Important Announcement
PubHTML5 Scheduled Server Maintenance on (GMT) Sunday, June 26th, 2:00 am - 8:00 am.
PubHTML5 site will be inoperative during the times indicated!

Home Explore Etnografia

Etnografia

Published by Paroberto, 2021-01-15 21:47:33

Description: Etnografia

Search

Read the Text Version

Antero Pereira mostra as bases de madeira utilizadas para fazer rapadura.; Tacho de cobre, ralado e socador de p de querosene de dona Maria Salomé. Cachoeira Bom Jardim. Quilombo Morro do Cambambi. 22/05/2018. Antero Pereira mostra as bases de madeira utilizadas para fazer rapadura.; de querosene de dona Maria Salomé. Cachoeira Bom Jardim. Quilombo Mo Fogão de barro e panelas. para fCazoezrinrhaapaddeurMa.a;rTiaacAhfoifidae(Fciofab)r.e, ralado e socador de pilão; Cachimbo e lampião ardimPi.nQguaidloomr.b0o9M/09or/2ro01d8o.CQaumilboammbboi. 22/05/2018. Morro do Cambambi. Fogão de barro e panelas. C Pingador. 09/09/2018. Qui de pilão; Cachimbo e lampião Juvenita Dias Rodrigues no tear. 05/11/2016. Quilombo Itambé. de cobre, ralado e socador de pilão; Cachimbo e lampião gão de barroCambambi. 22/05/2018. e panelas. Cozinha de Maria Afifia (Fifa). gado0Ju5v/e1rn1i/t.2a0106D. Qi9ausilo/mRb0oodrIti9gaume/bsé.2no01tear8. .FQougãiloomdebobaMrroorreopdaoneClaasm. bCaomzinbhi.a de Maria Af Pingador. 09/09/2018. Quilombo Morro do Ca Juvenita Dias Rodrigues no tear. 05/11/2016. Quilombo Itambé. Juvenita Dias Rodrigues no tear. 05/11/2016. Quilombo Itambé. de Maria Afifia (Fifa). Morro do Cambambi. (Fifa). mbi.

eCSNeãzooinsPaseaderSoOeelnivNheooirsrasaaMASaeprntahinroherocai(Addpaoa.nraeFcTeiudstatae.).iFrCeaosmt-eJuiornaaFid-enFaJsaeodtsaeaCtnaPedaidzneCeigneSaSzadããinooodareP.PdeQOedudrOlioilrvoloieevmeiNerbiroaoNasMMsMoasoaaSsrrearttoniinShndheohornoaC(hdaA(omdpnroabarnaeTAmacupibdtTaia.u)r.2.teC5Faceo)ei.sdmt2Caeu6oi.nrdamiFde-eauaJdsongetao Festa deFeSsãtoa PdedSrãooePNedorsosaeSNeonshsoa2ra0S21e0A18np8.ha.orreaciAdpaa. rFeecsidteai.raFe- sJtoeainraa-CJeozaina dCezOinliavedieraOMlivae o. m25ueni2d62ad0dee1Pa8ig.nogsa2tdo0od1re.8Q.uilombo Morro do Cambambi. 25 e 26 de agosto de Jeocidaan. aFeCsteeizrain- aJoadnea COezliinvaedieraOlMiveiarartMinarhtinoho(d(doonnaaTTutua)t.aC)o.mCuonimdaduenPiidngaaddoer.PQiunilgomabdooMr.orQroudioloCmambbaomMbi.o25rreo26ddoe Festa de São Pedro e Nossa Senhora Aparecida. Festeira – Joana Cezina de Oliveira Martinho (dona Tuta). Comunidade Pingador. Quilombo Morro do Cambambi. 25 e 26 de agosto de 2018. eira - Joana Cezina de Oliveira Martinho (dona Tuta). Comunidade Pingador. Quilombo Mo As imagens retratam a preparação do salão para a festa com dona Maria Afifia Bezerra (Fifa), o oratório dos santos, os quartos de carne Abenizia conversa com dona dTeutdaoisnbooidsiparedparafdeosstap.elAos image retratam a preparação do salãohpoamreanas, foesmtauticrãoomnadoconzainMhaa,roias Afi nocqoahafdmodoeihuaolaidsee,acontaiomnrcaadpatsMaztuoaa(soicbndrrsdsaoa;ceaahtadmdonçroCnaoeazatdaofniedenbciqdeeooaashoeuectrncaçeahpdnabTFa,a.ruieoloaeueMrdAoi.dpgervetsaaseaaoaassrrnbdasaciidccL)htaomaooçrehoa.eoidrãinuz,dascmdmpBrAmCoAiaaohrmogecherrebbsMzafaoeeohateeuiesszoenrfdsnnnmpcaãenriaampincooaaedrsssaatdroontaeiaorsmiazrarodnas;cuaiam-acciatCdeo(onoanaFoocacbidqispaFfoeddoacpuaoçnha)reraagpe,vmueaoeoedrcdprralooreeaaaodoensmzsrrbsareadcaraaofpooPi.çoctio,cõhzãóhaigcoAeoonrsMaãamcismemodogaidaemmãdneoado-aoddnaaodsi,aose,osaplndcomlsrmaFaeãoearooogupng.euçTtatccLFopomsiuQoehororaatdtasãenauuzrtrae,uçrooiaçhtroomãoicãrgimdpBmcarznoahsalobrnãehereoãosaqaooaaenfeduopcdszfeimmuntmoipolceaardas-eoacdrancLratrsiomr;ecaaaabdeorsia:rtazoCFccLnasuocanzaMoicbehooccanaidtrsodshom(ceanoouzatbhtaonFadomooMiçrnhreamieidoceqazssprgtfaçfndhiaeéoapdureneacaqodetusaas)aoashenoroueppc,mfrdtrrranmcmdpBrALtio;erapaedaonecaerhoobarer,eab.aCrraoielootesoeup;olsazsoeaeobrenM:nampFcLcomccezAreoi.CadpnsvorabMedhodraooaadrssatseaaaaeioaifprensiuzaztr,i.scrrboenonotaooscaaiidçmhsõarhihimaóchectaatimgsdMcaragocAAç(asaeuoooaroaçsnFdaCahroãieédbcaaimardsamcasamidAaooqdusnsprfoigeapodcenefdbmoaafpurdãateeiomdpBrAmceLneanaiddmoaaor)osenfdrherebonnoerepbin,aravmaicoaiseitoeaz;uooeaaszaoesssop,raeoesn:cosm,ipbcperrbsaCnaapccieloodlrraeMda,rtoaomeioaaoFansrsiaosaszrarmmzAoernaissacairooabem,adosMaaacceaotmuagdafp(sgueepnoio.aiçncFootoxsuçsMapdhadsrceaocaAõhçãtióadtheqsésipgfcoemdofooAbreusnialdoeobooaaaopzuarrueariasadarntmamrmaadc)imamsreeãráridegbppanarudod,evmpLeidad.ri,e.çrnomepeaaeoeoncaodçeãootpreeraoooadAãoocAloor2iedneiõirtãoaocidozprznanssrearehaomozbogscpasrãaesFaobibrs,aao5nãcadeas,açaãcsaouisaoopamfpoolie.qndoamdçseaoaãtodFomBsciidõlhr,sArgmãóe,medaieãeugcooaoAdneoaeoaaeaolaodoroaau-aoogoesmçacgimcdiuermpn,sMiodndeaAx2cuçidaTrzãoeaomrdsmtacatnãdpg.eoiaoomaabrdstoiuiaoolla6eaozrdromnaaraaiuuotdsesoeuadtaasãnims,eaoobausr,drssncaercsa,ptnsçmoladornddodaçztcmeitaoalohasrmothãoriaeãçciaoãdiocoeazãorçrennneãoncoooagzsaoçooubmrhpninãeoeazmdudçoahtTcoãtatqaoãpamionmfedseiuaooaFauidenrncroeeAoqiadtoeuB-taosãloesvrauamaardghonsoaecm,auuçercaodtaçtgnee-toarãitoaraomrioãrxcceaadpbaorodonaanosatsrbob,aãnizoupoarnlosocaiseaqoaiccadiboqlfddazenddirasadeoesastiuorlaocaeliuaeoi.eadphtddsraernoiavcdmboonaçrtnqeoisaoamreoahcaaadcoeeaazcttcuzazsaofrrhuodniaeçaicddbeneosacandqdrsesãohatceeoaeaasehothoaçmueadomoBrçntorndamaãioeeazadptdnasmfba,-iaeod.enrcorieqdeolbaeoasrhoeuMedeetAooi.rndpoa rrasco churrasco retratam a preparação do Fotografias: Moisés Lopes e Abenizia Auxiliadora Barros Bezerra (Fifa), o oratório do es e Abenizia Auxiliadora Barros preparados pelos homen ccLehonuzihrmFraoaetsnopcgtoaroar;afiCasao:bMecoçhiasuérdsreLaosbpcoeosi,easMAsbaaednncLadieoziimdmcenzaohiehcmAoausaFaunmcreoxdranigeepalsiitooansacLcodcecoartad;ooaonznrerCirhdamqpoaodcaoBuazbehaaerenmãrcpaerçcothraomaaooeusr-n;mazrdadaCreafpi.aoosõbgccAeooaaccmiçh,diaemuãosMordaas ografias: Moisés Lopes e Abenizia Auxiliadora Barros s churrascochurrasco Lenha para o churrasco, Mandioca e arroz em cozimento; Cabeça de boi assada e Fogo deFcohtãoogr-afias: Moisés Lopes e Abenizia Auxiliadora Barros churrasco LenFhoatpoagrraaofiFcaohsut:orMrgasrocaiosfi,éaMssa:LnoMdpiooecisaéesAL Fotografias: Moisés Lopes e Abenizia Auxiliadora Barros e arroz em cozimAebneton;izCiaabecçoanversa de boi assada ereFtorgaotadme chaãopr–epar churrasco Bezerra (Fifa), o or Abenizia converpsarecpoamradodnoasTutpaelos no dia da festa.descascando mand Fotografias: MomiséosmLoepnetsoe da reza Abenizia AuxiliamdoaranBdaiorrcoas para o a

Série de oficinas e rodas de convSeérsraie-dTee Série de oficinas e rodas de conversa – Territórios Quilombolas Série de oficinas e rodas de conversa - Territórios Quilombolas Oficinas dias 05 e 11 de agosto de Oficina - Abenízia 2018. Casa de Maria Elenir Beltrão. OOffiiccininaaBa-r-roAsAb.ebInteíanzimíaziabéA.uAxuilixaidlioardaora Cachoeira Bom Jardim. Quilombo BBaarrrrooss. .ItIatammbbé.é. Morro do Cambambi. Crédito: Marina Mantovani Castro. Série de oficinas e rodas de conversa - Ter Oficinas no Quilo OOfifcOicinfinicaainsadds iidaaisass005055eee11111d1deedaaeggooasstgtooosto –dAebceonBínzaivareroArsus.xaIitlai-amdToberéradBQC.rieredBCQCtuóéeareluitérdBCQCdsll2iirtodtle2areourio0ãrétsilm0ãsiottmdot1lo2o1roorQ.i0ã8.ob:t8.bm:o1uo...oCoC.8b:ilaC.aooCMCMMcaMmacCMahoMschaaoosbahroasroaareooarirrorndirreeliriaoanoednidadirsareadoaeaBdMoBMCooMaCBoMamMarammCoariMmaaainJaambnJartbamEtaaoirEaoraldmnvledmJvebiaaintambnmbEanonriiiir..rildm..iveianmbOBniaifr..iircrionsa. las e Oficina - Abenízia Auxiliadora Oficin Itambé. Barro cinas rodas Castro. Luiza Rodrigues Bomdespacho. CrisQóusAtiloolmmmoobç.ooVManraogricnroahsada.o0dC8e/a0Am7n/ba2ac0ml1eOt8baf.iiciOBnaafisrcriodnsiaa.sIta0-m5 beéA1.b1endíeziaagosAtouxiliadoraOdefic2in0ALAa1usss8sisez.edamimCaRbasLAboslue0lasdei5isarizdaeiaeQgemQuu1RMeui1blosoialldmodBereimorabiaimaobgEgQoIduloteaeseIuntmtssiaoiprlbmoaBécbmo.hé2mob.0.21od70eI1ts7apma de 2018. Casa de Maria Elenir LuAizsaseRmodbrleigiaueQsuBiloommbdoesItpaamchbBoée.. ltrão. Cachoeira Bom Jardim. Beltrão. Cachoeira Bom Jardim. inas no Quilombo Lagoinha de2C0Qi1m7uailombo Morro do Cambambi. QuAillmomoçboo Mnaorcroasdao dCeamAbnaamclbeit.a Crisóstomo Crédito: MarinOa ficinMasannotoQvuainloimbo LagCCoiarn0A0ésh88dtlamr//iot0d0oo.7e7:ç/C/o22im00M1na18aa8.r.QicnQuaauisloialomMmdbeaobnoMtAoMonvraaorcnorliredotoadCoaCCmriasbmóasmbtaob inas dias 05 e 11 de agosto Castro. 2018. Casa de Maria Elenir OBLAuafsirisczreiaonmsaR.boIltdeA0ari-ma8ilgmQb/u0éeAuo.s7bilçoBe/omno2ímz0binoda1aeI8tsa.pAmcaQuacbxuhséiolia.il.a2od0mdo1r7eba oAMLAnusaoiszcearmlreRo rão. Cachoeira Bom Jardim. ombo Morro do Cambambi. dito: OficMinaarsinna CoMmuannidtoadveanBiocaina ro. do Aguaçu – Quilombro Morro do Cambambi - Abenízia Auxiliadora Luiza Rodrigues Bomdespacho. na casa de Anacleta Almoço n ambé. Assembleia Quilombo Itambé. 20A1l7moço Crisósto0m8/o0.7/V2a0r Oficinas dias 05 e 11 de agosto 08/07/2018. Quilombo Morro do Cambambi de 2018. Casa de Maria Elenir Oficina Quilo Beltrão. Cachoeira Bom Jardim. QuAillmomoçboo MnaorcraosdaodCeamAbnaamclebti.a Crisóstomo. Varginha. Cr0é8d/i0to7:/20M18a.rQinuailomMboanMtoovraronido Cambambi Castro. Luiza Rodrigues Bomdespacho.

oi assadtpaaaderoaonoocahmfuorogrmaadsecãnooto,qdudeeagrcueoszmtaa.ç-Aãcoimdaa,cmabuetiçrãaodneabcooizianshsaadeapereopacrhauçrãraosdcoa mandioca que com põem o almoço e o baile durante o dia. Oficinas no Quilombo Lagoinha de Cima rios Quilombolas Petronila Alves da Silva Petronila Alves da Silva Oficina Quilombo Itambé. 17/06/2018. Petronila Alves da Silva Oficina Quilombo Itambé. 17/06/2018. mbo Itambé. 17/06/2018. Petronila Alves da Silva Luciene do Carmo Silva e Elessandro Rosa Ribeiro (casal com o bebê recém-nascido)

Quilombolas na UFMT (PROINQ) PrAimçõeeirso ASfiremmaitniváarsiopa0ra7/1Q2u/il2o0m1b3os –- DePproagrtraammaendteo IdncelusAãontrdoepoElsotgudiaant–es Instituto de CiQênuciloiamsbHoluams naanUaFsMeTS(oPRcOiaIiNs,QI)CHS, UFMT Primeiro Seminário 07/12/2013 – Departamento de Antropologia – Instituto de Ciências Humanas e Sociais, ICHS, UFMT para Quilombos - Programa de Inclusão de Estudantes MT (PROINQ) o 07/12/2013 – Departamento de Antropologia – Instituto de e Sociais, ICHS, UFAMçTões Afirmativas para Quilombos - Programa de Inclusão de Estudantes Quilombolas na UFMT (PROINQ) Primeiro Seminário 07/12/2013 – Departamento de Antropologia – Instituto de Ciências Humanas e Sociais, ICHS, UFMT Assinatura d Castro, Rosi Souza, Rosá Assinatura da carta dos represent Castro, Rosinete Oliveira ValentimA Souza, Rosário Leite da Costa. C S arta dos representantes quilombolas à Reitoria da UFMT: Tatiana dos Reis Profa. Dra. e Oliveira Valentim, Elizeu da Silva (Xumxum), Amância Frasão, Emídio de (PRAE), ex eite da Costa. Programa (PROIND) Profa. Dra. Carmen Lucia da Silva afirmativa (PRAE), expõe a experiência do superior cria Programa de Inclusão Indígena (PROIND) como política de ação afirmativa de inclusão no ensino superior criado em 2007.

coletadas e cultivadas pelas mulheres e homens reconhecidos como “gente sabida dos saberes dos antigos”. Não há casa no quilombo que não tenha um quintal repleto de plantas ornamentais, medicinal ou comestíveis. Cenários de biodiversidade de plantas, árvores frutíferas, animais que circulam pelos jardins e hortas tais como passarinhos, borboletas, patos, galinhas, araras, tucanos, maritacas, pintinhos, gatos e cachorros e pelas pequenas roças próximas dos buritizais e babaçuais. História e Memória Quilombola As narrativas dos representantes das comunidades quilombolas de Vale do Alegre Valentim e Martinho, de Vila Bela, Morro do Cambambi, Lagoinha de Baixo e Lagoinha de Cima, de Chapada dos Guimarães, Tanque do Padre, de Poconé, e Capão do Negro, de Várzea Grande, versam sobre o processo de expulsão de suas terras, os conflitos e as ações que eles têm empreendido na luta política por seus direitos aos territórios tradicionais e, agora, pelo acesso à educação no ensino superior. O primeiro deles a falar foi o Sr. Emídio de Souza, da comunidade Morro do Cambambi, importante representante das comunidades quilombolas no Conselho de Ações Afirmativas da UFMT, criado em maio de 2014. Emídio de Souza: “Sempre que eu vou junto aos encontros com Elzito (Eustáquio), da Lagoinha de Baixo, a Rosinete, né, é um prazer muito grande, eu sou lá do Ribeirão Bom Jardim, Morro do Cambambi. Se eu for contar minha história é mais que 5 minutos, entendeu, porque quando eu ainda era pequeno as nossas terras forma tomadas à força, a peso de carabina, bem aqui pertinho, a 90 km de Cuiabá. Colocaram fogo em nossas casas, foram pelos latifundiários que nunca plantaram um pé de quiabo. Os meus avós e bisavós desde 1900, 1850 ou 1853 viviam ali, e em menos de 15 dias tudo foi para as cinzas. E eu ainda era pequeno. A gente terminou vindo para cidade e meu avô foi acidentado, passou a beber, não conhecia a cidade, e assim veio o sofrimento. Aí que a gente começa a ver o povo lutando pelos seus direitos. Então não é muito diferente, nós, do Morro do Cambambi, onde nós temos um pedacinho de terra, lá moram essas trinta e poucas famílias. a nossa terra era muito maior, e 95% das terras nossas foram tomadas à força. E assim a gente sabe também que em outras regiões isso aconteceu, e até inclusive se a gente for ver, a identidade de cada um está até perdida, sem identidade, por quê? Porque foi tomada à força, são situações em que nós precisamos unir as forças. Com isso parabenizo o encontro, porque é uma forma de interagir e de nós conhecermos a realidade do outro. Porque, às vezes, a gente acha que é só Lagoinha de Baixo que passou, que está 54 Etnografia, fotografia e momórias quilombolas

Valentim e Martinho, de Vila Bela, Morro do passando por dificuldade de legalidade do território, mas não. É Chapada, Poconé, Vila Bela, que dizer sessenta e seis [69 com processos abertos e do Padre, de Poconé, e Capão do Negro,no INCRA] comunidades tradicionais em Mato Grosso estão precisando da união para poder garantir o seu território, a legalização de suas terras. as ações que eles têm empreendido na lutaVocê entendeu? Quer dizer, a minha, de treze famílias, que era na época quando fomos expulsos, somando hoje até a quinta geração, dá mais de ensino superior. O primeiro deles a falar foimil e duzentas pessoas nas periferias do mundo de meu Deus. Aqui no Brasil, assim são muitas. Então essa realidade precisa mudar, e para mudar das comunidades quilombolas no Conselhonós recebemos professores levantando informação, os antropólogos para o trabalho que a antropologia faz ao registrar a nossa história e deixando mais claro”. da Lagoinha orro do Cam- eu ainda era o, a 90 km de am um pé de dias tudo foi i acidentado, a ver o povo onde nós tEemmseogusidau, mBercphmeandaLeciteinRhibeoirod, deo tqeuilrormabo, lVáale do Alegre Valentim e Martinho, de Vila Bela da Santíssima Trindade, conta a história de ssas foram tomadas à força. E assim a gentesua comunidade e do seu trabalho colaborativo como pesquisador e técnico agrimensor junto aos trabalhos de identificação e delimitação dos territórios dentidadqeuildomeboclaas rdeaalizaudoms coemsotIáNCaRAt.é perdida, sem Berchman Leite Ribeiro: “Sou do Vale Alegre, Vale do Alegre por quê? r as forçaPosr.quCe oasmfamisílisasotopdaasrmaobraevanmiznooRoio encontro,Alegre e essas famílias que moravam no Rio Alegre, na região toda, eles todos foram expulsos. Aconteceu a mesma coisa, ainda tem um rapaz lá na Vila Bela, ele deve estar com 71 s vezes, a gente acha que é só Lagoinha deanos, que tiraram ele da casa, amarraram e tocaram fogo na casa dele. E aí foi muito dessas assim, e Valentim Martins é o nome do meu avô. Martinho ão. É Chapada, Poconé, Vila Bela, que dizeré outro homem do quilombo que nós tínhamos lá. E digamos assim, hoje ato Grosso estão precisando da união para a minha, de treze famílias, que era na épocaSonia Regina Lourenço | Abenizia Auxiliadora Barros 55

Berchman lias todas morava eles todos foram deve estar com 7 aí foi muito dessa do quilombo qu pesado, eu fiz um tenho faculdade, o nosso trabaolhopréemsiuditeo npteesaddoa, preespadúob, eliucafiz, numóstrcahbaelhgoalráepmaroa svecr om esse d tsreabnaólshocsoncsotmroueíçanamroaomss.soVasosutiemmr,ronistotórsarirsiotpea,mroaanvaodrcteeêssa,jáneautl.innPãahoraatmepnohdtoeirrfaaccdhueolgdaaprdaaet,réaoostodo lado. presidente mdaã[ordedpaeúlFeb.luiNcnaa,dmnaóãsço ãcdhoeelegCapruaermlatuoresrcacoolnmPheaeclsemsreoadnroeocssus]moeetenmrtroitcóláirm.ioM,aaonndddeeei sjeáse docume chegou na tinham tiradoTpoardaatosdoasladfao.mNóílsiaesst,ammoasisemlácipmaa rdao ftreerrnitótreioneógsantheeima os um doc carta de autoreconhecimento [da Fundação Cultural Palmares] em cima desse documento aít.rEabaíaalthráos desetãmo tuoditaos sasacinrfiofrímciaoçõeesa, taéquai gesotãroa,topdoasr aqsuê? Latifun dinefoqrumeamçõmeso.rTrneooud.assEsmasseifnaamqisuítliiéaésr,aimocasari,stael,áltepoasdroaasfcreeosnsltehesenaómqsuti.aeMmgaoses fnuomiteudmoigcturuambaealnlhmtoo ãe acolhe de muito sacrMifícaiosedaatéí aqguoraan, pdoor qvuoê?cLêatvifêunqdiáureio,dqueanudmo daápumarpteassqou, e chega n ele dá dez, dá dez [...]. Fomos lá para Brasília, lá nos ministérios, eles acolhem a gente igual mEãneteacnodlhee ua ?gePnoter,qiguuaelzninahopaemleãe, ,veoleuofbaeldaerced, efal1a 9tu4d9o .oFoi uma da que você teesmtaGdqouu,eeeflaerzsreadr.emMsvaiuasmnda,díniqóauslat,neodmonovdsoqecuêeevvêleeqrsuoemnddeae nquumdeaaeprsaasremtedeq1suv.ei2oc0ehs0etgáaa. rigó no nosso lá no Entendeu? Potrqêume nqa upeelei,rvoturefazlearndteo1s94e9.cFioni qumuaednatsaprmimielirdaseinpvaasuõeds e óleo par das terras que pertenciam ao meu pai, desde a Segunda Guerra mundial, onde eles maqnduaeramre1v.2o00ltoaruigóelsásneopAmesazsoonaasl?. APriagóraé nsoóldsa,dqo.uSeolsdaodmo os de Vila da pbaourradcehóal,eaocí epdaeura?láaOdfoazAleamntdaiafzuodnnoadsgoieváleerrsinotoêfmqeduqeeuraerli,iarotnrtdeuezdeanobtro,isupeaefcaginzaeqnundedan.toaVomncêiol sso de territó sNlaaãtbiofeutnpindahriáaarqieoustqereaumaeidrnrqaaiau,detntaeuãrd.oerovQrto,iitnlputóheoeagruaimuoenmsdsqonaenuuspoaeneísdsscsavoao,oateetlnc?ritnrêPeithanónrdraaieãonuv,oó?pisseO,ptgqoaoqunuedadeossiqoasnumioemdsosaseaccdsobeacnoVmtererirlacaa,ceBhrueaea?ml,daOe.acefarltaarsapsasirm acanmegarraaddaavfaailapdraaraasísoidnmdee“e?1uE9vao6íut4eemnptmaraarraisnaucmsáu,aaeincndaast.arQohuouejeme”. mnEuleniscnafavtzianiashmaã.voPisotdroqeauseusidmme a vez no te Vila Bela para lbáaixmo euriatatesrrivtóerizoeqsueévotcoêmnãaodpoadima daesncdera, edmacneratass ppaertsess oas lá, eu com as famílias que lá estavam. E daí de 1964 para cá, entrou em invasão de uma vez no tearrqitóuriioe, olequeesatcáonmteacina,dseaeduoesptaovar lSá ãmouitPaas uvelzoe,spé otodmeadtaodo docum mandada nas MpSeãsionsoPaaassu,lloáe,, pleeuodsceojnátovedvroisnadhvoacacumommecnvtooocmêq,ueedssfoiezctteuermmritóleár,niootuaoqdupoi erPloaerneasnttoáá,. Aí ele asse mandado por mos. Agora você vai ter que me ajudar a fazer 10km de ce 56 tinha? Sabe o que acEotnnogtraefiac, ifaoto?grEafixa epmuomlsóariavsaqumilomdboalalsi. Aí manda porque a vaca dele vai te atrapalhar, você está no meio d

sa borracha, e a negrada vai para onde? E aí tem mais um na sua casa hoje”. Eles faziam. Porque de Vila Bela para baixo as que lá estavam. E ontecia, se eu estava você, esse território lá, ou do Paraná, de e onde nós moráva- u ia ajudar se eu não or o senhor sair dali, o tem condição”. Ele deu, que indjuesMtoinausm, ealescojáisvianhdaemscsoams.dAoícuomuepnteodpiraonatoté. Aoí enleoamsseen, tava em volta á. Aí veio emde 1o9nd8e8naógs omroaráovadmiorse.itAogodraovonceêgvraoi .teMr aqsueemuenaãjoudvari a fazer 10km de cerca. Como que eu ia ajudar se eu não tinha? Sabe o que acontecia? nós temos qExupeuldsaavarmasdamli. ãAíomsaundmavap“ararpaazoéomuetlrhooreo sfeanlhaorrvsaaimr doalsi, porque a vaca ós seguramoEdesleleatevmadi ãatveoaadltároappaoarluahatvrro,ocv,êooc5êpreeesatsiáss,noaoaí mflaaeziiíoasdveoacatêebrarrsaesd.ineSaleer ueambnãrroeect,iebmo condição”. como que , entendeu,vaegndoerua, qduee oinnjudsteo quumea ncoóissavdieesmsaos.sA, ívoaui cphedeiagaatrénoenso-me, que você sso, e aondn1e9ã8ot8epamogdoiaraanmoaddaairi,oecirtoomjadozoiqndueaegrvdoo.ecMêaoisauefruaolnanrã,oonvãBioertsaisnsehiald,icrfeooimtiooSa.etAéríraeagsotára. .AEí uveniãooevmi. adas por anEontãdoe, coomuproan. hNeiarossteecrroamspaqnuhieliorams,bnóoslatesm, loás equme dcairmaas ,mãos um para o outro e falar vamos juntos. Vamos juntos. Vamos segurar um na mão do não podemooustrfoa,laqur,enqãuoantdeomnóosssdegirueraimtooss da emiãroládo. Eonuttrãoo, oepsetsásoaaíl, aí se abre. Se s lá naquelelaálbu,reegn, ataerínnddóeesud,VaaimglaoorsaBcdeoelnaotnas.deSemoquurceeanpsóapszovdiseetmaesoncsr,eevvnaeihrcudhemesgdaaer anqetuésesoeacpoonntteoc.eAutétuedmo ue não olhoVuilanBeeslasahopjea, rotuenqoupialossmadbo,ofloai.aCcuapiaitbaládeenMtartoouGrnoesssos,ae aonde tem a comemusatmiáoradrjaroazncidcuaamnddeeoonmutroaoi,snrodeecBurqaurssailor,efnqotiauSeteorenraelelaPdepalaasdgapooeruVaipnlaoaBrdaeelaloá. u,Ersot.áNlaás, o cara entrou terras té hoje. Foiqjuoilgomadboolalsá, ,láeenmócsimeas,teammcoimsaadreraVsiltaanBedlao. Naotétearrgitoórrioa,de Vila Bela, e nós negros de Vila Bela não podemos falar, não temos direitos de ir lá. Então ou falando neãsotá eaís, taárebspaotestna.dEont”.endeu? Mas chega, chega de nós sofrermos. Deixaram movem a Feensóststaadlnáuçanla,a,oquugeomlveecrlnuoognafrejuddneertaoVl,iledaneBóesfelansãtsoaevmsemdreoessdpaoitcséatahdonajees.nPahourSmqãuaeoaqtuée o governo não olhou e durante onmessêaspdaertejuqluhiloo,mfbaozlau. mCuiiambápeonrttraonu tneesrsealaqtuoesstoãobcreomasCampo Grande de mudar a capital para lá, Márcio Lacerda entrou com um documento, recurso que ele pagou para lá, eles devolveram e para nós de Vila Bela para asci no sítioda,taécr oacgomomraom, ceeanputeitniardlmeeuãe?soMtáaelsácnarãtioéamehsotojáes.b,Faoctierjenodsgoacdeaomidláeo,iaseannsósosimessídttiiarome.toasmaernrtaestcaonmdoo ente era pazeuneés,tonuafablaenidroandãooersitoá,blaitnedndoo”r.io. Tinha roça, tinha as mediaçõeasFepsaDtaornançaacA,áum,mâfnoccorinaajmFurnatzaoãpdoe,aifmreespctoaerstnadndetdeoicCaaadqpaeuslãaedSleaãsosIBrfmeanzaeenddniatdod,eeasoi-qDuievipnrooEmsopvíreitmo deles e assim, que comprou de fulano de tal que não sabia e nós não tínhamos o conhecimento desse fazendeiro, né. 57 Sonia Regina Lourenço | Abenizia Auxiliadora Barros tomaram as terras tudinho. Como lá era nosso, saímos de lá,

eles devolveram e para nós de Vila Bela para dar como capital e est entendeu? Mas não está batendo a ideia assim diretamente como eu Dona Amância Frazão, importante Capelã das Irmandades que Santo e às TrêsBePensesdoaitso,daaoSDanitvíisnsoimEasTpríirnidtoadSeadnutoraentàesoTrmêêssPdeessjoulahso,dfaazSantíssima Tri um importanteerxeplartoopsroiabçreõaess edxapsrotperriraaçsõedsedqaus itleormrabs od.e quilombo. Amância Frazão: Lá tinha de tudo, prime de tudo. Quando foi de ros, falaram que a terra e quem era quem. Até po Quando nós chegamos, ficaram todas as coisas e nada e sem nem direito para cá, já não estava m Amância Frazão: “Eu nasci no sítio, com meu irmão e criamos, crescemos no sítio. Lá tinha de tudo, primeiramente era paz né, na beira do rio, lindo rio. Tinha roça, tinha de tudo. Quando foi de umas mediações para cá, foram aparecendo aqueles fazendeiros, falaram que a terra eram deles e assim, que comprou de fulano de tal que não sabia quem era quem. Até porque nós não tínhamos o conhecimento desse fazendeiro, né. Quando nós chegamos, eles tomaram as terras tudinho. Como lá era nosso, saímos de lá, ficaram todas as coisas e nós viemos ficar na cidade sem um palmo de terra para plantar nada e sem nem direito de ir lá, né, proibiu a gente de ir. Quando de umas imediações para cá, já não estava mais como estava antes, assim, que desmataram muito e tiraram todas as famílias que tinham ali. Agora de uns tempos para cá já não estão mais assim, estão meio cismados, mas só quem tem dinheiro, tem dinheiro, quem não tem. Mas que nós sofremos, nós sofremos muito”. No diálogo com Berchman Leite Ribeiro, Emídio de Souza toma a palavra para fazer referência ao processo da escravidão e ao navio negreiro, estabelecendo conexões históricas e simbólicas com a África e o processo colonial. Emídio de Souza: “Você puxa lá pra África o que é negro, o que é o negro na África, o negro é um lá na África é uma colônia, vamos dizer assim, eu falo sempre esse exemplo, aqui em Cuiabá fala inglês, ali no Livramento fala português, ali na Vila Bela fala francês, e em vários lugares e o que que aconteceu, trouxeram esses negros para cá e enclausuraram no navio negreiro, agora você imagina vários dialetos, vários problemas, você entendeu, então como se num local, e daí cada um falava uma língua, cada um arrastava sua 58 Etnografia, fotografia e momórias quilombolas

cá já não estão mais assim, estão meio cismados, mas só quem tem dinhei- s sofremos muciutolt”u. ra e acabava se expandido. Aí hoje, se você olhar pra África, até hoje eles Souza toma a pnaãloavsroabpreasrsaafeamze,rnrãeofecroênnsceiaguaeomprpoacraerssoos dcaonefslictroasv, ivdoãcoêevêaoaquela pobreza, Áfiarsiqcsuoae,elvaaodmpiforicsoucsledesasudoneicrtoraelsomnfeoianrlçd.aas, entendeu [...]. Então nós temos que parar com ólicas com a e vamos se abraçar e vamos partir para cima. negro, o que é SoenveogcrêosnaanÁalfirsiacrae,mo,nseeggruonédouma hláisntóarÁiaf,ritceamé mumuiatacsolpôensisao,as bem muito m Cuiabá fala inmgaliêss,esatliundaodLaisvrqaumeeenuto, éfanlaovpeontratuegucêinsc, oa,liénsaesVsileanBtaelea cfianlcao por cento da eram esses negproopsuplaaçrãaocqáueeevnivceladuessuartauraalmizandoa,nvaivveiofonreagdroeimroe,ioagsoãoraovsonceêgros, entendeu. então como sEe sneumvolcoêcaoll,heardapíacraadhaisutómriafaslaãvoa uummaa mlínegiauad,úczaiadadeumneagrr-os, e aliás são Áfremicleaesi,aastdoéúuhzbioaejsedseeemlbersaannãfcooorsçsaoqbuqreueemsseaalneedsmat,riannmãhoa. mEcon, tneeslneedsgeusuee?mrSeepuanariqaaumreoleessfanzeigarmos, lá, se ê olhar pra então enda, entendeeus[t.á..].aEcnontãtoecneónsdotema omseqsumeapcaoriasracqoume isesleos, vsaemuonsiasemu, neilreassfaziam. E está s analisarem, saecgounntdecoeandhoistaórmiae,stmema mcouisitaashopjees, snoóasssboemmosmauimtoamioraiias enestguro- s e aí nós não nto da populaçtãeomqosueesvsivaefodreçsaa, teudaleizixaadmao, svivaemfoinroardiaoqmueeiéoosãnoegoros,néegorEosst,ado mandando eseueamrlribeáauscnEnismaliãiazadomeadumacedeigdfaiaeaazSndditiealeúvm”daz.ie,apeVednárettreãzbnoercaaeeGnsàtcráaocnsaodcmqeou,unemntiemducaneadicnneíddpCaoioaraaplimãmmo.íetEdrsnoomftNeeanedcgdaoreocius,iad?saitdueaddoe a de negros, na zona tinham, eles Cuiabá. ma coisa hoje, nOóstesrormitóorsioa tmraadioicriioannael greroivsinedaicíandóos pneãloa tecommousneidssaadeforCçaap,ãeo do Negro se em cima da geenntec”o.ntra próximo do aeroporto Marechal Cândido Rondon. gro, situado na zona urba- de de Cuiabá. O território o se encontra próximo do a em Várzea Grande foi o uecer o Brasil, aí que teve sabel mandou vir para cá vos. Então nós temos que ito comunidades quilom- anque do Padre, muEnliiczíepuio(XduemPxoucmo)n: é“E, oauvnioasastaecnotamausnnidaardraetiqvuaislodmobsooluateroms Várzea Grande s vividos por efloeiso. Ppoaclcoonédepoumssauiq2u8esctoãmo suoncidiaal dqeuse dfoei qnouiBlormasbilodse. embranquecer o Brasil, né, quilombolaa.í Mquinehtaevceoma uGnuiedraradedorePmaarangeusacieenmte 1d8e90q,uqiluoemoboméarTidaonqduaePrincesa Isabel arecida com a mensoacsnrsadavo.ouSsó.vEirqnutpãeaorlaánócesáletosesmnoposrsistqriouanetaebmiraotdseerpnuaermsasgaaufaqoiuormessaetãmoosapiassr,oacldovaomdcooêsveqruneóesrsaommooss acho que em 1s9e3s0se, netma ePoocitooncéo.mEuoniqdaudeefsizqeurialomm, bmoeladsireama gteondteasteams tceornratast,o com poucas”. menos favorecidosR,onséá.riEo aLí eeintetãdoa, dCoomstae,uparvoôfeqssuoeraerdaanocvoemnutnaideapdoeuTcaon,que do Padre, teceu no munimcíupnioiciípnitoeirdoedPeoPcocnoé,néo,urveiacoalhteenratamatsodnaasrraastiveasscridtuorsasouetfrio-s e destaca a io uma série nsaeémpeolhcaandçaa rdeofosrmpraocaegsrsáorsia,hpisatróerciceoqs uee céoansflsiitmosdveivhidisotsórpiao,r eles. Poconé u que eles fosspeomssurei t2ir8arcoams uensicdraitduerassd.eFoqruailmomláboes.viram que estava tudo Porque disseram, eles questionaram, eles disseram que não, os fazendeiros tirar os deles. Aí eles acharam que estavam na terra de quilombo. Então a 59 Sonia Regina Lourenço | Abenizia Auxiliadora Barros sim não houve, não houve assim essas agressões, mas aconteceu isso tam-

