kuliah m11 PENGANTARABANGSAAN BAHASA MELAYU Cindy Helen Jovina Olivia
KANDUNGAN Pengenalan Pencapaian bahasa melayu di arena antarangsa Cabaran bahasa melayu sebagai bahasa antarabangsa langkah memartabatkan
nalanegneP Bahasa Melayu telah menjadi limgua franca, iaitu bahasa perhubungan antara masyarakat di Kepulauan Melayu dengan pedagang Eropah, Asia Barat, India dan China. Bahasa Melayu telah diterima sebagai bahasa yang mudah dibentuk dan dilentur serta sesuai dengan segala keadaan dan keperluan.( Nik Safiah Karim et al. 2008)
nalanegneP Bukti batu bersurat Dokumentasi bahasa Melayu terdapat pada prasasti yang ditemukan di Sumatera dan Jawa yang berusia lebih 1300 tahun. Bahasa Melayu yang diperkaya dengan puluhan istilah Sanskerta diukir dalam ortografi India pada batu bersurat di wilayah Melayu dan Jawa - secara ikonik , linguistik, prasasti-prasasti itu menceminkan keantarabangsaan bahasa Melayu (James T. Collins,1999)
nalanegneP batu surat di Kedukan Bukit (683M) di Kota Kapur, Pulau Bangka (686M) di Talang Tuwo (684M) di Karang Brahi, Hulu Jambi (686M) Ditulis pada zaman Kerajaan Srivijaya (abad ke-7); bahasa Melayu sebagai rasmi di seluruh jajahan takluknya yang meliputi Sumatera, Jawa, Tanah Melayu, Segenting Kra sehingga ke Sri Langka. \" Prasasti bahasa Melayu kuno dari sekitar 1300 tahun yang lalu membuktikan adanya latar belakang kosmopolitan dan internasional dari bahasa tersebut\". (James T. Collin, 1996)
nalanegneP bukti persuratan & manuskrip Surat Raja Tidore, pemerintah di Ternate, Moluku (1521)- surat tersebut dihantar kedapa Raja Portugal dengan menggunakan bahasa Melayu bertulis Jawi- bukti terawal penggunaan bahasa Melayu dalam hubungan antara dua buah kerjaaan pada masa itu. Surat kebenaran berniaga berdagang kepada Kapitan Inggeris, Harry Middleton (1603) Surat daripada Sultan Acheh kepada King James I, England (1612) Surat daripada Raja Bendahara Paduka Seri Maharaja Birni kepada Kapitan Inggeris di Jambi (1852) Surat Raja Jambi kepada Gabenor General di Betawi (1670)
nalanegneP Surat-surat tersebut merupakan bukti bertulis yang penting yang boleh dikaitkan dengan pengantarabangsaan bahasa Melayu lebih 500 tahun dahulu. '\" Hanya bahasa Melayu-Jawi yang dianggap sesuai untuk diajukan kepada raja untuk dibaca dalam semua upacara cocok meskipun surat itu berisi penghinaan. Bahasa Melayu sebenarnya adalah Bahasa Latin di Kepulauan Nusantara.\" ( James T. collin, 1996)
Pencapaian Bahasa Melayu pernah menarik minat Bahasa Melayu pegawai tentera laut Rusia yang pertama kali sampai di Pulau Pnang di Arena pada tahun 1842 iaitu A. Butakov. Antarabangsa A. Butakov sangat menyukai bahasa Melayu dan turut memuji sikap orang Melayu yang mulia, jujur dan sentiasa menepati janji.
Seorang lagi pengembara Rusia iaitu I.F Kruzenstern telah membawa pulang satu salinan naskhah sastera Melayu yang berjudul Sulalatus Salatin lalu menterjemahkannya ke dalam bahasa Pencapaian Rusia. Bahasa Melayu banyak lagi karya lain yang turut di Arena diterjemahkan ke dalam bahasa Rusia Antarabangsa seperti Hikayat Hang Tuah, Hikayat Sang Boma, Hikayat Seri Rama, karya sastera moden dan klasik seperti Syair Siti Zubaidah, antologi Sumur di Ladang serta hasil karya tokoh terkemuka seperti A. Aziz Deraman, Kemala, dan sebagainya
Pencapaian Pada abad ke 18 juga sebuah kamus Bahasa Melayu komparatif daripada 180 bahasa dan loghat termasuk bahasa Melayu telah di Arena diterbitkan atas perintah Ratu Catherine Antarabangsa Agung (Victor 2011) Pengajaran subjek bahasa Melayu di Institut Sains Kemanusiaan, Institut Pelajaran Timur Amali dan Institut Ketimuran. ( Bahasa Melayu adalah subjek teras )
Universiti Negara Moscow, Universiti Amur dan Universiti Timur Jauh turut memperkenalkan subjek bahasa Melayu dan Pengajian Melayu (Victor 2011) Pencapaian China juga turut mengiktiraf bahasa Bahasa Melayu Melayu dan Pengajian Melayu apabila di Arena Antarabangsa Kursi Pengajian Melayu (disandang oleh Awang Sariyan), Malaysia-China telah ditubuhkan dari tahun 2008 hingga 2011 di Universiti Pengajian Asing Beijing dan sehingga kini, program bahasa Melayu Malaysia telah 50 tahun beroperasi di universiti tersebut serta berjaya melahirkan ramai pegawai diplomat, jurubahasa serta penyiar yang menguasai bahasa Melayu
Universiti tersebut juga bertindak sebagai pangkalan untuk menyebarluaskan bahasa Melayu ke seluruh negara China. Hasilnya, bahasa Melayu telah berkembang dengan tiga buah universiti Pencapaian yang sudah pun mempunyai Program Bahasa Melayu Bahasa Melayu iaitu Universiti Peking, di Arena Antarabangsa Universiti Komunikasi dan Universiti Bangsa-Bangsa Guan Xi banyak lagi Kursi Pengajian Melayu yang ditubuhkan di pelbagai universiti terpilih di merata dunia seperti di Universiti Leiden, Belanda; Ohio University, Amerika Syarikat, Victoria Universiti of Wellington, New Zealand dan Hankuk University of Foreign Studies, Korea Selatan
keunggulan bahasa Melayu turut diperakui oleh pandangan Sarjana Belanda, Francois Valentijn yang dipetik Pencapaian dalam Hasan Baseri Budiman (2011) Bahasa Melayu kegiatan penterjemahan karya-karya di Arena Antarabangsa bahasa Melayu ke dalam bahasa ibunda negara asing seperti di Rusia dan China menunjukkan betapa kayanya khazanah keilmuan yang terdapat di dalam bahasa Melayu.
CABARAN BAHASA MELAYU SEBAGAI BAHASA PENGANTARABANGSAAN 1.BAHASA INGGERIS Menganggap bahasa Inggeris lebih penting untuk persediaan pelajar dalam menyumbang kepada pembinaan negara peringkat tinggi. (Asmah Hj Omar, 2003a:73) Pelajar kelas atasan dan menengah yang bukan Melau menggunakan bahasa Inggeris sebagai bahasa Komunikasi manakala bahasa Melayu hanya digunakan apabila ada pelajar bahasa Melayu. (Asmah Hj Omar, 2003a:73) Orang Melayu yang berpendidikan Barat lebih selesa menggunakan bahasa Inggeris kerana tidak perlu mengikut sistem sapaan yang dikatakan ketat dalam bahasa Melayu. Karya asli atau terjemahan tempatan kurang. Bahasa Inggeris digunakan secara meluas dalam sektor swasta serta bidang pengindustrian dan perdagangan. 2.DILEMA BAHASA MELAYU Kemunculan Akta Pendidikan 1996 (Akta 550) memberi kuasa kepada Menteri Pendidikan untuk mengecualikan bahasa Kebangsaan sebagai bahasa pengantar. Pengisytiharan undang-undang ini menyebabkan kadar penggunaan bahasa Inggeris di institusi swasta (IPTS) semakin meningkat. Pelaksanaan Pengajaran Sains dan Matematik dalam bahasa Inggeris.
1.MEMASTIKAN URUSAN 2.MEMANSUHKAN 3. MENERBITKAN BUKU, RASMI NEGARA SEKOLAH VERNAKULAR SENI DAN KANDUNGAN DALAM BAHASA MELAYU MENGGUNAKAN BAHASA Cara MELAYU Memartabatkan Bahasa Melayu 6. MENGUATKUASAKAN 5. MELIBATKAN SYARIKAT 4. MEMPERKASA BAHASA MELAYU DALAM KORPORAT DALAM DEWAN BAHASA DAN PENYIARAN DAN AKTIVITI KEBAHASAN PUSTAKA PENGIKLANAN
SEKIAN,TERIMA KASIH Presentations are communication tools.
Search
Read the Text Version
- 1 - 16
Pages: