Important Announcement
PubHTML5 Scheduled Server Maintenance on (GMT) Sunday, June 26th, 2:00 am - 8:00 am.
PubHTML5 site will be inoperative during the times indicated!

Home Explore Не Ной. Джен Синсеро

Не Ной. Джен Синсеро

Published by Іле аудандық Кітапхана, 2021-09-24 09:29:29

Description: Не Ной. Джен Синсеро

Search

Read the Text Version

Благодарности Эта книга появилась на свет благодаря всем крутым людям в мире, смело меняющим свою жизнь. Спасибо, что верите в себя и меня. Спасибо моему агенту Питеру Стайнбергу за годы поддержки, поток новых идей и молчаливое мужество. Спасибо моему редактору и партнеру по родам Лоре Тисдел за ее великолепные идеи, дружбу и способность мыслить трезво на девятом месяце беременности. Спасибо Тэми Эбтс, Джули Кертис и Оливии Кертис-Эбтс, что заботились обо мне и Моки. Спасибо могучей команде издательства Viking: Лидии Херт, Элисон Клустер, Кристин Матцен, Джессике Милтенбергер, Линдси Преветт, Андреа Шульц, Кейт Старк, Эми Сан, Брайану Тарту, Эмили Вундерлих, Тесс Эспиноза, Джейн Каволина и Джейсону Рамиресу. Спасибо «Downtown Subscription» и всем моим завсегдатаям. Спасибо невероятным книжным магазинам, которые сеют свет крутости. Спасибо моим очаровательным друзьям и семье, которые регулярно напоминают мне, что я по-настоящему богата. * * *



Примечания 1 Dow-Jones – финансовый индекс, вычисляемый на основе цен какой- либо группы ценных бумаг. Такие индексы помогают следить за развитием фондовых рынков. Dow-Jones – старейший американский финансовый индекс (прим. ред.). 2 Футон – японский хлопчатобумажный матрас, который, как правило, на время сна стелют на пол, а после сворачивают и убирают в шкаф (прим. ред.). 3 Перевод И. Кутис, Н. Новгород, 2000 год. 4 Monsanto Company – многоотраслевая компания, мировой лидер в биотехнологии растений. Выпускают генетически модифицированные семена кукурузы, хлопка и т. д. Есть представительство и в России (прим. ред.). 5 Добро пожаловать (ит.).

6 Ешь (ит.). 7 В оригинале использовано нецензурное выражение. 8 Персонаж серии фильмов «Звездные войны». 9 «Холодный» звонок в маркетинге – звонок, цель которого – привлечь клиента из числа тех, с которыми вы раньше не общались. «Холодным» он называется потому, что к таким звонкам клиенты чаще всего действительно относятся «холодно» (прим. ред.). 10 Гранола – традиционный американский завтрак или закуска. Содержит плющеную овсяную крупу, орехи и мед, иногда рис и сухофрукты, которые обычно запечены до хрустящего состояния. Гранола похожа на сухие завтраки – мюсли и, в меньшей степени, кукурузные хлопья (прим. ред.). 11 Кэтрин Аткинсон – писатель, выпускает книги с рецептами блюд и с инструкциями для диет. В России из ее произведений можно найти «Пасхальное угощение» («Урал ЛТД», «Аркаим», 2004 г.), «7-дневная

диета: сжигание жира («Рипол Классик», 2003 г.) и «Шоколад», написанную в соавторстве с Ребеккой Гилпин («Аркаим», 2004 г.). Джен Аткинсон – англо-американская актриса, снималась в картинах «Продавец дождя», «Мыслить как преступник» и «Карточный домик» (прим. ред.). 12 Таймшер – форма владения собственностью, при которой объект недвижимости сдается в аренду нескольким людям одновременно. Каждый собственник может пользоваться апартаментами в отведенное время (как правило, в течение месяца раз в год). Таймшер популярен в США, Европе и некоторых странах Азии и Карибского моря. В России прижился не столь хорошо (прим. ред.). 13 Джеймс Аллен «Человек мыслящий. От нищеты к силе, или Достижение душевного благополучия и покоя» («Попури», 2016 г. [прим. ред. ]). 14 Придает ускорение гоночным машинам. 15 Crotch (англ.) – промежность (прим. ред.). 16 Пет Бенатар – американская певица, очень популярная в 80-х. Четыре раза награждалась «Гремми» (прим. ред.).

17 «Касаясь пустоты», 2003 г. (прим. ред.). 18 «‘O sole mio» – неаполитанская песня конца XIX века. Название переводится как «мое солнце». Композицию исполняют и по сей день, в том числе в России (прим. ред.). 19 Отрывок из произведения американской писательницы Марианны Уильямсон, чьи книги часто становятся бестселлерами (особенно в США). Этот отрывок можно найти в произведении «Любовь! Верните ее в свою жизнь. Курс на чудеса» (АСТ, 2015 г.) либо просто в интернете, задав запрос «Наш глубочайший страх» (прим. ред.). 20 Miller Brewing – производитель пива. 21 Продуктовая компания Miller.


Like this book? You can publish your book online for free in a few minutes!
Create your own flipbook