que eles se uniam, eles faziam. E está acontecendo a mesma coisa hoje deixamos a minoria que é o negro, é o Estado mandando em cima da g Rosário: “Eu souEdlizeeRuodsaárSioilvlaá pdeortmenucneicàípcioomdeunPidocaodneé,CqaupiãloomdboolNa.egro, situado n Minha comunidnaadedraecmidanaedsecedneteVádrezeqauiGlormanbodeé,TmanuqnuiceípdiooPlaimdríetroefeeudeasctoiduade de Cuiab observando a htirsatdóriciaiodnealel sr,eqivuiendéicpaadreocipdealacocmoma unnosidsaa.dSeóCqaupeãloá deloesNneogsro se encontra utrmataammeddeiçuãmo,aaacfeohrroompqauomerteoamisM,1ca9or3em0c,oheamqluCPeoâecnuodnpiédo.soEsRooodqniuzdeeorf,inzm.earaismc,imvileizdairdaam. Htooduvaes as terras, e aí os fazenEdliezierous(Xtiuramraxmumde):le“sE, adinmoinsusaíracmomasunteidrraadsedoqsuimloemnobsola em Várzea favorecidos, nép. Ealcaoí ednetãuo,mdao qmueeustaãvoô sqouceiaelraquneovfeonitnaoeBproauscilod, feiceomu btrrinatnaquecer o Bras e pouco hectaareGs.uEerfroai ddoimPinauraingduoa, iaesmsim18a9c0o,nqteuceeuo nmoarmiduonidcíapiPoriinncteeisroa Isabel mando dépeoPcoacdoanér,efroecromoslahpearrgiasrmiáornitaoe, dipraoasrseapcsaereaqsguceruitaéuioraasssseiemofsidcseooulhdilasátd.óAoriísav,qenuioée, uemmraaamndsooéursieeqsuncearavos. Então nó eles fossem retbiraatrearsneesscsraituqruase.sFtãoorampalráaevvoicraêmveqruenóestsaovamtousdosedsimseinutaídea.oito comunid Porque disserabmo, lealsese qaugeestniotenateramm,coelnetsatdoiscsoermampoquuceansã”.o, os fazendeiros tinham que tirar os deles. Aí eles acharam que estavam na terra de quilombo. Então a gente vê assiRmosnáãroiohLoeuivtee,dnaãoCohsotuav,epraosfseimssoersasadsaacgoremsusõneids,amdeasTanque do Pad aconteceu issoetdaemsbtaémca. aSesevmoceêlhpaanrçaapdeonssaprroécaesmsoessmhiasthóirsitcóorsiae. Scãoonfalistos vividos por omeBsrmasailsphaisratóqriuaês?. EPnatrRãaoosseeáurraieocs:hc“orEaauvsoss,iompuaqrduaeetRrpaoobdsaiáalhraiaoqrulsáileodmqoudmeiroeuinntoiecgíàproieovdeudmceapçPaãoroca,oné, quilombo sem direito à mdooraPdaiad.rEenetãeoueuespteonusoobcosemrivgaonndéo, aamheisutóvreira, qdueelense, gqrouequéepr arecida com com terra? Se qveuioe peaurapsoesrsoesdcrizaevor, nméa, iesucpiveilnizsaodcao.mHigoou,vqeueumdeavemseedriçisãsoo,, acho que em que foi usado deeassí aosfoframzea,nmdeaisroqsuetiraacroanmtedceeuleps,edrdima dineutíerarrma naos tmeurrnaicsípdioos de Poconé”. menos favor ficou trinta e pouco hectares. E foi diminuindo, assim aconteceu no mu cou lá. Aí veio uma série né, mandou que eles fo diminuída. Porque disser tinham que tirar os deles gente vê assim não houv bém. Se você para pensa assim que podia aquilo q trabalhar sem direito à e a meu ver, que negro qu que deve ser isso, que foi usado dessa forma, mas que aconteceu perd Após a fala de RoAsápróios, aTaftaialanadeReRisosdáeriCoa,sTtaroti,adnaa cRoemisudniedaCdaestLraog,odinahcaomunidade La fdaezeBnadixeoir,ocsoqnutaebsaoolchbuarperapamsaradasifoitcesurprladrsaódpdeersioseesmufsatzaeenrncqdeuseetirrtaorisas.bqaulheaor cpuapraamos apsróteprrrioass de seus ance Tatiana Reis de CTaastitaron:a“RLeá,ispdaeraCcaosntsroeg: u“Lirát,opmaarar, cfooinsoesgeugiuritnotem. aNr,ófsoi o seguinte. somos uma comniunngiduaédme lpáetqruaebnaalh. aO mseernvisçaol.éEdnetãdoiápraiar,anvinogcuêémcomlá etrratbeamlhaque fazer um b amlie, nosual.sEenvtoãcoêpvoatircvaeêvrtourcomêcacao.cmAoíiesrnataeaqmquueqi luaveoécfapêzoetcrroaucmea.ubAaiíqcunhiaonqhuqoeulaaequéfoip,ioupcmaerbediuqeunaincdhhoooa mão, os faz pedacinho de terra, e foi diminuindo, diminuindo. – Ah, eu troco com vo se alimentar. E aí foi indo, foi diminuindo as terras, foi diminuindo, e hoje 60 quando saiu o decreto noEtDnoigárarfiioa, fOotfoigcraiafial edmaoUmnóriiãasoquqiluomebioalasdevolver as te coisa que nem era deles, eles nem pagaram para ter aquilo. Porque se

que foi perdendo a mão, os fazendeiros. Ah, preciso criar um gado, eu dou um conto desse pedacinho de terra, e foi diminuindo, diminuindo. – Ah, eu troco com você por uma carabina, o pessoal caçava na época para poder se alimentar. E aí foi indo, foi diminuindo as terras, foi diminuindo, e hoje em dia a gente mora lá, cada um em um cantinho desses. Aí, quando saiu o decreto no Diário Oficial da União que ia devolver as terras, os fazendeiros ficaram todos doidos da vida, pois é uma coisa que nem era deles, eles nem pagaram para ter aquilo. Porque se desse o emprego para todo mundo. – Não, você está precisando, vou lá com você. Agora, você trocar uma terra por causa de um pacote de arroz, é um absurdo. Nosso avô tinha cento e dois hectares. Mais da minha avó tinha tantos, juntando os dois, foi trocando. Aquela parte do rio Lagoinha ali até o encontro, na direção do rio para cima era tudo da minha avó. Então todo mundo lá tinha terra. Hoje em dia ficou só os netos e tudo hoje da minha avó ficou naquele lugarzinho ali. Lá onde eu moro se for um hectare é muito. Aí só que meu marido tem uma roça para eu plantar, sempre está plantando lá no quintal, uma coisa ou outra, sempre está mexendo com a terra. Mas eu preciso do trabalho, aí é aquela coisa: te pago aí 20 reais a diária, se quiser. Aí você vai conseguindo, você sobrevivendo. Mas se não acha que estava todo mundo vivendo bem, não”. Em Chapada dos Guimarães, o único Relatório Antropológico (2007) publicado é o de Lagoinha de Baixo, que reivindica a titulação de uma área de 2.514,966 hectares. Segundo os dados do Relatório daquele ano, a comunidade é formada por 92 indivíduos, 67 destes distribuídos em 17 casas. Em seguida, a irmã de Tatiana, Gonçalina Reis de Castro, continua a narrativa. ico (2007) publicado e 2.514,966 hectares. mada por 92 indivídu- na, Gonçalina Reis de u um pedaço de terra, lote em uma fazendi- ras de quilombo eram e cultivavam para GaoencçoalninoamReiaisddee sCuabstsrois:t“êMnecuiaaveôpmaersamaos, rmeelauçaõveôsgadnehou um pedaço m evidência odpe eterírorad, otindhea gurmanpdedeavçiooldêentceirarangaradnédcea, deatrdoeco1u9p7o0r,uemmpedacinho, um outras populaloçtõeeesmtruamdiacifoazneanidsinqhuaeaofolraadmo, terxopcouulspaosr dneadsau, asós tpeorrrausm, pedacinho de terra”. ade de todas as situações dos territórios, praticamente parecidas, 61 todas essas áreas de onde é o território de quilombo, todas eram Sonia Regina Lourenço | Abenizia Auxiliadora Barros voluta antigamente, não legalizava, principalmente em nome dos

nha ao lado, trocou por nada, só por um pedacinho de terra”. O Sr. Emídio de Souza toma a palavra para lembrar que as terras de q todas “terras devolutas”, e que nelas, os fundadores da comunidade cultiva O Sr. EmídtriocdaeenStoruezoasthoambaitaanpteasladvaraárpeaararulreaml dbraareqguiãeo.aAs létemrradsissdoe, põe em evidê quilombo erampletondaads it“atderurraas mdielivtoalru, tparsa”t,iceadqaueconnetrlaasa, socsomfuunndiaddaodreess ndeagras e outras p tcroomcauneindtaredeoscuhtlartaibvdiativacaniomtenspaaldmraaeáanreeteacorouncrouampl diaaaddraeesgs,iueãbom.sAitsoltéêdmnocdoiaisBesropa,aspriõla.easemreleavçidõêenscdiea o período de grande vEiomlêídnicoiadneaSdoéuczaad:a“Edseto19u7o0b, esemrvpalnednao doitqaudaunratoméiliutamr,a realidade de praticada contrtauadsocsoemmuenlihdaandtees, npeogrrqauseesoeuatragsepnotepufolarçbõuessctarar dbiecimonaaifsuqnudeo, quase todas foram expulsascdoenssiudaesratderarsaste, trrraadsidcieovnoallumteans,tevooccêupeandteasn,deemu.tEodcoomo Boreasrail.área devoluta negros, eu me lembro em vão saber minha idade né. eram 5.625 hectares, que avós, bisavós eram nascid mionetes C-14 lotadas de visitou assim, e visitou as c dias para que todos muda você entendeu. E ele man dias senão ia tocar fogo co um pouquinho, meu tio e tropas de lá da roça e vin mento para levar sabão, querosene para lá. Então, ele que era o mais sabi Emídio de dSoeulez,av:e“Ensdteou aobmseertvaadneddo o qguaadnotodéeluem, caormeaplirdoaudeumdeatopdeaqsuaesna terra em ou situações dos tderiaristó. Erioasí,qpuraetricdaimzeernotes poaurterocisdmasa, itsudfroacsoems feiclhaaranmte,fpaozerqnudeosoe que? Tiraram adegeqnuteilofomrbbou,scctoaorduabosebmesreaarfmvuanndcdooon, qsoiudsaejsraeagdtuoandsçaotsesertrsoasscaasdnáedrveooalfsuodtgaeoso,, qnvduoeicnêézeoejtnaetgrerunitndóçerouios. entendeu, tod E como era árceaasadse.vLoálutteamancetimgaimtéerniot,el,ántãeomlteugdaloizqavuae, pporidnecipcaolnmtaernhteisteómria. Resumindo, nome dos negrtoásri,oepuemlaecildemadberoeetmal, 1f9o7i4noesatnavoadceom200n0ov, eteannteoisredteomidaadr ea,s terras lá, e po somando vocêsbejámvvãiozinshaboe, raomnidnheateidmad3e7 nfaém. Eíliassehnoojeve, paenloosladdeoiddaadseteeruras eu achei qu ámreealsemdebvrool,ultáansseadsreenssdocesos1al8tsa5d3teoqrruqaeusamesreeaumusma5v.m6ó2sê5,sbhpiesacartvaaórspeose,draqemurevnieavrseacrm,idaohpseeceãtacorrzeiaasdddoaesdos donos das lá. Eu só me ledmebprooisqqueuechoeLguolua aaqsusuelmasiucaamprioenseidteêsncCia-14dalorteapdúabs ldicea péeqãou,e nós começam cada uma comruemlaatócraioratbailn”.aA, íe,umearnadmeoi lpeaqruaeBarsassiímliae, avíisqiutoeunaósssifmom, eovsisreitcoounhecidos. Com etaosndtceoanssdamesuu, .daEsas1es3leetqcmouamdsedaoaGanssldioeoopvmsueonrrfvqnoaoluoslatseraLoupodslaaafdruaSiplraeeaonrirrtpaooaecsddsá,esoqoetCuasaaecllmarqtnuedbcreiaizaamteriocnrb,ouhie,maanepqtpdãruoaeoedrutudoa1me5,aséasdovichtaeuesirsrpdrtpaóaaarsrdri,eaaemv.qoaNucs1s5eêóims néunsceamteivlehman dias senão ia tnoacsardfiofigcoulcdoamdeos,pseesnsoóasl qdueinlotrmo.bEolaísmnãeou npoadsruinnhirom, qouse, 9e5r%a de nossas te mais forte um pEosuseqsuifnahzoe,nmdeeuirotisoqeupeatdorminhaora, melentoinsshaasutmerarsascadbizeeçmas qdueebociompraram, ma que ecloemtraczairagaaesmdetrMompaaatonstGdimeroelnsástodoa.pSraóorç.aa2l4eevsavãrinoshnaabaaãsqoáu,rieqpauaserrdaoescevidnoealudtpeaa.srV.ainQlátue. ,eEtmnritnãqtoua,e bois sabe que ele ele que era o m66a,isqusaebmidqinuheosdaabefaqmuíeliae. lAeímelaentpéemgo.uP,ovrqenudeeéu,ddoessGceouvecronmos que tinham o eram as áreas devolutas. Então eles que facilitavam para aqueles que vinh com a mala preta e compravam as terras do próprio Estado, daqueles qu 62 toda a força tomando de nEotnsosgorasfiaa,nfocteogsrtarfiaaies,mdoomónrioasssquoilopmobvoolas, você entende ca, vou falar de 73 para cá, né, porque eu sou prova viva, porque eu digo,

a tropa dele, vendeu a metade do gado dele, comprou uma pequena terra em outra região lá mesmo em Chapada e saiu fora. Dentro dos 15 dias. E aí quer dizer os outros mais fracos ficaram fazendo o que? Tiraram as galinhas, tudinho, fora do limite da área devoluta e só ficou observando os jagunços tocando fogo, quinze jagunços entendeu, todos, cada um com carabina e combustível tocando fogo nas casas. Lá tem cemitério, lá tem tudo que pode contar história. Resumindo, em 2000, agora bem recente, depois que fui líder comunitário pela cidade e tal, foi no ano de 2000, tentei retomar as terras lá, e por várias pessoas dali mesmo. E como nós temos sitiozinho bem vizinho, aonde tem 37 famílias hoje, pelo lado das terras eu achei que a gente poderia pegar essas terras de volta. E eu tive que ser escoltado quase um mês para poder viver, a peãozada dos donos das terras não se rendeu, a dificuldade no ano 2000. Só 2002 depois que o Lula assumiu a presidência da república é que nós começamos a ter vez que aí ligaram para mim “Sr. Emídio manda o relatório tal”. Aí, mandei para Brasília, aí que nós fomos reconhecidos. Começar a ser reconhecido, então, escancarou, quando ele fala que Governo Lula para cá escancarou a porta, é verdade. Nós nunca tivemos reconhecimento de direitos nossos, como é sequestrado todos os nossos direitos, quer dizer, então uma história assim é semelhante a todos aqui. Você entendeu, então é, nós continuamos nas dificuldades, se nós quilombolas não nos unirmos, 95% de nossas terras que ficaram nas terras dos fazendeiros e latifundiários. Esses fazendeiros que tomaram nossas terras dizem que compraram, mas não é verdade, tomaram à força. Ele só tem 36 fazendas em Mato Grosso. Só. 24 são nas áreas devolutas. Quem que sabe que ele não é dono de terra em volta de cada comunidade aí são 66, quem que sabe que ele mantém. Porque é dos Governos que tinham o mapa, o mapeamento do Estado. E eles que sabiam onde eram as áreas devolutas. Então eles que facilitavam para aqueles que vinham da Turquia, que vinham lá do Sul do Brasil, que vinham com a mala preta e compravam as terras do próprio Estado, daqueles que governava o Estado a preço de banana e chegavam com toda a força tomando de nossos ancestrais, do nosso povo, você entendeu, quer dizer, são os próprios governantes desde essa época, vou falar de 73 para cá, né, porque eu sou prova viva, porque eu digo, nossos currais, nós andávamos de boi em volta da Serra lá buscando o gado nosso. Nós tínhamos pouco gado, nós tínhamos mais de 100 cabeças de boi, meus pais e minha família. Rebanho de animais, quer dizer, ficamos sem nada praticamente porque até que começamos, quer dizer, foi comendo aos poucos isso aí, acabou com tudo, quer dizer, assim são várias outras famílias. Então é incrível, se a gente for pegar a história mesma de cada um aqui, se nós não nos unirmos eu acho muito louvável isso aqui, está realmente, da comunidade que eles têm, nasceram e criaram lá, mas uma próxima, por exemplo, professora pode, pode tentar buscar uns apoiadores para trazer mais comunidades. Poconé tem mais de 10, Livramento. O meu pai Sonia Regina Lourenço | Abenizia Auxiliadora Barros 63

dia 3 de janeiro faz 98 anos. Ele nasceu lá, nessas terras que os latifundiários tomaram de nós, mas ele mora bem ao lado das terras até hoje. Ele ficou, pegou um pedacinho lá pertinho e fica por lá mesmo. Eu me lembro no dia de Nossa Senhora da Imaculada Conceição que é amanhã (8 de dezembro de 2013), todos nós somos devotos de Nossa Senhora da Imaculada Conceição. A festa começava e durava dois dias, começava dia 7 para o dia 8 e ia até dia 9. Aí no dia do Glorioso Bom Jesus, que é do dia 31 para primeiro e ia até no dia três, dia do aniversário dele toda a redondeza. Era três, quatro, cinco vacas que matavam, ele era cururueiro, tocava muito a viola e também era capelão. Aí que foi de setenta e quatro (1974) para cá ele parou de fazer as festas tudinho por causa disso aí”. No final da manhã, Berchman Leite Ribeiro, após ouvir o longo relato de Emídio, do quilombo Morro do Cambambi, retomou a palavra, suscitado pelas memórias dos outros em torno das festas e dos conhecimentos sobre plantas e rezas. Ele ressaltou a sua participação na produção da pesquisa etnográfica para a elaboração dos laudos antropológicos coordenados pelo INCRA. No final da m lombo Morro do Ca das festas e dos con dução da pesquisa e INCRA. Berchman Lei nós tomamos, a est porque não tinha mo frutas que nós usávamos para nos alimentar, o que usava vivemBoesr,chamágaunatuLqeduiteiennhRóisobteonirmoo:acm“Paorrsot,fóeasresisootr,raam,deaauqnufidez enuóimstuptdraasibsnaahlmhooospd, eaasrcamomaládoe. inEróassstá tudo regi que nós usávanmóoss vpiavraemfazoesr ,ceancoaompoorqueestnaãvoat.inAhaí pmeogtour eei naãolisttinahados mortos, estrada. É, a madeira que nós usávamos para fazer remo. As frutas que nós usávamos paramnoosrarelimraemnta,r,oosqcueemusaitvéarpioarsa ftaozedrirnehmoédsioe, foeisrteágisatrqaduoi nesse map vtuivdeimnhoos,ncoocmaoretónnróitose,vmrivraeanmddooesi,ste,uadcisonmhfoaompeasírtlaaiavláas.. qAEsíutpáeetgueudesoitãareolgisiltsáatr,daqdoosu.meOmoqrtuomes,nodóresou primeiro uma sepultura,pdoertqoduoes ,qeuentmeonrrdereaum., Foiszceemssiteérrioeslatotdóinrihoostoedesintáhaoq.uEi stá com el nesse mapa aqui os cemitérios que foram enterrados, as famílias que estão lá, quem morouqpuraimnediroo eealteéshovjiee. sCsoemmo épqruiemsaeíriarom,eapoRreqnuae,tean,teenledesu.foram comi Fqiuzanedsoseelreeslavtióedrsiasoedmtoodpsirniqmhuoe.ieroE,asatágReecnonamttea,elemelsea.s nAfodraaonmturoc,poaómtlroigagoav,léáe,slaadí dpaeepdroieuisupenaleirãaso que eles documento ali também para ajudar. E aí quando essas ou ponta a ponta com eles ficou. Eu e o Pedro, o presidente, n 64 de ponta a ponta lá dEtenongrtarfioa, .foEtogrnafaia eBmeomlaóriCasoqurilo(mobuolatsra comunid

ós passamos, as madeiras que nós usávamos para fazer canoa inha estrada. É, a madeira que nós usávamos para fazer remo. As emédio, foi registrado ue nós vivemos, como pultura, de todos que cemitérios que foram Como é que saíram e póloga, ela pediu para pois eles pegaram os aproveitaram e fez um am eu também fui de de ponta a popnegtaarnamaqousedlaadtoesrqraueoandgeentae gmeanntdeoutr, aabtraavlhésoduadreauqnuiãio, fqouie eles fizeram bola), o Pedrjáoafporiodveeitaproamntae afezpoumntad.oEcunmteenntdoeauli?tEamntbãéomtoparrnaoauju-sdear. E aí quando essas outras chegaram eu também fui de ponta a ponta com eles ficou. Eu ão me importeoo, mPeadsros,eomproesrrideern, tme,onrórseufomhoosjedeesptáonctaoma puomntamnialqhuãeola terra onde a ito, deixa cogmennteótsr.aObalqhouuedaacqouin, tfeoiceder hpoonjeta, aaípeosnttoauláadcernetdroi.taEnndaoB, ela Cor (outra ue meu pai vtciovorimanou, uno-idsqaeudmeeaqeisulefiláoscmitl,rbaooblcaaa),mlhoaarPavedadamrfoaelofonuit“edAnehd, poeosunct,aalráaasopvnãoodntetae.nmEóansttaern, déemu?aisEnutmão”, mostrei para anãaonmtroe pimóploorgtoa,, maoasndseemqourreern, ómsorfraezuíahmojeose,satás ceosmtraudmams ilhão de anos o corpo ondeqOuqqeuumeeoaarcreáoung,tueqcaueabrnahdootijaee,u) alváíi eeeslmetosuecsiamtcãroaedanintodaanpndrdoéo, d.eEsiostotádudoaecpsrseredeijfteeaitniotdo,od,eaixí aescsoamfensótsa. D. Mari, todaesueqsusearso rquuíenaa sgednetenfaeçgar. oCso,maonqduaemmoesu tpoadi voivsian, oo qriuoe delees trabalhavam outro detalhEeenut,fequniudleáeue,olmás oonnsedtrgeerinopóssa,rmaeouaráavvnoatmruoopfsaó,llolaágraed,raaeoasnmsdiiemmqo,uanelóanmsósboifqapuzeoíavdmeoopsi,nagsa,emsterlaaddaos. orque não temnoefussnedocdoanrhoeçac,imnóesnatnodaqmuoes ensatáágtueanpdoroaaqguioarsas.imDo(mqousterando no corpo tínhoqanumdaseoesq3umkeméa,dnáigócusoaf,oblmáatoniasã)loáládteienmnhtrcaoimedanosfneporrmépdréeiodisrioo. A,dnDoó.pMsreavfrieiv,ittíoaodmaaqosusei,snsóass andamos nós não ruínas de dos”. negros, andamos todos no rio de ponta a ponta. Nós fomos tudinho. Mas tem outro detalhe, tem mais outro detalhe, que os negros, eu vou falar de mim, MT, 2014 nós o povo nosso lá, fugiu do que eles eram, um pouco, só um pouco, porque, porque não tem esse conhecimento que está tendo agora. Do que você foi, o que você pode ser, como. Nós vivíamos tudo em Vila Bela, nós não tínhamos médico, lá não tinha enfermeiro, nós vivíamos abandonados, ficamos 100 anos abandonados lá, 100 anos! Esquecidos”. Sonia Regina Lourenço | Abenizia Auxiliadora Barros 65

I Fórum de Políticas de Ações Afirmativas Lagoinha de B para Estudantes Quilombolas na UFMT, 2014 do Cambambi – Fórum de Políticas de Ações I Fórum de Políticas de Ações Afirmativas Afirmativas para Estudantes para Estudantes Quilombolas na UFMT, 2014 Quilombolas na UFMT, 2014 Representante do quilombo Abolição, Profa. Dra. Rosa Lúcia (PRAE) e Discente: Paulo Andrade (UFMT). 12/07/2014. MGMuoadLiraromigraCooaainmhPrdbaãaaodemtersbCíBic–aaiiCxaomh,apeLbaagdaoEamidnmhoabsíGddi,euiimoCCLdaiaomrhgãdaCeoaseeai.pnmMhaSobadroarodamuebzdBai –oaMMGi–Csxuoaohirrmi,raaoapLPrdãaaaoegdtrsCíoacaiiadnmheobasaEmCTmGdbaíheudi,tiioaCmiCahBpdaianmeerpaãalaSaadedoasueaC.zdaoCoMd–rs,aoorVssraotrlGe aUiACxFfMoihrm,Ta,apL2t0iaav1agd4soaidnhoas de Cima e Morro Representante do quilombo Abolição, Profa. Bela da Santíss Guimarães. Dra. Rosa Lúcia (PRAE) e Discente: Paulo Andrade (UFMT). 12/07/2014. Lagoinha de Baixo, Lagoinha de Cima e Morro do Cambambi – Chapada dos Guimarães. Bela Cor, Vale do Alegre e Martinho – Vila Bela da Santíssima Trindade Maria Patrícia e Emídio de Souza – Tatiana CdaosstPrGrooufiam-. MarLãsa.egBsoeinnehdaita dReosaB-aTiaxonq, u Morro do Cambambi, Chapada dos Chapada Lagoinha de Baixo, Lagoinha de Cima e Morro Bela GCuoirm, aVraãlees do Alegre e Martinho – Vila Representandtoe Cdaomqbuailmombib–oCAhbaopliaçdãao,doPsroGfau.imarães. Bela da Santíssima Trindade Dra. Rosa Lúcia (PRAE) e Discente: Paulo Bela dCaoSr,aMMnVtaoaíslrresiraiomdPdaoaoTtrACríicnlaeidamgaerbdeaEemembídMi,ioaCrdhtiaenphSaoodua–zdaVo–ilsa Andrade (UFMT). 1R2e/0p7r/e2s0e14n.tante do quilombo Abolição, Profa. Bela Dra. Rosa Lúcia (PRAE) e Discente: Paulo Andrade (UFMT). 12/07/2014. Guimarães Vila Bela Barra do B Maria Patrícia e Emídio de Souza – Tatiana Castro - Lagoinha de Baixo, Tatiana Castro – Lagoinha de Baixo, Morro do Cambambi, Chapada dos Chapada dos Guimarães Chapada dos Guimarães ro Guimarães Profa. Ms. Benedita Rosa - Tanque do Padre, Poco PGMMoirrmouraodfoairrma.oiraoaTPrAdrãiaonelteMGMrsdCígucaoaiairrrmaidremaoaeebPrdãeBBaaoeEeetmrsllmaaCíMcbdaiCíaadimoa,Sire,robaCtnVaEithadmínsmlaesehbipmíddio,aaSoiodCToAra–hiudnleadzegdpaarVdeoaSeid–soelaauMzdaaort–sinho Tatiana Castro - Lagoinha de Baixo, TatiaCnhaapaCdaasdtoros GPruo-fiam. MaLrasã.geBoseniendhitaa Rosdae- TanBquaeixdoo,Padre, Poconé Paulo Chapada dos Guimarães – Vila Profa. Ms. Benedita Rosa – Tanque do Padre, Poconé Vila Bela da Santíssima Trindade e BBduaagVrrSreaiasln.adtísosBimBeauglTarriensddadae Vila Bela eSantíssima Tr Barra do Barra do Bugres. Profa. Ms. Benedita Rosa - Tanque do Padre, Poconé a Profa. Ms. BeneVdiliataBReolasada- STaanntqísusiemadoTriPnaddadree, ePoconé Barra do Bugres.

Grupos de Trabalho distribuídos vestibular paGraruepsotusddaneteTrqaubilaolmhobodlaisstrdiboueísdtoadsopdoe por região para definir a demanda vestibular para estudante quilombola por cursos de graduação destinados ao primeiro vestibular para estudante quilombolas do estado de Mato Grosso. Grupos de Trabalho distribuídos por região para definir a demanda por cursos de graduaç vestibular para estudante quilombolas do estado de Mato Grosso. Grupos de Trabalho distribuídos por região para definir a demanda por cursos de graduação destinados ao primeiro vestibular para estudante quilombolas do estado de Mato Grosso. ho distribuídos por região para definir a demanda por cursos de graduação destinados ao primeiro tudante quilombolas do estado de Mato Grosso. Ato de Apoio ao projeto de criação do Programa de Inclusão de Estudantes Quilombolas na UFMT – Reitoria. 23/06/2016. Reunião com os coletivos quilombolas de Poc ProfRae. uMnisã.oBceonmedoistacoRleotsivaoPsrqoufail.omRobsoálarisodLeePitoac Reunião coRmeuonsiãcoolceotimvmoossuqncuPoiicrlleooítpmfiaviboo. soMdlqasues.ildoPBemoePbcnoooecldanosiéntdaé-e-RMPAoopescaoriernesPéerAn-otAdfaapça.rãueRostoeodns.otáarPçiroãoogLdreaoimtPaa Profa. Ms. BPeronfea.dMitas.RBoesnaePdrmitoafuaRn.oiRcsoaípsPáiorroiofdae.LeRPiotoasácCroioonséLtea-i,taMquCeioliorsemtaAb, oqduaTiAluaotontmdoqeb.uAopeoiTodaaoonpqProuajeetd município dmeuPnoiccípoinoéd-eMPeoicroenAéd-aMuteoir.eReAundiãaouctoom. os coletivos quilombolaRseitdoeriaP.2o3/c0o6n/2é01-6A. p Profa. Ms. Benedita Rosa Profa. Rosário Leita Costa, q odRbeLooePslaiáotsraciodoCRenLeoéuePnsiiãot-toaacAc,ooCpmqnroouéessicslt-ooealeAm,ntivptqobasrueoçisãloeTomandntbaqooçuãPeToraoddngoqoruaPPRAemetoriatodoreiaadd.A2gp3/oor0iod6re/2aoa01e,Pp6r.mojematIonadudPenccrriirdaceçloãíuope,difosoaPIãrodn.gPreoamcDaPrdloodeurIcnfcaoesluasnãã.oé.EdoeR-DEssMtoudtdreaunsaetiersade.QuEAialRoLmdsnboaúotlautussctneaoadiU.saFMaTLQ-nRútouceicisalhoQRamRAeotuoiRbtocidlrioei sat-uaAQ,tupoqilro.uemisblAoeodplqmeanruesItnisblnaoecamnloçutUsbãaFãçoTooMãlaaodsTdn.edd2qooEe0sPu/P1tPruoeo1drc/go2oard0anng1mtéoe5ra–s.aPmaadrdee, Localidade: Colombo, Poconé. Inclusão de Estudantes Quilombolas na UFMT. 20/11/2 Profa. Ms. Benedita Rosa Profa. Profa. Dra. Rosa Lúcia Rocha Ribeiro (PRAE), Profa. D Ato de Apoio ao projeto de criação do Programa de Inclusão de Estudant Reitoria.23/06/2016. Rosário Leita Costa, quilombo Tanque do Padre, Profa. Dra. Rosa Lúcia Rocha Ribeiro (PRAE), Profa. Dra. Sonia R. Lourenço e prefeita do município de Poconé – Meire Adauto. Ato de Apoio ao projeto de criação do Programa de Inclusão de Estudantes Quilombolas na UFMT - Reitoria.23/06/2016.

Reunião com os coletivos quilombolas de Poconé – Apresentação do Programa de Inclusão de Estudantes Quilombolas na UFMT. 20/11/2015. Localidade: Colombo, PoconéPoconé. Profa. Ms. Benedita UFMT. 20/11/2015. Localidade: Colombo, Rosa Profa. Rosário Leita Costa, PRAE), Profa. Dra. Sonia R. Lourenço e prefeita doquilombo Tanque do Padre, Profa. Dra. Rosa Lúcia Rocha Ribeiro (PRAE), Profa. Dra. Sonia R. PoconéLourenço e prefeita do município s na UFMT. 20/11/2015. Localidade: Colombo, de Poconé – Meire Adauto. ro (PRAE), Profa. Dra. Sonia R. Lourenço e prefeita do Cabelo de Cabelo do almoço Quilombolas na UFMT. 20/11/2015. Localidade: Colombo, Poconé 20/11/2015 nusúEoRRutadcseciooaitlLsahousncúaadQmthRceaaioLRubsanúciioQRltbRhcoelieoauiabmsaicsielrQRhbooRniaimrooubao(lPcRibealUhoRi(osbPrFamAloneaRMEisRabAr(PoT)ionU,bE.Ral(Pe)aF2PA,UisrM0RroEPoF/nATf)r1M,aaoE.(1P.fT)2U,/aR.Dr02oFP.2A/0rfMr0D1aaEo1/1..fT)r51a,/aS.D.12.P.o2/L0rDr2S0naoo10ro/.icaf5a1anSa..51.RlioSLia./dD.no2oLaiRnL0rocaadoia.1ca.eRalu5LiSRld:r..oiedo.CaLLunanLdooordçoieecualoeouan:r:ermRlçCeeiCnd.onobçopaLçlooeldooroe,meumepefP:rebrebopCieotncrafoe,çoelofPnodietoémaoietcaabodopO–pondondrrCd2f2eéei,oéco0p0oafiP/nae1/brao11aie/tdçc12aãelo0/oo1C2dC2nd5daa00doaéoobl/1ebmea15lleom1ColA/ooça2fçrobooa0delce1emol5omCouçanAcoibtofáerrmoiolouen Cabelo de Cabelo Afro e prepar do almoço comunitário 20/11/2015

Rosário Leite da Costa, sua mãe e Ryanddre Sampaio de Souza, casa de Rosário, quilombo Tanque do padre. 04/06/2016 Rosário Leite da Costa, sua mãe e Ryanddre Sampaio de Souza, casa de Rosário, quilombo Tanque do padre. 04/06/2016 Rosário Leite da Costa, sua mãe e Ryanddre Sampaio de Souza, casa de Rosário, quilombo Tanque do padre. 04/06/2016 Rosário Leite da Costa, sua mãe e Ryanddre Sampaio de Souza, casa de Rosário, quilombo Tanque do padre. 04/06/2016 Rosário Leite da Costa, sua mãe e Ryanddre IrmTSaaannmqdpuaaediodeoddpeoadSCroee.un0za4t,r/o0c6aE/2ssa0p1í6dreitaRCosaábrioo,cloquGiloimrabsosol Irmandade do Centro Espírita Caboclo Girassol suCaostma,ãesuea RmyãaenddereRyanddre Irmandade do Centro Espírita Caboclo Girassol Irmandade do Centro Espírita Caboclo Girassol ad,e cRaosasárdioe, Rqousiláormiob, oquilombo 0zqR641a4uysC6/,dai/luon00oedmac66sdbat//roeaR2s2ma,0o01ãs1sI6dáe6ruremaioea,RnmodqRãsauáyedarilioneedm,ddCboqRroeauyCabiloneodmncdtlbrorooeGEisrapsírsitoal assol atrrooCEEasbsppoíírcriilttoaaCGCaiarbabosocscloololGGirairsassoslol ita Caboclo Girassol

ro do Cambambi, Chapada dos Guimarães Gente dos quilombos – Morro do Cambambi, Chapada dos Guimarães BeneditaJoFsiremfainSabdinaoCdriausz, eBiquinha, terri Roberto rdeaiviCndruiczad–oCompuenlaidadecomunid CachoeirqauiBloommboJlaardMimo.rrQo uildoombCoamba ardãmoesbsGi, uCihmaapraãdeas dos Guimarães Benedita Firmina da Cruz e Roberto da Morro do10C/0a6m/2b0a1m8.bi. 11/08/2018 Cruz - Comunidade Cachoeira Bom Jardim. Quilombo Morro do Cambambi. 11/08/2018 Josefa Sabino dias, Biquinha, ter reivindicado pela comun tJeorsrietófq1ar0iuoS/il0aore6bmi/ivn2bion0od1dlai8cia.asd,MrJoeBooipisqvrereuiolnaifnadhidacSrJ,oaaeodbisvoiCeninafoadmidbcS oMdoorroCdaomCbaammbbia,mCbhia, pCahdaapaddoas dGousimGCBauerruinãmzeed-asiCtraãomeFisurmniidnaaddeaCCarcuhzoeeirRaoBboemrto da JrqeouisvileionfmadibcSoaadlbaoinoMdoiarprsoe, lBaiqduoJ1ina1r/hcdJ1CB0Coai81emr/,rmua/n2d.0zmte0Qiu8em1d-ubn/8riCi2.rtliaoJ1CBida0Qotmma1eó1ramFruu/bn8rddbi0izoiureloieim8omn,-dM/miiC2d.ontba0Qraoar1oodmFud8ediMiaurlomoCnoCmCiaidrnrarcubamoahzodbodde0EAaMeeaom6mliCarRoCb/Caadí0orird.arcBu5biomaihzoo/esod2bmreetdo0aoiAem1rcCAAdMRCaodengl8aoaobSmaumatBdEr.bimoraôu.imoboaeçnunasbúmírdidQmdzti.AoaaioMMaao0bmnuCd6oe.itdd,elôr/iadbíBer0lc1aonmoqii5e0aoSi.daub/m/Ao2o0cialdlu0o6vaSmCbez1me/aio2aosb8nS1qmb0.i.duo.0aubo1BQauza/l8ioalCuzmda0.oMcaioM6,bloamo,ni/i,oomcmn22mebArarb0ãri0q1çroo1geodãão10u8lodouae8./iole0a.o6Açmddd/Múoe2eb. 10/06/2018M.artinho. Comunidade João Retratos de família - AntCeroambambEmi.ídio de Souza Carro. 08/09/2018. Quilombo Pereira Da Matta dstv/imiló0eaqdion6fdrbuomadi/oiein2i,bcShc0oaaCoa1dlba,m8oimn.tueobnJrrMeroiadiditomMsvióaaeirpndrabrsfioerado,rJeit0EAC,eloiiBan6mcSilasvahia/amqediído0ndbdfuo.5aibdoiiaiCnon/iascS2oohcmaadC0omadAbdeb1,mauoMin8mintanS.upeot.0CAEosioôbndrer,6mrlaroiuaanaldid/BamtdQmídzi0iódaaiaaeo5qipbdrbuias.oi/ueJaC,oseiid2B,olmliaodBan0eãmoAmehbi1coqbcnoa8iaaSSb.ut,m.miooôionntbunuueahciQ.zinzroaaardaiM,umid.t,oiótdaBluoeo0AECRrdemAonrrim6emorleracigaãiodt/mtaSbrdí0ueóaadioon5ibatdriauoioa/çaodeds2zsúmdaoe0Md.A,oeb1(dPQCePoion8ainurmAS.efmrtgi.CalrsoôogaãobimadmudnuaemeAEoQízmibalanbriamol.açbtdaudaE.elúimQai-ído-edmBld.ouAEbdiAeoiaiiíammlo,lndoCcsaM1mtaSobiídAd1edoomiob/Aosirner2aisooruoudaon0osnSz1ceMtEiddaio8dôMaAmoe,aoSçunrddãnoroziíSooomeAadtrauoôrig.ãoozunduBeazidaeaoaçed.dcúdaSBoeS.ieooonPMCMRucuaeeaSazzoardatriaorrenrrtr,aoouiioarnMMt.zaomhAdda0EoesoDo8,gomãlr.ída/rcueC0oCmíAeidaMa9aodgfçãi/mdaamoA2oúuemte0blt.auvdCa1aínçeldea8imú(isadPem..Sbda–rQboeida.AusaueCiimnzldoJEtaoebemomnnriã,ocbtoíEe2edom0idçio1ãaí8dod.ioee Ad dSeo M 1q0AE0u6mlMC/ia/l0oadí0od6rm5ir1qria/roo/o20usb2.0/idod00l0o1A8eol16am8/n8/C0S.2t.b9oôa0o/mMun21lQzia0b8oaa1a.ur.8mridoB.lMobeQomio.curdaSbirloioonmuazbdadCMo,ooaommArrgbãoCueaaammçdd(PPQCbúbPoeeiain.rua,remgiemlsoaibirdbmdaaeiom,bnro.bteliQaE- mudDialíaoCdM0CmoiAo6oambs/rmsdor0uoo0Cen5bcM6Mi/aidSa2/momaaço00rdtdã5burtb1oooea/za8i2.am.0b18iQ.. uilQomuibloomAdPosibnsMogCoaacodmiaroMrçbro.ãaoQomrruQbodiliuoo-imlCodbomoombMMMuonoeloailrdíMrcaoidoaerdrAoMMolvoeCelraírscomidabda3 o da mbi. MCaratminbhaMom.abCrtio.inmhoun. iCdoamdeunJoidãaode Joãdoo CRaemtrbaatmobsRi,de1te1r/af2ta0om1s8íldiae -faAmntíleiaro- Antero Carro. 0C8a/0rr9o/.20081/80.9Q/2u0il1o8m. bQouilombo Pereira PereirDaa DMa atta Matta oecilr2enírc0iooçi1aãdF8oAo.elervCneAaaMsmdndodebalerairnMMsCmooodboedFnMailr,oecírcC2eroonCi0iorçaar1adãnon8moAcod.deelbeviCosçaeAãdamCsdoamabe,dCmliPbi.anoiabnonCmgacFmaeoebdiçnrbionã,ciaro.,2en,0idPç1eiãns8ogd.aaedoCA(QdPCroP,iodannruemcegiClseolabiiaidnçmdamãeoombo(dQCPnbPr,o.iobFtaanruePlemiemQagiC-ilsnroabubiadgndmdiamiaaal,eoCmdbnM1nbrmooo.Adb1taroeml,b/isQmea-r2sorsuoub0odni1cdiMal,ioiCd8aaM1omaoçA1rCddoãmbr/sooore2osoruo0onn1cMcii8deaoaçiMAP2çrddã0idrneãooo1eelgío8lcain.i,daooPAFr,ilevnMregnsoaardnrdoadeodCsoro,dnCacaeCmiçobãnaocmeeibçiã, o, MMoelrírcoiMMadoeAolrílrcvCoieaadsmAodlbvaCaeaCmsmodbbnai,acCm2e0ioçb1nãi,8co2.ee0iç1ãA8od. eeliAndoeFlienronaFnedrneasnddaesCdoancCeoiçnãcoei,çPãion,gPaidngoar,dor, Fernandes da Conceição, Pingador, Modesto (in memorian). Gusm3R0ão/0os6a/l2in0d1(a2in. ÁguGa-uFsrima ão Rosalinda (in memoriam) , resiRdmoêsenamcliinoadraiadGmeu)sm, ãore(sinidmênemciaoriadme), RosalindaMarceGliunsam, ãQouilomre(MbisnoiadrêcMnecloiinarardo,e MQauricloemlinbao, QuMiloomrrboo 3MÁ0go(/i0dnu6ea/s-2Fto0ri1a2m. eÁmg(inuoari-aF3Mnr0io)a/.0dm6ee/sm2to0o1r2ia.nÁ).3Mg(i0nuo/a0d-6F3Me/0rsmRio2t/aoo00dems61emae3M/2sl2moti.0no0ordmMÁÁ/odi1a0doggr(ae2amii6naeuu.mrcn)a/aÁsCeo2)-t.g(FFloa,ri0inurirnmGaii1aaaarmeu-b2mdÁ,,Fssa)o.0greimmidQ2uÁam,ãê/ambuCg1(ooniiFie2arnrluc,eorimm/iaiaasm2anodib-,0d)Fbrai.01disê(amroi2t6neninr/a.bic1)tm.Mio2a, /eo2dÁMrm0dddÁrig1ooeesoguot6rrrau.riotaiFoCadrFainoarm),idCa.0be,a2am0/m12b2/ab1/m2imdRMÁ2,0bo/og1ea2is,ud6mrMmRdÁ0acd.ai1ooClsgeoieaist6nFsluarmrrtia.dicrirnamatiiCleotaoaaimonFblar,,idirnmda)a0iaaademQm2b,,,e/bau)01GmQii22rl,,ueo//bu1ssGm2iidmi Modesto 30/06/2012. esto (in memorian). Marcelina, Quilombo Morro Mulheres quilombolas em 6/2012. Água-Fria do Cambambi, distrito de Pingador Água Fria, 02/12/2016. Jovens na bicicleta. Campestre, e jovem na Cachoeira Pingador. Quilombo Morro do Cambambi. 15/04/2018

Gentes dos quilombos – Itambé Gentes dos quilombos – Itambé, Chap – Gente dos quilombos dos qGuielonmtGGbeoeseGnsdnte–etnoseIttseadssmoqddsbuooqéisslu,oqiCqlmouhumialboipblmoaodmbssao––bsdIotI–oatssaImtamG–bmuéIbbit,maééCm,a,hrCaCãbhpehaéaspad, Itambé, ChGapuiamdGaardeãoensstes Benedita Bomdespacho Arruda da Benedita Bomdespacho Arr Silva (in memoriam) da Silva (in memoriam) os quilombos – Itambé, Chapada dos Guimarães ilombos – Itambé, Chapada dos Guimarães s quBielnoemditbaoBsom– dIteasmpabchéo, ACrrhuadapadada doBsenGeduitaimBomadreãsepascho Arruda Silva (in memoriam), filhos netos, da Silva (in memoriam) descendentes de Ana Martinha Benedita Bomdespacho Arruda da Silva (in memoriam), filhos netos, descende Cuiabá - Oficina História de Vida com a equipe d da Silva (in memoriam) e Martinho da SilBvaen(iendBmitaeemBnooemrdiadmeits)apacBhooAmrruddea spacho Arruda Fernando da Silva, residente da SilvFae(inrnmaenmdoroiamd) a Silva, residente em Benedita Bomdespacho Arruda da Silva (in memoriam), filhos netos, descendentes de A em Cuiabá – Oficina História de Fernando da Silva, residente em Cuiabá - Oficina História de Vida com a equipe da UFMT, 21 Vida com a equipe da UFMT, 21/08/2016. Benedita Bomdespacho Arruda CdFBuaeeiarnSnbeiaáBFldvneeia-dtrnaOnoe(aifdnBdnicioadtimanmoSaeidBdlmvHeoaasiom,sSprtridiaóleavecrsmaihsiad,po),redaencAefsithilredhVoruoeieddnsAmatarenrcCuedoedutammoiaasSbCa,diáluavdeia-qaeSObsu(icáiilfnpveiac-enimOndd(iaeefnainmcHUtimnioesFasertMiómaHdrmTioeas,)rt,2idóaA1refmini/la0hVa),8odid/Msef2ialhV0ancor1ieodts6timano.nhsca,eaotdmeodqesaa,sucideSpeqeienlvsuddcaiepeanen(iUtndedFesaMmndUtTeeeF,msM2Ao1dTrn/e,i0aa28mA1/Mn/2) Fernando da Silva, residente em FBeernneadnidtaoFBBdeeoarnnmeSadidnlivdetaaso,pBrdaeoacsmhiSdoidelvenAast,rperraueecdsmhiadoeCdnAuatirearSubeidálmvaa-COd(uiafniiacSbimniálavea-mHO(ioisfnrtiicóaimrnmiaae),mdHefioislrthVióaoirdmsiaa)n,dceoefitlmohVsoida,sadencqeeosutcmoipesena, dddeeaqensuUtciepeFsenMdddTee,an (in memoriam), filhos netos, descendentes de Ana Martinha da Silva (in memoriam) e Martinho Oficina História de Vida com a equipe da UFMT, 21/08/2016. OmHifnioiscrtiminóaaremiamH),diosefrtiiólahVrmioiad)s,adnefcielohVtmooidssaa,ncdeeoqetmosuscia,peendedqedesuacnipeUteenFsddMeadnTeU,te2FsA1Mn/d0Tae,82/MA210na/0ra1t86in/M.2h0aar1t6idn.ahaSidlvaa S(iilnvam(einmmoreiammo)riaemM) aertMinahrotinho

Gente dos quilombos – Itambé, Chapada dos Guimarães

Territórios Negros, festas de santo e congadas em Vila Bela da Santíssima Trindade O estado de Mato Grosso é um grande território multiétnico com a presença de 43 povos indígenas, e estima-se a existência de 100 comunidades quilombolas, e por comunidades de pescadoras(es), ribeirinhas, e cidades com população de maioria negra tais como Vila Bela da Santíssima Trindade, Santo Antônio de Leverger, Cuiabá, Chapada dos Guimarães, Poconé e Nossa Senhora do Livramento. A população afrodescendente das comunidades quilombolas é originária da diáspora compulsória africana para as américas. O atlântico negro que chegou às margens do Guaporé, trouxe um contingente de coletivos originários da África Ocidental e África Central, com descendentes de Guiné-Bissau, República do Congo, Nigéria, entre outras regiões, descendentes de reis e rainhas, sacerdotes e artistas que delinearam novos contornos aos territórios da Amazônia e Cerrado. A nova configuração sociocultural, simultânea ao sistema que escravizava africanos e ameríndios, produziria relações, composições e perspectivas que ainda estão para serem etnografadas. Ao invés de pensá-las pelo tríptico no qual a variável majoritária dominante de “brancos” encapsularia os devires-minoritários na chave da identidade e da mestiçagem, a perspectiva proposta é pensá-las nas “relações transversais” entre coletivos ameríndios e afrodescendentes que “interagem entre si” (Goldman, 2015, p. 649-654). Estas relações se compõem pelos encontros entre coletivos africanos e ameríndios de regiões de territórios originários de povos do tronco linguístico Macro- Jê, língua Bororo (Boé-Bororo, Umutina), e famílias linguísticas Karib (Kurâ- Bakairi), Aruak (Halíti/Paresi, Salumã [Enawenê Nawê]), Guató, Chiquitano e Nambikwára, dos municípios de Barra do Bugres, Chapada dos Guimarães, Vila Bela da Santíssima Trindade e Poconé, respectivamente. O nome atribuído ao quilombo do Piolho ou Quariterê, liderado pela rainha Teresa de Benguela no território de Vila Bela, é resultado do encontro entre africanos e ameríndios, possivelmente encontros que aconteceram sem a mediação dos brancos colonizadores. O nome Quariterê refere-se aos Guariterés, grupo Nambiquara, ancestral dos Enawene Nawe. Na etnografia de Ana Paula Ratto de Lima Rodgers (2014 p. 77-78), sobre os rituais musicais Enawene Nawe, há uma referência sobre a origem do nome Quariterê atribuído ao grande quilombo do rio Piolho, região do Vale do Guaporé, Sonia Regina Lourenço | Abenizia Auxiliadora Barros 73

Os Guariterés eram um grupo Nambiquara, do qual tiveram contato com o” homem branco “, e que um quilombo assim poderia ter o nome desse grupo indígena. Essa ocupação dos Nambiquara ao norte coincide em parte com o que hoje é a TI de Enawene Nawe, a bacia do Iquê é o local de assentamento preferido para aldeias há pelo menos 70 anos, mas sabemos que era um território Nambiquara em um passado remoto. Se o waritere é uma linha onomástica (ou “tribo mítica”) do clã Kawekwalise, deve-se notar que esse clã oscila no ranking nativo, que às vezes é considerado por Enawene Kaxata – “verdadeiramente Enawene”, cujas aldeias saíram da pedra mítica – mas às vezes nem tanto – ocupando a posição de alguém. Prova disso é que o clã é formado por falantes que lidam com listas de vocabulário peculiares diferentes do padrão de Kawali, de acordo com o episódio narrado acima. É possível que o subgrupo identificado pelos Paresi como Uariterés tem alguma relação com os supostos nambiquara Guariterés, dos quais não há mais notícias; ou que, como os Salumã, eles correspondem a um grupo, ou parte de um grupo, que em algum momento foi adicionado aos Paresi. Outra referência histórica apontada por Rodgers (2014, p. 78, nota 92) do estudo de Eberhard (2009), é a possibilidade de que “o primeiro contato dos Nambiquara com os não-indígenas tenha sido com o homem negro”. Provavelmente nativo dos povos bantu de Angola”, escravizado pelas minas instaladas no território de Nambiquara após o declínio do Garimpo em Cuiabá, o que deve fazer-nos refletir mil vezes, penso, antes de substituir a idéia de “discurso antropológico” branco “como o protótipo do encontro no exterior:” Essa é a ironia da história “(ibidem). A presença dos quilombos naquela região do noroeste de Mato Grosso foi muito sentida entre diversas populações indígenas, os Enawene Nawe mencionam o kianere (“negros”) como contato de longo prazo. Os Nambikwára, etnônimo de origem Tupi, glosado como “orelha furada”, é o nome que os autodenominados Anunsu ficaram conhecidos na literatura indigenista e etnológica. Com a chegada da Comissão Rondon no interior do estado de Mato Grosso, os ameríndios chamados de “Cabixi”, foram “designados como Nambiquara”. Os Anunsu habitavam a região de Chapada dos Parecis, o Vale do Guaporé e região norte, entre o rio Iquê e os rios Cabixi e Piolho, divididos entre os Nambiquara do norte (Da’wandê, Da’wendê, Âlapmintê, Yâlãkuntê [Latundê], Yalakalorê, Mamaindê e Negarotê), os Nambiquara do sul (Halotéssu, Kithaulhu, Sawentésu, Wakalitesu, Alakatese) e os Nambiquara do Vale do Guaporé (Wasusu, Sararé, Alântesu, Waikisu e Hahãtesu) (ISA, 2019). O quilombo Quariterê (ou Guariterés) recebeu o nome do esposo de Teresa de Benguela, José Piolho, assassinado pelas forças coloniais. Hoje, as irmandades estão organizadas no Instituto Teresa de Benguela, criado para desenvolver projetos e ações culturais em prol das comunidades negras que dão as feições singulares à cidade, majoritariamente constituída por afrodescendentes. O que se destaca além da Festança é o grupo Aurora do Quariterê que lançou em 2014 um CD com 15 canções e serestas evocativas da história sociocultural dos afrodescendentes de Vila Bela. As canções são 74 Etnografia, fotografia e momórias quilombolas

