Important Announcement
PubHTML5 Scheduled Server Maintenance on (GMT) Sunday, June 26th, 2:00 am - 8:00 am.
PubHTML5 site will be inoperative during the times indicated!

Home Explore Perla de Oriente

Perla de Oriente

Published by JEM C., 2023-05-14 08:14:25

Description: PHILIPPINE LITERARY FOLIO

Search

Read the Text Version

ASEAN LIT PerlaDeOriente PH LITERARY FOLIO Oc avrotor.blogspot.com PHILIPPINES MAY 13 2023 012345678910123456 www.phlitfolio.com

ABOUT THE COVER Perla de Oriente orPerla or perla del mar de oriente latin for Pearl of the Orient Seas was the monicher for Philippines because of its strategic location at the crossroads of the Pacific Ocean and the South China Sea, its long history of pearl diving and cultivation, and its cultural and natural beauty. Philippine literature have been connected to the country throughout prehistory through the colonial era and up to the present. Epics passed down from generation to generation, first through an oral tradition, were part of pre-Hispanic Philippine literature. TABLE OF CONTENTS 03 INTRODUCTION: \"PHILIPPINES\" ISSUE NO 3 04 NOVEL:  MGAIBONGMANDARAGIT 05 POEM:  BATIKMAKER 06 SHORTSTORY:  DEADSTARS 07 NOVEL:  NOLIMETANGERE 08 POEM:  ISANGDIANGLANGIT 09 SHORTSTORY:  THESUMMERSOLSTICE 10 NOVEL:  BANAAGSIKAT 11 POEM:  ONARAINYDAY 12 SHORTSTORY:  THEMATS 13 LITERARYTEAM:  GROUP1 14 TAKEAWAYS:  ASEAN LIT 15 TAKEAWAYS:  ASEANLIT PHLITFOLIO.COM

INTRODUCTION 03 Philippines Oc linkedin ARABELLA MACALINTAL Philippines, island country of Southeast Asia in the western Pacific Ocean. It is an archipelago consisting of more than 7,000 islands and islets lying about 500 miles (800 km) off the coast of Vietnam. Manila is the capital, but nearby Quezon City is the country's most-populous city. The geography is mountainous with narrow coastal lowlands. The government system is a republic; the chief of state and head of government is the president. The Philippines has a mixed economic system that includes a variety of private freedom, combined with centralized economic planning and government regulation. The Philippines is a member of the Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC) and the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN). Oc nationalgeographic PHLITFOLIO.COM

04 N O V E L Mga Ibong Mandaragit BY AMADO V. HERNANDEZ Mga Ibong Mandaragit (Birds of Prey) was Oc goodreads written by Filipino writer and social activist, Amado V. Hernandez. Being a novel that tackles social-political issues, particularly Philippine revolution and neocolonialism, it has a connection to Rizal’s earlier novels – Noli Me Tángere and El Filibusterismo. There was a passage in the novel where protagonist Mando Plaridel was tested by Tata Matyas on what he knows about Rizal’s controversial books. As he narrated the living conditions of Filipinos then, readers will note how Hernandez had high hopes for significant changes that would uplift the Philippine society. Mga Ibong Mandaragit, hailed as Hernandez's masterpiece, focuses on the neocolonial dependency and revolt in the Philippines. The novel reflects Hernandez's experience as a guerrilla intelligence officer when the Philippines was under Japanese occupation from 1942 to 1945. ABOUT THE AUTHOR Oc wikipedia Amado Vera Hernandez commonly known as Amado V. Hernandez (September 13, 1903 – March 24, 1970), was a Filipino writer and labor leader who was known for his criticism of social injustices in the Philippines and was later imprisoned for his involvement in the communist movement. He was the central figure in a landmark legal case that took 13 years to settle. He was born in Tondo, Manila, to parents Juan Hernandez from Hagonoy, Bulacan and Clara Vera of Baliuag, Bulacan. He grew up and studied at the Gagalangin, Tondo, the Manila High School and at the American Correspondence School. ARABELLA MACALINTAL PHLITFOLIO.COM

POEM 05 Batik Maker BY VIRGINIA MORENO Tissue of no seam and skin Of no scale she weaves this: Dream of a huntsman pale That in his antlered Mangrove waits Ensnared; And I cannot touch him. Lengths of the dumb and widths Of the deaf are his hair Where wild orchids thumb Or his parted throat surprise To elegiac screaming Only birds of Paradise: And I cannot wake him. Shades of the light and shapes Of the rain on his palanquin Stain what phantom panther Sleeps in the cage of His skin and immobile Hands; And I cannot bury him. Oc SALEM - The Ateneo Literary Society ABOUT THE AUTHOR Virginia Moreno Filipino poet, playwright, and cultural icon, Virginia R. Moreno is born in Tondo, Manila where she discovered her passion for literature. Moreno has earned a Philosophy degree in UP Diliman and even led a pool of Philippine Collegian writers as a literary editor. Her first poetry collection titled Batik Maker and Other Poems was awarded Carlos Palanca Memorial Award for Poetry (First Prize) in 1972. In 1984, Moreno bagged the Southeast Asia (SEA) Write award which recognised her literary excellence and cultural leadership in the ASEAN region. The succeeding years were also fruitful for the writer; in 1991, she was conferred the prestigious Chroslais dan OcUP s l’Ordre des Palmes Academiques by the French Government. ARIES ALMODJEL PHLITFOLIO.COM

06 S H O R T S T O R Y Dead Stars BY PAZ MARQUEZ-BENITEZ Oc goodreads The short story written by Paz Marquez-Benitez entitled \"Dead Stars\" is said to be the first major short story in English. The early 20th century also ushered in the writing talent of short story writers like: Jose Garcia Villa, Paz Latorena, Arturo B. Rotor and Loreto Paras- Sulit. Most of these writers work on the love and romance themed short stories to the likings of many Filipinos. Dead Stars is a narrative short story by Par Marquez Benitez. The story is written in the third person point of view using the pronouns he, she, it, they, etc. The short story Dead Stars, written in 1925 has a significant place in Philippine English Literature as it gives birth to modern English writing in Philippine. At that time, English was newly introduced and the writers were struggling hard while using English as a medium of expression. Dead Stars is the masterpiece of Paz Marque Benitez. In this short story, he didn’t only talk about love. His writing is significant as it reflects the spirit of the time. It depicts the language, norms and the manners of the people during that time. The readers are enabled to understand how marriage, fidelity, and courtship were viewed during the early twentieth century. This serves as a mode to compare the past and the present, and the fading traditional culture and the predominating modern culture. The short story also illustrates the rising conjunction of sociopolitical feminism. In this story, women are represented as meek and dependent on men. Men are considered to be superior to women. Women are faithful who easily falls in love while the male is shown as uncertain, inconsistent and rational. However, the story also ruined the concept of patriarchal society as it sees the man rational and logical while woman as emotional and kind. Oc nasa ERICA SHANE ABACAN PHLITFOLIO.COM

NOVEL 07 Noli Me Tangere DR. JOSE RIZAL Noli Me Tángere Latin for \"Touch Me Not” (1887) is a novel by Filipino writer and activist José Rizal published during the Spanish colonial period of the Philippines. It explores perceived inequities in law and practice in terms of the treatment by the ruling government and the Spanish Catholic friars of the resident peoples in the late-19th century The novel tells the story of Don Crisóstomo Ibarra, a young man of Filipino and Spanish descent who returns to the Philippines after a seven-year trip to Europe. Upon his return, and because he is now old enough to better understand the world, Ibarra sees the oppression wrought on the Indigenous population by Spanish colonialism. As Ibarra attempts to do something about this, he finds himself confronting forces that view him as a direct threat to their power— and who will do whatever it takes to retain it. Noli Me Tángere is predominantly narrated in the third person, with occasional shifts to first-person plural. The narrative follows a generally linear plot with occasional shifts that provide historical context. It also tends toward the satirical, especially when the narrator describes members of the wealthy ruling class. At times, the novel depicts the brutality of oppression realistically, hence it is sometimes graphic. ABOUT THE AUTHOR Jose Rizal José Protasio Rizal Mercado y Alonso Realonda- June 19, 1861 – December 30, 1896) was a Filipino nationalist, writer and polymath active at the end of the Spanish colonial period of the Philippines. He is considered the national hero (pambansang bayani) of the Philippines. An ophthalmologist by profession, Rizal became a writer and a key member of the Filipino Propaganda Movement, which advocated political reforms for the colony under Spain. MARYLYN BALIDO PHLITFOLIO.COM

08 POEM Isang Diang Langit JEMICAH CAMAGON AMADO V. HERNANDEZ Ako’y ipiniit ng linsil na puno hangad palibhasang diwa ko’y piitin, katawang marupok, aniya’y pagsuko, damdami’y supil na’t mithiin ay supil. Ikinulong ako sa kutang malupit: bato, bakal, punlo, balasik ng bantay; lubos na tiwalag sa buong daigdig at inaring kahit buhay man ay patay. Sa munting dungawan, tanging abot-malas ay sandipang langit na puno ng luha, maramot na birang ng pusong may sugat, watawat ng aking pagkapariwara. Sintalim ng kidlat ang mata ng tanod, sa pintong may susi’t walang makalapit; sigaw ng bilanggo sa katabing moog, anaki’y atungal ng hayop sa yungib. Ang maghapo’y tila isang tanikala na kala-kaladkad ng paang madugo ang buong magdamag ay kulambong luksa ng kabaong waring lungga ng bilanggo. Kung minsa’y magdaan ang payak na yabag, kawil ng kadena ang kumakalanding; sa maputlang araw saglit ibibilad, sanlibong aninong iniluwa ng dilim. Kung minsan, ang gabi’y biglang magulantang sa hudyat – may takas! – at asod ng punlo; kung minsa’y tumangis ang lumang batingaw, sa bitayang moog, may naghihingalo. At ito ang tanging daigdig ko ngayon – bilangguang mandi’y libingan ng buhay; sampu, dalawampu, at lahat ng taon ng buong buhay ko’y dito mapipigtal. Nguni’t yaring diwa’y walang takot-hirap at batis pa rin itong aking puso: piita’y bahagi ng pakikilamas, mapiit ay tanda ng di pagsuko. Ang tao’t Bathala ay di natutulog at di habang araw ang api ay api, tanang paniniil ay may pagtutuos, habang may Bastilya’y may bayang gaganti. At bukas, diyan din, aking matatanaw sa sandipang langit na wala nang luha, sisikat ang gintong araw ng tagumpay… layang sasalubong ako sa paglaya! PHLITFOLIO.COM

SHORT STORY 09 The Summer Solstice NICK JOAQUIN \"The Summer Solstice\" is set during the St. Johns Festival in the Philippines. The Tatarin, a festival only done by women is celebrated for fertility ritual. Many men frowned upon the extravagant dances and plays in the ritual. It follows a story of a woman named Doña Lupeng, a Filipino woman who feels closed to her womanhood, is married to Paeng, who is no doubt loyal to her. The two have three small boys and live somewhat a wealthy life as they have a carriage driver named Entoy and a maid named Amada. The action started when Guido, Paeng's cousin who has returned to the Philippines makes lewd remarks to Lupeng and even bends down to kiss her feet. This causes her to leave abruptly and have a talk with her husband the following night. Lupeng was intrigued by Guido's attention; she held he was correct when he said that women should be ravished and men should adore them. This compels her to take part in the Tatarin ritual on the festivals final night. Paeng follows her and tries to drag her back once the dancing begins, but she flees to the women. He tries to reclaim her, but the women in the crowds beat him down, leaving him helpless. As the two return home, Paeng declares that he must whip his wife because he loves her and believes she needs to be put in her place. To this, she screams, \"I want to be adored, not respected\", and orders him to kiss her feet. ABOUT THE AUTHOR Oc wikipedia Nick Joaquin Nicomendes Joaquin was a Filipino short story writer, historian, playwright, novelist, poet, and journalist who is widely regarded as one of the country's greatest writers. The works of Nick Joaquin are known for their vivid imagery, rich language, and exploration of Philippine history and culture. Throughout his career, he has received numerous literary awards, including the National Artist for Literature (1976). Joaquin was a prolific writer who wrote novels, plays, and essays, but his short stories are perhaps best known. At the age of 17, he had his first poem, Don Quixote, published. His journalism was both intellectual, entertaining and provocative, a previously unknown genre in the Philippines at the time. His works depict the rich heritage of the Filipino people, and he has used his position to advocate for intellectual freedom in society. LIMWELL GUALTER PHLITFOLIO.COM

10 NOVEL Banaag Sikat BY LOPE K. SANTOS Banaag at Sikat or From Early Dawn to Full Light is one of the first literary novels written by Filipino author Lope K. Santos in the Tagalog language in 1906. As a book that was considered as the \"Bible of working class Filipinos\", the pages of the novel revolves around the life of Delfin, his love for a daughter of a rich landlord, while Lope K. Santos also discusses the social issues such as socialism, capitalism, and the works of the united associations of laborers. ABOUT THE AUTHOR Lope K. Santos Oc UPSLIS (born Lope Santos y Canseco, September 25, 1879 – May 1, 1963) was a Filipino Tagalog-language writer and former senator of the Philippines. He is best known for his 1906 socialist novel, Banaag at Sikat and to his contributions for the development of Filipino grammar and Tagalog orthography. In 1903, Santos started publishing fragments of his first novel, Banaag at Sikat (From Early Dawn to Full Light) on his weekly labor magazine Muling Pagsilang (The Rebirth) and was completed in 1906. When published in book form, Santos' Banaag at Sikat was then considered the first socialist-oriented book in the Philippines that expounded principles of socialism and sought labor reforms from the government. The book later became an inspiration for the assembly of the 1932 Socialist Party of the Philippines and then the 1946 group Hukbalahap. ARABELLA MACALINTAL PHLITFOLIO.COM

POEM 11 On a rainy day BY BENILDA S. SANTOS All is quiet where I sit and listen to rain trickling through a hole in the waterspout outside my bedroom window. I seize the moment to be alone with my Yevtushenko. He is saying between quotation marks that look like droplets of rain suspended near the edge of my windowpane, he is saying “And I run like mad Never catching up with myself.” How I wish he would run right into my room so he could see my pen struggling across this piece of white paper, writing as though on soggy stationery or on shreds of sandpaper. What would he say if he could see me thus? Would he recite, “I walk across life Shirt collar open” or, “I am cruel to the petals”? Or would he simply lead me out of this room to the rain- soaked grass in my garden where, in a quiet corner, under an awning, my soft-spoken washerwoman, tall and gentle as Yevtushenko, is noiselessly erasing with a bar of soap a darkish stain on my skirt? Or would he whisper with outstretched arms, “Come, let us kiss…”? But the rain has stopped. Yevtushenko has to go back to the second-to-the-last- shelf nook, next to my husband’s copy of The Stock Market Handbook. ABOUT THE AUTHOR JOSHUE SUNTO Benilda S. Santos A writer, film critic, editor, and professor but she is most well-known within the Philippine literary community as a poet. She was born in 1948 in Manila. Her literary work has been recognized by the Carlos Palanca Foundation, Talaang Ginto, Manila Critics Circle, and the Unyon ng mga Manunulat sa Pilipinas. She won a National Book Award in 1996. She is a two-time recipient of a Palanca award (Carlos Palanca Memorial Awards for Poetry, Carlos Palanca Memorial Awards for Poetry in Filipino). She was conferred the Gawad Pambansang Alagad ni Balagtas in 2003. PHLITFOLIO.COM

12 SHORT STORY The Mats LIMWELL GUALTER BY FRANCISCO ARCELLANA one of the meritorious literary Filipino artists — that tells the story of a family's reunion and the memories that resurface as they talk about things and life. The story revolves around Mr. Angele's homecoming celebration from his occasional trips out of town that had never been more different than his homecoming from the South. Aside from the things that he usually bring home, he carried with him extraordinary sleeping mats from a mat weaver whom he met during his trip. He made each sleeping mats personalized for everybody. However, it surprised them when when they found the extra mats that Mr. Angeles bought for their loved ones who already passed away. The story depicts a typical Filipino family culture. It portrays close family relationship, respect for the elders, and remembering our loved ones who passed away. Through their conversations and interactions, the family members come to realize the importance of family and most Filipino values innate within Filipinos. Oc goodreads ABOUT THE AUTHOR Francisco \"Franz\" Arcellana was a Filipino writer, poet, and essayist who was born in 1916 and passed away in 2002. He is considered one of the pioneers of modern Philippine literature and was known for his short stories that explored themes of love, loss, and the complexities of human relationships. Franz belonged to the literary period that ushered the modern Filipino short story in English. In 1990, Arcellana was named National Artist for Literature, joining his kumpadre Nick Joaquin. He is considered an important progenitor of the modern Filipino short story in English. Arcellana pioneered the development of the short story as a lyrical prose-poetic form within Filipino literature. His works are now often taught in tertiary-level syllabi in the Philippines. His works have been recognized both nationally and internationally, and he has received numerous awards for his contributions to Philippine literature. PHLITFOLIO.COM

LITERARY TEAM 13 Group 1 PINOYS ABACAN ERICA SHANE CONTENT CURATOR ALMODJEL JOHN ARIES CONTENT CURATOR BALIDO MARYLYN CHIEF EDITOR ,LAY-OUT ARTIST CAMAGON JEMICAH ELISHAH KAYE CHIEF EDITOR ,LAY-OUT ARTIST GUALTER LIMWELL CO-CHIEF CONTENT CURATOR MACALINTAL ARABELLA CHIEF CONTENT CURATOR SUNTO JOSHUE CONTENT CURATOR MRS. DIVINE GRACE FEJER -FLORES LITR 102 INSTRUCTOR PHLITFOLIO.COM

14 TAKEAWAYS LITEAMG I S T F R O M T H E ABACAN ERICA SHANE CONTENT CURATOR \"One of the key takeaways from studying ASEAN literature is the importance of understanding cultural and historical contexts. Many of the literary works produced by ASEAN authors are deeply rooted in the traditions, customs, and experiences of their respective countries. By examining these works, readers can gain a greater understanding of the social and political issues facing the region, as well as the diverse perspectives and voices that make up ASEAN literature. Studying ASEAN literature also teaches us the importance of literary translation. Since many of the works created by ASEAN authors are written in languages other than English, readers outside the region may find them more difficult to access. We can contribute to their dissemination and foster a broader awareness and appreciation of ASEAN literature by translating these works into English and other languages. Also it can help readers gain understanding of the region's varied cultures and experiences while also bringing to light the universal themes and problems that affect all people on some level.\" ALMODJEL JOHN ARIES CONTENT CURATOR \"Asian Literature brings history, geography, and foreign language studies to life. Stories are memorable because they transport us into the lives and experiences of specific characters, allowing us to live through them. It not only develops skills necessary for our generation, but it also inspires change and innovation. Through stories, novels, poems, and plays, Asian Literature help us understand our world in all of its social, political, economic, and cultural aspects. It also assists us in exploring the literature of the various ASEAN countries, particularly from antiquity to the present, through representative readings from various countries. Readings include original fiction, poetry, and English translations of historical, religious, and fictional texts. Further discussion of the countries' literary contribution, including the peoples' lives and writings, it allows us to recognize the Filipinos' essential similarities with other ASEAN countries and, as a result, critically appropriate the works and distinguish the inherent qualities of the ASEAN community's literature. I already know that Literature came from the Latin word Litera which means Letter. Its also collection of texts or works of art. The importance of Literature in our life is it helps us to understand what life is by reflecting our life with others. Helps us to develop our personality, knowledge on their course and to be mature in dealing with life. Most importantly it represents a language or a people: culture and tradition. On August 8, 1967, in Bangkok, Thailand, ASEAN was established. Indonesia, Malaysia, the Philippines, Singapore, and Thailand founded it. ASEAN approved a new charter on December 15, 2008, establishing the organization as a legal entity. It must be ratified by all member countries.\" BALIDO MARYLYN CONTENT CURATOR \"My takeaways to this subject is ASEAN Literature shows the commonalities in their customs and traditions, problems and accomplishments, even their life philosophies, providing the rest of the world a greater understanding of Asian culture. I also learned that there are a variety of cultures and traditions in our country, which serves as a reminder to respect those in other nations.\" PHLITFOLIO.COM

TAKE AWAYS 15 LITEAMG I S T F R O M T H E CAMAGON JEMICAH ELISHAH KAYE CHIEF EDITOR, LAY-OUT ARTIST \"Studying this course made an impact on how I view things from other countries, specifically the ASEAN countries. Learning about ASEAN has been widely tackled in schools throughout those participating countries and It just shows how connected and how diverse we all are. We've discussed different traditions, cultures and customs in those countries which brings awareness for us as a member of ASEAN and that could really help us in the near future to know how to interact with them without offending their beliefs and their traditions. It simply teaches us how to not be an ignorant person as a part of human society. It's amazing how the literature of the ASEAN countries not only strengthens their own national identities but also shows how they utilize literature to cultivate ideas, feelings , experiences and some actual and real-life events that happen to them from their perspective as members of their society and their nation. It helps me appreciate that despite our distinctive characteristics, we share commonalities that enable us to relate to one another. \" GUALTER LIMWELL CO-CHIEF CONTENT CURATOR I used to be apathetic towards reading ever since, but this course: LITR 102 — completely transformed my relationship to both reading and literature. This course awakened my inner bookworm and ignited a newfound passion for reading, I can say. I now recognize the immense power that literature holds in expanding one's worldview and through this course, I have come to realize that reading is not just a leisure activity, but also a tool for personal growth and understanding. By delving into literature from around the world, specifically the literatures from ASEAN countries, I have been able to broaden my perspective and see the world through a larger lens, both to a certain country and to it's literature. The beauty and complexity of literary pieces have inspired me to continue exploring the vast world of literature and to never stop learning from it. MACALINTAL ARABELLA CHIEF CONTENT CURATOR ASEAN Literature teaches history, geography, and foreign language studies. It reflects a language or people's culture and tradition, and helps us understand the social, political, economic, and cultural facets of our world. It was created in 1967 by Indonesia, Malaysia, Singapore, Thailand, and the Philippines, and became a legal body in 2008. It helps us explore the literature of the many ASEAN nations, including original works of fiction, poetry, literary, religious, and historical writings. SUNTO JOSHUE CONTENT CURATOR \"The value of literary translation is another lesson we learn from studying ASEAN literature. The fact that many of the works produced by ASEAN authors are written in languages other than English may make them more difficult to access for people outside the area. We can aid in their diffusion and promote a greater understanding and admiration of ASEAN.\" PHLITFOLIO.COM

Ang hindi marunong lumingon sa kanyang pinagmulan, ay hindi makakaráting sa kanyang nais na paroroonan\" SALAWIKAIN MULA KAY DR.JOSERIZAL www.phlitfolio.com


Like this book? You can publish your book online for free in a few minutes!
Create your own flipbook