VOCABULARY about christmas
Christmas tree[N.] คริสเมิซ ทรี ต้นคริสต์มาส
[N.] Fireplace ไฟเออะเพลซ เตาผิง
[N.] Gingerbread house จินเจอร์เบรด เฮ้าส์ บ้านขนมปังขิง
Turkey [N.] เทอคี ไก่ง่วง
[N.] Stocking สต็อคกิงส์ ของขวัญคริสต์มาสขนาดเล็กที่ใส่ลง ไปในถุงเท้า
[N.] Elf เอลฟ์ คนแคระที่เป็นผู้ช่วยซานตาคลอส (ถ้าหลายคน elves)
[V.] Celebrate เซลละเบรท เฉลิมฉลอง
[N.] Jolly จอลลี สุข ร่าเริง
[N.] Egg-nog เอคน๊อค เครื่องดื่มชนิดหนึ่ง (ส่วนผสมหลัก: นม+ไข่) ที่นิยม ดื่มในช่วงคริสต์มาส
[N.] Gift กิฟต์ ของขวัญ
[Phrases] Season’s greetings ซีซั่น กรีทติ้งส วลีที่เราใช้ในการอวยพรในช่วง ของเทศกาลคริสต์มาส
[N.] Candy เเคนดี้ ขนม ลูกกวาด
[Phrases] Eat, drink and be merry อีท ดริ้งค์ เเอนด์ บี เมอรี วลีนี้ใช้เพื่อบอกให้ทุกๆ คนมีความสุขกับตัวเองในช่วงเวลาแห่งเทศกาล คริสต์มาส เป็นวลีเพราะๆ ที่เหมาะกับทั้งเขียนการ์ด และกล่าวอวยพร
[Phrases] Deck the halls เด๊ก เดอะ ฮอลส หมายถึงการตกแต่งบ้านด้วยของประดับตกแต่ง คริสต์มาสที่แสนสวยงาม สำนวนนี้มาจากเพลง คริสต์มาสที่มีชื่อเสียง
[N.] Jack Frost เเจ๊ค ฟรอส มนุษย์น้ำแข็ง
[Phrases] The proof is in the pudding เดอะ พรูฟ อีส อิน เดอะ พุ้ดดิ้ง สำนวนนี้หมายความว่า ‘ความสำเร็จของบางสิ่งสามารถ ตัดสินได้ด้วยการทดสอบหรือใช้มันเท่านั้น’ แปลตรงตัว คือจะหาข้อพิสูจน์ได้ก็ต่อเมื่อต้องกินพุดดิ้งเท่านั้น ถือเป็น อาหารยอดนิยมวันคริสต์มาส
[Phrases] Like turkeys voting for Christmas ไลก์ เทอคีส โหวตติ้ง ฟอร์ คริสเมิซ สำนวนนี้จะถูกใช้เมื่อ ‘ใครบางคนสามารถยอมรับสถานการณ์ที่จะ ส่งผลร้ายต่อพวกเขาตามมา’ เช่นเดียวกับไก่งวงที่เป็นอาหารหลัก ในวันคริสต์มาส และไม่สามารถเลือกได้ในสถานการณ์เช่นนี้
[N.] Rudolph รูดอล์ฟ กวางรูดอล์ฟ ที่มีจมูกสีแดง
[N.] Christ คริส พระเยซูคริสต์
[N.] sleigh สเล รถลากเลื่อน
MAKE BY Sirimon Suwan M.5/6 No. 16 Supisara Wongprueksa M.5/6 No. 18
Search
Read the Text Version
- 1 - 22
Pages: