación de la hoy mocking stanza, the entire group Ciudad de Campeche, began the swift retreat, during which (To be continue) orgullosamente declarada “Patrimonio on more than one occasion, the Mundial UNESCO de la Humanidad”. Branch, the box with José and María, ► sá Éå É Ç É ä ~ é•Ö á å ~ V and the few cents recovered with so La iglesia de San Francisco Extra-Muros (Continuará) much dedication, rolled on the ► `çå íá å ì ÉÇ Ñêçã é~Ö É V ground. But that happened once in a (Parte 2) thousand, and well, we already know The church of San Francisco Extra-Muros that the devil never sleeps. amurallado), pero prevaleció el (Part 2) criterio evangelizador y se mantuvo ► sá Éå É Ç É ä ~ é•Ö á å ~ U como importante centro de doctrina Mejorada”. Crónicas de la Revolución (Parte 2) cristiana para la poblacioń nativa \"he river of my blood\" is the title of a original. Por esas fechas, Fray beautiful book written by Genaro condiciones infrahumanas de los Gonzalo de Salazar, ayudado por el Fernández Mac-Gregor, who peones, la revolución, señala el autor, gobernador de Yucatán, Don incidentally was also Rector of UNAM que, a pesar de su carácter popular, Francisco Ramiŕ ez, envió a los (National Autonomous University of no tuvo repercusiones en Yucatán a Hermanos de San Juan de Dios, para Mexico); in the aforementioned book, pesar de las condiciones en que se que fundaran un hospital y la iglesia Fernández Mac-Gregor dedicates a encontraba el grupo indígena, y esto llamada hasta el dia de hoy, San Juan Chapter to “Los Mac-Gregor”; se debió al sistema de esclavismo al de Dios. Pese a las reconstrucciones however, it does not manage to que estaban sometidos. Al igual que y modificaciones a traveś del tiempo, gather all the memory of a very long- en Campeche, al triunfo del se conserva la sobria belleza de la lived family and obviously with several constitucionalismo se envió a Yucatán Iglesia franciscana, aunque parte del family branches of a proud \"Common gobernadores fieles a la revolución. Claustro lateral se perdiera; el atrio es Trunk\". It is the bard Carlos Entre 1 91 4-1 91 5 se inicia en Yucatán muy amplio y permite una vista Mc Gregor Giacinti who becomes the un movimiento contra revolucionario espléndida del entorno y de la propia custodian of family history in the City dirigido por Abel Ortiz Argumedo arquitectura religiosa. Como apunte of Campeche, and his daughter the contra Carranza, lo que motiva la curioso, la espadaña superior no cousin Russia), Russia Mac-Gregor llegada de Salvador Alvarado, quien coincide con la fachada de la iglesia González, who passes me on the inicia una campaña militar con el parroquial, sino queda sobre el primer terrible fact of the abduction of a Mac- objetivo de restaurar el orden. arco del portal del peregrino o “portal Gregor by the pirate Lorencillo. After Curiosamente las principales del racionero”, llamado en otros the taking of the City in the referred acciones militares se llevarán a cabo lugares “porteriá del claustro”. attack of 1685; here the story takes en tierras campechanas, teniendo En el año de 1 822, se acordó quitar on a romantic twist, since it is oral Hecelchakán como base militar. el pretil del atrio del lado del mar, tradition and imagination that lead us para hacer pasar una calle costera. to an unknown destination; however, (Continuará) En 1 864, estaba tan deteriorada la it is known that the Mac-Gregor girl edificación franciscana, que was very beautiful and intelligent, and ► `çå íá å ì ÉÇ Ñêçã é~Ö É U prać ticamente se inició una that he became a lover of Lorencillo Chronicles of the Revolution (Part 2) reconstruccioń dirigida por el padre partner and ally, the no less ruthless José de los Ángeles Zetina. A’Grammont. To know the conditions in which the Ya muy recientemente, entre los anõ s Subsequently, the girl M-G and Mayan indigenous found themselves 1 940 y 1 950, Monsenõ r Martin A'Grammont separate on good terms during the boom of the Yucatecan Palmira Lavalle (oriundo de from Lorencillo's fleet, to follow their haciendas is to read México Bárbaro Campeche), encarga un hermoso own love story ... Shortly after, Lucia by Kenneth Turner, a reference work altar mayor, realizado por el ebanista orAna Mac- Gregor - in an advanced for the author. It should be noted that Manuel Rosado. state of pregnancy - are received in this book was banned in Mexico En la tradicioń campechana se the port of Campeche. It is unknown during the Porfiriato. asienta que la Primera Misa en tierra whetherA’Grammont left her or he As I have pointed out, despite the Continental se hizo precisamente accompanied her incognito. subhuman conditions of the peons, donde se ubica la Iglesia y actual The Convent and the Church of San the revolution, points out the author, parroquia de San Francisco Francisco were looted, but not which, despite its popular character, Extramuros. Sin embargo, ningún destroyed. On several occasions they cronista anota este hecho. El historiador Carlos J. Sierra ► `çåíáåìÉ çå íÜÉ é~ÖÉ N T puntualiza: “Francisco de Montejo, el Mozo, fundo la Ciudad de Campeche 16
► `çå íá å ì ÉÇ Ñêçã é~Ö É N S Firm and heroic testimony of the deed parque IV Centenario; el Parque de The church of San Francisco Extra-Muros and very hazardous Life of the People Guadalupe, y la Iglesia de San of Campeche, has been the Church of Francisco, donde el conductor hace (Part 2) San Francisco... In this soil the una breve parada, este templo fue meeting of the Spanish world and the construido en el sitio donde se were the motive for attack and siege Catholic faith with the aborigines of encontraba la ciudad prehispánica Ah by the corsair forces; always the Maya-Campeche began; in the Kin Pech habitado por alrededor de vulnerable due to its location by the same way, the founding process of 1 5 000 naturales de Campeche, la sea; and then the need to move them the today City of Campeche began, llegada de los españoles ocurre el was raised (apparently, that is why proudly declared \"UNESCO World domingo 22 de marzo, día de San the Church and the Cloister of San Heritage of Humanity\". Lázaro en el año 1 51 7, esta primera Francisquito were founded within the expedición fue encabezada por walled enclosure), but the (To be continue) Francisco Hernández de Córdova,por evangelizing criterion prevailed and it lo que la bautiza con dicho nombre, y remained an important center of ► sá Éå É Ç É ä ~ é•Ö á å ~ N M es ahí donde se ofició la primera misa Christian doctrine for the original Paseando con el Súper Guapo en suelo americano. native population. Around that time, Transitamos por nuestro Malecón, Fray Gonzalo de Salazar, helped by recorriendo la calle 1 0, donde el guía hermoso de verdad, donde the governor ofYucatán, Don da la bienvenida a los paseantes y observaremos esa belleza singular Francisco Ramírez, sent the Brothers motivándoles a vivir esta experiencia, que nos regala la naturaleza, y que of San Juan de Dios, to found a es común ver la algarabía de estos esa combinación de un soberbio hospital and the church called until cuando se les pregunta ¿de dónde malecón, conjugado con la today, San Juan de Dios. Despite the nos vistan? tranquilidad de nuestro mar, nos reconstructions and modifications De los primeros sitios que se maravillamos de ello, y cuando este over time, the sober beauty of the encuentran a nuestro paso; el Templo recorrido se realiza por la tarde Franciscan Church is preserved, de San José, su construcción inicia noche, aun para los que estamos although part of the lateral Cloister en el año 1 71 5 por los misioneros acostumbrados a presenciarlo, ver was lost; the atrium is very spacious jesuitas, y para el año 1 756 ofrece la ese crepúsculo multicolor que se and allows a splendid view of the enseñanza superior en Campeche, aprecia cuando el sol es absorbido surroundings and of the religious sin duda de los más bellos, con su por el mar; espectáculo único. architecture itself. As a curious note, fachada estilo barroco, vestida con Nos trasladamos a la Iglesia de San the upper belfry does not coincide azulejos del tipo talavera; este sitio Román, estructura construida a with the facade of the parish church, forma parte del Honorable Instituto mediados del siglo XVI, resguardando but is on the first arch of the pilgrim's Campechano, sitio donde se forjaron en su interior una escultura del Cristo portal or “portal of the