Important Announcement
PubHTML5 Scheduled Server Maintenance on (GMT) Sunday, June 26th, 2:00 am - 8:00 am.
PubHTML5 site will be inoperative during the times indicated!

Home Explore Your Story, My Story Class Book

Your Story, My Story Class Book

Published by gomezm, 2019-04-25 11:25:16

Description: Your Story, My Story Class Book

Search

Read the Text Version

Your Story, My Story personal narratives from a middle school esl classroom

“Everyone smiles in the same language.” -unknown “Todos sonreímos en el mismo idioma.” -desconocido 2

In this book, ESL students from Wagner Middle School share stories about themselves and their families as a way to establish connections with other people who might share the same culture and family background. --------------- En este libro, los estudiantes de ESL de la Escuela Intermedia Wagner comparten historias sobre ellos mismos y sus familias como una manera de establecer conexiones con otras personas que podrían compartir la misma cultura y antecedentes familiares. 2018-2019 3

A. castro 4

Los 15 de mi prima 5 Un día inolvidable para mi fueron los 15 años de mi prima. Ese día fue un día especial. Nos llevaron a prepararnos y me arreglaron muy bien. Me encantó ese maquillaje. Ese día empezaron a cantarme y también mi tía fue a cantar. Nunca pensé que sucedería. Ella tiene una hermosa voz y eso fue una gran sorpresa para todos. My Cousin’s 15th Birthday An unforgettable day for me was the 15th birthday of my cousin. That day was a special day. They took us to get ready and they made me up very well. I loved the makeup they put on me. That day, they started to sing to me. My aunt also sang. I never thought that would happen. She has a beautiful voice, and that was a big surprise for everyone. A. castro

M. DeJesus Rivera 6

El heroe 7 Mi papá me contaba de sus historias de cuando él era joven.Un dia me conto una historia que fue muy linda. Era un día que él estaba en la playa surfeando y de repente ve a un amigo de él tratando de salir del agua porque la corriente se lo estaba llevando y se estaba ahogando. Mi papá fue hacia él con su tabla y lo subió para llevarlo hacia la orilla del agua. Cada vez que el amigo ve a mi papa le agradece por lo que hizo. The Hero My dad told me a story of when he was young. One day he told me a story that was a very kind act. It was a nice day on the beach, and he was surfing. Suddenly, he sees his friend trying to get out of the water because the the current was taking him away and he was drowning. So my dad went to him with his board and helped him out of the water. He helped him onto his board, and took him to dry land. Now every time he sees my dad, he thanks him for what he did.

Love 8

Cocinando con mi mama 9 Cuando mi mamá era pequeña, aprendió a cocinar. Ella quería que yo también aprendiera a una edad temprana. La primera comida que me enseñó a cocinar fue mi comida favorita, menudo. Uno de los momentos más locos de cocinar fue cuando una de las ollas se prendió fuego. Accidentalmente, olvidamos que la estufa estaba encendida y cuando nos alejamos por un rato, la olla se incendió. Uno de los momentos más felices fue cuando estábamos preparando la masa para las tortillas. Me recuerda a jugar con plastilina. Cada vez que preparamos tortas para comer, siempre como el jamón. Mi mamá me deja comer lo que quiera. Esto es lo que más me gusta de cocinar con mi mamá. Cooking With My Mom My mom learned how to cook when she was little. She wanted me to learn at a young age too. The first food she taught me to cook was my favorite food, menudo. One of the craziest moments cooking was when one of the pots caught on fire. We accidentally forgot that the stove was on and when we walked away for a while,the pot caught on fire. One of the happiest moments was when we were preparing the dough for the tortillas. It reminds me of playing with playdough. Every time we prepare tortas to eat, I always eat the ham first. My mom lets me eat whatever I want. This is my\\favorite thing about cooking with my mom.

L. Flores 10

Huapangos Aprendí a bailar huapangos después de ver a mi primo bailar huapangos un día. Cuando le mostré a mi primo cómo los bailaba, dijo que era realmente malo. Luego me enseñó a bailar huapangos. Llevaba mucho tiempo bailando, así que era mucho mejor que yo. Practique mucho y la próxima vez que me vio bailar, dijo que lo hice bien. Ahora nos gusta bailar juntos. Deberías bailar también los huapangos. Es divertido y popular. Me gusta cómo baila mi primo y yo quiero ser famoso como él. Huapangos I learned to dance huapangos after I saw my cousin dance huapangos one day. When I showed my cousin how I danced them, he said it was really bad. He then showed me how to dance huapangos. He had been dancing for a long time so he was way better than me. I practiced a lot and the next time he saw me dance, he said I did good. Now we like to dance together. You should dance Huapangos too. It's fun and popular. I like how my cousin dances, and I what to be famous like him. 11

B. mata 12

El Duende Mi mama me dijo una historia de un duende que nos molestaba a nosotros , en ese tiempo mi familia y yo vivíamos con mi tia y tio y mis primas que también que eran bebés. El duende molestaba a mi prima cuando ella dormía, nosotros nos parecía raro por que ella nunca lloraba asi de mas, pero era un duende que la fastidiaba , y su abuela tuvo que hacer como un ritual para que el duende se valla.Al final el duende se fue y nunca mas regreso. The Elf My mom told me a story about an elf that bothered us, at that time my family and I lived with my aunt and uncle and my cousins who were also babies. The duende bothered my cousin when she was sleeping, we thought it was weird because she never cried like that, but it was a goblin that annoyed her, and her grandmother had to do it as a ritual for the elf to leave. In the end the elf left and never came back. 13

M. morales 14

La manzana El dia que nos mudamos a los Estados Unidos, mi mamá nos dio a mi hermano y a mi una manzana para que comiéramos por si nos daba hambre en el camino. Pero cuando llegamos al puente internacional, todavía no me la había comido. El señor que nos estaba guiando nos dijo que nos teníamos que comer las manzanas antes de que cruzaramos a los Estados Unidos porque es prohibido pasar fruta o comida fresca de México. Nos advirtió que les multan $500.00 a las personas que pasan frutas de México. Mire mi manzana y dije -“Wow esta manzana tiene el precio de $500 dólares.” Me comi mi manzana de $500.00 y la disfrute. The Apple The day we moved to the United States, my mom gave my brother and I an apple to eat in case we were hungry on the road. But when we got to the international bridge, I still had not eaten it. The man who was guiding us told us that we had to eat the apples before we crossed into the United States because it is forbidden to pass fruit or fresh food from Mexico. He warned us that they fine $ 500.00 to people who bring fruits of Mexico. I looked at my apple and said, \"Wow, this apple is worth $500!\" I ate my $500.00 apple and enjoyed it. 15

B. Nikshiqi 16

The day my grandpa turns 90 year old One of my special moments is when my grandpa turned 90 years old. We got to hear people read his books, and it was special to him. It was a big place and I got to see my cousins. I took really pretty pictures of my family. When I saw my grandpa, he was happy and I was happy too. Lots of people wore fancy dresses and tuxedos. I was wearing a black dress, and it had a pretty design. We ate delicious food and got cake. It was so good. This is my special story. Dita gjyshi im kthehet në moshën 90 vjeçare Një nga momentet e mia të veçanta është kur gjyshi im u kthye në moshën 90 vjeçare. Duhet të dëgjojmë njerëzit të lexojnë librat e tij dhe ishte e veçantë për të. Ishte një vend i madh dhe mora vesh kushërinjtë e mi. Kam marrë fotot vërtet të bukura të familjes sime. Kur e pashë gjyshin tim, ai ishte i lumtur dhe edhe unë isha i lumtur. Shumë njerëz mbanin veshje të zbukuruara dhe tuxedos. Unë isha veshur me një fustan të zi, dhe kishte një dizajn të bukur. Hëngëm ushqim të shijshëm dhe morëm tortë. Ishte aq e mirë. Kjo është historia ime e veçantë. 17

S. morales 18

Enseñandome Mi papá siempre me llevaba a trabajar el sábado. Yo era el único que realmente quería ir con él. Mi hermano es más como un niño interior. Por eso paso más tiempo con mi papá. Siempre me dijo que me lleva a trabajar para que pueda aprender a trabajar porque si no me enseña el entonces quién me va a enseñar. Teaching me My dad always took me to work on Saturday. I was the only one that actually wanted to go with him. My brother is more like an inside kid. That's why I spent more time with my dad.He always told me that he is taking me to work so I can learn how to work because if he didn't teach me then who is going to teach me. 19

B. Soto 20

El Conejito 21 Mi papá le gustaba contar esta historia un conejito que estaba comiendo pastito y miro que algo brilló en el pasto y fue hacia él y era una moneda de oro y fue hacia la tienda y se iba a comprar unas zanahorias y pensó que se le iban acabar muy pronto y luego miró unos duse y pensó que también se le iban acabar y luego miro una guitarra y esa guitarra y la compró y luego se fue a lado de un árbol y empezó a tocar y los demás animales se acercaron a ver como tocaba el conejito y luego llegó un zorro y le digo que si le prestara la guitarra y digo que no y entonces el zorro se la quitó y se echó a correr con la guitarra y el conejito se puso a llorar y luego el zorro se canso y se sentó en un hormiguero y las hormigas lo picaron y el zorro soltó la guitarra y el conejito la agarro y corrió al árbol donde estaba tocando y tocó de nuevo y los animales se acercaron de nuevo y terminó el cuento. The Rabbit My dad liked to tell me this story. There was a bunny who was eating pastito and I saw something shone in the grass and went to him and it was a gold coin and he went to the store and went to buy some carrots and he thought that it would end very soon and then he looked duse and thought that they were also going to finish and then I look at a guitar and that guitar and bought it and then went to the side of a tree and started playing and the other animals came to see how the rabbit played and then a fox came and I tell him that if he lent him the guitar and said no and then the fox took it off and ran off with the guitar and the rabbit started to cry and then the fox got tired and sat in an anthill and the ants they bit it and the fox let go of the guitar and the bunny grabbed it and ran to the tree where it was playing and played again and the animals came up again and the story ended.

S. Suarez 22

Año nuevo Una tradición que mi familia siempre hace es que cuando el año termina toda mi familia se junta para festejar En año nuevo hacemos una fiesta en donde cocinamos pozole mole tamales ponche entre otras cosas una de las cosas que más me gustan es que quemamos cohetes de luces y me gusta quemarlos en la noche. New Year A tradition that my family always does is that when the year ends all my family likes to celebrate. On New Year’s Eve, we have a party where we cook posole mole tamales punch among other things one of the things I like most is that we burn lights and I like to burn them at night. 23

J. Torres 24

Cuentos de mi abuela Mi abuela me contaba cuentos hermosos uno de ellos era un niño andaba sin zapatos en la calle pero ve pasar un nino con unas zapatillas bonitas y el nino estaba esperando a que pasara un tren. Pero entonces el niño se quito los zpatos y el nino que andaba descalsolo miraba . cuando llega el tren a el nino cuando iba a montar se le cayo un zapato y el nino descalso cuando lo vio corrio pero no pudo alcansar el tren. Entonces el nino que estaba en el tren le tiro el otro zapato para que se quedara con los zapatos .Yo aprendi que ser bueno es te da cosas buenas. Stories From My Grandmother My grandmother told me beautiful stories one of them was a child walked without shoes in the street but see a child with nice shoes and the child was waiting for a train to pass. But then the boy took off his zpatos and the boy who walked descalsolo watched. When the train arrives to the child when he was going to ride, a shoe fell and the boy went barefoot when he saw it, but he could not reach the train. Then the boy who was on the train threw the other shoe for him to keep the shoes. I learned that being good is giving you good things. 25

D. Torres 26

Mis familiares La familia de mi papa son super nocheros ya que se duermen hasta el siguiente dia. Mis tios son super chistosos y siempre nos cuentan chistes. Entre ellos se ponen apodos pero a mi no me gustan los apodos. La familia de mi mama son más tranquilos porque se duermen más temprano y casi no hacen muchas fiestas. Nuestras tradiciones de comida son pozole, mole , carne asada, agua de horchata y tacos. A veces nos juntamos a comer todo esto en la granja que renta mi tía, la hermana de mi papa. En la familia de mi mami, la comida que más comemos son tacos de tripas y pozole. A veces mis abuelos iban a México o a veces nosotros veníamos a Texas para pasar un buen tiempo juntos. Ahora que vivo en Texas, ya estamos siempre juntos. My Family Members My dad's family are super night owls because they sleep until the next day. My guys are super funny and they always tell us jokes. Among them are nicknames but I do not like nicknames. My mom's family are calmer because they fall asleep earlier and they do not make many parties. Our food traditions are pozole, mole, carne asada, agua de horchata and tacos. Sometimes we get together to eat all this at the farm that my aunt, my dad's sister, rents. In my mom's family, the food we eat the most is tacos de guts y pozole. Sometimes my grandparents went to Mexico or sometimes we came to Texas to have a good time together. Now that I live in Texas, we are always together. 27

R. ugarte 28

La historia de mi primo Cuenta mi primo que cuando estaba chiquito el se subia a la sotea de su casa y se llevaba juguetes para arriba y un dia llevaba comida y un dia mi abuelita se subio a escondidas vio que era un chaneque que jugaba con el mi abuelita se subio rapido se fue el chaneque no volvio fin. The Story of My Cousin My cousin tells me that when he was little he climbed on the roof of his house and took toys up and one day he brought food and one day my grandma climbed on the sly and saw that it was a chaneque that played with my grandmother went up fast he left the chaneque did not come back. 29


Like this book? You can publish your book online for free in a few minutes!
Create your own flipbook