ZEUS COLLECTION Z216AMBRACassa/Door post: R80Coprifilo/Finishing List: 88x30 Zeus 101
MEDUSA PPORTE LISCE CON dINSERTIPorte dal design pulito e raffinato perun utilizzo universale. Gli eleganti inserticreano un abbinamentoperfetto con l’essenzialità delle lineecandidando questa collezione ad esserela scelta ottimale per qualsiasi tipod’ambiente.PLAIN DOORS WITHINSERTA clean and refined design characterizesthese doors designed for any use. Elegantinsert are the perfect additionto an uncluttered design, which turnsthese doors into the ideal solution for anytype of room.102
MEDUSA COLLECTION M389ONICE CON INSERTO/WITH INSERT SHINE BIANCOCassa/Door post: R40Coprifilo/Finishing List: 88x30
MEDUSA COLLECTION M730 GIADA Cassa/Door post: R80 Coprifilo/Finishing List: 88x30104
Medusa 105
MEDUSA COLLECTION M112GIADACassa/Door post: R80Coprifilo/Finishing List: 88x30MEDUSA COLLECTION M388 MEDUSA COLLECTION M388 MEDUSA COLLECTION M390GAMMA CON INSERTO/WITHINSERT TERRA OMEGA CON INSERTO/WITH JOTA CON INSERTO/WITHCassa/Door post: R40Coprifilo/Finishing List: 88x30 INSERT SHINE ROSSO INSERT SHINE TERRA Cassa/Door post: R80 Cassa/Door post: R40106 Coprifilo/Finishing List: 88x30 Coprifilo/Finishing List: 88x30
MEDUSA COLLECTION M110RUBINOCassa/Door post: R40Coprifilo/Finishing List: 88x30 Medusa 107
MEDUSA COLLECTION M392 P MEDUSA COLLECTION M730 dAMBRA ONICECassa/Door post: R80 Cassa/Door post: R80Coprifilo/Finishing List: 88x30 Coprifilo/Finishing List: 88x30 MEDUSA COLLECTION M112 MEDUSA COLLECTION M114 OMEGA Cassa/Door post: R10 JOTA Coprifilo/Finishing List: 68x30 Cassa/Door post: R10 Coprifilo/Finishing List: 68x30108
MEDUSA COLLECTION M394QUARZOCassa/Door post: R80Coprifilo/Finishing List: 88x30 Medusa 109
PEGASO PPORTE LISCE CON dL’INNOVATIVO“SISTEMAREVERSIBILE”La collezione PEGASO propone lineesemplici e minimali per avere un prodottoottimo come elemento d’arredo perambienti sia moderni e sia classici. Lamorbidezza al tatto delle superfici e ladelicatezza delle finiture rendono questeporte accattivanti agli occhi di chi laguarda e uniche nel loro genere.Il sistema reversibile permette l’aperturadestra, sinistra in quanto l’anta èuniversale, in questo modo si riduconodrasticamente eventuali difficoltà in fasedi montaggio, in particolar modo neicantieri.PLAIN DOORS WITHTHE NEW“REVERSIBLESYSTEM” (DOUBLE FACE)With their simple and clean lines thedoors of the PEGASO line are ideal formodern and classic environments alike.Delicate to the touch and with an exquisitefinish they will definitely become thecentral focus of any room.The reversible system allows the right / leftopening, as the swing door is universal.In this way any issues during theassembly can be considerably prevented,particularly at the building site.110
PEGASO COLLECTION P11RUBINOCassa/Door post: R40Coprifilo/Finishing List: 88x30
PEGASO COLLECTION P13 QUARZO Cassa/Door post: R10 Coprifilo/Finishing List: 68x30112
Pegaso 113
PEGASO COLLECTION P13 PEGASO COLLECTION P13V1GAMMA GAMMACassa/Door post: R10 Cassa/Door post: R10Coprifilo/Finishing List: 68x30 Coprifilo/Finishing List: 68x30 Vetro/Glass: 04C-ACPEGASO COLLECTION P11 PEGASO COLLECTION P11 PEGASO COLLECTION P11ZETACassa/Door post: R10 TAU ALFACoprifilo/Finishing List: 68x30 Cassa/Door post: R10 Cassa/Door post: R10 Coprifilo/Finishing List: 68x30 Coprifilo/Finishing List: Int 68x30114
PEGASO COLLECTION P11GIADACassa/Door post: R40Coprifilo/Finishing List: 88x30 Pegaso 115
PEGASO COLLECTION P13 AMBRA Cassa/Door post: R80 Coprifilo/Finishing List: 88x30116
PEGASO COLLECTION P11 P PEGASO COLLECTION P13 dJOTA CRONOCassa/Door post: R40 Cassa/Door post: R40Coprifilo/Finishing List: 88x30 Coprifilo/Finishing List: 88x30PEGASO COLLECTION P11 PEGASO COLLECTION P11OMEGACassa/Door post: R10 SINCROCoprifilo/Finishing List: 68x30 Cassa/Door post: R40 Coprifilo/Finishing List: 88x30118
PEGASO COLLECTION P13ONICECassa/Door post: R80Coprifilo/Finishing List: 88x30 Pegaso 119
120
Tseecchtnioicnal Technical Section
ESSENZE LEGNO/WOOD VENEERSROVERE MIELE 07 ROVERE GHIACCIO R2 ROVERE TABACCO R3 ROVERE MOKA R1 FRASSINO MIELE FRFRASSINO GHIACCIO FG FRASSINO MOKA FM FRASSINO BIANCO F5 FRASSINI DECAPè FRASSINO DECAPè BIANCO D1 AVORIO D2FRASSINO DECAPè FRASSINO DECAPè FRASSINO DECAPè NOCE NAZIONALE 04TORTORA D3 CENERE D4 ANTRACITE D5Le tinte e le venature sono puramente indicative essendo realizzate su impiallacciatura di legno che per natura presenta colorazioni e venature variabili.The colours and the grain of the wood are purely indicative being realized on wood veneer that may have by nature different grains and colours. 122
LACCATI OPACHI /MATT LACQUEREDBIANCO GD 08 AVORIO RAL 1013 SH BLU PASTELLO RAL 5024 TURCHESE RAL 6034 GRIGIO PAST. RAL 7047 BLU RAL 5007 GIALLO CURRY RAL 1027 * * * ** ** ** ** ** ** ** **GIALLO OCRA RAL 1033 VERDE RAL 6005 GRIGIO RAL 7026 ARANCIO RAL 7010 AMARANTO RAL 3013 VIOLA RAL 4007 ALTRI COLORI RAL* COLORI CHIARI CAT. L6 ** COLORI SCURI CAT. L7 CAMMELLO N4SHINEBIANCO N1 AVORIO N2 TORTORA N3 GRIGIO SETA N7 PISTACCHIO ND LAVANDA NC * * * * ** ** ** ** ** ** ** ** **NUVOLARI NE GRIGIO LONDRA N9 ROSSO NG BLU NF TERRA N6 NERO NB* SHINE CHIARI CAT. L20 ** SHINE SCURI CAT. L21 ROSSO NG NERO NBINSERTI SHINE/ shine insertsBIANCO N1 CARBONIO NA GRIGIO METALLIZATO N5 TERRA N6FINITURE MATERICHE/MATERIC FINISHESBOEMIA BIANCO B1 BOEMIA SABBIA B2 BOEMIA TERRA B3 CORTEN TOTUFO TUFO LAPIS TRAVERTINO S2MAGNOLIA T1 TRAVERTINO TRAVERTINO CENERE S3 T2 U2 ANTRACITE S4 CORTEN S5 TUFO LAPIS CENERE T3 CENERE 123 U3 TUFO ANTRACITE LAPIS T4 ANTRACITE U4 LAPIS SCULTURA MAGNOLIA U1 MAGNOLIA S1I colori e il livello di opacità sono puramente indicativi.Colours and opcity levelsare purely indicative.
PLANtextALFA 50 OMEGA 56 JOTA 68 ZETA 57 TAU 66CRONO 82 GIADA L1 SINCRO 80 GAMMA 52 Caratteristica distintiva di questa gamma è la varietà dei rivestimenti che grazie ad una specifica soluzione tecnologica elaborata in GD DORIGO e battezzata garantisce soluzioni che riproducono fedelmente le essenze del legno aggiungendo plus di maggiore resistenza superficiale alle abrasioni e ai graffi. The distinctive feature of this range(series) is the variety of finishing coatings created by a unique technological solution developed by GD DORIGO. provides solutions that faithfully reproduce wood types, plus adds more surface resistance to abrasion and scratches.RUBINO L3 ONICE L2 QUARZO L4 AMBRA L0Le tinte e i colori sono puramente indicative.The finishing are purely indicative. 124
CASSE/DOORS POSTSR10 vista esternA vista internA vista apertA external view internal view open viewR40 vista esternA vista internA vista apertA external view internal view open viewR80 vista esternA vista internA vista apertA external view internal view open viewS40 vista esternA vista internA vista apertA external view internal view open viewS90 vista esternA vista internA vista apertA external view internal view open viewF40 vista esternA vista internA vista apertA external view internal view open view 125
VETRI/GLASSESMOD. 01A MOD. 02A MOD. 03A-EX MOD. 04A-EX MOD. 05AMOD. 01A-EX OPALE GRIGIO BRONZO SPECCHIOTRASPARENTE LUCIDO/LUCIDO LUCIDO/LUCIDO LUCIDO/LUCIDOMOD. 06A MOD. 07A MOD. 01B-AC MOD. 02B-AC MOD. 03B-ACBISELLATO ACIDATO MOD. 01B-TR MOD. 02B-TR MOD. 03B-TRMOD. 04B-AC MOD. 05B-AC MOD. 06B-AC MOD. 07B-AC MOD. 09B-ACMOD. A4B-TR MOD. 05B-TR MOD. 06B-TR MOD. 07B-TR MOD. 09B-TR126
MOD. 10B-AC MOD. 11B-AC MOD. 12B-AC MOD. 13B-AC MOD. 14B-ACMOD. 10B-TR MOD. 11B-TR MOD. 12B-TR MOD. 13B-TR MOD. 14B-TRMOD. 16B-AC MOD. 18B-AC MOD. 19B-AC MOD. 20B-AC MOD. 21B-ACMOD. 16B-TR MOD. 18B-TR MOD. 19B-TR MOD. 20B-TR MOD. 21B-TRMOD. 22B-AC MOD. 23B-AC MOD. 24B-AC MOD. 25B-AC MOD. 26B-ACMOD. 22B-TR MOD. 23B-TR MOD. 24B-TR MOD. 25B-TR MOD. 26B-TR 127
MOD. 27B-TR MOD. 01C-AC MOD. 02C-AC MOD. 03C-AC MOD. 04C-AC MOD. 01C-TR MOD. 02C-TR MOD. 03C-TR MOD. 04C-TRMOD. 01D-EX MOD. 02D-EX MOD. 03D-EX MOD. 07D-EX MOD. 01E-EX BIANCO MOD. 02E-EX RAL LACCATIMOD. 100F-EX MOD. 101F-EX MOD. 102F-EX MOD. 103F-EX MOD. 104F-EX128
›art›.a1r0t.6›1a/0Art6. /1A06/A ›art›.a1r0t.7›1a/0Art7. /1A07/A ›art›.a1r0t.8›1a/0Art8. /1A08/A ›art›.a1r0t.9›1a/0Art9. /1A09/A ›art›.a1r1t.3›1a/1Art3. /1A13/A ›art›.a1r1t.4›1a/1Art4. /1A14/Avedvi epdaigvp.ea3dg0i.p63a0g6. 306 vedvi epdaigvp.ea3dg0i.p63a0g6. 306 vedvi epdaigvp.ea3dg0i.p63a0g6. 306 vedvi epdaigvp.ea3dg0i.p63a0g6. 306 vedvi epdaigvp.ea3dg0i.p63a0g6. 306 vedvi epdaigvp.ea3dg0i.p63a0g6. 306MOD. 105F-›EarXt›.a1r2t.0›1a/2Art0.M/1AO20D/A. 106F-EX MOD. 107F-EX MOD. 108F-EX MOD. 109F-EX MOD. 110F-EX N.B.:N.pBe.:r Nap.reBtir.c:aorlpoteic1ro2alo0rt/i1Ac2oc0loo/An1sc2to0an/mAspctaomndpisgatiatdamilgepiatpaedlerisgpoitenaralseliozpnzearltsiazozdnaaatalliczdzliaaeltnactledieaanlptceplliaiecpnaptreleicaaapirppelriaecizapzreiredaziizppiadrgeiizpnzaigd3iin0pa6a3ug0nin6aaum3na0ag6mguiaongraagzmioioarnagezgiiodonire€azd3ioi0n€5e,30d0i5.€,0300. 5,00. E’ poEs’spiboislEes’ipbpeiolerssspoibeniralseliozpnzearlrsiezozlnaarpelizrlozapaprrieraolparopiarrtoappoorritcaaopnooucrtonanaoufocntoaonfpourtnoopaprfiroaotpoorppiapruoorpperpisaucroepgsplicueerngedliosecnuedngoalieuimndamoiamugnminaaeigmdinamella’adgraicnllhe’aivdricaohllwi’vawirocwhw.iiwvsitowoc.wikswtpohwco.kitspoth.ococotkmop.c;holoamtoG;.DclaomGD; la GD DorigDooraigpopDeoanrpiagpoerincaaepvpruiectneoaviulrticcooedivliucteooddileccelloaddfeiocllteao dfpoertololvapvferoodtvoevrpeàrdoaevrcvàoemadecuronàmicaaucrneoicmaalurcenliiacelancrteleieainlltpcerleielznpztoreecziolzrporricesozprzerotisticpvoeortrdtisevpolleadttseitvleloassdateelclsahseastacehnsesdaraàcnshdoermàamsnodamrtàomsaaoltmcoomaslatoctosatlocosto per lpaeprelarsppoeenrralsaliozpnzearlzsiziooznnaaezliioszonzpearzsaioinpnerdaiscioanptdoria.caintod.icato. RisoRluizsioolnuReziisoimonluemziaimognmineai:igmleinmim:algeminiamig:milneai igfmoinrmni iaftoegrindietefvoodrnneoivteoavndeoervaeovunenroeaaurvinseaorelruiuzsniooalnureziisoroenlauelzerieodanile10rde0ia-11le050d0-i1d15p00i0idn-1ps5ic0iandlaspc1ia:inl1asi1nc:a1folairnm1f:ao1trominpafdtoofrimpndaaftlotinapaqdluftainlqitauàla,taelitpqàsu,,aelpitsà,, eps, tiff otijfpfeogj;tpièfefgcoo; jnèpseciggo;lniaèsbigciloeinaabsilglelgiaablrlielegpaarrolelvepagracorovelaoprcreolveoa/roecpoerl/ooorveparedo/ivoasptdarmoi vspatadmaipnsactahamenpscaeheannosecnhnpeousnòepenusosòneerpesusgeòarerasgnsateirtaenlgtaiatcaraolnrartiicstaoprolranisdcpeoonrnrzidasepcnooznlaodreceon;lzolaarecG;oDllaoDrGeoD;rilgDaooGrDigoDorigo non nriosnporninsdopenonprideserpeopvneedrneetvupeaenlriteiunvaeelsinaitntuteaeslziazitenteedzsizaestttdaemizzspetadm. ipsata. mpa.MOD. 111F-EX MOD. 112F-EX MOD. 113F-EX MOD. 114F-EX MOD. 115F-EX MOD. 120F-EX Stampa digitale personalizzata DigitalcustomizedprintA = vetro senza decori nelle varie colorazioni - glass without decorations in varius coloursA-EX = vetro extra chiaro senza decori nelle varie colorazioni - extra clear glass without decorations in varius coloursB-TR = vetro trasparente con decoro sabbiato - transparent glass with sandblasted decorB-AC = vetro acidato con decoro sabbiato - efched glass with sandblasted decorC-TR = vetro trasparente con decoro sabbiato e decoro vetrofuso - trasparent glass with sandblasted decor and fused-glass decorC-AC = vetro acidato con decoro sabbiato e decoro vetrofuso - etched glass with sandblasted decor and fused-glass decorD = vetro con tessuto - glass with textile effectE-EX = vetro extrachiaro laccato - extra clear lacquered glassF-EX = vetro extra chiaro con stampa digitanle.b-n.:.ebdx.en:ttr.drbaae.zt:criodlaenezaeitorrapngzeilropadneserscdpowercirotodhsreodcloisgorsioltuoasulsounplorulaisnntuotlaiu-ntnoglal-atotloaot-poploaoptsoptospltipsooclsiostoclailoicsclcaaicotcolaabtcioacnbacitaoonb-ci€oan1-6c€5o1,0-6€05.,10605.,00. pagipnag_i3np0aa_4g3in0a4_304LeGfDin_GiCtDlua_srGCselDiace_sosCDiicleadossDiesgeinccs_ooig2Drn0ei_1sd23ig0.einn1i_d32vb.i0ne1dt33br0.ii4n3sd0bo4n3o04puramente indicativi. 21/0251//10352/11Glasses finishings and decoration are purely indicative. 129
MANIGLIE/HANDLESSeattle DUBLIN KARIZMIRA QUADRA Q CINQUEPIPITA ROBOQUATTRO ROBOQUATTRO SDEA TOOL ISY130
ETRUSCA INCANTOETRUSCA SU PLACCA INCANTO SU PLACCASIRIO SQUARE ROUND 131
GD DORIGO SPAVia Giovanni Pascoli, 2331053 Pieve di Soligo TREVISO - ItalyT +39 0438 840153 / F +39 0438 82268www.gd-dorigo.com / [email protected] - Edition2015noteLe fotografie dei prodotti ed i campioni dati al cliente, hanno valore puramente indicativo e pubblicitario. Il cliente non potrà fondarealcun reclamo su eventuali differenze tra la merce fornita e quanto risulta dal materiale dimostrativo in suo possesso. La GD Dorigo Spa,si riserva inoltre la facoltà di apportare ai propri prodotti, le migliorie di carattere tecnico e costruttivo che riterrà opportune, in qualsiasimomento.notesThe photos of the products and the given to the customer have only indicative and advertising value. The customer can not found any claim oneventual differences between the supplied goods and the demonstrative samples in his/her possession.Moreover GD Dorigo Spa reserves the right to make technical, constructive or design changes at any time and without prior notice.
Search
Read the Text Version
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- 52
- 53
- 54
- 55
- 56
- 57
- 58
- 59
- 60
- 61
- 62
- 63
- 64
- 65
- 66
- 67
- 68
- 69
- 70
- 71
- 72
- 73
- 74
- 75
- 76
- 77
- 78
- 79
- 80
- 81
- 82
- 83
- 84
- 85
- 86
- 87
- 88
- 89
- 90
- 91
- 92
- 93
- 94
- 95
- 96
- 97
- 98
- 99
- 100
- 101
- 102
- 103
- 104
- 105
- 106
- 107
- 108
- 109
- 110
- 111
- 112
- 113
- 114
- 115
- 116
- 117
- 118
- 119
- 120
- 121
- 122
- 123
- 124
- 125
- 126
- 127
- 128
- 129
- 130
- 131
- 132