racionero”, muchos hombres de gran valía, negro, imagen italiana donada en el called in other places “gate of the centro de educación que proviene de año 1 565 por un comerciante cloister”. la sucesión directa de los colegios adinerado de la época, el Sr. Juan In the year 1822, it was agreed to clericales de San José y San Miguel Cano. remove the parapet of the atrium on de Estrada. Nos dirigimos de nuevo a nuestro the sea side, to make a coastal street Franqueamos también la Iglesia de punto salida con esa sensación de pass. In 1864, the Franciscan building San Roque, sobria en su exterior, paz y tranquilidad que ofrece nuestra was so deteriorated that a pero impactante en su interior, este ciudad amurallada de Campeche. reconstruction led by Father José de recinto es mejor conocido como San los Ángeles Zetina began practically. Francisquito, ya que fue construida ► `çå íá å ì ÉÇ Ñêçã é~Ö É N M Very recently, between 1940 and por los hermanos menores de la Strolling with the Super Handsome 1950, Monsignor Martin Palmira orden de los franciscanos a mediados Lavalle (a native of Campeche), del siglo XVII. A finales de los años where do they dress us from? commissioned a beautiful main altar, 1 600 y principios de 1 700, su retablo Of the first sites that are in our path; made by the cabinetmaker Manuel principal fue cubierto con pintura the Temple of San José, its Rosado. blanca, toda vez que éste estaba construction began in the year 1715 In the Campeche tradition it is cubierto con oro laminado para así by the Jesuit missionaries, and by the established that the first mass in evitar su saqueo por los piratas que year 1756 it offers higher education in continental land was held precisely atacaban nuestra ciudad. Esto se Campeche, undoubtedly one of the where the Church and current parish descubre cuando se inician sus most beautiful, with its baroque of San Francisco Extramuros is trabajos su restauración, y hoy se facade, dressed with tiles of the located. However, no chronicler puede apreciar este bello retablo en talavera type; this site is part of the records this fact. todo su esplendor. Honorable Campechano Institute, a Historian Carlos J. Sierra points out: Nuestro paso nos lleva a transitar por site where many men of great value “Francisco de Montejo, el Mozo, la Iglesia del “Dulce Nombre de were forged, a center of education founded the City of Campeche in the Jesús”; ésta fue saqueada e that comes from the direct succession place that was the seat From the incendiada en el año 1 663 por el of the clerical schools of San José primitive chiefdom ofAh Kin Pech, on corsario Monsvelt; durante el tiempo and San Miguel de Estrada. October 4, 1540, the clergyman de la construcción de nuestra We also pass the Church of San Alonso González officiated the first Catedral, fungió como Parroquia Roque, sober on the outside, but Mass and in memory of that fact a Principal. impressive on the inside, this column was erected that for many A paso lento se recorre la fachada enclosure is better known as San years remained in the square of the estilo neo clásico del Teatro Francisco Francisquito, since it was built by the San Francisco neighborhood. It is de Paula Toro, construido entre los younger brothers of the franciscan said there that the layout of the City años 1 832 y 1 834 por el arquitecto order in the mid-17th century. At the began”. Francés Teodoro Journot. end of the 1600s and the beginning of Nuestra travesía continúa 17 encontrando a nuestro paso: El ► `çåíáåìÉ çå íÜÉ é~ÖÉ N U
► `çå íá å ì ÉÇ Ñêçã é~Ö É N T sofisticadas; resultando para 1 973, el pride among the inhabitants of the Strolling with the Super Handsome abandono total del edificio y el inicio city, to the extent of sustaining without de su degradación física. demonstrating it, that it is a structure the 1700s, its main altarpiece was Fue hasta 1 997, cuando el Gobierno designed by the Engineer Gustave covered with white paint, since it was del Estado de Campeche se interesó Eiffel, since many were the covered with laminated gold in order por este inmueble del siglo XX, que companies that delivered structures of to avoid its looting by the pirates who fue adquirido a la familia Alcalá y así this type in our country. Undoubtedly, attacked our city. This is discovered iniciar su rescate, para finalizar su this type of metal roof allowed several when the restoration work begins, and puesta en valor en el año 2006. generations of locals and foreigners today this beautiful altarpiece can be Durante nueve años se ejecutó el to express their approval and appreciated in all its splendor. proceso de intervención, con un gran confidence in attending a building Our step leads us to enjoy the Church esfuerzo económico y técnico para with these characteristics. of the \"Sweet Name of Jesus\"; it was conservar, integrar y dotar de nuevo Despite the successes of several looted and burned in 1663 by the la grandeza de esta edificación circuses that were presented in a privateer Monsvelt; during the time of singular, teniendo como reto el spectacular way due to the the construction of our Cathedral, it beneplácito nuevamente de los functionality of their facilities, it was served as the main parish. habitantes de esta ciudad. from 1933 that the fashion of the At a slow pace, you walk through the La decisiones mas determinantes cinematographer came to this site neo-classical facade of the Francisco durante esta intervención, exigieron showing films during the golden age de Paula Toro Theater, built between que el edificio conservara los ocho of national cinema, which was 1832 and 1834 by the french architect soportes metálicos originales con las advertised as the Maximum Cinema Teodoro Journot. mismas curvaturas y esbeltez que los of Campeche. However, the capacity Our journey continues to find in our caracteriza; con sus muros de was less and less due to the offer in path: The IV Centenario park; the mampostería también originales, que the city of other better equipped and Guadalupe Park, and the Church of trazan su planta octagonal que more sophisticated rooms; resulting in San Francisco, where the driver generan el espacio de la platea o del 1973, the total abandonment of the makes a brief stop, this temple was escenario de circo; agregando una building and the beginning of its built on the site where the pre- nueva techumbre de lámina instalada physical degradation. Hispanic cityAh Kin Pech was con tecnología de punta; un It was until 1997, when the located, inhabited by around 15,000 escenario con foso acústico y Government of the State of natives of Campeche, the arrival of mecánica teatral; camerinos para Campeche became interested in this the spaniards occurs on Sunday hombres y para mujeres con 20th century property, which was March 22, the day of Saint Lazarus in instalaciones sanitarias; aire acquired from the Alcalá family and the year 1517, this first expedition acondicionado; palcos y galería thus began its rescue, to finalize its was led by Francisco Hernández de renovados; instalaciones sanitarias value in 2006. For nine years the Córdova, which is why he baptizes it para asistentes; iluminación general intervention process, with a great with that name, and that is where the del edificio destacando sus formas y economic and technical effort to first mass was celebrated on sus espacios; escaleras de conserve, integrate and re-equip the american soil. emergencia; instalaciones de audio e greatness of this singular building, We stroll along our Malecón, truly iluminación teatrales. having as a challenge the approval beautiful, where we will observe that Hoy, cuenta con las instalaciones again of the inhabitants of this city. unique beauty that nature gives us, suficientes para llevar a cabo The most decisive decisions during and that combination of a superb espectáculos deportivos, conciertos this intervention demanded that the boardwalk, combined with the musicales, reuniones sociales, building conserve the eight original tranquility of our sea, we marvel at it, políticas y académicas; pero, sobre metallic supports with the same and when this tour takes place todo, se renovó una de las grandes curvatures and slenderness that through the late at night, even for tradiciones de los habitantes de San characterize them; with its original those of us used to witnessing it, see Francisco de Campeche. masonry walls, tracing its octagonal that multicolored twilight that is plan, creating the space for the stalls appreciated when the sun is ► `çå íá å ì ÉÇ Ñêçã é~Ö É N N or the circus stage; adding a new absorbed by the sea; unique show. The Circus Theater Renaissance, a sheet roof installed with state-of-the- We move to the Church of San art technology; a stage with an Román, a structure built in the mid- singular building acoustic pit and theatrical mechanics; 16th century, sheltering inside a dressing rooms for men and women sculpture of the Black Christ, an benefits, such as perimeter ventilation with sanitary facilities; air conditioner; Italian image donated in 1565 by a between the levels of the same roof. renovated boxes and gallery; toilet wealthy merchant of the time, Mr. This structure allowed a complete facilities for attendants; general Juan Cano. view of the shows, as in addition to lighting of the building highlighting its We head back to our starting point the stalls and the first-level boxes, the forms and spaces; emergency stairs; with that feeling of peace and second-level gallery had several theatrical audio and lighting tranquility that our walled city of seats up to the last height of the installations. Campeche offers. building, from there, as a result of its Today, it has enough facilities to carry camber, the details of any out sporting events, musical concerts, ► sá Éå É Ç É ä ~ é•Ö á å ~ N N performance. It should be noted that social, political and academic Circo Teatro Renacimiento, un edificio in those times, at the national level meetings; but above all, one of the the use of iron in the structures of the great traditions of the inhabitants of singular buildings that were built increased, in San Francisco de Campeche was contrast to the Yucatan Peninsula renewed. nacional, que se publicitaba como el where it was used less; which placed Cine Máximo de Campeche. Sin the Nuevo Circo Teatro Renacimiento embargo, el aforo resultó cada vez as an example of modernity in the menor por la oferta en la ciudad de region. otras salas mejores equipadas y más Thus, the clearing between supports and the height of the structure itself, promoted this building as a source of 18
Sitios a visitar 13. Parque Novia del Mar / Bride of the Abiertas 5 zonas sea park 1. Templo Expiatorio El dulce nombre de 14. Zona de cocteleros / CocktailArea arqueológicas Jesús / Temple Dulce Nombre de Jesus 2. Iglesia de San Roque / Temple of San 15. Batería de San Lucas / San Lucas Por el momento y conforme a Roque 3. Santa Iglesia Catedral / Cathedral of Battery Campeche 16. Fuerte de San José el Alto / Fort San las disposiciones sanitarias, 4. Ex-templo de San José e Instituto Campechano / Ex temple of San José Jose el Alto el Instituto Nacional de 5. Iglesia de San Román / Temple of San Roman 17. Iglesia de Santa Lucía / Temple of Antropología e Historia 6. Fuerte de San Miguel / Fort San Santa Lucia Miguel (INAH) abrió al público 5 de 7. Baluarte de San Carlos / Bulwark of 18. Iglesia de Santa Ana / Temple of las 1 6 zonas arqueológicas San Carlos Santa Ana 8. Puerta de Mar / Sea Gate 19. Iglesia de San Juan de Dios / Temple del Estado, aunque serán en 9. Baluarte de La Soledad / Bulwark of of San Juan de Dios horario limitado, pues la visita La Soledad 20. Baluarte de San Pedro / Bulwark of será de 9 de la mañana a 3 10. Baluarte de Santiago (jardín botánico San Pedro de la tarde. Xmuch'haltun) / Bulwark of Santiago 21. Puerta de Tierra / Land Gate Los sitios abiertos son los de (Botanical garden Xmuch'haltun) 22. Baluarte de San Francisco / Bulwark Hochob y Dzibilnocac, en el 11. Santuario de Guadalupe / Temple of of San Francisco municipio de Hopelchén, y Guadalupe 12. Iglesia de San Francisco / Church of 23. Baluarte de San Juan / Bulwark of Balamkú, Xpujil y San Francisco Hormiguero, pertenecientes a San Juan 24. Baluarte de Santa Rosa / Bulwark of la zona de Xpujil. Sin embargo, las más Santa Rosa 25. Batería de San Luis / San Luis visitadas, incluidos los sitios Battery ubicados en la capital del 26. Central de Autobuses / Bus Central Estado, permanecen 27. Aeropuerto / Airport cerrados hasta nueva orden.
20
Search
Read the Text Version
- 1 - 20
Pages: