Important Announcement
PubHTML5 Scheduled Server Maintenance on (GMT) Sunday, June 26th, 2:00 am - 8:00 am.
PubHTML5 site will be inoperative during the times indicated!

Home Explore Libro di canti

Libro di canti

Published by Rafael González, 2023-01-06 12:35:41

Description: Libro di canti

Search

Read the Text Version

LINGALA ESPAÑOL PORTUGUÊS ITALIANO FRANCESE

OsfafnetrataMdeeslslaa Accetta, o santissima Trinità, questo Sacrificio compiuto una volta dal Verbo divino, e che ora si rinnova su questo altare per mano del tuo sacerdote. Io mi unisco alle intenzioni di Gesù Cristo, sacerdote e vittima, perché sia consumato per la tua gloria e per la salvezza di tutti gli uomini. Per Gesù Cristo, con Gesù Cristo e in Gesù Cristo, intendo adorare la tua eterna maestà, ringraziare la tua immensa bontà, soddisfare la tua giustizia offesa e supplicare la tua misericordia per la Chiesa, per i miei cari e per me. Beato Giacomo Alberione LE PREGHIERE DELLA FAMIGLIA PAOLINA Pág. 39

ITALIANO Italiano

ITALIANO libro di canti Ingresso Cantate al Signore, Alleluia 1 Cantate al Signore, alleluia; benedite il suo nome, alleluia. Canta- te al Signore, alleluia; con inni di lode, alleluia. 1. Cantate al Signore un canto nuovo, da tutta la terra cantate a lui. Benedite per sempre il suo nome, narrate alle genti la sua gloria. 2. Dio regna glorioso sulla terra, terribile e degno di ogni lode. Date a lui la gloria del suo nome, prostratevi alla sua maestà. 3. Gioiscano i cieli e la terra davanti al Signore che viene. Egli giudica il mondo con giustizia e con verità tutte le genti. Chiesa di Dio 2 Chiesa di Dio, popolo in festa, alleluia, alleluia! Chiesa di Dio, po- polo in festa, canta di gioia, il Signore è con te! 1. Dio ti ha scelto, Dio ti chiama / nel suo amore ti vuole con se: /spar- gi nel mondo il Suo Vangelo, / seme di pace e di bontà. 2. Dio ti guida come un Padre: / tu ritrovi la vita con Lui. / Rendigli grazie, sii fedele, / finché il Suo Regno ti aprirà. 3. Dio ti nutre col suo cibo, / nel deserto rimane con te. / Ora non chiu- dere il tuo cuore: / spezza il tuo pane a chi non ha. 4. Dio mantiene la promessa: / in Gesù Cristo ti trasformerà. / Porta ogni giorno la preghiera / di chi speranza non ha più. 5. Chiesa, che vivi nella storia, / sei testimone di Cristo quaggiù: / apri le porte ad ogni uomo, salva la vera libertà. Riuniti nel nome del Signore 3 Riuniti nel nome del Signore / che ci ha radunati al suo altar, / celebriamo il mistero della fede, / che ci unisce sotto il segno dell’amor, / celebriamo il mistero della fede, / che ci unisce sotto il segno dell’amor. 1. Tu, Signore, dai senso alla vita, / la tua presenza ci aiuta a camminar. / La tua parola è fonte d’acqua viva, / preparata per noi alla tua mensa, / per noi che siamo qui. 4

Noviziato paolino Internazionale ITALIANO 2. Rendi pure Signor le nostre mani, / la tua luce illumini la mente, / che la fede si riaccenda alla Parola, / ci ottenga la salvezza. Chiamati per none 4 Veniamo da te, chiamati per nome. Che festa, Signore, tu cammini con noi. Ci parli di te, per noi spezzi il pane, ti riconosciamo e il cuore arde: sei Tu! E noi tuo popolo siamo qui. 1. Siamo come terra ed argilla e la tua Parola ci plasmerà, brace pronta per la scintilla e il tuo Spirito soffierà, c’infiammerà. 2. Siamo come semi nel solco, come vigna che il suo frutto darà, grano del Signore risorto, la tua messe che fiorirà d’eternità. Offertorio Guarda questa offerta 5 1. Guarda questa offerta guarda a noi, Signor: tutto noi t’offriamo per unirci a Te. Nella Tua Messa la nostra Messa; nella Tua vita la nostra vita. 2. Che possiamo offrirti nostro Creator? Ecco il nostro niente, prendilo Signor. Accogli i nostri doni. 6 1. Accogli i nostri doni, Dio dell’universo, in questo misterioso incon- tro col tuo Figlio. Ti offriamo il pane che Tu ci dai: trasformalo in Te, Signor. Benedetto nei secoli il Signore infinita sorgente della vita. Bene- detto nei secoli. Benedetto nei secoli. 2. Accogli i nostri doni, Dio dell’universo, in questo misterioso incon- tro col tuo Figlio. Ti offriamo il vino che Tu ci dai: trasformalo in Te, Signor. 5

ITALIANO libro di canti Frutto della nostra terra 7 1. Frutto della nostra terra, del lavoro di ogni uomo: pane della nostra vita, cibo della quotidianità. Tu che lo prendevi un giorno, lo spezzavi per i tuoi, oggi vieni in questo pane, cibo vero dell’umanità. E sarò pane, e sarò vino nella mia vita, nelle tue mani. Ti accoglierò dentro di me, farò di me un’offerta viva, un sacrificio gradito a Te. 2. Frutto della nostra terra, del lavoro di ogni uomo: vino delle nostre vigne, sulla mensa dei fratelli tuoi Tu che lo prendevi un giorno, lo bevevi con i tuoi, oggi vieni in questo vino e ti doni per la vita mia. Comunione Hai dato un cibo 8 1. Hai dato un cibo a noi, Signore, / germe vivente di bontà. / Nel tuo Vangelo, o buon pastore, / sei stato guida e verità. Grazie diciamo a te Gesù! / Resta con noi, non ci lasciare; / sei vero amico solo tu! 2. Alla tua mensa accorsi siamo / pieni di fede nel mister. / O Trinità, noi t’invochiamo: / Cristo sia pace al mondo inter. Sei tu Signore il pane 9 1. Sei Tu Signore il pane, / Tu cibo sei per noi. / Risorto a vita nuova, / sei vivo in mezzo a noi. 2. Nell’ultima sua cena / Gesù si don ai suoi: / “prendete pane e vino, / la vita mia per voi”. 3. “Mangiate questo pane, / chi crede in me vivrà. / Chi beve il vino nuovo, / con me risorgerà”. 4. È Cristo il pane vero / diviso qui fra noi, / formiamo un solo corpo / e Dio sarà con noi. 5. Se porti la sua croce / in Lui Tu regnerai, / Se muori unito a Cristo / con Lui rinascerai. Cristo pane di immortalità 10 1. Cristo, pane d’immortalità, pane vero della vita. Tu, nascosto, vieni dentro me, io ti amo, mio Signore. 6

Noviziato paolino Internazionale ITALIANO 2. Pane vivo sceso in mezzo a noi per nutrire i tuoi fratelli, sveglia in noi la vera fede in te, Cristo, nostro Salvatore. 3. Figlio eterno di Dio Padre sazi l’uomo che ti ama. E si spegne fame e sete in noi nel cammino d’ogni giorno. 4. Vero cibo è la tua carne, forza eterna è il tuo sangue. Tu risusciti la vita in noi con l’amore per l’eternità. Tu sei la mia vita 11 1. Tu sei la mia vita, altro io non ho. / Tu sei la mia strada, la mia verità. / Nella tua parola, io camminerò / finché avrò respiro fino a quando tu vorrai. / Non avrò paura sai, se Tu sei con me, / io ti prego resta con me. 2. Credo in te, Signore, nato da Maria: / Figlio eterno e santo, uomo come noi. / Morto per amore, vivo in mezzo a noi: / una cosa sola con il Padre e tutti noi, / fino a quando - io lo so - tu ritornerai /per aprirci il regno di Dio. 3. Tu sei la mia forza, altro io non ho. / Tu sei la mia pace la mia libertà. / Niente nella vita ci separerà / so che la tua mano forte non mi las- cerà. / So che da ogni male Tu, mi libererai / e nel tuo perdono vivrò. 4. Padre della vita noi crediamo in Te. / Figlio salvatore noi speriamo in Te. / Spirito d’amore vieni in mezzo a noi / Tu da mille strade ci raduni in unità. / E per mille strade poi, dove tu vorrai, / noi saremo i figli di Dio. Uscita Il signore è la luce 12 1. Il Signore è la luce che vince la notte! Gloria! Gloria! Cantiamo al Signore (2v) 2. Il signore è il coraggio che vince il terrore! 3. Il Signore è il sereno che vince la pioggia! 4. Il Signore è la vita che vince la morte! O Vergine Mari purissima 13 1. O Vergine purissima, ave, o Maria! O Madre amorosissima, ave, o Maria! Tu che tutto puoi ricordati di noi presso il trono dell’Altissimo. 7

ITALIANO libro di canti 2. O Madre sempre vergine, ave, o Maria! O Figlia del tuo Figlio, ave, o Maria! 3. O Madre della grazia, ave, o Maria! O porta della gloria, ave, o Maria! Mentre Trascorre la vita 14 1. Mentre trascorre la vita solo tu non sei mai; Santa Maria del cammi- no sempre sarà con te. Vieni, o Madre in mezzo a noi, vieni, Maria quaggiù, camminere- mo insieme a te verso la libertà. 2. Quando qualcuno ti dice: «Nulla mai cambierà», lotta per un mondo nuovo, lotta per la verità. 3. Lungo la strada la gente chiusa in se stessa va; offri per primo la mano a chi è vicino a te. Noi canteremo gloria a te 15 1. Noi canteremo gloria a te, Padre che dai la vita; Dio di immensa carità Trinità infinita. 2. Tutto il creato vive in te, segno della tua gloria; tutta la storia ti darà onore e vittoria. 3. La tua parola venne a noi, annuncio del tuo dono; la tua promessa porterà salvezza e perdono. 4. Cristo il Padre rivelò, per noi aprì il suo cielo; Egli un giorno tornerà, glorioso nel suo Regno. Dall’aurora 16 Dall’aurora io cerco te fino al tramonto ti chiamo ha sete solo di te l’anima mia come terra deserta. 1. Non mi fermerò un solo istante sempre canterò la tua lode perchè sei il mio Dio, il mio riparo mi proteggerai all’ombra delle tue ali. 2. Non mi fermerò un solo istante 8

Noviziato paolino Internazionale ITALIANO io racconterò le tue opere perchè sei il mio Dio, unico bene. Nulla mai potrà la notte contro di me Visita Resta con noi, Signore, la sera 17 1. Resta con noi, Signore, la sera resta con noi e avremo la pace. Resta con noi, non ci lasciar, la notte mai più scenderà; resta con noi, non ci lasciar, per le vie del mondo Signor. 2. Ti porteremo ai nostri fratelli, ti porteremo lungo le strade. 3. Voglio donarti queste mie mani, voglio donarti questo mio cuore. 9

libro di canti RINGRAZIAMENTO DOPO LA COMUNIONE Atto di Adorazione Ti adoro presente in me, Verbo incarnato, Figlio unigenito e splendore del Padre, nato da Maria. Ti ringrazio, Maestro unico e Verità, per esserti degnato di venire in me ignorante e peccatore. Con Maria io ti offro al Padre; per te, con te, in tesia lode in eterno, ringraziamento e supplica per la pace degli uomini. Illumina la mia mente; rendimi docile discepolo della Chiesa; fa’ che io viva di fede; dammi l’intelligenza delle Scritture; rendimi tuo ardente apostolo; fa’ risplendere sino ai confini del mondo la luce del tuo Vangelo. LE PREGHIERE DELLA FAMIGLIA PAOLINA Pág. 46 10

PORTUGUÊS PORTUGUÊS

PORTUGUÊS libro di canti ENTRADA 18 Alegres, vamos à casa do Pai / e na alegria cantar seu louvor. / Em sua casa, somos felizes: / participamos da ceia do amor. 1. A alegria nos vem do Senhor, / seu amor nos conduz pela mão. / Ele é luz que ilumina o seu povo, / com segurança lhe dá a salvação. 2. O Senhor nos concede os seus bens, / nos convida à sua mesa sentar. / E partilha conosco o seu pão, / somos irmãos ao redor deste altar. 19 1. Nossos corações em festa / se revestem de louvor, / pois aqui se manifesta / a vontade do Senhor, / que nos quer um povo unido / a serviço da missão, / animado e destemido / por amor e vocação! Cristo, Mestre e Senhor, / pois eterno é seu amor! / Nesta fonte de água viva, / somos hoje seus convivas. (bis) 2. Nossos passos já se encontram / a caminho do altar. / Nossas vozes já decantam / o que vimos proclamar / neste mundo tão bonito, / mas que pede redenção, / nosso SIM ao Deus bendito / por amor e vocação! ATO PENITENCIAL 20 1. Senhor, que viestes salvar os corações arrependidos. Piedade, piedade, piedade de nós! (bis) 2. Ó Cristo, que viestes chamar os pecadores humilhados. 3. Senhor, que intercedeis por nós junto a Deus Pai que nos perdoa. 21 1. Pelos pecados, erros passados, / por divisões na tua Igreja, ó Jesus! Senhor, piedade! (2x) / Senhor, piedade, piedade de nós! (bis) 2. Quem não te aceita, quem te rejeita, / pode não crer por ver cristãos que vivem mal! Cristo, piedade! (2x) / Cristo, piedade, piedade de nós! (bis) 3. Hoje, se a vida é tão ferida, / deve-se à culpa, indiferença dos cristãos! Senhor, piedade! (2x) / Senhor, piedade, piedade de nós! (bis) 12

Noviziato paolino Internazionale PORTUGUÊS Glória a Deus nas alturas, 22 E paz na terra aos homens por Ele amados. Senhor Deus, rei dos céus, Deus Pai todo-poderoso: nós vos louvamos, nós vos bendizemos, nós vos adoramos, nós vos glorificamos, nós vos damos graças por vossa imensa glória. Senhor Jesus Cristo, Filho Unigênito, Senhor Deus, Cordeiro de Deus, Filho de Deus Pai. Vós que tirais o pecado do mundo, tende piedade de nós. Vós que tirais o pecado do mundo, acolhei a nossa súplica. Vós que estais à direita do Pai, tende piedade de nós. Só vós sois o Santo, só vós, o Senhor, só vós, o Altíssimo, Jesus Cristo, com o Espírito Santo, na glória de Deus Pai. Amém. (4x) ALELUIA 23 1. Buscai primeiro o Reino de Deus e a sua justiça. / E tudo mais vos será acrescentado. Aleluia, aleluia! 2. Não só de pão o homem viverá, / mas de toda palavra / que procede da boca de Deus. Aleluia, aleluia! 3. Se vos perseguem por causa de mim, / não esqueçais o porquê. / Não é o servo maior que o Senhor. Aleluia, aleluia! Aleluia! (5x) APRESENTAÇÃO DAS OFERTAS 24 De mãos estendidas, ofertamos / o que de graça recebemos. (bis) 1. A natureza tão bela, / que é louvor, que é serviço; / o sol que ilumina as trevas / transformando-as em luz; / o dia que nos traz o pão, / a noite que nos dá repouso, /ofertamos ao Senhor / o louvor da criação. 2. Nossa vida toda inteira / ofertamos ao Senhor / como prova de amizade, / como prova de amor; / com o vinho, com o pão / ofertamos ao Senhor / nossa vida toda inteira, / o louvor da criação. 13

PORTUGUÊS libro di canti 25 1. A mesa santa que preparamos, / mãos que se elevam a ti, ó Senhor. / O pão e o vinho, frutos da terra, / duro trabalho, carinho e amor. / Ô, ô, ô, recebe, Senhor! (2x) 2. Flores, espinhos, dor e alegria, / pais, mães e filhos diante do altar. / A nossa oferta em nova festa. / A nossa dor vem, Senhor, transformar! / Ô, ô, ô, recebe, Senhor! (2x) 3. A vida nova, nova família / que celebramos, aqui tem lugar. / Tua bondade vem com fartura, / é só saber reunir, partilhar. / Ô,ô, ô, rece- be, Senhor! (2x) SANTO 26 Santo, Santo, Santo, Senhor, Deus do universo! / O céu e a terra proclamam a vossa glória. Hosana nas alturas, hosana! (bis) Bendito aquele que vem em nome do Senhor! (bis) Hosana nas altu- ras, hosana! (bis) COMUNHÃO 27 Quem nos separará? / Quem vai nos separar / do amor de Cristo? / Quem nos separará? / Se Ele é por nós, / quem será, quem será contra nós? / Quem vai nos separar / do amor de Cristo? Quem será? (Rm 8,31-39) 1. Nem a angústia, / nem a fome, / nem nudez ou tribulação, / perigo ou espada, / toda perseguição. 2. Nem a morte, / nem a vida, / nem os anjos, dominações; / presente e nem futuro, / poderes, nem pressões! 3. Nem as forças / das alturas, / nem as forças das profundezas; / nenhuma das criaturas / nem toda a natureza. 28 1. Bem-vindos à mesa do Pai, onde o Filho se faz fraternal refeição. / É Cristo a forte comida, o pão que dá vida com amor-comunhão. Vinde, ó irmãos, adorar, / vinde adorar o Senhor. / A Eucaristia nos faz Igreja, / comunidade de amor. (bis) 2. Partimos o único pão, no altar refeição, oh! mistério de amor! 14

Noviziato paolino Internazionale PORTUGUÊS / Nós somos sinais de unidade na fé, na verdade, convosco, ó Senhor. 3. No longo caminho que temos, o pão que comemos nos sustentará. / É Cristo o pão repartido, que o povo sofrido vem alimentar. 4. Há gente morrendo de fome, sofrendo e sem nome, sem terra e sem lar. / Não é a vontade de Deus, pois Jesus, Filho seu, quis por nós se doar. 5. Queremos servir a Igreja na plena certeza de nossa missão, / vivendo, na Eucaristia, o pão da alegria e da libertação. 29 1. Vim de longe, de outras terras / pelo Espírito enviado, pelo Cristo separado / proclamar a salvação. Cristo, pão, vem me sustentar / sua Palavra é vida para a vida iluminar. 2. Mas não lembro os sofrimentos / os açoites que ganhei, os insultos que levei / por amor ao meu irmão. 3. Esquecido do passado / vivo em cristo meu presente e me lanço para frente / para o reino construir. 4. Neste peito meu de barro / para o homem desvalido trago o deus desconhecido / e a esperança do porvir 5. Para o fraco sem defesa / para o pobre injustiçado, e o inocente acorrentado / anuncio libertação. 6. Pelo mundo sem fronteiras / continuo minha viagem. Sou de Cristo a nova imagem, / sou de Cristo o coração. 7. Vou correndo até que o reino / seja a todos proclamado e o homem libertado / reconheça o Deus-amor. 8. Combati o bom combati / terminei minha carreira, guardei a fé verdadeira / glória a Cristo meu Senhor. FINAL 30 1. Pelas estradas da vida, / nunca sozinho estás; / contigo pelo camin- ho, Santa Maria vai. Oh! vem conosco, vem caminhar, / Santa Maria, vem! (bis) 2. Mesmo que digam os homens: / Tu nada podes mudar; / luta por um mundo novo / de unidade e paz. 15

PORTUGUÊS libro di canti 3. Se, pelo mundo, os homens / sem conhecer-se vão, / não negues nunca a tua mão / a quem te encontrar. 4. Se parecer tua vida / inútil caminhar, / pensa que abres caminho;/ outros te seguirão! 31 1. Santa Mãe Maria, nesta travessia, / cubra-nos teu manto cor de anil. / Guarda nossa vida, Mãe Aparecida, / Santa Padroeira do Brasil. Ave, Maria! Ave, Maria! (bis) 2. Com amor divino, guarda os peregrinos / nesta caminhada para o além. / Dá-lhes companhia, pois também, um dia, / foste peregrina de Belém. 32 Vem Maria, vem, vem nos ajudar neste caminhar Tão difícil, rumo ao Pai. (bis) 1. Vem, querida Mãe, nos ensinar a ser testemunhas do amor que fez do teu Corpo sua morada que se abriu pra receber o Salvador. 2. Nós queremos, ó Mãe, responder ao amor do Cristo Salvador cheios de ternura colocamos confiantes em tuas mãos esta oração. 33 Imaculada, Maria de Deus, / coração pobre acolhendo Jesus: / Imaculada, Maria do povo, / Mãe dos aflitos que estão junto à cruz. 1. Um coração que era “sim” para a vida, / um coração que era “sim” para o irmão, / um coração que era “sim” para Deus: / Reino de Deus renovando este chão! 2. Olhos abertos pra sede do povo, / passo bem firme que o medo desterra, / mãos estendidas que os tronos renegam: / Reino de Deus que renova esta terra! 16

Noviziato paolino Internazionale PORTUGUÊS REFRÃOS 34 - Daqui vos ilumino e convosco estarei. Não temais, vivei em contínua conversão. Vivei, vivei em contínua conversão. Vivei, vivei em contínua conversão. (3v) - Jesus, Divino Mestre. Nascemos do teu amor. No teu amor, para o teu amor. Queremos servir e te adorar. E te adorar. (3v) - Jesus está conosco, nós estamos com Jesus! (4v) - Te adoro, Deus da Vida. Te adoro, Pão do céu. Te adoro, hóstia santa. Jesus Cristo, meu Senhor. Te adoro, hóstia santa. Jesus Cristo, meu Senhor. (2v) SEGREDO DE ÊXITO 35 1. Uma aliança convosco fazemos, / Divino Mestre, Palavra do Pai. / E pelas mãos de Maria e Paulo / a nossa oferta, Senhor, aceitai. Vós nos chamastes, / aqui estamos. / Vosso projeto nós aceitamos. (bis) 2. Na santidade de vida e trabalho/ nos propusestes evangelizar. /Mas é tão grande a nossa pobreza/que só podemos em vós confiar. 3. Em tudo e sempre a vossa vontade/ nós buscaremos na paz des- cobrir. / E confiamos na vossa promessa: / estarei junto de quem me seguir. 4. 4. Nossa inconstância e insuficiência / tememos, possam nos desa- nimar. / Mas vós, ó Mestre, que sois a Verdade, / vinde o caminho da vida ensinar. 5. Para anunciarmos a vossa mensagem/ vós dareis meios, ciência e luz. / A vossa glória e a paz nesta terra / implantaremos convosco, Jesus. 17

PORTUGUÊS libro di canti 36 1. Tão sublime Sacramento / adoremos neste altar; / pois o Antigo Testamento / deu ao Novo seu lugar. / Venha a fé por suplemento / os sentidos completar. 2. Ao Eterno Pai cantemos / e a Jesus, o Salvador. / Ao Espírito exaltemos, / na Trindade, eterno amor. / Ao Deus Uno e Trino demos / a alegria do louvor. Amém. (2x) 37 1. Glória a Jesus na Hóstia santa, / que se consagra sobre o altar, / e a nossos olhos se levanta / para o Brasil abençoar. Que o Santo Sacramento,/que é o próprio Cristo Jesus,/seja adorado e seja amado/nesta Terra de Santa Cruz.(2x) 2. Glória a Jesus, prisioneiro / do nosso amor, a esperar / lá no sacrário, o dia inteiro, / que o vamos todos procurar. 18

Español ESPAÑOL

ESPAÑOL libro di canti Cantos de Entrada JUNTOS COMO HERMANOS 38 Juntos como hermanos, miembros de una Iglesia, vamos caminando al encuentro del Señor. Un largo caminar, por el desierto bajo el sol, no podemos avanzar sin la ayuda del Señor. Unidos al rezar, unidos en una canción, viviremos nuestra fe con la ayuda del Señor. La Iglesia en marcha está a un mundo nuevo vamos ya, donde reinará el amor, donde reinará la paz. PUEBLO DE REYES 39 Pueblo de reyes, asamblea santa, pueblo sacerdotal, pueblo de Dios, bendice a tu Señor. Te cantamos, oh Hijo amado del Padre, te alabamos, eterna Palabra, salida de Dios. Te cantamos, oh Hijo de la Virgen María. Te alabamos, oh Cristo nuestro hermano, nuestro Salvador. Te cantamos a Ti, esplendor de la Gloria, te alabamos, Estrella radiante que anuncia el día. Te cantamos, oh Luz que iluminas nuestras sombras, 20

Noviziato paolino Internazionale te alabamos, Antorcha de la nueva Jerusalén. ESPAÑOL Te cantamos, Mesías que anunciaron los Profetas, te alabamos, oh Hijo de Abraham e Hijo de David. Te cantamos, Mesías esperado por los pobres, te alabamos, oh Cristo nuestro Rey de humilde corazón. Te cantamos mediador entre Dios y los hombres, te alabamos, oh Ruta viviente del cielo. Te cantamos, Sacerdote de la Nueva Alianza, te alabamos, Tú eres nuestra paz por la sangre de la cruz. Te cantamos, Cordero de la Pascua eterna, te alabamos, oh Víctima que borras nuestros pecados. Te cantamos, oh Templo de la Nueva Alianza, te alabamos, oh Piedra Angular y Roca de Israel. Te cantamos, Pastor que nos conduces al Reino, te alabamos, reúne a tus ovejas en un redil. Te cantamos, oh Cristo manantial de la gracia, te alabamos, oh Fuente de agua viva que apaga nuestra sed. Te cantamos, oh Viña plantada por el Padre, te alabamos, oh Viña fecunda, nosotros tus sarmientos. Te cantamos, oh Cristo maná verdadero, te alabamos, oh Pan de la vida que el Padre nos da. Te cantamos, Imagen de Dios invisible, te alabamos, oh Rey de justicia y Rey de paz. Te cantamos, Primicias de aquellos que duermen, te alabamos a Ti el viviente principio y fin. VIENEN CON ALEGRÍA 40 Vienen con alegría, Señor cantando vienen con alegría, Señor, los que caminan por la vida, Señor, sembrando tu paz y amor. 21

ESPAÑOL libro di canti Vienen trayendo la esperanza a un mundo cargado de ansiedad, a un mundo que busca y que no alcanza caminos de amor y de amistad. Vienen trayendo entre sus manos, esfuerzos de hermanos por la paz, deseos de un mundo más humano que nace del bien y la verdad. Cuando el odio y la violencia aniden en nuestro corazón, el mundo sabrá que por herencia le aguardan la tristeza y el dolor. Cantos de Ofrendas TE PRESENTAMOS 41 Te presentamos el vino y el pan, bendito seas por siempre Señor. Bendito seas, Señor, por este pan que nos diste, fruto de la tierra y del trabajo de los hombres. Bendito seas, Señor, el vino Tú nos lo diste, fruto de la tierra y del trabajo de los hombres. MIRA NUESTRA OFRENDA 42 Mira nuestra ofrenda, mírala, Señor, todo te ofrecemos para unirnos más. 22

Noviziato paolino Internazionale ESPAÑOL /Porque tu misa es nuestra misa, porque tu vida es nuestra vida./ (bis) ¿Qué podemos darte, nuestro Creador? Sólo nuestra nada: tómala Señor. UNA ESPIGA 43 Una espiga dorada por el sol, el racimo que corta el viñador, /se convierten ahora en pan y vino de amor, en el Cuerpo y la Sangre del Señor./ (bis) Compartimos la misma comunión, somos trigo del mismo sembrador, /un molino, la vida, nos tritura con dolor; Dios nos hace Eucaristía en el amor./ (bis) Como granos que han hecho el mismo pan, como notas que tejen un cantar, /como gotas de agua que se funden en el mar, los cristianos un cuerpo formarán./ (bis) En la mesa de Dios se sentarán, como hijos su Pan comulgarán, /una misma esperanza, caminando cantarán, en la vida como hermanos se amarán./ (bis) Cantos de Comunión UN MANDAMIENTO NUEVO 44 Un mandamiento nuevo nos da el Señor: que nos amemos todos como El nos amó. 23

ESPAÑOL libro di canti Como a mí me ama el Pa-dre, así yo los he ama-do. La señal de los cristia-nos es amarse como herma-nos. El que no ama a sus hermanos miente si a Dios dice que ama. Donde existe amor fraterno Cristo está y está su Iglesia. Amar es estar al lado del que es pobre y olvidado. No amemos de palabra sino de obra y de verdad. Cristo luz, verdad y vida, al perdón y amor invita. Perdonemos al hermano como Cristo ha enseñado. En Jesús somos hermanos si de veras perdonamos. Al comer el mismo pan, en unión siempre vivamos. En la vida y en la muerte Dios nos ama para siempre. Del amor, fe y esperanza, el amor es lo más grande. SI ME FALTA EL AMOR 45 Aunque yo dominara las lenguas arcanas y el lenguaje del cielo supiera expresar, solamente seria una hueca campana si me falta el amor. 24

Noviziato paolino Internazionale ESPAÑOL Si me falta el amor, no me sirve de nada. Si me falta el amor, nada soy. (bis) Aunque todos mis bienes dejase a los pobres y mi cuerpo en el fuego quisiera inmolar, todo aquello sería una inútil hazaña si me falta el amor Aunque yo desvelase los grandes misterios y mi fe las montañas pudiera mover, no tendría valor, ni me sirve de nada si me falta el amor. CRISTO TE NECESITA 46 Cristo te necesita para amar, para amar. Cristo te necesita para amar./ (bis) /No te importe la raza ni el color de la piel, ama a todos como hermanos y haz el bien./ (bis) /Al que sufre y al triste, dale amor, dale amor. Al humilde y al pobre, dale amor./ (bis) /Al que vive a tu lado, dale amor, dale amor. Al que viene de lejos, dale amor./ (bis) /Al que habla otra lengua, dale amor, dale amor. Al que piensa distinto, dale amor./ (bis) /Al amigo de siempre dale amor, dale amor. Al que no te saluda, dale amor./ (bis) 25

ESPAÑOL libro di canti Cantos de Despedida DIA Y NOCHE 47 Día y noche siempre Tú, Señor, estás conmigo, día y noche siento que Tú estás en mí. Si anochece en el camino siempre Tú, Señor, estás conmigo; aunque duren las tinieblas siento que Tú estás en mí. En las pruebas de la vida, siempre Tú, Señor, estás conmigo; al luchar confío en Ti, siento que Tú estás en mí. A través de mis hermanos, siempre Tú, Señor, estás conmigo; al servirles cada día siento que Tú estás en mí. Al unirme en comunión siempre Tú, Señor, estás conmigo; al sentir tu paz y amor siento que Tú estás en mí. Cuando tengo que sufrir, siempre Tú, Señor, estás conmigo; al llevar la cruz contigo siento que Tú estás en mí. 26

Noviziato paolino Internazionale ESPAÑOL HIMNO DE LA ALEGRÍA 48 Escucha, hermano, la canción de la alegría, el canto alegre del que espera un nuevo día. Ven canta, sueña cantando vive soñando el nuevo sol en que los hombres volverán a ser hermanos. Si en tu camino sólo existe la tristeza, y el llanto amargo de la soledad completa. Si es que no encuentras la alegría en esta tierra, búscala, hermano, más allá de las estrellas. DANOS UN CORAZÓN 49 Danos un corazón grande para amar; danos un corazón fuerte para luchar. Hombres nuevos, creadores de la historia constructores de nueva humanidad. Hombres nuevos que viven la existencia como riesgo de un largo caminar. Hombres nuevos, luchando en esperanza caminantes, sedientos de verdad. 27

ESPAÑOL libro di canti Hombres nuevos, sin frenos ni cadenas, hombres libres que exigen libertad. Hombres nuevos, amando sin fronteras, por encima de razas y lugar. Hombres nuevos, al lado de los pobres, compartiendo con ellos techo y pan. Cantos a la Virgen SANTA MARIA DEL AMEN 50 Madre de todos los hombres, enséñanos a decir amén. Cuando la noche se acerca y se oscurece la fe. Cuando el dolor nos oprime y la ilusión ya no brilla. Cuando aparece la luz y nos sentimos felices. Cuando nos llegue la muerte y Tú nos lleves al cielo. 28

Lingala francese LINGALA FRANCESE

LINGALA libro di canti FRANCESE Ingresso LELO ESENGO 51 Lelo esengo a e, esengo (2 x) Nzambe tokoyembela a yo Nzambe biso to ye lelo na esengo a e 1. Batata esengo a e, esengo (X2) 2. Bamama esengo a e, esengo (X2) 3. Bilenge esengo a e, esengo (X2) 4. Ba pauliniens esengo ae, esengo (X2) NKOLO NZAMBE AKOBYANGA 52 1. Nkolo Nzambe akobyanga yakani to kumisa Nkolo ye nde elombe ya nse ye tomoyembela a, tomokumisa mpe 2. Nsai enene o mitema yakani to kumisa Nkolo ye nde elombe ya nse ye tomoyembela a, tomokumisa mpe 3. Na boyambi, na limemya yakani to kumisa Nkolo ye nde elombe ya nse ye tomoyembela a, tomokumisa mpe 4. Na losambo, mpe na nzembo yakani to kumisa Nkolo ye nde elom- be ya nse ye tomoyembela a, tomokumisa mpe 5. Bino bana, na bakolo yakani to kumisa Nkolo ye nde elombe ya nse ye tomoyembela a, tomokumisa mpe Dieu nous accueille en sa maison 53 Dieu nous accueille en sa maison Dieu nous invite à son festin Jour d’allégresse et jour de joie Alléluia 1. Oh quelle joie quand on m’a dit Approchons-nous de sa maison Dans la cité du Dieu vivant. 2. Jérusalem, réjouis-toi Car le Seigneur est avec toi Pour ton bonheur il t’a choisie. 3. Criez de joie pour notre Dieu Chantez pour lui car il est bon Car éternel est son amour 4. Soyons témoins de son esprit Que disparaisse toute peur Montrons au monde notre foi 30

Noviziato paolino Internazionale LINGALA FRANCESE Offertorio BABA MWEMA 54 Baba mwema, ta zame Sisi wana wako yukwu tolea tulicho Nacho. 1. twaku tolea aaa mukate wetu, wewe mwenye uruma , uutakase ee Baba. 2. Twaku tolea aaa divai yetu wewe mwenye uruma uutakase ee Baba. E E E MFUMU YAMBA MAKABU 55 1. E e e Mfumu e, yamba makabu yamba makabu ya kimenga na beto Tala maboko na mono yo kele mpamba. Tala mono kimbeni, nsukami ya nene Nki kima mono ta lenda pesa na ngeye Mfumu e, Mfumu e (4x) 2. E e e Mfumu e, yamba mampa yamba mampa ya kimenga na beto. Tala mono kimbeni, nsukami ya nene Nki kima mono ta lenda pesa na ngeye Mfumu e, Mfumu e (4x) 3. E e e Mfumu e, yamba vinu yamba vinu ya kimenga na beto. Tala mono kimbeni, nsukami ya nene Nki kima mono ta lenda pesa na ngeye Mfumu e, Mfumu e (4x) Santus SANTU SANTU WA LONGO WENE 56 Santu santu wa nlongo wen’eee **Nkembo aku wa yala mu zulu eee (X2) 1. Makanda ma wonso ma yimbil’eee (X2)** 2. Nkembo kwa yandi ukwisil’eee mu zina di Mfumu. 3. Banzio ku zulu ba yimbil’ee hozana, hozana (X2) SAINT LE SEIGNEUR DE L’UNIVERS 57 Saint le Seigneur de l’univers, Saint le Très-Haut le Dieu de gloire. Saint Jésus Christ berger de paix, l’Emmanuel dans notre histoire. 1. Le ciel et la terre sont remplis de ta gloire. Hosanna au plus haut de cieux 2. Béni soit celui qui vient au nom du Seigneur. Hosanna au plus haut des cieux 31

LINGALA libro di canti FRANCESE Comunione NOURRIS DU MEME PAIN 58 Nourris du même pain, joyeux du même vin, Nous sommes le Corps du Christ, dans l’amour de nos frères Pour la gloire du Père. 1 - Notre Dieu a façonné notre poussière De ses mains paternelles ; Et son sang nous a vêtus de la lumière Pour la Pâque éternelle. 2 - Notre Dieu nous a nommés dans sa tendresse Modelant son image ; Et son sang nous a rendu toute jeunesse Pour les âges des âges. PRENEZ ET MANGER 59 Prenez et mangez voici mon corps, prenez et buvez voici mon sang. 1. Jésus, pain de vie, tu te donnes à mon cœur. Tu viens t’unir à moi car tu m’aimes. 2. Venez tous au festin de l’agneau immolé : Dieu se donne par amour. 3. Le Fils de Dieu se livre en partage. Il apporte aux hommes la paix. 4. Merci pour ton corps, merci pour ton sang; merci pour ton amour oh Jésus. NZOTO NA MAKILA MA YEZU 60 Nzoto na makila ma Yezu e, bilei bya solo e; toteleme banso mpe tolia e, Nzoto ya mobikisi. 1. Evandi Yezu na bapostolo o meza, Alobi na bango mingi, Atomboli miso epai ya Nzambe mpe Abenisi mapa. 2. Abuki mapa mpe apesi na balei, Alobi na bango ete : ya mapa 32

Noviziato paolino Internazionale Kamatani banso bolia, Nzoto me ya ngai wana. SEIGNEUR RASSEMBLE-NOUS 61 Seigneur, rassemble-nous dans la paix de ton amour (X2) 1. Nos fautes nous séparent Ta grâce nous unit La joie de ta victoire Éclaire notre nuit 2. Seigneur, vois la misère Des hommes affamés Partage tous nos frères Le pain de l’unité 3. Ta croix est la lumière Qui nous a rassemblés Ô joie de notre Terre Tu nous a rachetés Uscita RENDEZ GRACE AU SEIGNEUR LINGALA 62 Rendez grâce au Seigneur, car il est bon! Rendez grâce au Seig- FRANCESE neur, car il est bon! Rendez grâce au Seigneur, car il est bon! Eternel est son amour. 1. La maison d’Israël peut le dire, la maison d’Aaron peut le dire, tout le peuple de Dieu peut le dire: Rendez grâce au Seigneur, car il est bon! 2. Dans l’angoisse, O Seigneur, je t’appelle, tu m’attends et ta main me protège, avec toi je ne crains plus personne: Rendez grâce au Seigneur, car il est bon ! COMMENT NE PAS TE LOUER 63 Comment ne pas te louer Comment ne pas te louer Comment ne pas te louer Seigneur Jésus ! Comment ? Comment ? 33

LINGALA libro di canti FRANCESE 1. Quand je regarde autour de moi Je vois ta gloire, Seigneur Jésus, je te bénis. Comment ne pas te louer Seigneur Jésus ! Comment ? Comment ? 2. Quand je regarde autour de moi Je vois mes frères, Seigneur Jésus, merci pour eux. Comment ne pas te louer Seigneur Jésus ! Comment ? Comment ? Maria LE SEIGNEUR M’A COMBLEE DE JOIE (MAGNIFICAT) 64 Le Seigneur m’a comblée de joie, Alléluia! Il m’a revêtue de sainteté, Alléluia! 1- Mon esprit glorifie le Tout Puissant, Et mon âme tressaille d’allégresse. 2- Plein d’amour, pour les pauvres en esprit, Le Seigneur s’est penché sur sa servante. 3- Désormais tous les peuples me loueront: J’ai donné le Sauveur à notre monde. 4- Le Seigneur m’a choisie depuis toujours: Que son nom soit béni dans tous les siècles. 5- Son amour va de même chaque jour A tous ceux qui écoutent sa Parole. 6- Déployant la puissance de son bras, Il rejette tout homme au cœur superbe. 7- Il renverse le fort et l’orgueilleux, Mais il aide le faible qui l’implore. 8- Plus de soif, plus de faim pour ses amis, Il les comble toujours avec largesse. 9- Il protège son peuple bien-aimé; D’âge en âge il lui montre sa tendresse. 10- Gloire au Père, à son fils, au Saint Esprit, En tout lieu, en tout temps, et pour les siècles. 34

Noviziato paolino Internazionale APENDICI Cristu, Cristu, Cristu yo mokonzi 65 Cristu, Cristu, Cristu yo Mokonzi (2x) 1. O mitema mia biso mpe o ndako ya biso. 2. O mabota ma biso mpe o mboka ya biso. 3. O koyangela biso na boboto bwa solo. 4. O koteyaka biso se mateya ma solo. 5. Na ostia esantu okozuaka mitema. Apendici Ave Verum 66 Ave Verum Corpus natum de Maria Virgine, Vere passum, immolatum in cruce pro homine, Cuius latus perforatum fluxit aqua et sanguine, Esto nobis praegustatum in mortis examine. O Iesu dulcis, O Iesu pie, O Iesu, fili Mariae. O Via, Vita, Veritas 67 1. O Via, Vita, Veritas, O Jesu! Lucens per omnes sémitas, O Jesu! Te sequémur, trahe nos crédulos ac sérvulos. Te collaudámus, In Te sperámus! Amámus Te, dulcíssime, O Jesu! 2. In verbo tuo stábimus, O Jesu! Crucis pugnam pugnábimus, O Jesu! Déditi Ecclésiæ, Veritátis régiæ. Te collaudámus, In Te sperámus! Amámus Te, dulcíssime, O Jesu! Tantum ergo 68 Tantum ergo sacramentum veneremur cernui, et antiquum documentum novo cedat ritui; præstet fides supplementum sensuum defectui. Genitori Genitoque laus et iubilatio, salus, honor, virtus quoque sit et benedictio. Procedenti ab utroque compar sit laudatio. Amen. 35

ITALIANO PORTUGUÊS ESPAÑOL LINGALA FRANCESE


Like this book? You can publish your book online for free in a few minutes!
Create your own flipbook