marcadas pelo estilo e ritmo da musicalidade presentes na dança do Congo e no Chorado. As letras das canções foram transmitidas pela senhora Cecília Frazão de Almeida, que procurou recuperar músicas desconhecidas pelos jovens das comunidades. O grupo Aurora do Quariterê é formado por Ana Tarcila de Oliveira, Ana Maria de Almeida, Nazário Frazão de Almeida, Maurília Bispo, Elízio Ferreira, José Augusto, Zozima Frazão, Marina de Albuquerque e Joaquim das Neves Leite. 1 A cidade de Vila Bela da Santíssima Trindade possui 10 comunidades quilombolas, entre elas Bela Cor, Vale do Alegre e Martinho. Anualmente, no mês de julho, acontece a Festança que reúne as festas dedicadas a São Benedito, ao Divino Espírito Santo e às Três Pessoas da Santíssima Trindade. Durante as celebrações, acontece a dança do Congo, a dança do Chorado, intercaladas por eventos rituais com rezas cantadas, missas e procissão que antecedem essas performances. A Festança é regada pela bebida Kanjinjin feita de cachaça, gengibre, mel, canela e ervas aromáticas, acompanhada de bolinhos preparados pelas mulheres. Kanjinjin é o nome de um príncipe africano filho do rei do Congo. As refeições de cada festa são coletivas, produzidas a partir das trocas entre as irmandades e pelo circuito de dádivas que envolvem vários segmentos e coletivos da região.2 A dança do Congo, do Chorado e os ritos das irmandades do Divino Espírito Santo, do Glorioso São Benedito e das Três Pessoas da Santíssima Trindade, não são apenas folguedos católicos, definição que simplifica as intensidades e singularidades que constituem “modos de existência” de coletivos negros e quilombolas. Estes “modos de existência” transcendem a ideia de território para além do espaço físico e da identidade (SILVA, 2016, p. 161), porque são, como conceitualizou Guattari (2008), “territórios existenciais” definidos como “universos de referências, cognitivos, afectivos, estéticos”. Embora pareça uma festa estritamente católica, as irmandades de santo conectam as irmandades negras, quilombolas, as redes de parentesco e a sociabilidade. Ali, encontram- se os descendentes diretos da Rainha Negra Tereza de Benguela. No encontro da Semana Nacional da Consciência Negra, promovida pelo Fórum de Entidades Negras de Vila Bela, realizada de 18 a 20 de novembro de 2014, Nazário Frazão de Almeida, Amância Frazão e Berschamn Leite Ribeiro mencionaram que em outras épocas, a Festança era realizada durante três meses e agora acontece em 15 dias no mês de julho. A diminuição de dias de duração da festa não diminuiu a importância política do evento. Para os quilombolas, a festa é um momento crucial de mostrar que “a cultura negra está mais forte do que nunca”. 1 2 A etnografia recente de Ariano, Heloisa Afonso. FESTANÇA DE VILA BELA DA SANTISSÍMA TRINDADE: entre caminhos portas e pontes. Tese de Doutorado – Programa de Pós-Graduação em Antropologia. Universidade Federal da Bahia, 2018, apresenta a descrição e desenvolvimento da festa. Sonia Regina Lourenço | Abenizia Auxiliadora Barros 75

O território de Vila Bela é uma região de conflitos fundiários, de ameaças aos quilombolas e muitas tensões que envolvem grandes “proprietários” rurais, mineradoras e empresas do agronegócio e do capital internacional que exploram as terras de quilombo. Há Relatórios Antropológicos de Delimitação e Identificação (RTID) em andamento no âmbito do Instituto Nacional de Reforma Agrária (INCRA), mas até o presente, nenhum título foi emitido para os coletivos quilombolas. Estes conflitos são ressaltados na performance do Congo, quando os soldados cobram do Rei, do prefeito e demais agentes do poder político local e estadual presentes as demandas locais que envolvem saúde, educação, saneamento básico, apoio às atividades festivas da Festança e ao direito às terras de quilombo. No jantar com a realeza de Vila Bela, no dia 18 de novembro de 2014, Nazário Frazão de Almeida, Amância Frazão e Berschamn Leite Ribeiro mencionaram que ainda está para ser escrita “a história dos antigos arraiais em que moravam os africanos, nossos ancestrais, aqueles que construíram essa cidade. Por isso que nós consideramos que Vila Bela é uma cidade de pretos, de pretos quilombolas”. Maxixe, lundu e ritmos negros: dança dos mascarados em Poconé A dança dos Mascarados compõe as comemorações da Festa do Divino Espírito Santo e de São Benedito, embora tenha seu próprio circuito de apresentações para além das festas de santo e dos palcos locais. Esta dança seria o equivalente carnavalesco, um modo contrapontístico às rezas e missas que acontecem após a performances dos mascarados. A composição do coletivo de dançarinos mascarados de damas e galãs é exclusivamente masculino, vestidos com trajes confeccionados com tecidos coloridos de seda e cetim nas cores vermelho, rosa, azul, carmesim, verde e amarelo, ornamentados com chapéus, lantejoulas, plumas e máscaras. Os moldes das máscaras são confeccionados em madeira, depois em tela de arame e tintas que darão o colorido às expressões faciais de Damas e Galãs. Para fazer a máscara, cortam uma tela com martelo de madeira, pintam de rosa as máscaras para as Damas e de preto para os Galãs, aplicado em um recorte de tecido. Alguns dançarinos usam brilho, base e cabelo para singularizar as máscaras. Décadas atrás, as máscaras eram feitas com papelão, depois com tecidos, mas os dançarinos reclamavam que fazia transpirar demais. Mas, a experiência com a tela de arame foi considerada mais confortável pelo grupo. 76 Etnografia, fotografia e momórias quilombolas

FFeeFssetatsatIarIrmImramannadndadaddaedededodoDoDiDvivinvinionoEoEssEppsípríriítirotiFotSeoSasSatnaantnotIrotm2o20a20nd0ddeadedjeujeujludhlholohoDdodievdei2ne2o0201E013Fs13ep3sírtiatoIrSmanatnod2a0ddeedjuolhDoivdien2o0E1s3p nonooEEsEspspípríriítritoitooSSaSanantntotoo220200ddedeejujujluhlhlohooddedee22020101F31e3F3setsataIrImrmaannddaaddeeddooDDivivininooEEssppíríirtiotoSSaanntoto2200ddeejujulhlhooddee220011 odeed2e20021F10Fe33e1sFst3eatsatIarIrmImramannaddnaaddaeeddedoodDoDiviDviinivnoionEoEsspEpísrípritíiortoitSoSaanSnatotnot2o2002d0deedjeujuljhluholohdodeed2e20021103313 C22Ch1hC21edh1egdegeçNEadegaãjdEçNseaujodpaãasualjoídaapdhurlbdíaahiadolrdtebohooiarFdotedotoIedSrFoumeItsadmeeSruItn2sapamear2tpt0nnaeaod20pet1çnrood01area3çao1,3draedaa3,voepdoaervópno,re,IsótrnmIo,satmI,opmarf,paeerfpezzraeaeearzzamrtaenratmanritaziracz,iaaa,zCcpsC,aaaarCpaspearapdsiepteoidsãtniseoãtotnsãfoaedtoçfasdeoãtçdsoeoãmtoieomrdiomaradassoa,astpsrtsa,rportooaorr,ogooD,ArA,gDlaiArfvlmeaiflivenmfraieron-earsC2oe-shd1sdeaddaçNEgbaeNEçãbsaNçEaaãospbjadãaosnpuaíaopndaríadbldnriíaahdbdtreeiadbdoteieoarFiotoeerFrtioeSruFdtarieSIsuatareS,mestuanar,satPanraa,t2tPnpnraoadtnP0orçodtenooçrodac1orçoa,cuoae3a,cuaedvr,uaepvareoapvraeódnpraeóndst,oóndsotoIarsotom,aroe,arrf,eraepfPeraefzzPeaerzzaeProrzzaemr

Festa Irmandade do Divino Espírito Santo 20 de julho de 2013 ENçãNEçsaopãsaoíapdrbíaidartebioarFteotreFSutsaeSurtnsaaartntnaaodtnçodoaço,aea,vepaevpónesóntosta,oar,faerfzzaeaezzmaenmnaaacaaacpsaaarpseardsedeosnseontsfaetfçaseãtçseoãtieordiordasoa,spa,rpoaorogoDrgDairvmaiivmniano-aC2o-h1edgeNEçaçNEãjsdaãuospaoaplíadrhíabdrdiabotieaooterFodrFtIeSutmeeSsuarstanr2atapnaatn0eotdnoçd1roçaao3a,de,eavoavpepreón,ónsItsmotao,a,prfraefeaezzrzzaeaaemtnmrnaiaazac,caaCaapspasarEçNarpe Na abertura do evento, fazem a apresentação da programação da Festança, após a reza na casa dos festeiros, ao Divino Espírito Santo r2Ch1uh1rrNçEiCeh1eziaãredszçNEad,hgedaoopgd,ãeCseegdasoíCopaedargjbdoarajmidíauapaadutjredrapbuoadliioaarFleathteiathlrodteSãerFudhdooãsodatdooeSroooostuondoaosaamddIsrmIttddnmenaImeoaIodmomomeçtno2ospodm2apporçm20p,oe0pdeaeera01areavda,1roresap1a3reraasom3vtadaódn3ptrdemrdosootoMónooor,oroasst,r,i,,Aosr,sIAparIf,mslImaepaflmIarffzezpmraaeepaedraepzzrrempeoraaeneeMasremasrMDntadariardsiatcaiavitzENçarsaatric,ãipanbsçNErssiazaaCobpziaãoraas,pdzsa,eaoíaapCndad,rdrEoCsbpníaeiCaaddeosordtaeiDbsdtnopiapaserFpeoãtDeeiptítoiinefoSvsrrFiautriieitisttarãivateçSfrtãusdtanoanesãoia,ataooçrn,tsoetoPnnoSaãadotdPiodmrteçEranodoorodooiaosnEçoaraoocd,spmtsaeoscmuo,aap,pvmíutseaprrraea,r2íavropiaorósaopnat1aes,rditossgotóndtDoArdootorsatoSoglerDo,airofavSo,rarerm,f,ejaiAnae,ureAvrnfmezzAPnalltaeilhPofsaeon-rzzflteaomrfeooaeoC2dn-roermcdahe1anrceuaeseueabscdrasga2rdaaacdeap0snaddaaçENada1rjpddsãaosube3aoaberodaprsblaeriaaeoíadhrsdanardannbseoeiand,eottendsfoaoPddereFtoeIçfstasrieemSusãiotrçsmraieoarc2mãtrapniaae,uaoro0,detnioPor,odPrr1raadçrPsrdoaor3dd,aoarpsoodo,aooc,ercpmooaruvoamcurprueeorgooDr,óaonrrasgPIDsdaiastmdrvrpomdoaioapio,vapnmocraarrifreounraee-raaerrazzoe-PaaMaePMdtPrmrnrioorosiiaocrszscaaus,caucauCraardap rtuadararibdazabo,dnaCroandarpedaeieeortiãasroo,amsP,dmrPoorrocomdurcodaurmaosrdtmaorodosoro,pserAapelPrfaraPeroraMceouMscisurdiasrsaadasbodadraoodanroDaediDeoviisiovrnasmion,moPoErosEdoprsodcípurmoíirmrtaooitdsooSospaSrapnaeratnaorPtaMrooMicsuissrasaaddodoorDaDiveiivonisnomoEsEopsrípdríoirtmiotoSoasSnapntaotroa Miss

ssaaeeoAospsooórrstetoeioioedndocoessrnrnaoomvvoeosnsftefoesstdetaeiriMroosissddsoaopeproróóxsxiomirmtoeoiaoanndoo, ,ssanai ioovococosorfrteetsejtojeoidrdoosImIdmopppeerraóadxdoiomrreoeIamInmopp,eesrraaitrtorizicz, ,oCCrataeppjiotiãtdãooddI ossMMooPrrdrdoocmmuoroassdpoperelaleassPrruuoacasusdrdaadccoidirdaadedeeoasatétMéaPAaoPAcrrpcadorapsóooscaósmacudsudoroaoaarsfeadefpenedsoesntcoletraceeirsreierraerraPudarPdraamaosrmIocderIrmceunamunrtcaoaartindonadddaddoaddaadoreadearMaeaMdtePAdéoiesoroipaDsoosDócascisaaMvsiuevsMianoeironoaodooroedasdErnEoosdfsocesoprromspeítrtmeríreetrioreiitProootasioaromsSpoddSapdeceaonenlounstIalotrsrtasonm.oas.nrodadurovnouaavodrasoasaMsdsdf apitão do Mastro e Alferes da bandeira, ooadrfonoda.deouddvoaosdraaoo,traMasesraMieaadMrfieiesaoiessooisdcsatosesaiMcasdeaiMoreIMaorooerdootrmsoeosedrjsrddoaooasdoroonmtorotdémdertpmooetiarooeisdóooIcisopmexdsapdieosdpdmpeoalsoaeolesadoslnrsDasnaarosandruoivfnvroueovaouoivasosrns,atossdeoessfsdieafardIEefsaimaecast2socestipdpdceti8iícdraeiieardoroiaridIrotsaradroeostdmedseraedSjoiaadtozaoaétno,npétdpadéCtrpaooóracaaró.dxcapIóxcaimesixmaisatmdiãsapmdoaooedoadoraDdaaafnaoaedfnioevfnsooMe,stioren,stse,tiasaoereisasiraiatIEiraormidaosodopcapdcaoeíIcearorrIoriArtrmItaertromltetjmfaroeejSainojrzaanoded,nnddosadCtdoadodoIaad.meIadpmeIdmeibptdpoãaedpoenoroDeradDrdadDieavdiooivdiorvrniMoarnioe,rn Após o encerramento da Missa e o sorteio dos novos festeiros do próximo ano, sai o cortejo do Imperador e Imperatriz, aaafnefnoeso,ste,tseisariairaiaododcacaoIorrIrtrmetmCejaaojpanointdãddodoaodadoIdmeIMmeadpsdpoterooerDeraDaAdivldifoeviorrneirnsoedoeaIEmIbEsmaspnppdípeeríierriratrai,otatPortrSoriSczaiuza,nr,anCtdCotoaor.ape.piPctiarãtosãcaouodrdaaddfooeosratMeMeiraoasadsaMstrtIorormrdoaoenmedoAasAdlepfledefloaersDerreisuvsaindsoddaEaasbcpbiíadriaatnodndeSdaaenteiétroiar.a

OOssOsssososlosdldoladalddadoadosdosdosdosdodRoRoeReiReidiedodiodCoCooConCongongongo,go,ao,ap,apópaóspósoósospopeopererpccruecurrucrssrouosrpospeopelaeplasleasrlsaruursauasrasudsadadsacadcidciadiadcadiaddede,ae,vd,vievsi,sitisvatiiatmsamitmaaamcacacaasascasdaadsodoaJouJduJiouziziJdzduedeizSeSãdSãoeãoBoBeBenenenededidtioti a“cacSocoãnonosnseBeslhelehlanhameamdmeienteontnotpotsaos””rspa”paprarearcaroeaobdoedidraiaiasasecesgheguaguivunienitnetsetidemdodobeoóenleniccncoaconondtnrtarotorcdoiddodaosodssseso,osloadldllaédadmadodosdoscescorcomeomcmoeobRoeReRmeieid“idoadocCooCoCnonsonegnglohgo,ao,om,oRoeRenReiteiodidsede”BeBaBamammbbaba,a,o,o ohorpdoraaearsrasGadsduaodaenadrnorinoaaiotieestietedoegdeduPe2eirn2í1n2t1ecd1diedpdeoejeujueKjluhnlahlconhoojodindnetdjeri2emo2020d1–01o3E13s3nstoreld1a8deos19cohmoroasRdeai do Congo, o Rei de Bamba, o Secretário noite de 21 de julho de 2013 Ohbodaesca“hOo,rdaiasocsotaor,sicooonsrtsaoosooSnlasspddonelSesspaddaalscleeddrhadaaerlcnaahareladornhaodtmraeonsáoaeimotrstodrámceieestidirenoecoetdidebnoeetoRnododebetdRoetedsreeR2oe”iesrea2G1e”sidp2a1”Gcidudpo1ahdcpdouereaChadoarreeCjvarreaoruCojevaarounljoeaohudseonlgihndlosiegomohdaiogio,modaoiPosba,adeesP,bpraódesgeaíp2rólóeenguipí20ólscgnuc2iió01ascunoic0is1p3anoitdi1pn3peoetda3peetedKpaecredKoceiracddorucniaeocdaurnjneuidsarenjncorsidenocnjso,eicpoonjma,oipentmlapnléretla-eomlrtésa-lroEmadsorEndsdourdndterousaroutesresasrseasoresd1csesolda81edocdla8bdecaleadbiecdaed1camiedod91iadmodsda9oO“hsacdeasodocs,ecroemv,sao,mvionssmvilosisdidtoesiaRaaotlimahtRdenaRmaoiemomaeidsiiadctodaedeaconoCcosadtCaRsoeCsaodnesa2o”dniog1dndogpoJogdoou,aJoou,reJiCu,zaoijRozioudozRendleRhddiegeSeidoeoaSiãde,SddoãseaãBoeepBoBag2BBóemauB0nseamie1nmbneon3bdaetpbeed,aitdaeo,idot,r oCeosodrdoortippiterteopetojreorjepcocpjruaoducadruordasoasrooSrsrSeopepScolcepoedleldlbelabadlesasaderadrsroduauorasaoucas,cshs,adh,dsdaaodvadoaveoSacecSesiicSsdeidcimeacmrdarcdedaberbtedeeótáó,,eátlrvlivá,ricicviorsasoaiistodtdaiaeatmdameceGmcGiaiaduGduacecuaaedacrdesrsaeaera,s,araddealoedolééeomdJmJduuoJdioudizdozPiePedzrdPríerdenírenSecíScneãciSãebpoicoãbpieeoeBpBemmeKBeKnaneKaeneanddejnijditnitjoinoitjnoijppmijampiamrrapaarpearprelerealccealesecasbberserubeurreauarasasaccdshdhcadahavcavceievdicsedsiaidisammdiadmebdbeóbeaóalóoliaioclcoieaacenadendcnadac ubnnaiatn,te,eotoeddSoSdoeeoececnrnerecenctotáocánronritnitorortoodrdodedeodGoGsosuusseoeosrlrolrddraladaeddaeodoososPPcscrorocíínmomncmciooippoReReReKeKiieadaidnnodojjioiCnCnjCojioimnomngng-ogo-,Eo,Eoon,notRRtrrReeiie11did88edeeeBB1a1Ba9m9mambbaba,,aoo, oSSeSeccerrceertteáátrráiirooioddedeeGGGuueuerrerraaraeeeoooPPrPríírnnícnciicppiepe 1013133 CoeCorenCeotrnncoertoccetrjoetoonjeojnntdjorottdroordodoodSoodSdoooSSolooRdoRldRlelaeddaeidiaadiddodddooosoo,ossCCs,d,C,ooddodonnooSngogSSeogoSeeco–er-ccecrmmr-reetmeáattaáátrnanárirhniohrioãoihãdoddãdedeededeGeG2eGu22uGu2eeduer2reedrraadjreuraeeelajhuedjoeudlohddlodPhooePoroíd2PrnP0díercn1ríein2íp3cn2ic0epci01pKiep13eaKe3nCKajoKiannranjtjiniemjnijniojpnijmedijmiloampsSpeproeluealladalssasrsddurarouausacsa,siddsddaaoddacaSeicedciadicaodradeadetdeáaeraoiaoeodenenecn roeoeinodndcedceooeGnGnuGtutrerueoorerrdrdaaoroaeeRReedediodioddoPPoorPríCíCrnnoíocncninicpgpigepoeoeK-K-amKamnanajanjniinjnhihjnjãiiãmjmiddmepepe2pe2l2ela2alsdasdserreuurjjauausalslhsdhdoaodadacdcieiceddi2ad2a0dad01ede13ea3aoaooeenencncoocnontntrrtooroddodooRReReieididodooCCoConongngogoo--m-mmaananhnhãhã RReReieiCiCoConongngogoeoeSeSoSolodldladadadodososfsafafzazezememmuumummaa lololuouvuvovororaraSaSãSãoãooBBeBenenenededidtiotiot.o.O.OOpprpraartaototopprp eeteetetmemmppêpêrêroorsos, ,s,seesrervrvivdidiodooccocomommaararroorzozezefeaf

RRReReieieCiCiCoCononongngogogoeoeeSeSoSoSloloddlldadadadadodoossosfsfaaffzazaezezmememm lloolluououvuvovovrororaraaSaSãSãSoãoãooBBBeBenenenenedededidittioiott.o.oO.O.OOppprrpa eeeteteettmememmpppêpêrêrêororosso,s,ss,s,esesrerevrvrivivddiidodoooccococmomommaarararrro meomafaOmOaOzzazzieaeadpdeapOmrmrpOmrraorrOrrrOaonaronauodtruntzçruzotnomzaemnoaameemapempamdapafmframrOafRaearrieraairrneirenneepCnronneeiofcfronctCefdfancetofioeaiftiatoopiiipnaotçipoçsondoasçdaãgpgãdascãleeslooreaolaeioéenédbeieébqicqcbnqaaaniaiSuaouipaanfsunfnoasaeofmneotsleoalptdasrgagatéranagnuótaarnnuacndraaanusadmdatoufamtd.o.etãamser.ãmegãcenocofeamcoaenee,ed,neezd,dncãeticdnbtcesoomoeotoesoo,toszazaaoscuvzaisiommddsiidedmzddnmamaoiaomOdauoanunOrondeOurdsçusdçfnrdçeiesaerainseceiaacniçmaidmcdamaãmmcdaiaaomaiaaasamalResianeqCinoCsnlReddCsenuetdnouedodieedoaeintoleRdudoatvnioemnicinCaaooitvoentoaCmautnoCgCoegcsiopoocrgCtvcacmCeosaaCpoarnêasoeoonaadcdonnêrmedecgpoarcnaegaioScnrdggooaonnêOicgoaSoaeãsaiogamanrmagas,enãsopmrdaapoSrdapsot,nesonósdSaóãsdrdBtecaseóactS,esaouocrasBeraarmasebnusoalvarrmSuaroençdBearlnvmeinoavnmdmrndeameiienmelnevddedadoenedtnaiaeiiddboioobsindeasbtcetnsCsioosssdoodoottscoatoatvso.oveiafooesmvontcaiem.OiefssogmniensoamzmiOmnpan.mfmaeazmadêmapasOueamrrOapzotrrumsrueaaasorrpusiup,mrtanoszcmirosóurtmizaceaosoecmaureptimeazvaasofipnmriaiadsmferietrsdoparneoraiidnofsrandrefccsasoerafitofciaaranCeoifmpmoiçCaeficopsCdaefçãmuaoiadnaloeiãpoersçnrlléeogndooaibãqicégzulabeagnoaquavaeéafdanaousbieoqfdsnfratadaaeoguaraaanrfdagaouaneonSaafadntagmãaa.ndeãtCoand.ecãaoedeBotceo.,enãebned,ccnoatdgecoeeno,aedoadzascdinizateododaami..zdado eotnostsommsumussiucisaciacsiasdidsaadCaCoonCnoggnaadgdaada M2M2M222Mii2s2siddisssdeadseaseaejaajauujoajoauluolhoGhlGlhoGhloGlooolodldorordeidreioreoie2ios2os20os20os0o10o1SS13ãS13ãS3oã3oãooBBBeBenenenenedededidittioit2Moto2Mo2rM2rie2res2irdaeisaedselsadalasieailezajlaziuiajzaaozjaudaluodaohlGdaldhaGohalGaaoolaodloparpaodeipdrópróoeióesi2oósso2ssa0o2sas0oa10oafSf1e3S1feãSf3seãse3oãtsotsaotaBtaBadeBdedonedonoenoDDedeDiDdiivdvitiiivotivntnoiM2ionrono2erioroeEsaEedssaElsEaeaipslpszlipíijzapírzuríaodiíariltrdtiahdoiGtoatooaaloSSoapaSdaSrpónpaeinaóosnótnt2sotsoat0o:ao:af1:RS:eRffR3eeãsReeisetoiesatieteiaBaedeReRdodRanRaooiaDeianDnidiDinhnvhiiihvaithvanoi;a anieininendnhdhiehtaiadoat;;oi;JtrJJoeruuueairiazilezzilazeeiezalJiJadJzuudauííadzízazaaapa..póa.ópssóaasfeafesfsteatsadtadoodDoDiviDviinivnoionEoEsspEpísrípirtíiortoitSoSaanSntaotno:t:RoR:eeRi ieeiReRaaiRnianhihnaa;h;JaJu;uiJziuzeiezJeJuuíJzíuzaía.z.a.

MM22MiJM2s2iudisisdiszesdasseaeaeajaujJaaojauuouloohílGzlGhGahoGllo.oolold2orroid2oedriroesideio2oeso2s0o2Ssju0oã10oSl1ohS31ãSo3Bã3oãdeooenBBe2Bed0enei1tno3needreedidatiliotitzooarderraeaeaalaipllzióizazsadaadadfaeaasaptaapópdósóossaDaaifvefifenseostsatEtaasdpdodíroiotDoDDiSviivaivnniintnooo:oEREsEespispeípríRírirtaiiotitnoohSSaaS;ananntotto:o:R:ReReie M2oM2:Rd2:R2ieisRtesdisdoseieaeaireRjeaejauRuaaoolRaillhGnihaiGzonlhoialonhoadddrhra;eiaeioa;Jo2a;sJu2sp0oJu0iozó1uiS1Szs3ieã3zãeaoJoeJufBBeJuíezuseínaztníaa.zeea.dd.ioittoDorireveaianllioizzaEadsdpaaíaraipptóoóssSaanffeteosst:taaRdedoioeDDRiivvaiinnoohEaEs;spJpíuírriizttooeSSJaaunnítztoao:.:RRee nefterfêenmcianianoos,cohnooromsedéosuamfraicraenfeorsêenscciraaavoizsacdhoosroqsuedossofarfiraimcanaovsioelsêcnracivaizdaodsoessqcuraevsoocfrraitaams. a vio m palmas e tambor. uzíaza. . 229299 2299ODéaDaframnriintcçamçaarancodaododdsoaaCeChscdhcooaormrnraaaçvdpdaizaooaél..mdEmEoaxxssaccrlqleuucusatseaidivvmsaaaombcmfooreirmaen. mntepteafaelvfmmeiominalêisinnnoeci,inatoaodmn,ooobsmnoeeros.cmérauevméoacurrmaetfaeasrrê.enOfceriaritêmanoocsidacahadooarsoncsçhadoorsos dos africanos KrraandjionjRiemi,d2o4CSoonlgdoa,dPorsíncipe Kanjinjim, 24 Soldados

nenddndcceGeciiepipuGGpeGeeuRueRruKeKerKReeraiarraeirrnndadranidjojadoijiodnindConoRCjjooijiCeRoRmimnmRioneeg,dne,igi,oR22iodgod2,e4d4o,oC4SioS,SeSoCdCSSeoocConooecrllongrneCdcldendrgotgaoaetága,odnodátrdPo,gá,rooio,ProioPrssoíPisr,rndoíríSdncneídeeinccpcGeiciGprepiueGpueeKtueeárKaKrerKianraroaanrjndiadnjdnjioeijdnojniiGnRojjmRiiejumRmieei,meir,2d,rid,242oado244dCSo4CoSooSCoSlnoRodnollgedndalgoidadgaod,addoo,oPdoP,osrCosPrsínsíorníncncigpicopie,pePKeKraKíannancjniijpnijneijnijKmijmiam,n,2j2,i4n24jiS4mSoSo,lo2dld4ladadSadoodolsdosasdos

mmmmamIIImImmImpmdpmppppeeepppeppeeerrreeeGearearraarrrradalrddaaaaodaddooddddordooorrioroooroorrererrrerseeeeIeeeoIeImImIImImmIIImSmImmmpmpãpppppeoepppeepeeerrreeerBarearraaarrrataetrttaaartrtatrnrirtttririitzzizrrreiizrz-zii-iz-d-iIzzIz-I--IzrrIrII---irmrm-rmIIIrtmImrrrmomrammmaamanaanannaaadnnanddnnndadnddaaddddaadaadedaaadddaeedddeGedeeGeeeGlGeGoGGllGGGlorloGlloioolllororlroooirrirosioiorrriioorooiiiossisooosossSoosssoooãsSoooSSooSSãSããSSSããoãBSooãããoooãeBoooBBonBBBeeBBBeeeeeBnndneeennneeinnneteeedndodeeedddieidddititiidtototiiitootttoiootoooImperador e Imperatriz-Irmandade Gl MMMaaaxxxiixxixeee,,,lluuluunnnndddduuuueeeerririrmmiimmooososssnnneneegeggrgrororosos:s:s::dddadMaananançnçxçaaçaiaxdddeodoo,soslsumsmmnmaadassaucscscaaecarraararraiddamdodooosso

Casa do Artesão Dança dos marcarados em Poconé





O mestre de dança, João Benedito da Silva, conta que “antigamente, os componentes que dançavam de Dama, emprestavam os vestidos da mãe, da irmã, da cunha ou da tia, enquanto aqueles que dançavam de Galã, faziam sua roupa. Hoje, tem o trabalho de dona Maria que costura as roupas de quem não sabe ou não pode” (3 de junho de 2016, Casa da Cultura de Poconé). Os dançarinos apenas dançam, não falam ou cantam, desfilam nas ruas, na praça da Igreja local, em palcos improvisados das festas de Santo, quando são convidados para integrar a festa ou em shows eventuais. Às mulheres é proibida a participação na dança. A proibição de mulheres de participar da dança dos Mascarados advém das micropolíticas que afetavam as mulheres no final do século XIX e primeiras décadas do século XX. O mestre João Benedito da Silva relatou que “No histórico antigo diz que a mulher não poderia participar devido à exigência física que essa dança exige de cada dançarino. A mulher, por ter um corpo mais frágil, não poderia dançar. E na época que surgiu também a mulher era mais em casa, não saía”. Ao terminar o comentário, Roseli, funcionária da Casa de Cultura, ressalta que “Antigamente você mesmo sabe que a mulher não poderia fazia nada, tinha que só ficar dentro de casa. Aí fizeram o estatuto e consta até hoje no estatuto, e nunca mudou”. Eu perguntei ao mestre: “E se algum grupo de mulheres quiser mudar o estatuto?” João responde: “Não pode”. Roseli: “Por isso que não tem mulher, antes a mulher não tinham direito nem nada. Tem a versão, a desculpa do esforço físico, diz o ditado, mas não era. É porque antigamente, as mulheres não podiam nada, era só para ficar dentro de casa, atendendo os maridos. A hora que a mulher teve direito, já tinha o estatuto, aí não mudou. Feio né! As mulheres estão batendo duro nos homens”. O mestre João comenta rindo: “Hoje tem presidenta, prefeita (risos)”. Há um discurso na cidade em torno da dança dos Mascarados que cria um ar de “mistério” em torno da criação da dança e das razões de proibição da participação das mulheres. Por um lado, a exclusão das mulheres deve-se às relações de gênero em vigor no final do século XIX e início do século XX, que restringia a participação das mulheres em diversos espaços públicos, por outro, pode-se pensar na hipótese de que se a performance é uma criação do encontro de africanos e ameríndios, como falam os componentes da dança, esta proibição pode ter alguma relação com as práticas indígenas Umutina ou Boé-Bororo, ou de outros povos do tronco linguístico Macro-Jê, que interditam a participação das mulheres na casa cerimonial, a casa dos homens. A coreografia da dança possui uma sequência de 12 atos para sua execução: Cavalinho; Primeira Quadrilha; Segunda Quadrilha; Trança-Fitas; Joaquina, Harpejada; Cara-Dura; Maxixe de Humberto; Carango; Lundu; Vilão e Retirada. O mestre de dança e música, João Benedito da Silva, explica que a coreografia Cavalinho faz uma homenagem a São Benedito; a Trança-Fitas, considerada 88 Etnografia, fotografia e momórias quilombolas

“mais difícil”, é a dança com fitas no mastro no centro do palco ou praça; a coreografia Joaquina é nome de uma mulher indígena “dos tempos antigos” dos índios Beripoconé (ou Peripoconé), provavelmente. A coreografia Harpejada é uma dança na forma de fila, que mistura ritmo de samba com rasqueado e tem presença mais forte dos instrumentos de sopro. A sétima dança, Cara- dura, faz referência à moldura de que fazem as máscaras. Na sequência, Maxixe de Humberto é a dança em homenagem ao antigo mestre da banda de músicos, Humberto, quem criou o Maxixe para os mascarados dançarem. A nona dança, em forma de roda, é o Carango, depois entra o Lundu, a dança de roda considerada “muito chique e animada” pelo mestre de dança. Em seguida, executam a coreografia Vilão, caracterizada como uma marcha carnavalesca “que dança as marchinhas antigas”. E o grande final com a Retirada, quando os dançarinos acenam para a plateia com lenços coloridos, despedindo-se. Esta sequência coreográfica é acompanhada pela banda de músicos, que tocam 6 instrumentos de sopro da família dos metais – pistons, saxofones (sax alto, sax tenor e sax baixo) e tuba ornamentada com tranças de fitas multicoloridas; 4 membrafones – surdo, contra-surdo, caixa tarol e um tambor chamado dundun, da família de tambores originários da África Ocidental, que o tamborileiro suspende no ombro esquerdo, baquetas e pratos. As duas coreografias, Maxixe e Lundu, remontam aos fins do século XVII. O lundu foi dançado e cantado no Brasil e em Lisboa, persistindo durante o século XIX. O estudo de Menezes Bastos (2014, p. 10) mostra que a modinha e o lundu, tornaram-se um gênero de música e dança largamente disseminado no Brasil no século XIX, tanto na esfera popular quanto na erudita. Através de seu encontro com a polca e com a valsa, ambos tendo chegado ao país por volta de 1840, o lundu transformou-se primeiro, nos anos 1860, em polca- lundu, e logo num novo gênero de música popular de dança chamado maxixe. Há uma segmentação racial e econômica que atravessa a configuração da performance. Os dançarinos mascarados são negros e muitos descendentes das comunidades quilombolas, como a maioria da população do município de Poconé. A banda musical de metais que acompanha o coletivo mascarado também. O nome Poconé, atribuído à cidade, é derivativo do tronco linguístico Macro-Jê, família Boé-Bororo, que substituiu o nome Vila de São Pedro del Rei, criada no final da administração de Luís de Albuquerque, entre 1780 e 1789, do arraial de mineração existente nas Lavras de Peripoconé (ARAÚJO, 2012, p. 70). A região que compreende os municípios de Poconé, Barra do Bugres, Cáceres, Ponto de Lacerda, Vila Bela da Santíssima Trindade e Barão de Melgaço, constituem os antigos territórios de ocupação dos povos indígenas Boé-Bororo, Umutina e Guató. No final das primeiras décadas do século XX, uma série de nomes foram usados para identificar os Boé-Bororo: Coxiponé, Araripoconé, Araés, Cuiabá, Coroados, Porrudos, Bororos da Campanha Sonia Regina Lourenço | Abenizia Auxiliadora Barros 89

(referente aos que habitavam a região próxima a Cáceres), Bororos Cabaçais (aqueles da região da Bacia do Rio Guaporé), Bororos Orientais e Bororos Ocidentais (divisão arbitrária feita pelo governo do Mato Grosso, no período minerador, que tem o rio Cuiabá como ponto de referência) (ISA, 2019). É provável que Beripoconé ou Peripoconé faça referência a um dos nomes dados aos Boé-Bororo. O nome Poconé teve subtraído as duas sílabas Peri ou Beri. O estudo de Velasco (2018) identificou aproximadamente 22 nomes designativos aos Boé-Bororo: Araés, Aracys, Ararirá, Aravirá, Araripoconé, Biriouné, Biriwoné, Boróro da Campanha, Boróro Cabaçal, Bóe, Boróro Oriental, Boróro Ocidental, Coxiponé, Koxiponé, Coroados, Porrudos, Oráripoconé, Orari Mógo-dogé, Oraril, Purianas e Pararionés (VELASCO, 2018, p. 21). Além da presença dos Bororo, os Guató são outro povo indígena presente na região de Poconé. Os Guató habitam a região do Pantanal. A ocupação territorial dos Guató envolve uma área com extensão que inclui o curso principal do rio Paraguai, o rio Paraguai-Mirim, rio Alegre, região do Caracará, rio São Lourenço e parte do rio Cuiabá (Oliveira, 1996 apud ISA, 2019). Conforme Oliveira (1996 apud ISA, 2019), “atualmente, existem três núcleos guató, um deles em Mato Grosso do Sul (aldeia Uberaba, Ilha Ínsua) e dois em Mato Grosso, nos municípios de Barão de Melgaço e Poconé. Nestes, encontra- se a Terra Indígena Baía dos Guató (aldeias Aterradinho do Bananal e Aterro São Benedito), juntos aos rios Perigara e Cuiabá. O terceiro núcleo, em Mato Grosso, fica próximo à Cáceres, no entanto ainda são necessários estudos antropológicos para identificar a população guató que ali reside e delimitar o território por eles ocupado [dados de 2008]. A dança dos mascarados é uma performance que entrelaça música instrumental, dança, a experiência multissensorial (corporal, religiosa, sonora), mascaramento, e as redes de irmandades (que articularam parentesco e religiosidade) de dançarinos, músicos e coletividades da plateia (LANGDON, 2008). Este enquadre confere à dança a possibilidade de ser pensada, conceitualmente, como uma performance de coletivos negros. Os sentidos da dança emergem de sua conexão com a festa de devoção a São Benedito, o protetor do coletivo de mascarados segundo o mestre dos dançarinos, João Benedito da Silva, e com a festa do Divino Espírito Santo. 3 A plateia e o próprio coletivo de dançarinos espera que a exibição da dança e, especialmente a coreografia Trança-Fita, não tenha erro. Para o mestre João Benedito da Silva, “há todo um mistério” na coreografia Trança- Fita, e que é preciso evitar erros em sua execução. Dos dançarinos, Damas e Galãs, espera-se competência no engajamento corporal e na atuação em toda 3 Para o estudo da participação das crianças, consultar QUEIROZ, Poliana Jacqueline. “Bora Agitar?!” As Crianças na Dança dos Mascarados de Poconé Dissertação de Mestrado em Antropologia Social. Programa de Pós-Graduação em Antropologia Social. Universidade Federal de Mato Grosso, 2016. 90 Etnografia, fotografia e momórias quilombolas

a sequência coreográfica. Da perspectiva da antropologia musical, a dança dos mascarados pode ser pensada como um evento musicalmente performativo por meio do qual está em relevo a dinâmica e a recriação constante de sons, lugares, tempo, pessoas e significados em circunstâncias religiosas, políticas e históricas (SEEGER, 2015). Mapa 4: Terras indígenas Fonte: https://pib.socioambiental.org/pt/Localização_e_extensão_das_TIs. O modelo elaborado por Menezes Bastos (1990) para compreender os rituais musicais ameríndios das terras baixas da América do Sul pode ser elucidativo, a meu ver, para descrever as performances afro-brasileiras. Estas seriam, como os rituais musicais ameríndios, “meta-sistemas comunicativos com seus próprios códigos”, na medida em que neles encontra-se vinculada Sonia Regina Lourenço | Abenizia Auxiliadora Barros 91

uma “cadeia inter-semiótica” que compreende os gêneros voco-sonoros, instrumentais, narrativos e corporais da “artisticidade” afro-brasileira e ameríndia. A literatura antropológica recente procura diluir as perspectivas que classificavam as Congadas ou Festas das Irmandades Negras como reminis- cências ou arcaísmos do Brasil colonial. Goulart (2014, p. 376) e Macêdo (2014, p. 339) mostram que a formação das Irmandades de Nossa Senhora do Rosário no Seridó remonta ao “coroamento festivo datado em 1773 na Vila do Príncipe (hoje Caicó)” das realezas negras, feita e permeada de tensão entre as irmandades e o clero no Seridó, estão registradas em documentos históricos de arquivos e na memória de músicos e dançarinos, integrantes destes coletivos negros. As Irmandades atuais guardam semelhanças entre si que remontam às confrarias coloniais, a “corte composta por reis, juízes e súditos” (MACÊDO, 2014, p.340), conduzida para a igreja “pelos lanceiros, bandeiras, tambores e pífaros” que dançam e cantam músicas instrumentais em performances músico-coreográficas realizadas em datas comemorativas diversas por cada comunidade. São, como enfatiza o autor, “monumentos” da memória afro-brasileira no sertão. É importante destacar que estudos sobre performances e música têm apontado a existência de redes de congadas, jongos, festas de santos e umbigadas, realizados por comunidades de afrodescendentes e quilombolas de diversos estados brasileiros, nas quais os repertórios musicais são as formas pelas quais objetivaram história e a memória de africanos e afrodescendentes na América do sul. O “terço cantado”, executado pelas rezadeiras da comunidade negra rural nas festas de santo e folia de reis, em Pombal, estado de Goiás, é um gênero vocal estilizado pelo “velamento fonemático, a mudança tímbrica na qual o fonema é velado e parafraseado por efeitos vários, como vibratos e trêmulos” (VILAS, 2005, p. 193). Tudo parece indicar que as performances afro-brasileiras, incluo no rol a dança dos Mascarados de Poconé e a dança do Congo de Vila Bela da Santíssima Trindade, são variações de um grupo de transformações de formas expressivas criadas do encontro entre africanos e ameríndios, tal como as “religiões de matriz africana no Brasil”, expressão que contém o termo “matriz” relacionado às religiões africanas, não no sentido imaginário ou simbólico, mas “em seu sentido existencial”, conforme a proposição analítica de Goldman (2015, p. 644-645). Seriam, portanto, modos existenciais ético-estéticos que codificam história, resistência, arte e política. Em outras palavras, a Congada, a dança dos mascarados, os “terços cantados” ou ladainhas nas festas de santo, são os modos perspectivos dos coletivos negros do Centro Oeste pelos quais contam a sua história e atualizam suas formas de existência. 92 Etnografia, fotografia e momórias quilombolas

Referências ALMEIDA, Alfredo Wagner Berno de. Quilombos e as Novas Etnias. Manaus: UEA, 2011. AMADO, J.; ANZAI, Leny Caselli. (org.). Anais de Vila Bela, 1734-1789. Coleção Documentos Preciosos. Cuiabá, MT: Carlini &Caniato/EdUFMT, 2006. ARAUJO, Renata Malcher de. A urbanização da Amazónia e do Mato Grosso no século XVIII povoações civis, decorosas e úteis para o bem comum da coroa e dos povos. An. mus. paul., São Paulo, v. 20, n. 1, p. 41-76, jun. 2012. http://dx.doi. org/10.1590/S0101-47142012000100003. ARIANO, Heloisa Afonso. Festança de Vila Bela da Santíssima Trindade: entre caminhos portas e pontes. Tese (Doutorado em Antropologia) – Programa de Pós- Graduação em Antropologia). Universidade Federal da Bahia, 2018. BANDEIRA, Maria de L. Território Negro em Espaço Branco. São Paulo: Brasiliense, 1988. BRASIL. Constituição Federal de 1988. Art. 68, Ato das Disposições Constitucionais Transitórias (ADCT). CUNHA, Manuela Carneiro da. Negros Estrangeiros. São Paulo: Companhia das Letras, 2012. DELEUZE, Gilles; GUATTARI, Félix. Mil Platôs. Capitalismo e Esquizofrenia Vol. 3. Rio de Janeiro: Editora 34. 1996. ELTIS, David; RICHARDSON, David. Atlas of the Transatlantic Slave Trade (The Lewis Walpole Series in Eighteenth-Century Culture and History) (p. iv). Yale University Press. Edição do Kindle. FLORENTINO, Manolo; RIBEIRO, Alexandre V.; SILVA, Daniel. D. da. Aspectos comparativos do tráfico de africanos para o Brasil (Séculos XVIII e XIX). Afro-Ásia, n. 31, p. 83-126, 2004. FLORENTINO, Manolo; GÓES, José Roberto. A paz das senzalas. Rio de Janeiro: Civilização Brasileira. 1997. GOLDMAN, Marcio. Histórias, devires e fetiches das religiões afro-brasileiras: ensaio de simetrização antropológica”. Análise Social, v. XLIV, n. 190, p. 105-137, 2009. GOLDMAN, Marcio. Cavalo dos Deuses: Roger Bastide e as transformações das religiões de matriz africana no Brasil. Revista de Antropologia, São Paulo, USP, v. 54, n. 1, 2011. GOLDMAN, Marcio. Quinhentos anos de contato: por uma teoria etnográfica da (contra)mestiçagem. Mana [online] v. 2, n. 3, p. 641-659, 2015. GOMES, Flávio dos Santos; REIS, João José. (ed.). Liberdade por um fio: história dos quilombos no Brasil, São Paulo: Companhia das Letras, 1996. GOMES, Flávio dos Santos. Mocambos e quilombos: Uma história do campesinato negro no Brasil. São Paulo: Editora Claro Enigma, 2015. GOMES, Flávio. A demografia atlântica dos africanos no Rio de Janeiro, séculos XVII, XVIII e XIX: algumas configurações a partir dos registros eclesiásticos. História, Ciências, Saúde – Manguinhos, Rio de Janeiro, v. 19, supl., dez., p. 81-106, 2012. Sonia Regina Lourenço | Abenizia Auxiliadora Barros 93

Gow, Peter. GOW, Peter. Of Mixed Blood: Kinship and History in Peruvian Amazonia. Oxford: University Press, 1991. GOULART, Bruno. A irmandade de Jardim do Seridó e os folcloristas: pensando a visibilidade e a representação dos negros do Rosário. In: CAVIGNAC, Julie; MACÊDO, Muirakytan K. de. (org.). Tronco, ramos e raízes! História e patrimônio cultural do Seridó negro. Brasília: ABA; Natal: EDUFRN, 2014, p. 365-384. GUATTARI, Félix. Caosmose: Um novo paradigma estético. São Paulo: Ed. 34, 2008. HARTUNG, Miriam. Muito além do céu: Escravidão e estratégias de liberdade no Paraná do século XIX. Topoi, v. 6, n. 10, p. 143-191, 2005. LEITE, Ilka Boaventura. Os quilombos no Brasil: questões conceituais e normativas. Revista Etnográfica, v. 4, n. 2, p. 333, 2000. LEITE, Ilka Boaventura. O legado do testamento: a Comunidade de Casca em perícia. Porto Alegre: Ed. da UFRGS; Florianópolis: NUER/UFSC, 2004. LEITE, Ilka Boaventura. O projeto político quilombola: desafios, conquistas e impasses atuais. Revista Estudos Feministas, Florianópolis, v. 16, n. 3, p. 965-977, 2008. MACÊDO, Muirakytan K. de. Majestades negras: irmandades de Nossa Senhora do Rosário no Seridó. In: CAVIGNAC, Julie; MACÊDO, Muirakytan K. de. (org.). Tronco, ramos e raízes! História e patrimônio cultural do Seridó negro. Brasília: ABA; Natal: EDUFRN, 2014, p. 331-351. MENEZES BASTOS, Rafael. A Musicológica Kamayurá: Para uma antropologia da comunicação no Alto Xingu. 2. ed. Florianópolis: Ed. UFSC, 1999 (1978]. PRASS, Luciana. Maçambiques, Quicumbis e Ensaios de Promessas: musicalidades quilombolas do sul do Brasil. Porto Alegre: Editora Sulina, 2013. QUEIROZ, Poliana Jacqueline. Bora Agitar?! As Crianças na Dança dos Mascarados de Poconé. Dissertação (Mestrado em Antropologia Social) – Programa de Pós- graduação em Antropologia Social). Universidade Federal de Mato Grosso, 2016. REIS, J. Quilombos e revoltas escravas no Brasil. Revista USP, n. 28, p. 14-39, 1996. https://doi.org/10.11606/issn.2316-9036.v0i28, p. 14-39. RODGERS, Ana Paula Ratto de Lima. O Ferro e as Flautas: Regimes de captura e perecibilidade no Iyaõkwa Enawene Nawe. Tese (Doutorado em Antropologia Social) – Programa de Pós-Graduação em Antropologia Social, Museu Nacional, da Universidade Federal do Rio de Janeiro, 2014. SEEGER, Anthony. Por que cantam os Kisêdjê. São Paulo: Cosac & Naify, 2015. SCHWARTZ, Stuart B. Tapanhuns, Negros da Terra e Curibocas: causas comuns e confrontes entre negros e indígenas. Revista Afro-Ásia, n. 29/30, p. 34-38, 2003. SILVA, Ana Claudia Cruz da. Devir Negro: Uma etnografia de encontros e movimentos afroculturais. Rio de Janeiro: Papeis Selvagens, 2016. SILVA, Rubens Alves. A atualização de tradições: performances e narrativas afro- brasileiras. São Paulo: LCTE Editora, 2012. STUCCHI, Deborah; FERREIRA, Rebecca Campos. O quilombo do Carmo e os paradoxos da adequação no processo de reconhecimento de direitos. Ruris, v. 8, n. 2, p. 91-119, set. 2014. 94 Etnografia, fotografia e momórias quilombolas

TAUSSIG, Michael. Xamanismo, colonialismo e o homem selvagem: um estudo sobre o terror e a cura. Tradução: Carlos Eugênio de Moura. Rio de Janeiro: Paz e Terra, 1993. VELASCO, Fernando Antônio. Boe Eiedodu e a Onomástica Bororo: Um estudo preliminar dos nomes pessoas. Dissertação (Mestrado em Estudos de Linguagem) – Instituto de Linguagens, Programa de Pós-Graduação em Estudos de Linguagem. Universidade Federal de Mato Grosso, Cuiabá, 2018. VILAS, Paula Cristina. A voz dos quilombos: na senda das vocalidades afro- brasileiras. Horizontes Antropológicos, Porto Alegre, ano 11, n. 24, p. 185-197, jul./ dez. 2005. VOLPATO, Luiza Rios Ricci. Cativos do Sertão: vida cotidiana e escravidão em Cuiabá em 1850-1888. São Paulo: Marco Zero; Cuiabá, MT: Editora da UFMT, 1993. VOLPATO, Luiza Rios Ricci. Quilombos em Mato Grosso. Resistência negra em área de fronteira. In: GOMES, Flávio dos Santos; REIS, João José (org.). Liberdade por um fio: história dos quilombos no Brasil, São Paulo: Companhia das Letras, 1996. Verbete Guató apud OLIVEIRA, Jorge Eremites de. Guató: argonautas do Pantanal. Porto Alegre: EDIPUCRS, 1996, disponível no site: https://pib.socioambiental.org/pt/ Povo:Guató. Sonia Regina Lourenço | Abenizia Auxiliadora Barros 95

Ficha técnica Profa. Dra. Sonia Regina Lourenço – Coordenadora dos projetos de pesquisa e de extensão – Departamento de Antropologia e Programa de Pós-Graduação em Antropologia Social da UFMT. Pós-Doutorado (2019-2020) – Programa de Pós-Graduação em Antropologia Social – Museu Nacional/UFRJ. Pesquisadora do Instituto Brasil Plural (UFSC/UFMT). Coordenadora do Miçangas – Estudos de Arte e Antropologia e Pesquisadora do Núcleo de Antropologia e Saberes Plurais (NAPLus-UFMT) Prof. Dr. Moisés Lopes – Departamento de Antropologia e Programa de Pós-Graduação em Antropologia Social da UFMT. Pós-Doutorado (2018-2019) – Programa de Pós- Graduação em Antropologia Social UFSC. Pesquisador do Instituto Brasil Plural (UFSC/UFMT) e Coordenador do Núcleo de Antropologia e Saberes Plurais (NAPLus). Profa. Dra. Glaucia Miranda Rodriguez – Departamento de Solos e Engenharia Rural – Faculdade de Agronomia, Medicina Veterinária e Zootecnia da UFMT. Abenizia Auxiliadora Barros – Cientista Social UFMT e Pesquisadora do Instituto Brasil Plural (UFSC/UFMT) e Miçangas – Estudos de Arte e Antropologia e Pesquisadora do Núcleo de Antropologia e Saberes Plurais (NAPLus-UFMT). Ryanddre Sampaio de Souza – Museólogo e Antropólogo (Museu de Etnologia e Arqueologia da UFMT) - Doutorando do Programa de Pós-Graduação em Antropologia e Sociologia do IFCS/UFRJ. Pesquisador do Instituto Brasil Plural (UFSC/UFMT), do Miçangas – Estudos de Arte e Antropologia e Pesquisadora do Núcleo de Antropologia e Saberes Plurais (NAPLus-UFMT). Colaboradores bolsistas de Iniciação Científica e bolsistas de extensão: Marina Rodrigues Mantovani Castro – Mestre em Antropologia (UFMT) e pesquisadora do Núcleo de Antropologia e Saberes Plurais (NAPLus) Mayara Leite das Neves – Nutrição, UFMT (2015-2019) Nayara Marcielly Ferreira da Silva – Ciências Sociais, UFMT (2015-2016) Cassiana Oliveira da Silva – Ciências Sociais, UFMT (2015-2018) Eric Timóteo Kamikiawa Kurâ-Bakairi – Ciências Sociais, UFMT (2016-2018) Paulo César Andrade – Ciências Sociais, UFMT (2012-2015) Isadora Quintão Tavares – Direito, UFMT (2012-2014) Projetos de pesquisa e de extensão: 1) Territórios Negros – Quilombos em Chapada dos Guimarães – Laudos Antropo- lógicos” 2) Cosmopolíticas Quilombolas: a relação afroindígena, a terra e os territórios. Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico – CNPq, Chamada Universal MCTI/CNPq no 28/2018. Vigência: 2019-2021. Registro PROPEq 124/2019. 3) Cosmopolíticas, territórios, memórias e performances de comunidades negras de Chapada dos Guimarães (MT). Registro PROPEq 168/2015-2017. 96 Etnografia, fotografia e momórias quilombolas

4) Para uma antropologia da performance ritual: a dança dos mascarados de Poconé– MT. Edital Universal CNPq, 2014. Registro PROPEq 105/2015-2018. 5) Comida de quilombo no Brasil: saberes, práticas alimentares e experiências em contextos do Sul, Centro-Oeste e Norte (UFPA/UFMT), CNPq). Período: 01/10/2016-Final: 05/05/2020. 6) Patrimônio cultural e saberes tradicionais quilombolas de Chapada dos Guimarães- MT. Edital PROEXT/MEC 2013. 7) Projeto de extensão Patrimônio cultural quilombola de Mato Grosso: territórios, memórias e performances de comunidades negras (2015). 8) Projeto de extensão Patrimônio cultural quilombola de Mato Grosso: territórios e memórias de comunidades negras (2016). Sonia Regina Lourenço | Abenizia Auxiliadora Barros 97

Instituto Nacional de Pesquisa BRASIL PLURAL MCTI MMCCTTI IMTeicnniostléorgioiadeaInCoiêvnacçiãao, TMeicnniTMsoetilcénonrigiosoitlaéodregaioiIaCndioeêavnIanCcçoiaêãvnoacçiãao, 9 786588 719121


Like this book? You can publish your book online for free in a few minutes!
Create your own flipbook