Important Announcement
PubHTML5 Scheduled Server Maintenance on (GMT) Sunday, June 26th, 2:00 am - 8:00 am.
PubHTML5 site will be inoperative during the times indicated!

Home Explore aw sakonnakorn CI 144-155

aw sakonnakorn CI 144-155

Published by atthanan_9, 2019-10-31 04:48:11

Description: aw sakonnakorn CI 144-155

Search

Read the Text Version

145 เสรกอื่ ขลงนอเคลงา่รดี OTOP Village Sakon Nakhon & Travel Guidebook

146 ผ้าไหมย้อมครามสกลนคร IndiAgo-dyed silk ผ้าไหมย้อมคราม อีกหนึ่งของความส�ำเร็จและ ฉลอง ที่เล็งเห็นถึงความส�ำคัญของผ้าไหมและเพื่อ ความภาคภมู ใิ จของชาวสกลนครทคี่ รงั้ หนง่ึ สมเดจ็ สืบสานพระราชปณิธานของพระองค์และอนุรักษ์ผ้า พระนางเจา้ สิรกิ ิต์ิ พระบรมราชนิ ีนาถ พระบรมราช ไหมไว้ จึงให้ชาวบา้ นน�ำความรเู้ รอ่ื งการยอ้ มครามที่ ชนนีพันปีหลวง เสด็จพระราชด�ำเนินเยือนสกลนคร เป็นภูมิปัญญาชาวสกลนครอยู่แล้วมาพัฒนาผสม และทรงสนพระทัยกับชุดผ้าไหมยายทุ้ม ยายไท้ ผสานย้อมเข้ากับผ้าไหมเพื่อสร้างสรรค์ให้มีความ สองพี่น้องท่ีสวมใส่มาคอยรับเสด็จ จนน�ำไปสู่การ แตกต่างท�ำให้มีเอกลักษณ์ท่ีโดดเด่นสวยงามอย่าง พัฒนามาเป็นผ้าไหมสกลนครที่สร้างชื่อเสียงให้ ลงตัว จนกลายมาเปน็ “ผ้าไหมย้อมคราม” ทีก่ ำ� ลัง กับจังหวัดสกลนครในปัจจุบัน ด้วยการสนับสนุน ได้รับความนิยมอย่างมากจากนักท่องเท่ียวที่แวะมา ของผวู้ า่ ราชการจังหวดั สกลนคร ทา่ นวทิ ยา จนั ทร์ เยือนสกลนครขณะน้ี OTOP Village Sakon Nakhon & Travel Guidebook

147 Pride of Sakon Nakhon people when Queen Sirikit once visited Sakon Nakhon and was interested in a silk dress of grandmaThum and grandma Ta, who was wearing to receive the Queen. Since then Sakon Nakhon’s silk has been gradually developed and known as one of the best Thailand’s made silk receiving high reputa- tion nowadays. With the support of the cur- rent Governor of Sakon Nakhon Province, Mr. Wittaya Chan Chalong, to conserve not only this significantly important Thai silk but also the local wisdom - indigo dyeing which is one of the cultural wisdom of Sa- kon Nakhon. This makes Sakon Nakhon’s silk a unique and authentic indigo-dyed silk which is popular among Thais and tourists. OTOP Village Sakon Nakhon & Travel Guidebook

148 ฝ้ายยอ้ มครามสกลนคร Indigo-dyed cotton ผ้าย้อมครามที่มีช่ือเสียงโด่งดังไปทั่วประเทศคง กลายมาเปน็ สนิ คา้ ระดบั 5 ดาวของจงั หวดั ทน่ี กั ทอ่ งเทย่ี ว ต้องยกให้ “ผ้าย้อมครามสกลนคร” ต่างก็บอกกล่าว ตอ้ งซอื้ กลบั ไปเปน็ ของฝากและของทร่ี ะลกึ และในปจั จบุ นั เป็นเสียงเดียวกันในกลุ่มนักท่องเท่ียวที่มาเยือนว่าเป็น ไดม้ กี ารพัฒนาเปน็ สนิ คา้ อื่นๆ อาทิ รองเทา้ กระเปา๋ ผา้ ของดสี กลนครทห่ี า้ มพลาด ผา้ ครามเปน็ ภมู ปิ ญั ญาชาว พนั คอ ผา้ คลุมไหล่ อีกทงั้ ยังมกี ารจัดงานถนนผ้าคราม บ้านนำ� วสั ดุธรรมชาติ อาทิ ใบคราม เปลอื กไม้ ขเ้ี ถ้า มา ขึ้น ทุกวันเสาร์-อาทิตย์ บริเวณหน้าวัดพระธาตุเชิงชุม พัฒนาย้อมกับผ้าฝ้าย ไม่ใส่สารเคมีและสีไม่ตก มีกลิ่น วรวิหาร เพ่ือเป็นการส่งเสริมให้ชาวบ้านน�ำสินค้าท่ีผลิต หอมเฉพาะตัว ท�ำให้ผู้สวมใส่รู้สึกสบาย ด้วยความเป็น จากผ้าย้อมครามมาจัดแสดงให้นักท่องเท่ียวได้เลือกซ้ือ เอกลกั ษณแ์ ละความโดดเดน่ น้ี จนทำ� ใหผ้ า้ ครามสกลนคร และเลอื กชมอีกด้วย OTOP Village Sakon Nakhon & Travel Guidebook

149 It says Sakon Nakhon’s Indigo-dyed cloth is one and only which is proven by visitors all over the country coming Afor this fantastic souvenir. By using natural materials such as indigo leaves, bark, ashes to develop cotton-dyeing technique without any harsh chemicals and color fading, this cotton cloth provides the wearer a supreme comfortable feeling by its texture, distinctive design and importantly a unique natural fragrance. OTOP Village Sakon Nakhon & Travel Guidebook

150 เนื้อโคขุนโพนยางค�ำ Cattle, Phon Yang Kham ลิ้มลองรสชาติอาหารอันเลื่องชื่อโอชาอย่าง หลากหลายเมนูจึงท�ำให้เน้ือโคขุนมีราคาสูงและเป็น “เนื้อโคขุนโพนยางค�ำ” เนื้อคุณภาพดีท่ีส่งตรงจาก ทตี่ อ้ งการของตลาดทง้ั ในและนอกประเทศอยา่ งมาก จังหวัดสกลนคร แหล่งผลิตและส่งออกเน้ือโคขุน เชิญชวนนักท่องเที่ยวที่มีโอกาสแวะมาเยือนจังหวัด โพนยางค�ำแห่งแรกและใหญ่ที่สุดในประเทศไทย เนื้อ สกลนคร เข้าแวะชมการสาธติ เลีย้ งดูโคขุนโพนยาง โคขุนโพนยางค�ำ เป็นเน้ือวัวลูกผสมไทยและฝรั่งมา ค�ำ ณ สหกรณโ์ คขนุ โพนยาง อีกทั้งยังมรี า้ นอาหาร ปรับปรุงพันธุ์ให้ได้เนื้อคุณภาพดี ได้รับการเลี้ยงดู ของสมาชิกสหกรณ์ทีเปิดต้อนรับนักท่องเที่ยวอีก อยา่ งไดม้ าตรฐาน ปราศจากสารเรง่ และสารปฏชิ วี นะ ดว้ ย ส่วนเมนเู ด็ดทเ่ี ป็นทีช่ นื่ ชอบมากสำ� หรบั นกั ทอ่ ง มีการควบคุมและการป้องกันโรคอย่างเคร่งครัด เที่ยว คือ สเตก็ สนั ใน ทน่ี �ำมาหมัก โรยเกลือและพรกิ บม่ เนอ้ื ก่อน 7 วนั หลังจากชำ� แหละ ดว้ ยขน้ั ตอนและ ไทยลงไป แล้วน�ำไปย่างบนเตาร้อนๆพอประมาณ กระบวนที่กว่าจะมาเป็นโคขุนโพนยางค�ำและมีเน้ือที่ เพยี งเทา่ นกี้ ส็ ามารถไดล้ ม้ิ ลองรสชาตแิ ทๆ้ โคขนุ โพน มีลักษณะเฉพาะ นุ่ม อร่อย รสชาติดี มีไขมันแทรก ยางค�ำไดแ้ ล้ว อยู่อย่างพอเหมาะ สามารถน�ำไปประกอบอาหารได้ OTOP Village Sakon Nakhon & Travel Guidebook

151 Don’t miss the chance to try the famous “Phon Yang Kham Beef”, Thailand’s best-quality beef deliv- ered freshly from Sakon Nakhon cattle farms.The first and largest Phon Yang Kham beef production and export source in Thailand. Hybrid breeds between Thai and French breed cattle, raised with highly quali- fied standard and fed with chemical-free and natural grass under strict control and disease prevention. Curing beef 7 days after dissection, One of the best Thailand’s premium quality beef are ready to serve. Phon Yang Kham beef has a uniquely tasty and juicy with full fat content in between making meat so suc- culent and tender. This then makes this beef a high price and yet, is very much preferred by both domestic and international markets. Be Invited to visit the cattle breeding cooporatives and once taste Thailand’s juicy and tasty grilled tenderloin steak with salt and pepper here at cooperatives restaurant. Experience best of Thailand’s authentic taste that you can not forget. OTOP Village Sakon Nakhon & Travel Guidebook

152 น�้ำหมากเมา่ สกลนคร Nam Mak Mao Sakon Nakhon น้�ำหมากเม่า ของดีระดับพรีเมี่ยมของจังหวัด น�้ำหมากเมา่ มีรสชาติทีห่ วานอมเปรี้ยว เขม้ ข้น กล่ินหอม สกลนครท่นี ักท่องเที่ยวต้องแวะชิม กรรมวธิ ีการเปล่ียน เฉพาะตัว จึงเป็นท่ีนิยมของทุกเพศทุกวัยอีกด้วย และ ผลไม้ท้องถิ่นอย่างหมากเม่าที่ปลูกมากอยู่บนเทือกเขา ยังมีการพัฒนาแปรรูปเป็นผลิตภัณฑ์อ่ืนด้วย อาทิ ไวน์ ภูพาน สู่น้�ำหมากเม่าแท้ร้อยเปอร์เซ็น ไม่ใส่น�้ำตาล ไม่ หมากเม่า ด้วยคุณภาพและการคัดสรรอย่างพิถีพิถัน แต่งสีและกล่ิน และมีคุณประโยชน์มากมาย อุดมไปด้วย ท�ำให้น�้ำหมากเม่าสกลนคร ได้รับการรับรองมาตรฐาน วิตามินและกรดอะมิโนต่างๆ และมีสารที่ช่วยในการต้าน จาก BEDO(Bio Economy Promotion Mark) และได้ อนุมูลอิสระ ป้องกันการเสื่อมสภาพของเซลล์ จึงเหมาะ รับตราคุ้มครองจาก GI ท�ำใหน้ ักท่องเท่ยี วมั่นใจในเรื่อง อย่างมากส�ำหรับคนที่ชอบดูแลสุขภาพ อีกทั้งรสชาติ ของคณุ ภาพได้อยา่ งรอ้ ยเปอรเ์ ซ็น OTOP Village Sakon Nakhon & Travel Guidebook

153 Thai Blueberry juice or “Mak Mao Juice” is one of the premium products in Sakon Nakhon province where visitors must try. Grown in the Phu Phan mountain, Thai Blueberry are handpicked to process as a 100% Thai Blueberry fruit juice without adding sugar, artificial flavors, and artificial col- ors. Rich in vitamins and amino acids, it contains substances that help fight free radicals, prevents cell deterioration and it, therefore, is suitable for those who want to stay healthy. Juicy and tasty with its intense sour & sweet flavors, this juice is popular among Thais. not only natural juice itself but also developing into other products such as high- quality Mak Mao wine. With its high quality, Thai Blueberry juice or “Mak Mao Juice” in Thai is certified by BEDO (Bio Economy Promotion Mark) and received the Geographical Indication (GI) protection, allowing tourists to be confident and trust in its quality. OTOP Village Sakon Nakhon & Travel Guidebook

154 ขา้ วฮาง Hang Rice อกี หนง่ึ ของดีจังหวัดสกลนครทีข่ น้ึ ชือ่ ทส่ี ุดตอ้ งเป็น “ข้าวฮาง” สีเหลืองทอง เมล็ดผอม เรียว เป็นข้าวกล้องท่ีได้รับการแปรรูปข้าว ขอเชญิ นักท่องเที่ยวแวะชมิ และช็อปผลติ ภัณฑ์ข้าวฮาง ข้าวแปรรูปที่ เหนยี วพนั ธุ์ กข6 หรือขา้ วขาวดอกมะลิ 105 นัน่ เอง ชาวบ้านในพื้นท่ีอ�ำเภอวาริชภูมิน้ันน�ำข้าวเปลือกไปแช่น้�ำ เพ่ือให้เกิด สารอาหารจากเปลือกซึมเข้าในเมล็ดข้าวแล้วน�ำมาบ่มจนเกิดการ ข้าวฮาง เป็นข้าวท่ีมีโภชนาการสูง อุดมไปด้วยวิตามิน มีส่วน งอกของเมล็ดข้าว จากน้ันแล้วน�ำไปตากแห้งก่อนจะน�ำไปสีแล้วน�ำ ช่วยในระบบความจ�ำ มีกล่ินหอม ช่วยป้องกันโรคต่างๆ อาทิ โรค ไปบรรจุเป็นผลิตภัณฑ์ข้าวฮางของจังหวัดสกลนครที่มีช่ือเสียงและ หัวใจ โรคเก่ียวกับประสาทและสมอง เป็นที่นิยมอย่างมากส�ำหรับผู้ ส่งออกมากท่สี ดุ คอื ข้าวฮางหอมทองสกลทวาปี เป็นขา้ วกลอ้ ง มี ท่ีชอบดูแลสุขภาพเพราะมีส่วนช่วยในการลดความอ้วนป้องกันไม่ให้ เกดิ โรคเบาหวานและช่วยดูดซึมสารพิษอีกด้วย OTOP Village Sakon Nakhon & Travel Guidebook

155 “Hang Rice” or “ Khao Hang” in Thai, this is known as one of the best of Sakon Nakhon products. Crafted by locals in Waritchaphum district, its process consists of soaking paddy rice, steaming, drying and dehusking without polishing. Currently, the process includes rice germination with enhanced GABA compound to increase nutrition level. Finally packed for sales known as nutritional value rice products of Sakon Nakhon. Hom Thong Sakonthawapee known as the most exported and popular Hang rice of Sakon Nakhon. Its brown rice in golden color with thin and beautiful shape developed from Glutinous rice Kor Khor 6 or Hommali 105. High in nutrition, rich in vitamins, Helps prevent various diseases such as heart disease, neurological diseases. It is also well-known as low GI healthy food to help reduce obesity, prevent diabetes which is perfect for those who want to stay healthy OTOP Village Sakon Nakhon & Travel Guidebook


Like this book? You can publish your book online for free in a few minutes!
Create your own flipbook