Important Announcement
PubHTML5 Scheduled Server Maintenance on (GMT) Sunday, June 26th, 2:00 am - 8:00 am.
PubHTML5 site will be inoperative during the times indicated!

Home Explore مقصود حسنی کی تحقیق و تنقید اہل دانش کی نظر میں

مقصود حسنی کی تحقیق و تنقید اہل دانش کی نظر میں

Published by maqsood5, 2016-08-26 07:58:30

Description: abk_ksr_mh.808/2016

مقصود حسنی کی تحقیق و تنقید اہل دانش کی نظر میں

پیش کار
پروفیسر نیامت علی مرتضائی
ابوزر برقی کتب خانہ
اگست ٢٠١٦

Search

Read the Text Version

‫انگریزی کی کھچڑی کے خلاف رہا ہوں اور اب بھی ہوں۔‬ ‫کرتا ‪ \"send‬مثال کے طورپرجب کوئی مجھ کوکوئی غزل‬‫ہے\" تو طبیعت منقبض ہو جاتی ہے۔ میرا خیال ہے کہ اردو‬‫کو تین صورتیں اختیار کرنی ہوں گی یا یوں کہئے کہ وقت‬ ‫اور حالات اس کو تین صورتیں اختیار کرنے پر مجبور‬ ‫کریں گے۔ ایک صورت تو عام بول چال کی ہو گی جو آج‬‫بھی بازار اور غیر ادبی محفلوں میں مستعمل ہے‪ ،‬دوسری‬‫صورت اس کی \"ادبی\" ہو گی جس کا بنیادی ڈھانچہ فارسی‬ ‫زدہ ہی رہے گا۔ غزل اگر اردو انگریزی کی کھچڑی میں‬ ‫کہی جائے تو وہ اپنی روح کھو بیٹھتی ہے اور ہزل میں‬‫تبدیل ہو جاتی ہے۔ لوگ یہ کہتے ہیں کہ ایسی \"ہزل\" کہتے‬ ‫رہئے توکچھ سالوں کے بعد وہی ادبی اردو ہوگی۔ میں‬ ‫سمجھتا ہوں کہ وہ زبان کچھ اور تو ہوگی لیکن اردو‬‫ہرگز نہیں ہوگی۔ آپ کا خیال مختلف ہو سکتا ہے۔ اردو کی‬‫تیسری صورت وہ ہو گی جو سائنسی اور تکنیکی معاملات‬ ‫کے اظہار پر عبور رکھتی ہو گی۔ اس اجمال کی عملی‬ ‫تفسیر وتفصیل میں چینی‪ ،‬جاپانی اور کورین زبانوں میں‬ ‫دیکھ چکا ہوں۔‬ ‫میں پیشے کے لحاظ سے‬

‫‪Civil Structural Engineer‬‬ ‫ہوں اور مزاجا شاعر اور ادیب! ملازمت کے دوران میرا‬ ‫ساتھ چین‪ ،‬جاپان اور کوریا کے احباب سے رہا۔ میں نے‬‫دیکھا کہ وہ ہمیشہ آپس کی گفتگو میں اپنی زبان استعمال‬ ‫کرتے تھےلیکن درمیان میں ایک آدھ انگریزی کا لفظ‬‫سنائی دے جاتا تھا۔ جب وہ تکنیکی معاملات پر بات کرتے‬ ‫تو اپنی مادری زبان میں ہی آپس میں بولتے لیکن‬ ‫انجینئرنگ کی تمام اصطلاحات انگریزی کی ہی استعمال‬ ‫کرتے اور ایسا ہی وہ ریاضی کی اصطلاحات کے ساتھ‬‫کرتے ان کی کتابوں میں بھی میں نے دیکھا کہ اصل متن‬ ‫تو ان کی مادری زبان میں ہقتا تھا لیکن تمام اصطلاحیں‪،‬‬ ‫‪formulas, equations‬‬ ‫انگریزی میں ہی لکھی ہوئی تھیں۔‬‫گویاانہوں نے اصطلاحات کے ترجمے میں وقت ضائع نہیں‬‫کیا تھا اور مغربی ممالک کی سائنسی زبان اختیار کر کے‬‫اپنا کام آسان کر لیا تھ۔ا۔ پوچھنے پر انہوں نے یہ بھی بتایا‬‫کہ ان کی ادبی زبان خالص ان کی مادری زبان تھی اوراس‬‫میں دوسری زبانوں کی آمیزش برائے نام ہی تھی۔ ہندو پا‬

‫ک کی آزادی سے قبل حیدرآباد (دکن) کے نظام کے عہد‬‫میں ایک دارلترجمہ قائم کیا گیا تھا۔ چونکہ ریاست کی تعلیم‬ ‫کا ذریعہ اردو تھا اس لئے سائنس اور انجینئرنگ اور‬‫ڈاکٹری کی بہت سے کتابیں اردو میں ترجمہ کی گئی تھیں‬ ‫اور خود میں نے ان میں سے کچھ اپنے اسکول کے‬ ‫زمانے میں پڑھی بھی تھیں لیکن یہ اقدام بنیادی طور‬‫پرغلط تھا کیونکہ ترجمے کی بنیاد پر علم حاصل نہیں کیا‬ ‫جا سکتا۔ جب تک ایک کتاب ترجمہ ہوتی ہے تب تک علم‬‫بہت آگے بڑھ چکا ہوتا ہے اورکتاب بیکار ہوجاتی ہے۔ یہ‬ ‫بات آج کے دور میں اور بھی سچ ہے کیونکہ اب تو علم‬ ‫کی مقداروکمیت ہر دس سال میں دو گنی ہو جاتی ہے اور‬ ‫اس کی کیفیت بھی بہت بڑھ جاتی ہے۔ ہم کیوں نہ چینی‪،‬‬ ‫جاپانی اور کورین اقوام کے نقش قدم پر چل کر اردو کو‬ ‫ترقی کی راہ پر گامزن کریں؟‬ ‫میں اپنے مضمون کی تیاری میں آپ کے خیالات اور‬‫مضمون سے استفادہ کروں گا‪ ،‬انشا اللہ۔ اگر آپ اپنا ای میل‬‫پتا مجھ کو بھیج دیں تو مراسلت میں بہت آسانی ہو جا ئے‬ ‫‪ : [email protected]‬گی۔ میرا ای میل یہ ہے‬ ‫باقی راوی سب چین بولتا ہے۔‬

‫سرور عالم راز‬ ‫ماشا اللہ جناب محترم ڈاکٹر صاحب ‪ ,‬جناب محترم کے‬ ‫اشرف صاحب اور جناب محترم سرور عالم راز سرور‬ ‫صاحب آپ احباب کی اس دلچسپ گفتگو سے فیض یاب‬ ‫ہوتے ہوئے میں بھی شامل ہونا چاہوں گا اس گفتگو میں‬‫اس میں شک نہیں کہ آپ نے بہت عمدہ جانب توجہ مبذول‬ ‫کروائی کہ اردو کا فروغ وقت اور حالات کے تحت ہوتے‬ ‫رہنا چاہئے اور اسمیں جدید سائنسی اصطلاحات اور جدید‬‫بولیاں بھی اپنی ادائیگی و ساخت کے اعتبار سے ضم ہونی‬ ‫چاہئیں انگریزی زبان میں بہت سے اردو ہندی کے الفاظ‬ ‫استعمال ہوتے ہیں جیسے جنگل بازار وغیرہ‬ ‫یہ کچھ معلومات پی ِش خدمت ہیں وکیپیدیا سے‬ ‫‪................................................‬‬

‫اردو انگریزی رشتہ داری‬ ‫آزاد دائرۃ المعارف‪ ،‬ویکیپیڈیا سے‬‫اردو اور انگریزی زبانیں آپس میں رشتہ دار ہیں۔ انکی یہ‬ ‫رشتہ داری اس وجہ سے ہے کہ یہ زبانوں کے ایک‬ ‫خاندان سے تعلق رکھتی ہیں۔ ان کے خاندان کا نام انڈو‬ ‫یورپین زبانیں ہے۔‬‫اردو اور انگریزی میں رشتہ داری اور ان کے خاندان میں‬ ‫موجود دوسری سو کے قریب زبانوں کی رشتہ داری ان‬‫زبانوں میں موجود مشترکہ الفاظ کی بدولت قائم ہوئی ہے۔‬ ‫ماہرین لسانیات کے نزدیک ان زبانوں کے بولنے والے‬‫ہزاروں سال پہلے ایک ہی جگہ رہتے تھے کچھہ وجوہات‬‫کی بنا پر وہ دنیا کے مختلف علاقوں میں پھیل گۓ لیکن‬‫جو الفاظ وہ آپس میں بولتے تھے ان کی خاصی تعداد ان‬‫کی موجودہ زبانوں میں موجود ہے اگرچہ ان کی شکل بدل‬ ‫چکی ہے لیکن یہ پھر بھی پحچانے جاتے ہیں۔‬‫اردو انگریزی کے مشترکہ خاندان کی چند اور زبانوں کے‬ ‫نام یہ ہیں‪ :‬جرمن‪ ،‬فرانسیسی‪ ،‬روسی‪ ،‬فارسی‪ ،‬پشتو‪،‬‬ ‫پنجابی‪ ،‬ہندی‪ ،‬نیپالی‪ ،‬بنگالی وغیرہ۔‬

‫عربی زبان سے اردو میں بے شمار لفظ آئیں ہیں لیکن‬ ‫عربی زبانوں کے ایک علیحدہ گروہ سامی زبانوں سے‬‫تعلق رکھتی ہے۔ اردو زبان کے بنیادی الفاظ کا ماخذ اس کا‬ ‫اپنا ہی خاندان ہے۔‬ ‫]مشترکہ الفاظ [ترمیم‬ ‫اردو میں ناں یا نہیں کی شکل میں ‪ No‬انگریزی کا لفظ‬‫‪ Nyet‬ہے اور روسی میں ‪ Nicht‬موجود ہے۔ جرمن میں یہ‬ ‫فارسی میں یہ نیست ہے اور پشتو میں نشتہ۔‬ ‫]جسم سے متعلقہ الفاظ [ترمیم‬‫‪ ،‬پنجابی میں ‪ ، / Mouth‬منہ‪ ، / Nose‬ناک یا ناس‪ / Eye‬آنکھ‬ ‫اسے بوتھا بھی کہتے ہیں۔ ب اور م منہ میں سے ایک‬ ‫جگہ سے نکلنے والی آوازیں ہیں چنانچہ یہ آپس میں‬‫شاید عجیب لگیں لیکن ‪ / Teeth‬تبدیل ہو سکتی ہیں۔ دانت‬‫کے پاس ‪ DENTist‬دانتوں کو کوئی مسئلہ پیش آۓ تو ہم‬

‫کوکہتے ہیں‪ / Lip ،‬جاتے ہیں۔ اس کے علاوہ اردو میں لب‬‫اردو میں پا یا پاؤں ‪ Paw‬اور انگریزی کا ‪ Hand‬ہاتھہ کو‬ ‫ہے۔‬ ‫]رشتے کے چند الفاظ [ترمیم‬ ‫کو اردو اور ‪ Brother‬ہے۔ ‪ / Mama‬اور ماں ‪ / Papa‬بابا‬‫کہتے ہیں۔ دختر ‪ Bruder‬فارسی میں برارد اور جرمن میں‬ ‫ہے۔ ‪ / Rex‬اور راجہ ‪ / Saint‬۔ سنت ‪/ Daughter‬‬ ‫]جانوروں کے نام [ترمیم‬‫کو اردو میں بیل اور پنجابی میں بلد کہتے ہیں۔ گاۓ ‪Bull‬‬‫کہا جاتا ہے۔ ‪ Cock‬اور ککڑ کو انگریزی میں ‪ / Cow‬یا گؤ‬ ‫]افعال [ترمیم‬ ‫کہتے ہیں اور شمالی ‪ Go‬اور جاؤ کو ‪ / Bind‬باندھنا‬

‫کے لیۓ سیدھا سیدھا لفظ گو ‪ Go‬پنجاب میں انگریزی‬ ‫ہے۔‬ ‫]گنتی [ترمیم‬ ‫‪ ،‬جرمن اور پشتو میں یہ ‪ ، / Three‬تین یا ترے‪ / Two‬دو‬ ‫‪ ، /‬سات‪ ، / Six‬چھہ‪ ، / Five‬پانچ‪ /Four‬درے ہے۔ چار‬ ‫۔‪ ، / Ten‬دس‪ ،/Nine‬نو‪ ، /Eight‬آٹھہ‪Seven‬‬ ‫]لاحقے [ترمیم‬‫ان اردو میں بے شمار الفاظ سے پہلے آتا ہے اور ان کے‬ ‫معنی کو الٹ کر دیتا ہے جیسے انمول‪ ،‬انجان‪ ،‬ان بن۔‬‫کی شکل میں موجود ہے اور ‪ Un‬یہی لاحقہ انگریزی میں‬ ‫انگریزی الفاظ میں بھی شروع میں آتا ہے۔ انگریزی میں‬‫بھی وہی کام کرتا ہے جو اردو میں کرتا ہے یعنی لفظ کے‬‫۔‪ Unknown, unlimited, unnammed‬معنی الٹ دیتا ہے جیسے‬ ‫]پاکستان [ترمیم‬

‫لفظ کی ‪ Stand‬لفظ پاکستان میں ستان انگریزی میں بھی‬‫‪ Stand‬صورت میں موجود ہے ستان کا مطلب ہے جگہ اور‬‫کسی جگہ کھڑا ہونا ستان سے بنے ہوۓ اور الفاظ تھاں‪،‬‬ ‫تھان‪ ،‬تھانہ اور راجستھان ہیں۔‬ ‫]کچھہ ملے جلے الفاظ [ترمیم‬ ‫‪ ، /‬ستارہ‪ ، / You‬تو‪ ، / Name‬نام‪ ، / Me‬میں‪ / Water‬وتر‬ ‫۔‪ ، / Under‬اندر‪ ، / Upper‬اوپر‪ ، / New‬نیا یا نواں‪Star‬‬ ‫‪ / End‬انت‬ ‫انت بھلا سو بھلا۔‬ ‫‪asmaa'eel Aijaaz‬‬‫‪http://www.bazm.urduanjuman.com/index.php?topic=7890.0‬‬ ‫اردو ہے جس کا نام‬

‫جناب محترم ڈاکٹر مقصود حسنی صاحب‬‫سلام عرض ہے ۔ صاحب آپ کا یہ پُر فکر پُر مغز مضمون‬‫چیخ چیخ کر اپنے پڑھنے والوں سے اردو زبان کے ساتھ‬‫ہونے والی نا انصافی کا گلہ کر رہا ہے ‪،‬اچھا ہے کوئی تو‬ ‫ہے جو اس پر بات کررہا ہے ‪، ،‬اور یہ بھی سچ ہے کہ‬ ‫نقآلوں نے باصلاحیت احباب کا مواد چرا چرا کر اپنا نام‬ ‫کمایا ہے تاریخ میں رقم کروایا ہے اس میں پاکستان کے‬ ‫احباب سب سے آگے ہیں مگر اسکے ساتھ ساتھ ان میں‬‫ایسے بھی احباب ہیں جو حقیقت میں صاح ِب کمال ہیں اور‬ ‫اپنی خدمات پیش کر رہے ہیں ‪ ،‬آپ کی یہ گرانقدر تحریر‬‫بھی ایک مثبت اقدام ہے ‪ ،‬میری جانب سے آپ کی اس قاب ِل‬ ‫تحسین نگارش سے استفادہ فرمانے کا شکریہ‬ ‫ایک بات کی جانب توجہ بھی چاہوں گا کہ آپ نے فرمایا‬ ‫ہے‬ ‫اقتباس‬

‫یہ زبان حضرت ہند بن حام بن نوح سے پہلے بھی لوگوں‬ ‫کی زبان تھی اور یہ سلسلہ اماں حوا والے آدم سے بھی‬ ‫پہلے تک جاتا ہے۔‬‫صاحب یہ بات سمجھ سے باہر ہے کہ جب ا ّماں حوا والے‬ ‫آدم سے پہلے تو کوئی انسان تھا ہی نہیں تو یہ زبان ان‬‫سے بھی پہلے اپنے سلسلے کو لئے ہوئے کہاں تک تھی؟‬ ‫کچھ رہنمائی فرمائیے‬ ‫آپکی توجہ کا طلبگار‬ ‫خیال‬ ‫اردو ہے جس کا نام‬ ‫» بروز‪ :‬جون ‪ 90:22:33 ,4903 ,49‬صبح «‬‫‪amman hawa aur baba-ji adam ke hawala se mairi eak tehreer‬‬

www.scribd.com par daikhain agar ho sake to os ka motala bhi farma lain. kya adam pehla insan tha. bawar rahe adam yaenihawa wale pehle insan nahain thay. oon ko to seraf 6500 ya 7200 saal howay hain. oon se pehle 70 ya is se bhi ziyada insan ho gozre hain. pehle adam se pehle lusifar zamein ka badshah tha. sura younis ki 12, 13, 14 ayaat bhi daikh lain. khalifa kamafhoom samne aa ja'ay ga. adam Allah ke khalifa nahain thay. kisi tara bhi. aisa samjhne aur sochne se bhi paap lage ga.issitara oon ki dou nahain taqriban 120 ouladain thein. haan habeelaur qabeel maroof howay. ouj bin anaq bin adam ka to zikar hi nahain howa. Allah ne chaha to is hawala se bhi kabhi khuch araz karoon ga. dr maqsood hasni

‫جناب عالی اگر آپ کی ذاتی تحقیق کے بجائے جس پر آپ‬‫ایمان رکھتے ہیں اگر کوئی مستند حوالہ دیں جس پر متفق‬‫ہوا جائے کسی حدیث کی رو سے اگر آپ یہ بات پیش فرما‬ ‫دیتے تو معتبر اور باع ِث سند ہوتا اور دوسرے اگر‬ ‫سورۃ یونس کی آیات ‪٠٦‬۔‪٠۱‬۔‪ ٠۱‬کا شان نزول کہ آیا یہ‬ ‫آیات اس بات کی تائید و تحقیق پر نازل ہوئیں جنکا آپ‬ ‫تذکرہ فرما رہے ہیں ‪،‬مجھے تو انتہائی حیرت ہے کہ‬ ‫صاح ِب قرآن احباب علماء اکرام جن کا اوڑھنا بچھونا اس‬ ‫دین متین کی خدمت ہے ان پر یہ آیات نہیں کھلی آپ پر‬ ‫کھل گئیں ‪،‬ہمارے لئے کسوٹی اور سچائی کا معیار رسو ِل‬‫پاک علیہ صلوۃ و سلام کی احادیث ہیں جن کے توسط سے‬‫قرآن کو سمجھا جاسکتا ہے اگر آپ کی بات درست ہے تو‬ ‫یقیناً کوئی ایسی حدی ِث رسول صلی اللہ علیہ وآلہ وسلّم‬ ‫ضرور ہوگی جو آپ کی بات کی تائید کرے یا آپ نے جس‬ ‫کی بنیاد پر اپنی بات رکھی ہے ۔ مجھے امید ہے کہ یہ‬‫بات جس پر آپ کا یقین ہے آپ اپنی تحقیق کے بجائے اللہ‬‫کے رسول صلی اللہ علیہ وآلہ وسلّم کی کسی مستند حدیث‬‫سے حوالہ دے کر مجھے اور تمام قارئین اکرام کی علمی‬

‫و ادبی معاونت فرمائیں گے‬ ‫آپ کی توجہ کا طلبگار‬ ‫خیال‬ « ‫ صبح‬90:30:99 ,4903 ,44 ‫ جون‬:‫» بروز‬haan hazoor is zail main zaroor arz karoon ga. bas dua farmaein bijli zara sath se. mein nahain janta yah jo arz kar raha hoon post kar bhi paoon ga ya nahain. bijili chali ja'ay. ab soch raha hoon kaghz par likh loon phir ossay upload kar doon. aap ne tovajo farmaee ehsan;mand hoon. Allah aap ko shad-o-shadab rakhe. dr maqsood hasni

http://www.bazm.urduanjuman.com/index.php?topic=7897.0 2-‫فارسی کے پاکستانی زبانوں پر لسانی اثرات‬ janaab Dr Hasni SaaHeb: salaambohat dilchasp silsilah hai. dilee shukriyah qubool keejiye. agarapne mazaameen kaa maaKhaz (source) bhee likh diyaa kareN to behtar ho gaa. Sarwar A. Razhttp://www.bazm.urduanjuman.com/index.php?topic=8044.0 0-‫فارسی کے پاکستانی زبانوں پر لسانی اثرات‬

‫مکرمی و محترمی حسنی صاحب‪ :‬سلام علیکم‬ ‫آپ نے مضامین کا جو سلسلہ شروع کیا ہے وہ اس قدر‬ ‫دلچسپ اور مفید مطلب ہے کہ ایک مضمون پڑھ کر‬ ‫دوسرے کا انتظار کرنے لگتی ہوں۔ معلوم نہیں آپ نے‬ ‫کتنی محنت سے یہ کام کیا ہے۔ افسوس اس کا ہے کہ کم‬ ‫لوگوں نے اس کا فائدہ اٹھانے کی کوشش کی ہے۔ میں‬‫معذرت چاہتی ہوں کہ اس سے قبل نہ لکھ سکی صرف یہ‬ ‫سوچ کر کہ سلسلہ مکمل ہولے تو ایک بار ہی لکھوں۔‬‫میری جانب سے دلی شکریہ قبول فرمائیے۔ کیا یہ مضمون‬‫آپ کی کسی کتاب کا حصہ ہے یا کسی پی ایچ ڈی کے مقالہ‬ ‫پر اس کی بنیاد ہے؟ از راہ کرم ایسے کام جاری رکھیں۔‬ ‫جزاک اللہ خیرا‬ ‫مہر افروز‬

‫‪http://www.bazm.urduanjuman.com/index.php?topic=8047.0‬‬‫فروغ و ترویج اردو کے سلسلہ میں اسلامیہ کالج قصور کا‬ ‫کردار‬ ‫» بروز‪ :‬جنوری ‪ 90:03:00 ,4902 ,02‬شام «‬ ‫عزیز مکرم حسنی صاحب‪ :‬سلام مسنون‬‫اسلامیہ کالج لاہور سےتو میں واقف تھا لیکن اسلامیہ کالج‬ ‫قصور سے اس مضمون کے ذریعہ تعارف ہوا۔ غالبا‬‫‪ ٠۵۹۱‬کا ذ کر ہے کہ اسلامیہ کالج لاہور کی ہاکی ٹیم علی‬‫گڑھ دورے پر آئی تھی اور اس کا میچ ہماری یونی ورسٹی‬‫سے ہوا تھا۔ اس زمانے میں علی گڑھ کی ہاکی ٹیم کل ہند‬‫یونیورسٹی ہاکی کی چیمپین تھی۔ مجھ کو خوب یاد ہے کہ‬ ‫میچ علی گڑھ کی ٹیم جیت رہی تھی کہ یکایک علی گڑھ‬

‫نے ہاتھ پیر ڈال دئے اور مہمان ٹیم کو جیتنے کا موقع‬ ‫فراہم کر کے اپنی فراخ دلی کا ثبوت بہم پہنچایا۔ اس قصہ‬‫سے مقصود صرف ہماری آپ کی تہذیب کا ذکر تھا کہ کس‬ ‫طرح مہمانداری کا فرض بنھایا جاتا تھا۔ کچھ حد تک اب‬ ‫بھی یہ روایت ہمارے یہاں قایم ہے ورنہ نئی نسل ان‬ ‫نزاکتوں کی کب قایل ہے۔‬ ‫آپ نے جو اردو انجمن کی تفصیل دی ہے وہ ایک طرح‬‫سے بہت دل خوش کن ہے اور دوسری جانب اس کا بار بار‬‫ٹوٹنا اور پھر قایم ہونا کھٹکتا ہے۔ اردو پاکستان کی قومی‬ ‫زبان ہے تو اس کا مقام زندگی کے ہر شعبہ میں ایسا ہی‬ ‫ہونا چاہئے۔ ہندوستان کی قومی زبان ہندی ہے جب کہ‬ ‫‪ ٠۵۱۱‬میں ہندی کا کوئی وجود نہی تھا یہاں تک کہ‬ ‫انگریزی دور کے سکوں پر اردو میں رقم درج ہوتی تھی‬ ‫لیکن ہندی کا وہاں کوئی نام ونشان نہ تھا۔ اب یہ حال ہے‬‫کہ ہندی کو حکومت نے بے تحاشہ پیسے خرچ کر کے وہ‬ ‫فروغ دیا ہے کہ ملک کے چپہ چپہ میں اس کا رواج ہے۔‬ ‫کام سرکاری سطح پر زیادہ تر اب بھی انگریزی میں ہی‬‫ہوتا ہے لیکن ہندی بہت عام ہو گئی ہے۔ اور اس کو قومی‬

‫زبان کی حیثیت سےعام ہونا بھی چاہئے‬‫پاکستان میں بھی ایسا ہی ہونا چاہئے۔ آپ کا کالج لائق صد‬ ‫تحسین ہے کہ اس سلسلے میں مستقل کوشاں ہے۔ اللہ‬ ‫کامیاب کرے۔ آپ جیسے سرفروش ہیں تو کامیابی یقینی‬‫ہے۔ ہم سب کی دعائیں آپ لوگوں کےساتھ ہیں۔ باقی راوی‬ ‫سب چین بولتا ہے۔‬ ‫سرور عالم راز‬‫‪http://www.bazm.urduanjuman.com/index.php?topic=8485.0‬‬ ‫اختر حسین جعفری کی زبان کا لسانی جائزہ‬ ‫» بروز‪ :‬ستمبر ‪ 90:30:02 ,4902 ,91‬شام «‬

‫عزیز مکرم حسنی صاحب‪ :‬سلام علیکم‬ ‫میں نے آپ کے اس مقالہ سے قبل اختر حسین جعفری‬ ‫صاحب کی کوئی تحریر نہیں دیکھی تھی۔ ظاہر ہے کہ‬ ‫امریکہ میں رہ کر برصغیر کے حالات سے مکمل واقفیت‬‫ممکن نہیں ہے۔ یہاں نہ رسالے میسر ہیں‪ ،‬نہ کتابیں ملتی‬ ‫ہیں اور نہ ہی دور دور تک اصحاب فکر ونظر ہی دکھائی‬ ‫دیتے ہیں۔ اگر آپ جیسے بالغ نظر ادبا کی نگارشات‬‫سامنے نہ آئیں تو ہماری ادبی زندگی مستقل خشک سالی کا‬‫شکار رہے۔ آپ کا دلی شکریہ کہ ایسے تازہ اور خوش آئند‬‫مضامین سے ہم لوگوں کے شوق وشعور کی آبیاری کرتے‬ ‫رہتے ہیں۔ اللہ آپ کو جزائے خیر سے نوازے۔‬‫آپ کا مضمون نہایت دلچسپ ہے۔ آپ اختصار پسند ہیں جو‬‫اپنی جگہ بڑی بات ہے لیکن ہم لوگوں کی سیری نہیں ہوتی‬ ‫ہے۔ ایک تو اختر صاحب کی کوئی مکمل نظم یا تحریر‬ ‫سامنے نہیں ہے اور دوسرے آپ کی مختصر نویسی‬ ‫ہمارے لئے ایک احساس تشنگی چھوڑ جاتی ہے۔ اگر آپ‬ ‫اجازت دیں تو ایک تجویز سامنے رکھوں یعنی یہ کہ آپ‬ ‫اختر صاحب کی ایک دو غزلیں یا نظمیں عنایت کریں اور‬‫پھر ان کے حوالے سے اختر صاحب کی اپج اور انفرادیت‬

‫پر گفتگو کویں۔ یقین کیجئے کہ بڑا لطف آئے گا اور ہم‬ ‫سب اس سے مستفید ہوں گے۔ کام ضرور وقت طلب ہے‬‫لیکن ضروری بھی ہے۔ امید ہے کہ آپ غور فرمائیں گے۔‬ ‫آپ کی کتاب شائع ہونے والی تھی۔ معلوم نہیں اس کا کیا‬ ‫ہوا۔ از راہ کرم بتائیں۔ شکریہ‬ ‫سرور عالم راز‬ ‫‪http://www.bazm.urduanjuman.com/index.php?topic=9163.0‬‬ ‫سرور عالم راز‘ ایک منفرد اصلاح کار‬ ‫» بروز‪ :‬اکتوبر ‪ 00:29:00 ,4902 ,90‬شام «‬ ‫جناب محترم ڈاکٹر مقسود حسنی صاحب‬ ‫سلام مسنون آپ کی خدمت میں پیش ہے سب سے پہلے‬‫تو صاحب آپ کی اس ماہرانہ شاعرانہ تحریر جو کہ آپ نے‬

‫جناب محترم سرور عالم راز سرور صاحب سے متعلّق‬ ‫تحریر فرمائی بہت دلکش اور لاجواب ہے اسکے لئے‬‫ڈھیروں داد اور شکریہ قبول فرمائیے ہیرے اور پتّھر میں‬ ‫پہچان تو جوہری بتاتا ہے جسے ہم مانتے ہیں ‪ ،‬جناب‬ ‫محترم سرور عالم راز سرور صاحب سے ہم سبھی فیض‬ ‫یاب ہیں آپ علم و ادب کا وہ بہتا دریا ہیں جو ہم جیسے‬ ‫کئی برساتی نالوں کو خود میں سمو کر انہیں روانی کے‬‫ساتھ ساتھ کثافتیں ختم کر کے ان کی آلودگی مٹا کر خس و‬‫خاشاک کناروں پر چھوڑتے ہوئے اپنا رنگ اپنا ذائقہ دے‬‫کرانہیں پہچان دیتا ہے انہیں وجود دیتا ہے اور اپنے ساتھ‬‫لیکر ادب کے گہرے سمندر کی گہرائیوں میں اتر جاتا ہے‬ ‫کہ جس سے سارا عالم فیض پاتا ہے‬‫بس ذرا دریا کی طغیانی اور روانی ہم جیسے شور مچاتے‬‫بل کھاتے نالوں کو جب اپنی محبت کی لپیٹ میں لیتی ہے‬‫تو اپنا آپ اپنا وجود اپنی ہستی مٹتی ہوئی دکھائی دیتی ہے‬‫ایسے میں ایک خوف سا محسوس کر کے مجھ جیسے کم‬‫آب خشک نالے اپنے اطراف میں بےکار جھاڑیوں کو پناہ‬ ‫دے دیتے ہیں جن میں کبھی کبھی موذی حشرات الارض‬

‫پناہیں ڈھونڈ لیتے ہیں جو ہمیں تو نقصان پہنچاتے ہی ہیں‬‫آنے جانے والوں کے لئے بھی پریشانی کا سبب ہوتے ہیں‬ ‫بات سمجھتے سمجھتے ہی سمجھ آتی ہے سمجھ جائیں‬ ‫گے ہم بھی اک دن‬‫اللہ پاک آپ سبھی اہ ِل ادب اہ ِل سخن اہ ِل علم کو جزائے خیر‬ ‫عطا فرمائے دونوں جہانوں کی ع ّزتیں مرحمت فرمائے‬‫میرا تذکرہ اہ ِل ادب میں فرماکرآپ نے مجھے آئینہ دکھا دیا‬ ‫میں نے خود کو بہت ڈھونڈا مگر ان میں کہیں نہ پایا کہ‬ ‫میں ان جیسا کہلانے کے لائق نہیں میں ایک کم علم ہوں‬ ‫ایک طال ِب علم ہوں اس سے زیادہ کچھ نہیں ہوں‪ ،‬اللہ آپ‬ ‫کے حس ِن ظن پر مجھے پورا اترنے کی توفیق عطا‬‫فرمائے ‪ ،‬اور کہیں سے میرے بارے میں کوئی منفی رائے‬ ‫سامنے آئے تو مجھے درگزر فرمائیے کہ میں آپ کی‬ ‫توقعات پر پورا نہیں اترا‬

‫آپ سبھی کی دعاؤں کا طلبگار‬ ‫» ‪« Ismaa'eel Aijaaz‬‬‫‪http://www.bazm.urduanjuman.com/index.php?topic=9233.0‬‬ ‫محمد امین کی شاعری ۔۔۔۔۔۔۔ عصری حیات کی ہم سفر‬ ‫‪,‬بروز‪ :‬اکتوبر ‪« 4902 ,00‬‬ ‫! محترمی مقصود حسنی صاحب‬ ‫السلام علیکم و رحمت اللہ و برکاتہ‬‫نہایت ہی عمدہ مضون لکھا ہے آپ نے اور مح ّمد امین‬‫صاحب جیسے بہترین شاعر کو ہمارے درمیان متعارف‬

‫کرایا ہے ‪-‬جزاکم اللہ‬‫آپ کا یہ مضمون میں نے اسی وقت پڑھ لیا تھا جب اسے‬‫آپ نے پیش کیا تھا غالباً چاند رات تھی ‪-‬ارادہ تھا کہ کچھ‬‫لکھوں مگر مہمان آگۓ ‪-‬پھر آج دوبارہ پڑھا اور رہا نہ گیا‬ ‫‪ -‬کہ اپنی پسندیدگی کا اظہار کروں‬ ‫ہمارے شہر کی اب کیفیت کیا ہے بتائیں کیا\"‬ ‫\"کسی کا گھر نہیں ملتا کسی کا سر نہیں ملتا‬ ‫انسان مر چکا ہے اسے مشتہر کرو\"‬ ‫\"سب سے اہم خبر ہے یہی یار‘ آج کی‬ ‫بےبس سمجھ کے اس نے مجھے زخمی کر دیا\"‬ ‫اس کو خبر نہیں تھی خدا میرے ساتھ ہے‬ ‫اس کو بہت ہی ناز تھا اپنے عروج پر‬ ‫\"وہ بے خبر تھا تیز ہوا میرے ساتھ ہے‬

‫ہمیں انکار کی جرات کبھی ایسے نہیں ہوتی\"‬ ‫\"پرانی وضع کے ہم لوگ کچھ آداب رکھتے ہیں‬ ‫ہم اپنے واسطے دکھ درد کے اسباب رکھتے ہیں\"‬ ‫\"ہم اپنے ساتھ ہی دشمن صفت احباب رکھتے ہیں‬ ‫کہاں جاؤ گے ٹھہرو تو سہی بات سنو\"‬ ‫\"اتنی عجلت تو نہیں اچھی پریشانی میں‬‫ان کے ہاں‘ لفظ عصری زندگی کے دقیق معاملات کو بیان \"‬ ‫کرنے میں‘ کسی قسم کی دشواری محسوس نہیں کرتے۔‬‫میں اتنا کچھ لکھ کر‘ تشنگی محسوس کر رہا ہوں۔ میری‬ ‫‪:‬تشنگی ان کی تشنگی سے‘ مختلف نہیں۔ کہتے ہیں‬ ‫یہ کیسی پیاس ہے پانی جسے بجھا نہ سکے‬ ‫\"لگی ہے آگ بدن میں‘ ہمیں خبر نہ ہوئی‬

‫محتاج دعا‬ ‫یاسر شاہ‬ ‫‪http://www.bazm.urduanjuman.com/index.php?topic=9246.0‬‬ ‫عربی کے اردو پر لسانیاتی اثرات ایک جائزہ‬ ‫مکرمی حسنی صاحب‪ :‬سلام مسنون‬ ‫آپ ادھر کچھ عرصہ سے اردو انجمن میں نظرنہیں آرہے‬ ‫ہیں۔ آپ کو ایک خط بھی لکھ چکا ہوں۔ اللہ سے دعا ہے‬‫کہ آپ بعافیت ہوں اور انجمن کو بھولے نہ ہوں۔ میں زندگی‬ ‫کی تگ ودو میں ایسا گرفتار رہا کہ آپ کی تخلیقات کی‬ ‫جانب رخ نہ کرسکا‪ ،‬نادم ہوں۔ سوچاکہ اب آیا ہوں تو آپ‬ ‫کے پچھلی تحریریں دیکھ لوں۔ سو آج عربی زبان کے‬ ‫اردو پر اثرات سے متعلق یہ مضمون دیکھ رہا ہوں اور‬ ‫عش عش کر رہا ہوں۔‬

‫ویسے دیکھنے میں یہ مضمون آسان معلوم ہوتا ہے کہ‬‫چند کتابیں دیکھ کر ان سے کچھ باتیں اخذ کر لی جائیں تو‬‫مضمون ہوجاتا ہے لیکن یہ تو لکھنے والا ہی جانتا ہے کہ‬‫اسیے مقالے کی تشکیل میں کیا کیا پاپڑ بیلنے پڑتے ہیں‪،‬‬ ‫کیسی دماغ سوزی کرنا ہوتی ہے اورکس طرح اپنے کام‬‫کی باتوں کو مرتب کرکے قاری کو پہنچانا پڑتا ہے۔ سبحان‬‫اللہ! کیا خوب تحریر ہے۔ آپ نے جس دلسوزی سے یہ کام‬ ‫کیا ہے اس کا اجر تو اللہ ہی دے گا۔ہم نا اہل بندے تو‬‫صرف اس سے مستفید ہی ہوسکتے ہیں اور یہ دعا کرتے‬‫ہیں کہ ایسا کام کرنے کی توفیق اور اہلیت ہم کوبھی حاصل‬‫ہو۔آمین۔ آپ کی محنت اور آپ کاعلم اپنے جواب آپ ہی ہیں۔‬ ‫لکھتے رہئے۔ انشا اللہ فائدہ اٹھانے والے ہمیشہ آپ کو‬ ‫اپنی دعائے خیر میں یاد رکھیں گے۔‬ ‫سرور عالم راز‬ ‫‪http://www.bazm.urduanjuman.com/index.php?topic=9490.0‬‬

‫شریف ساجد کی غزلوں کے ردیف‬ ‫محترم جناب ڈاکٹر صاحب‬ ‫بعد التحیات الطیبہ‬ ‫بہت عمدہ تجزئیہ کیا آپ نے‪ ،‬داد حاضر ہے اور کتاب‬ ‫جیسے ہی ملی انشا اللہ مطالعہ ہو گا‬ ‫شاد رہئے اور آباد رہئے‬ ‫خاکسار‬ ‫اظہر‬‫‪http://www.bazm.urduanjuman.com/index.php?topic=9362.0‬‬ ‫الادب اور اردو کے مشاہیر‬ ‫‪Savi Abbas‬‬

Expert Member Location UK very informative post!!!! thanks for sharing Sir keep it uphttp://www.friendskorner.com/forum/showthread.php/340954-%D8%A7%D9%84%D8%A7%D8%AF%D8%A8-%D8%A7%D9%88%D8%B1-%D8%A7%D8%B1%D8%AF%D9%88- %DA%A9%DB%92-%D9%85%D8%B4%D8%A7%DB%81%DB%8C%D8%B1 ‫فن تدوین' مباحث اور مسائل ۔۔۔۔۔۔ تعارفی جائزہ‬ Savi Abbas

Expert Member Location UK bohat umda sharing !!! thanks and blessingshttp://www.friendskorner.com/forum/showthread.php/368157-%D9%81%D9%86-%D8%AA%D8%AF%D9%88%DB%8C%D9%86-%D9%85%D8%A8%D8%A7%D8%AD%D8%AB-%D8%A7%D9%88%D8%B1-%D9%85%D8%B3%D8%A7%D8%A6%D9%84-%DB%94%DB%94%DB%94%DB%94%DB%94%DB%94-%D8%AA%D8%B9%D8%A7%D8%B1%D 9%81%DB%8C-%D8%AC%D8%A7%D8%A6%D8%B2%DB%81 ‫گورنمنٹ اسلامیہ کالج‘ قصور‘ پاکستان کی لائبریری‬ Savi Abbas Expert Member

Location UK thanks for sharing this information with all of us!!! great efforts Sir keep it up blessingshttp://www.friendskorner.com/forum/showthread.php/344536-%DA%AF%D9%88%D8%B1%D9%86%D9%85%D9%86%D9%B9-%D8%A7%D8%B3%D9%84%D8%A7%D9%85%DB%8C%DB%81-%DA%A9%D8%A7%D9%84%D8%AC%E2%80%98-%D9%82%D8%B5%D9%88%D8%B1%E2%80%98-%D9%BE%D8%A7%DA%A9%D8%B3%D8%AA%D8%A7%D9%86-%DA%A9%DB%8C-%D9%84%D8%A7 %D8%A6%D8%A8%D8%B1%DB%8C%D8%B1%DB%8C ‫اقبال کی یورپ روانگی سے پہلے کے احوال‬

patriot19472001 Bohat Hi Umdah Dr. Sb Savi Abbas Expert Member Location UK bohat hi khubsurat tehreer sir!! it is really wonderful to knowabout Allama iqbal and his family history!!!!bohat shukarguzarhoon aap ne iss tehreer ko yahan sab doston ke sath share kiya. hope you will keep sharing!!!

blessingshttp://www.friendskorner.com/forum/showthread.php/343892-%D8%A7%D9%82%D8%A8%D8%A7%D9%84-%DA%A9%DB%8C-%DB%8C%D9%88%D8%B1%D9%BE-%D8%B1%D9%88%D8%A7%D9%86%DA%AF%DB%8C-%D8%B3%DB%92-%D9%BE%DB%81% D9%84%DB%92-%DA%A9%DB%92-%D8%A7%D8%AD%D9%88%D8%A7%D9%84 ‫غزالی اور اقبال کی فکر۔۔۔۔۔۔ایک جائزہ‬ resham ‫بابا کی گڑیا‬‫بہت عمدہ اندا ِز بیاں ہے کیا بات ہے اقبال کی بہت خوب ۔۔‬ ‫ہمشہ خوش رہیں آمین‬http://www.friendskorner.com/forum/showthread.php/343668-%D8%BA%D8%B2%D8%A7%D9%84%DB%8C-%D8%A7%D9%88%D8%B1-%D8%A7%D9%82%D8%A8%D8%A7%D9%84-%DA%A9%DB%8C-%D9%81%DA%A9%D8%B1%DB%94%DB%94%DB%94

%DB%94%DB%94%DB%94%D8%A7%DB%8C%DA%A9-%D8%AC%D8%A7%D8%A6 %D8%B2%DB%81 ‫مطالعہءاقبال کے چند ماخذ‬ Savi Abbas Expert Member Location UK thanks for informative sharing Sir keep it uphttp://www.friendskorner.com/forum/showthread.php/343116-%D9%85%D8%B7%D8%A7%D9%84%D8%B9%DB%81%D8%A1%D8%A7%D9%82%D8%A8%D8%A7%D9%84-%DA

%A9%DB%92-%DA%86%D9%86%D8%AF-%D9%85%D8%A7%D8%AE%D8%B0 laypalik bache aur samaji girhain Arosa Hya Genius Member Very sad...........ye baat to theek k apko ALLAH ki raza permutmain hona chahiye or kisi parent ko kbi is tra apni olad ko kisi ki goud main nhi dal dena chahiye... magar iska solutionkiya hai jo log is zulm ka shikar ho chuky hain ? aisi aik examplemere sagy chacha jan b hain magar un k father (yani jinhon ne goud liya) unhon ne apni mrs ki mrzi na hony k bawjood apni

property chacha jan k naam ki q k unki koi olad thi hi nhi ormere dada jan jo un k real father the un ki property se unhain exclude kr diya gaya hala'n k aisa nhi hona chahiye.http://www.friendskorner.com/forum/showthread.php/317224-laypalik-bache-aur-samaji-girhai n Ghalib shakhas ka shair Hash_Rassh Expert Member Achi tehreer hy Ghalib sahab ke hawalay se mazeed sharing ka intezar rahay ga http://www.friendskorner.com/forum/showthread.php/340927-Ghalib-shakhas-ka-shair

: ‫ہم اسلام کے ماننے والے ہیں' پیروکار نہیں‬ BDunc Expert Member Hmmm....khoob kaha hai jaan!http://www.friendskorner.com/forum/showthread.php/298748-%DB%81%D9%85-%D8%A7%D8%B3%D9%84%D8%A7%D9%85-%DA%A9%DB%92-%D9%85%D8%A7%D9%86%D9%86%DB%92-%D9%88%D8%A7%D9%84%DB%92-%DB%81%DB%8C%DA%BA-%D9%BE%DB%8C%D8%B1%D9%88%DA%A9%D8%A7%D8%B1-%D9%86%DB%81% DB%8C%DA%BA lisanyaat say motalaq kuch sawal jawab

intelligent086 Vip Member ‫عمدہ اور خوب صورت تحفہ‬ ‫شیئر کرنے کا شکریہ‬http://www.urdutehzeb.com/showthread.php/28891-lisanyaat-say-motalaq-kuch-sawal-jawab-By URDU KAY RASAM-ul-KHAT KI TABDILI KA MASLA intelligent086 Vip Member ‫عمدہ اور خوب صورت‬

‫جزاک اللہ‬http://www.urdutehzeb.com/showthread.php/28889-URDU-KAY-RASAM-ul-KHAT-KI-TABDILI -KA-MASLA ‫اردو اور جان کیٹس کی شعری زبان‬ muzafar ali Star Member boht hi nice.dearhttp://www.urdutehzeb.com/showthread.php/28740-%D8%A7%D8%B1%D8%AF%D9%88-%D8%A7%D9%88%D8%B1-%D8%AC%D8%A7%D9%86-%DA%A9%DB%8C%D9%B9%D8%B3-%DA%A9%DB%8C-%D8%B4%D8%B9%D8%B1%DB%8C-%D8%B2%D8%A8 %D8%A7%D9%86

‫حافظ شیرازی کی شاعری اور اردو زبان‬ ‫‪intelligent086‬‬ ‫‪Vip Member‬‬ ‫السلام علیکم‬ ‫ڈاکٹر صاحب‬ ‫ماشاءاللہ‬‫آپ کی ہر پوسٹ اردو تہذیب فورم کے لیئے قیمتی اثاثہ ہے‬ ‫۔۔‬ ‫ہم آپ کے تہہ دل سے مشکور ہیں‬‫‪http://www.urdutehzeb.com/showthread.php/28665-%D8%AD%D8%A7%D9%81%D8%B8-‬‬‫‪%D8%B4%DB%8C%D8%B1%D8%A7%D8%B2%DB%8C-%DA%A9%DB%8C-%D8%B4‬‬‫‪%D8%A7%D8%B9%D8%B1%DB%8C-%D8%A7%D9%88%D8%B1-%D8%A7%D8%B1%‬‬ ‫‪D8%AF%D9%88-%D8%B2%D8%A8%D8%A7%D9%86‬‬

‫عربی کی چینی طور میں کیلی گرافی‬ intelligent086 Vip Member ‫واہ جی واہ‬ ‫ڈاکٹر صاحب‬ ‫بہت عمدہ‬http://www.urdutehzeb.com/showthread.php/28645-%D8%B9%D8%B1%D8%A8%DB%8C-%DA%A9%DB%8C-%DA%86%DB%8C%D9%86%DB%8C-%D8%B7%D9%88%D8%B1-%D9%85%DB%8C%DA%BA-%DA%A9%DB%8C%D9%84%DB%8C-%DA%AF%D8% B1%D8%A7%D9%81%DB%8C ‫ترجمہ سورتہ فاتحہ‬ ‫مترجم‬ ‫شاہ فضل الرحمن گنج مرادآبادی‬

‫ھ‬٠٦١٠ ‫ترجمہ‬ intelligent086 Vip Member ‫ماشاءاللہ‬ ‫جزاک اللہ خیراً کثیرا‬http://www.urdutehzeb.com/showthread.php/28638-%D8%AA%D8%B1%D8%AC%D9%85%DB%81-%D8%B3%D9%88%D8%B1%D8%AA%DB%81-%D9%81%D8%A7%D8%AA% D8%AD%DB%81 ‫اردو اور سعدی بلوچستان کے بلوچی کلام کا‬ ‫لسانیاتی اشتراک‬

intelligent086 Vip Member ‫عمدہ اور خوب صورت تحفہ‬ ‫شیئر کرنے کا بہت بہت شکریہ‬ KhUsHi Forum Manager Buhat umda aur lajawab sharing muzafar ali Star Member boht hi lajawab sharinghttp://www.urdutehzeb.com/showthread.php/28332-%D8%A7%D8%B1%D8%AF%D9%88-

%D8%A7%D9%88%D8%B1-%D8%B3%D8%B9%D8%AF%DB%8C-%D8%A8%D9%84%D9%88%DA%86%D8%B3%D8%AA%D8%A7%D9%86-%DA%A9%DB%92-%D8%A8%D9%84%D9%88%DA%86%DB%8C-%DA%A9%D9%84%D8%A7%D9%85-%DA%A9 %D8%A7-%D9%84%D8%B3-1 ‫حضرت سائیں سچل سر مست‬ ‫کے پنجابی کلام کا‬ ‫اردو کے تناظر میں مطالعہ‬ KhUsHi Forum Manager Buhat umda aur lajawab sharing muzafar ali

Star Member boht hi lajawab sharinghttp://www.urdutehzeb.com/showthread.php/28097-%D8%AD%D8%B6%D8%B1%D8%AA-%D8%B3%D8%A7%D8%A6%DB%8C%DA%BA-%D8%B3%DA%86%D9%84-%D8%B3%D8%B1-%D9%85%D8%B3%D8%AA-%DA%A9%DB%92-%D9%BE%D9%86%D8%AC%D8%A7%D8%A8%DB%8C-%DA%A9%D9%84%D8%A7%D9%85-%DA%A9%D8%A7 -%D8%A7%D8%B1%D8%AF-1 ‫اردو کے تناظر میں حضرت بوعلی قلندر کے فارسی‬ muzafar ali thanks for so nice sharing

KhUsHi Buhat umda aur lajawab sharinghttp://www.urdutehzeb.com/showthread.php/28333-%D8%A7%D8%B1%D8%AF%D9%88-%DA%A9%DB%92-%D8%AA%D9%86%D8%A7%D8%B8%D8%B1-%D9%85%DB%8C%DA%BA-%D8%AD%D8%B6%D8%B1%D8%AA-%D8%A8%D9%88%D8%B9%D9%84%DB%8C-%D9%82%D9%84%D9%86%D8%AF%D8%B1-%DA%A9%DB%92-%D9%81 %D8%A7%D8%B1%D8%B3-17 ‫خوش بو میں نہاتے رنگ‬ ‫شاعر‬ ‫عطاءالرحمن قاضی‬ ‫ادبی مطالعہ‬ ‫مقصود حسنی‬

KhUsHi Buhat umda aur lajawab sharinghttp://www.urdutehzeb.com/showthread.php/25764-%D8%AE%D9%88%D8%B4-%D8%A8%D9%88-%D9%85%DB%8C%DA%BA-%D9%86%DB%81%D8%A7%D8%AA%DB%92- %D8%B1%D9%86%DA%AF ‫بابا فرید کی شعری زبان کا' اردو کے تناظر میں‬ muzafar ali lajawab sharing behtreen kamhttp://www.urdutehzeb.com/showthread.php/28166-%D8%A8%D8%A7%D8%A8%D8%A7-%D9%81%D8%B1%DB%8C%D8%AF-%DA%A9%DB%8C-%D8%B4%D8%B9%D8%B1%DB%8C-%D8%B2%D8%A8%D8%A7%D9%86-%DA%A9%D8%A7-%D8%A7%D8%B1

%D8%AF%D9%88-%DA%A9%DB%92-%D8%AA%D9%86%D8%A7%D8%B8%D8%B1- %D9%85%DB%8C%DA%BA ‫فن تدوین' مباحث اور مسائل ۔۔۔۔۔۔ تعارفی جا‬ KhUsHi Thanks for great sharinghttp://www.urdutehzeb.com/showthread.php/19411-%D9%81%D9%86-%D8%AA%D8%AF%D9%88%DB%8C%D9%86-%D9%85%D8%A8%D8%A7%D8%AD%D8%AB-%D8%A7%D9%88%D8%B1-%D9%85%D8%B3%D8%A7%D8%A6%D9%84-%DB%94%DB%94%DB%94%DB%94%DB%94%DB%94-%D8%AA%D8%B9%D8%A7%D8%B1%D9%81%DB %8C-%D8%AC%D8%A7-15 A Little Talk On Languages Sounds

‫‪KhUsHi‬‬ ‫بہت عمدہ اور لاجواب پوسٹ شیئر کرنے کا شکریہ‬ ‫مزید اچھی اچھی شیئرنگ کا انتظار رہے گا‬‫‪http://www.urdutehzeb.com/showthread.php/22456-A-Little-Talk-On-Languages-Sounds‬‬ ‫ڈاکٹر غلام جیلانی برق‬ ‫کے‬ ‫خطوط‬ ‫‪intelligent086‬‬ ‫‪Vip Member‬‬ ‫السلام علیکم‬


Like this book? You can publish your book online for free in a few minutes!
Create your own flipbook