ANTS AND GRASSHOPPERS มดกับตั๊กแตน ants and grasshoppers Waritsara Dononsa 34 M.3/7
One summer’s day, in a field, a Grasshopper was hopping about, chirping and singing to its heart’s content. An Ant passed by, bearing along with great effort an ear of corn he was taking to his nest. กาลครั้งหนึ่งนานมาแล้ว ณ บริเวณทุ่งหญ้าอันกว้าง ใหญ่ มีครอบครัวมดฝูงเล็กอาศัยอยู่รวมกันใต้โพรง ดินขนาดกำลังพอเหมาะ ซึ่งข้าง ๆ โพรงดินนั้นคือ ขอนไม้เก่าที่ตั๊กแตนเจ้าสำราญใช้พักอาศัยเช่นกัน
I am helping to store up food for the winter,” said the Ant, “and I recommend you to do the same.” Why bother about winter?” said the Grasshopper. “We have got plenty of food at present.” ในช่วงฤดูร้อนที่ผลผลิตพืชพรรณงอกงามออกรวงมากมาย สมาชิกบ้านมด ทั้งหลายต่างขยันขันแข็งเก็บเกี่ยวพืชเหล่านั้นมาตุนไว้สำหรับหน้าหนาว ส่วนเจ้าตั๊กแตนกลับเอาแต่เล่นดนตรีอย่างเพลิดเพลิน และแปลกใจว่าทำไม ฝูงมดต้องขยันถึงเพียงนี้ เมื่อเห็นเช่นนั้นตั๊กแตนจึงแวะไปสอบถาม
But the Ant went on its way and continued its toil. When winter came, the Grasshopper found แต่เที่ยวเล่นพักผ่อนในฤดูร้อนก็สนุกไปอีกแบบนะ ทำไมจะต้องรอถึงหน้า หนาวด้วย\" เสียงตั๊กแตนโต้กลับ \"เอาเถอะ ฉันขอกลับบ้านไปเล่นดนตรี เต้นรำ ก่อนแล้วกันนะ\" ตั๊กแตนเดินกลับไปอย่างสบายใจไม่เดือดร้อน ส่วนฝูงมดก็ทำหน้าที่ ของตนอย่างแข็งขัน
When winter came, the Grasshopper found itself dying of hunger, while it saw the ants distributing, every day, corn and grain from the stores they had collected in summer. หน้าประตูนั้นคือตั๊กแตนเจ้าสำราญผู้พักอาศัย อยู่ข้าง ๆ ที่เคยมีท่าทางสดใสร่าเริง แต่คราวนี้ ตั๊กแตนกลับยืนก้มหน้าด้วยความหิวโซ พอ ประตูเปิดจึงรีบเดินตรงมาหาหัวหน้ามดที่เคย สนทนาด้วยทันที
What! Isn't she working at all? It's just fun playing music,\" said the chief ant. Grasshopper's face turned pale without a response. \"If you don't know how to divide play time with work time. I wouldn't be able to share food for her. You go back.\" อะไรกัน ! นี่เธอไม่ทำงานเลยเหรอ มัวแต่เล่นดนตรีสนุกสนานเนี่ยนะ\" หัวหน้ามดตวาด ด้านตั๊กแตนก็ทำหน้าเจื่อนโดยไม่มีคำตอบโต้ \"ถ้า เธอไม่รู้จักแบ่งเวลาเล่นกับเวลาทำงาน ฉันก็คงปันอาหารให้เธอไม่ได้ เจ้ากลับไปเถอะ\"
Search
Read the Text Version
- 1 - 6
Pages: