Important Announcement
PubHTML5 Scheduled Server Maintenance on (GMT) Sunday, June 26th, 2:00 am - 8:00 am.
PubHTML5 site will be inoperative during the times indicated!

Home Explore คำยืมภาษาต่างประเทศที่ใช้ในภาษาไทย (1)

คำยืมภาษาต่างประเทศที่ใช้ในภาษาไทย (1)

Published by wannapornkanthonchaya, 2020-11-30 16:48:33

Description: คำยืมภาษาต่างประเทศที่ใช้ในภาษาไทย (1)

Keywords: ภาษาต่างประเทศม

Search

Read the Text Version

คาํ ยมื ภาษาต่างประเทศทใี่ ช้ในภาษาไทย คนไทยมีเอกลกั ษณ์ประจาํ ชาติอยปู่ ระการหน่ึงคือ มีความใจกวา้ ง โอบออ้ มอารีดงั น้นั ทาํ ใหช้ าวตา่ งชาติท่ีมา ติดตอ่ คบคา้ กบั คนไทยมีทศั นคติท่ีดีตอ่ คนไทยและมีการแลกเปลี่ยนความรู้ความคิด รวมท้งั ศิลปวฒั นธรรมดา้ นต่างๆ ตลอดจนดา้ นภาษา คนไทยกเ็ ปิ ดกวา้ งรับเอาภาษาของชนชาติต่างๆ มามาก จนบางคาํ กก็ ลืนเป็นคาํ ไทย บางคาํ กพ็ อ สืบตน้ ตอไดว้ า่ มาจากภาษาใด ดงั น้นั การศึกษาท่ีมาของคาํ ต่างประเทศท่ีอยใู่ นภาษาไทย จะทาํ ใหเ้ ราทราบถึง พฒั นาการของภาษาไทยในอีกแง่มุมหน่ึง สาเหตุทมี่ ีการยมื คา ภาษาต่างประเทศมาใช้ในภาษาไทย 1. เกิดจากความสัมพนั ธ์กบั ประเทศเพอ่ื นบา้ นที่มีอาณาเขตใกลเ้ คียงกนั เช่น มอญ เขมร จีน มลายู 2. เกิดจากการติดตอ่ คา้ ขายกนั เช่น จีน โปรตุเกส มลายู องั กฤษ ฝร่ังเศส สเปน 3. เกิดจากความสัมพนั ธ์ทางการฑูต 4. เกิดจากความสัมพนั ธ์ทางวฒั นธรรมและศาสนา เช่น วฒั นธรรมอินเดีย เขมร จีน ศาสนาพราหมณ์ ศาสนาพุทธ ศาสนาคริสต์ ศาสนาอิสลาม 5. เกิดจากความเจริญทางดา้ นการศึกษา เช่น ภาษาองั กฤษ ภาษาเยอรมนั ภาษาญ่ีป่ ุน ๑. การยมื คา ภาษาบาลแี ละสันสกฤต ภาษาบาลีและสนั สกฤตท่ีใชอ้ ยใู่ นภาษาไทย มีท่ีใชด้ งั น้ี 1. ศพั ทท์ ี่เกี่ยวกบั ศาสนา เช่น ศาสนาพุทธใชภ้ าษาบาลี ศาสนาพราหมณ์ใชภ้ าษาสันสกฤต เช่น ธรรม ศาสดา อนิจจงั ทุกข์ อนตั ตา ปรมาตมนั นิพพาน ไกรวลั 2. ชื่อและนามสุกลคนไทยส่วนใหญใ่ นปัจจุบนั มกั ใชภ้ าษาบาลีสนั สกฤต เช่น อานนั ท์ สมคั ร ทกั ษิณ วรรณพร สุทธิภา ประภสั สร 3. ศพั ทใ์ นวรรณคดี เช่น รามายณะ รามเกียรต์ิ มหาภารตยทุ ธ 4. ใชใ้ นคาํ ราชาศพั ท์ ศพั ทส์ ุภาพโดยทวั่ ไป เช่น พระโอษฐ์ พระบรมราโชวาท ครรภ์ ศีรษะ 5. ใชใ้ นศพั ทว์ ชิ าการ เช่น ประชามติ ญตั ติ ปัจเจกบุคคล สารัตถะ เอกภาพ ปรพากษ์ สทั พจน์ หลกั สังเกตภาษาบาลแี ละสันสกฤต บาลี สันสกฤต 1. ใชส้ ระ อะ อา อิ อี อุ อู เอ โอ 1. ใชส้ ระอะ อา อิ อี อุ อู เอ โอ และเพิ่ม ฤ ฤๅ ฦ ฦๅ เช่น อริยะ สาระ อิสี อุตุ เสล โมลี ไอ เอา เช่น ฤษี ฤดู กฤษณ์ ไมตรี ไพศาล เมาลี 2. ใช้ ส เช่น สาสนา ลิสสะ สันติ วสิ าสะ สาลา 2. ใช้ ศ ษ เช่น ศาสนา ศิษย์ ศานติ พิศวาส ศาลา สิริ สีสะ ศีรษะ 3. ใช้ ฬ เช่น จุฬา กีฬา บีฬ ครุฬ 3. ใช้ ฑ เช่น จุฑา กรีฑา บีฑา ครุฑ 4. ใชพ้ ยญั ชนะเรียงพยางค์ เช่น กริยา สามี ฐาน 4. ใชอ้ กั ษรควบกล้าํ เช่น กริยา สวามี สถาน สถาวร ถาวร ปทุม เปม ปิ ยะ ปฐม ปชา ปัทมะ เปรม ปรียะ ประถม ประชา

2 5. ใชพ้ ยญั ชนะสะกดและตวั ตามตวั เดียวกนั 5. ใชต้ วั รร แทน ร (ร เรผะ) เช่น ธรรม กรรม มรรค เช่น ธมั ม กมั ม มคั ค สคั ค สัพพ วณั ณ สวรรค์ สรรพ วรรณ 6. มีหลกั ตวั สะกดตวั ตามท่ีแน่นอน 6. ไมม่ ีหลกั ตวั สะกดตวั ตาม หลกั ตวั สะกดตวั ตามสาหรับสังเกตคา ทมี่ าจากภาษาบาลมี ีดงั นี้ วรรค พยญั ชนะแถวที่ 1234 5 วรรค กะ ( กณั ฑชะ/คอ) กข ค ฆ ง วรรค จะ ( ตาลุชะ/เพดาน) จฉชฌ ญ วรรค ฏะ (มุทธชะ/ป่ ุมเหงือก) ฏ ฐฑ ฒ ณ วรรค ตะ ( ทนั ตชะ/ฟัน) ตถทธ น วรรค ปะ ( โอฏฐชะ/ปาก) ปผพภ ม พยญั ชนะเศษวรรค ย ร ล ว (ศ ษ) ส ห ฬ อ ฮ นักเรียนต้องท่องให้ได้ ท่องว่า กะ ขะ - คะ ฆะ งะ จะ ฉะ - ชะ ฌะ ญะ ฏะ ฐะ - ฑะ ฒะ ณะ ตะ ถะ - ทะ ธะ นะ ปะ ผะ - พะ ภะ มะ ยาย เรา เล่า วา่ ศีรษะ เสือ หาย เฬอะ เออ เฮอ 6.1 พยญั ชนะแถวที่ 1 เป็นตวั สะกด ตามดว้ ยพยญั ชนะแถวท่ี 1, 2 เช่น อุกกาบาต สักกะ สักการะ จกั กะ ภิกขุ จกั ขุ รุกขะ ทุกข์ สัจจะ ปัจจยั มจั จุ ปัจจุบนั มจั ฉา ปุจฉา อิจฉา อจั ฉรา วฏั ฏะ(วฏั ) ทิฏฐิ(ทิฐิ) รัฏฐ(รัฐ) อฏั ฐ(อฐั ) อฏั ฐิ(อฐั ิ) อิฏฐ(์ อิฐ) สัตตะ อตั ตา เมตตา รัตตะ อตั ถ์ หตั ถ์ อตั ถี หตั ถี กปั ป์ (กปั ) สิปปะ บุปผา บปั ผาสะ 6.2 พยญั ชนะแถวที่ 3 เป็นตวั สะกด ตามดว้ ยพยญั ชนะแถวท่ี 3, 4 เช่น อคั คะ อคั คี มคั คะ สัคคะ พยคั ฆ์ อุคโฆส วชิ ชา เวชชา วชิ ชุ วชั ชะ อชั ฌาสยั อุปัชฌาย์ วฑุ ฒิ(วฒุ ิ) อฑั ฒ(อฒั ) วฑั ฒน (วฒั น) สทั ทะ สมุทท สิทธิ ลทั ธิ พทุ ธ อิทธิ สุทธิ ทพั พี ทิพพะ สพั พะ คพั ภ์

3 6.3 พยญั ชนะแถวที่ 5 เป็นตวั สะกด ตามดว้ ยพยญั ชนะแถว 1-5 ในวรรคเดียวกนั เช่น สังกร องั กรู สังข์ สงั ขาร สงฆ์ ชงฆ์ องั คาร สญั ญา กญั ญา กญุ ชร สัญจร ปัญจะ บุญญ กณุ ฑล มณฑล สณั ฐาน กณั ฐ์ กุณฑ์ เกณฑ์ สนั ติ สันธาน สนั ถาร สนทนา นนั ท์ คมั ภีร์ กมุ ภีล์ กมั พล กมั ปนาท สัมผสั 6.4 ตวั ย ตามดว้ ย ย / ล ตามดว้ ย ล / ส ตามดว้ ย ส เช่น อยั ยกา (อยั กา) อยั ยกิ า อุยยาน บลั ลงั ก์ จุลล กลั ละ วลั ลภ อิสสระ (อิสระ) อิสสริยะ(อิสริยะ) อสั สะ มสั สุ อสั สาสะ ปัสสาสะ ปัสสาวะ พสั สะ หสั สะ ลิสสะ อิสสา รัสสะ อสั สุ การนาํ ภาษาบาลีและสันสกฤตมาใช้ บางคร้ังเรากใ็ ชท้ ้งั สองคาํ ในความหมายเดียวกนั หรือใกลเ้ คียงกนั เช่น คาทม่ี าจากภาษาบาลี คาทม่ี าจากสันสกฤต ใช้ในความหมายว่า อิทธิ ฤทธ์ิ อาํ นาจศกั ด์ิสิทธ์ิ สิงคาร ศฤงคาร สิ่งใหเ้ กิดความรัก ติณ ตฤณ หญา้ อิสริยะ ไอศวรรย์ ความเป็ นใหญ่ เวชช แพทย์ แพทย์ วฒุ ิ พฤฒิ ความเจริญ, ภมู ิรู้ อุตุ ฤดู เวลาตามกาํ หนด รุกข์ พฤกษ์ ตน้ ไม้ อคั ค อคั ร เลิศ, ยอด สจั จะ สัตย์ ความซื่อ อคั คี อคั นี ไฟ วชิ า วทิ ยา ความรู้ ปัญญา ปรัชญา ความรอบรู้ บางคร้ังไทยรับมาใชท้ ้งั สองภาษา แต่ใชใ้ นความหมายที่ตา่ งกนั เช่น อจั ฉริยะ (บาลี) - เก่งกาจ น่าพิศวง อศั จรรย์ (สนั สกฤต) - น่าพิศวง กีฬา (บ) - การแข่งขนั การออกกาํ ลงั กาย การแข่งขนั ประเภทลาน กรีฑา (ส) - การแข่งขนั ประเภทลู่ เขต (บ) - กาํ หนดแดน,ขอบ เกษตร (ส) - การเพาะปลูก เล้ียงสัตว์

4 ฐาน (บ) - ท่ีต้งั ,ท่ีรองรับ สถาน (ส) - ท่ีต้งั ,ประการ สถานะ (ส) - ความเป็นไป,ความเป็นอยู่ บางคร้ังไทยเลือกรับจากบาลี หรือ สนั สกฤต ภาษาใดภาษาหน่ึงที่เหมาะกบั ลิ้นและหูของคนไทย และเม่ือนาํ มาใชบ้ างคาํ อาจเปลี่ยนเสียงไปจากเดิมบา้ ง เช่น คา มาจากภาษา ความหมาย อาสาฬะ (บ) เดือนแปด สกั กะ (บ) พระอินทร์ อาขยาน (ส) การเล่าเรื่อง เวร (บ) ความพยาบาท ศุกร์ (ส) วนั ศุกร์ ตรรก (ส) ความคิด ขณะ (บ) ชว่ั เวลา เกษียร (ส) น้าํ นม จกั ษุ (ส) ตา ปักษ์ (ส) ฝ่ าย ส่วน ขรรค์ (ส-ขฑค,บ-ขคค) อาวธุ สองคม วรรค (ส) ตอน ส่วน สรรค์ (ส) การสร้าง อาทิตย์ (ส) ตะวนั ปัจจุบนั (บ) เวลาเด๋ียวน้ี คาํ บางคาํ เปลี่ยนความหมายไปจากความหมายเดิม เช่น ความหมายปัจจุบัน ความหมายเดมิ สมานย์ ชวั่ ชา้ ปกติ,ธรรมดา สาธารณ์ ชวั่ ชา้ ทว่ั ไป ประณาม ตาํ หนิติเตียน นอ้ มไหว้ วติ ถาร จิตผดิ ปกติ ละเอียดแจ่มแจง้ พสิ ดาร แปลกประหลาด ละเอียดแจ่มแจง้ , สวยงาม เวทนา รู้สึกเห็นใจ ความรู้สึก สัญญา การใหค้ าํ มนั่ การจาํ ไดห้ มายรู้ ปรัชญา วชิ าวา่ ดว้ ยความคิด ความรู้

5 ๒. ภาษาเขมรในภาษาไทย 1. ส่วนมากมกั ใชเ้ ป็นคาํ ราชาศพั ท์ เช่น เสวย เขนย ถวาย ขนง โปรด ตรัส เสดจ็ ดาํ เนิน ทรงผนวช ประชวร บรรทม ธาํ มรงค์ ประทบั เพลา กนั แสง สรง ฯลฯ 2. คาํ เขมรที่ใชใ้ นคาํ สามญั ทวั่ ไป เช่น กระบือ กระบาล โตนด โขมด จมูก เสนียด เพนียด ตาํ บล ถนน จงั หวดั ทาํ เนียบ ลาํ เนา ชุมนุม ชมรม ฯลฯ 3. คาํ เขมร ที่เป็นคาํ โดดคลา้ ยกบั ภาษาไทย จนเราเองลืมไป คิดวา่ เป็นคาํ ไทย แต่มีที่สงั เกตไดว้ า่ เป็นคาํ เขมร เพราะตอ้ งแปลความหมายก่อนจึงจะเขา้ ใจ เช่น แข - ดวงจนั ทร์ บาย-ขา้ ว เมิล-มอง ศก-ผม ฯลฯ สาเหตุทท่ี า ให้ภาษาเขมรเข้ามาปะปนในภาษาไทย ภาษาเขมรเขา้ สู่ภาษาไทยเพราะมีความสัมพนั ธ์ทางดา้ นการปกครอง และถิ่นฐานที่อยู่ แตเ่ ดิม ดินแดนสุวรรณภูมิน้ีเป็นที่อยขู่ องพวกมอญ ละวา้ และเขมร เมื่อไทยอพยพมาสู่ดินแดนสุวรรณภมู ิแห่งน้ีจึงตอ้ งอยใู่ น ความปกครองของขอมหรือเขมร ทาํ ใหต้ อ้ งรับภาษาและวฒั นธรรมของขอมมาใชด้ ว้ ยเพราะเห็นวา่ ขอมหรือเขมร เจริญกวา่ จึงรับภาษาเขมรมาใชใ้ นรูปคาํ ราชาศพั ท์ และคาํ ท่ีใชใ้ นการประพนั ธ์ ข้อสังเกตคา ทมี่ าจากภาษเขมร 1. มกั สะกดด้วยพยญั ชนะ จ ญ ร ล ส เช่น เผด็จ เสดจ็ เสร็จ โสรจสรง ตรวจ ผจญั ผจญ เจริญ เผชิญ บาํ เพญ็ ตระการ ระเมียร เมิล กาํ นลั ตาํ บล ตรัส กบาล กงั วล ควาญ ทลู กาํ ธร กาํ นล กาํ ราล สรรเสริญ อญั ขยม อญั เชิญ 2. เป็ นศัพท์พยางค์เดยี วทตี่ ้องแปลความหมาย แข เพญ็ ศอ เรียม เนา ดล ได ศก เมิล จาร ทูล แด ควร จง จอง อวย แมก แสะ มาศ ทอ (ด่า) กาจ เฌอ สบ สรร เทา (ไป) 3. เป็ นศัพท์ทใี่ ช้พยญั ชนะควบกลา้ อกั ษรนา สนาม ไผท ขนง ผอบ สนุก ไถง แถง เขนย เสด็จ พนม ขนน มนิมนา แสดง สไบ สบง ชไม ฉนวน เฉนียน พเยยี ขมงั ถนน เขมา่ ขจี ขยอก แสวง เสน่ง ฉบงั เฉลียง สดบั สนบั เพลา โขมด ฉลอง สดาํ โฉนด เฉวยี น เฉลา สลา เสนียด ฉบบั สงดั ทรวง

6 กราบ ทรง กริ้ว ตรง ตระโมจ โปรด ตะโบม เพลิง ประนม กระยา ประดุจ ผลาญ ขลาด ขลงั เสน่ง โขลน เขลา ผกา ประกายพรึก ขมอง ฉนาํ ไพร ไพล ฉะเชิงเทรา เพราะ สรวม สงบ สงวน ถนิม 4. มกั แผลงคา ได้ เช่น แผลง ข เป็ น กระ ขจาย – กระจาย ขจอก – กระจอก แขส - กระแส ขทง - กระทง ขดาน - กระดาน ขจดั - กระจดั ขมอ่ ม - กระหม่อม ขโดง - กระโดง เขทย - กระเทย แผลง ผ เป็ น ประ – บรร ผจง - ประจง,บรรจง ผจบ - ประจบ,บรรจบ ผทม - ประทม,บรรทม ผสาน - ประสาน,บรรสาน ผสม - ประสม,บรรสม ผสบ - ประสบ เผชิญ - ประเชิญ ผดุง - ประดุง ลาญ - ผลาญ,ประลาญ แผก - แผนก ผทบั - ประทบั เผดิม - ประเดิม ผชุม - ประชุม ผจาน - ประจาน เผดียง - ประเดียง ผกาย - ประกาย แผลง เป็ น บัง บา บัน บัง บา บนั เผชิญ - บงั เอิญ บวง - บาํ บวง เหิน - บนั เหิน ควร – บงั ควร เพญ็ - บาํ เพญ็ เดิน - บนั เดิน คม - บงั คม ปราบ - บาํ ราบ ลือ - บนั ลือ เกิด - บงั เกิด เปรอ - บาํ เรอ โดย - บนั โดย คบั - บงั คบั บดั - บาํ บดั ตาล - บนั ดาล ปราศ - บาํ ราศ ปรุง - บาํ รุง แผลง เป็ น ๐ เกตา – กาํ เดา ขลงั - กาํ ลงั จง - จาํ นง แหง - กาํ แหง อวย - อาํ นวย เถกิง - ดาํ เกิง ถกล – ดาํ กล อาจ - อาํ นาจ เถลิง - ดาํ เลิง ขจร – กาํ จร สรวล - สาํ รวล เสวย – สงั เวย ถวาย - ตงั วาย ฉนั - จงั หนั กราบ – กาํ ราบ

7 เสร็จ - สาํ เร็จ ตรัส - ดาํ รัส ตริ - ดาํ ริ ตรวจ - ตาํ รวจ ตรง - ดาํ รง ตรับ - ตาํ รับ ติ - ตาํ หนิ ชาญ - ชาํ นาญ พกั - พาํ นกั ทะลาย - ทาํ ลาย เทียบ - ทาํ เนียบ ทลู - ทาํ นูล ทรง - ธาํ มรงค์ ๓. ภาษาจีนในภาษาไทย ส่วนใหญ่ภาษาจีนท่ีไทยนาํ มาใชม้ กั จะเป็นชื่ออาหาร รองลงไปกเ็ ป็นชื่อที่ใชใ้ นการคา้ ชื่อคน ภาษาจีนจดั เป็นภาษาคาํ โดดเช่นเดียวกบั ภาษาไทย นน่ั คือคาํ ส่วนมากมกั เป็นพยางคเ์ ดียว การเรียงลาํ ดบั ในประโยคมกั ข้ึนตน้ ดว้ ยประธาน ตามดว้ ยกริยาและกรรม มีลกั ษณนาม มีเสียงวรรณยกุ ต์ คาํ คาํ เดียวมี หลายความหมาย และมีการใชค้ าํ ซ้าํ เหมือนกนั ต่างกนั แตว่ ธิ ีขยายคาํ หรือขอ้ ความ เพราะวา่ ภาษาไทยให้ คาํ ขยายอยหู่ ลงั คาํ ที่ถูกขยาย แต่ภาษาจีนใหค้ าํ ขยายอยหู่ นา้ คาํ ที่ถูกขยาย การใชค้ าํ ภาษาจีนในภาษาไทย จีนใชภ้ าษาหลายภาษา แต่ที่เขา้ มาปะปนภาษาไทยมากท่ีสุดคือ ภาษาจีนแตจ้ ๋ิว ซ่ึงเป็นภาษาถ่ินของคนจีนแถบซวั เถา คาํ ที่รับมาใชส้ ่วนใหญ่เก่ียวกบั อาหารการกิน คาํ ที่ใชใ้ นวงการ คา้ และธุรกิจ และคาํ ที่ใชใ้ นชีวติ ประจาํ วนั บอ่ ยๆ สาเหตุที่ภาษาจีนเขา้ มาปะปนในภาษาไทยคือ เช้ือสายและการคา้ ขาย เพราะมีคนจีนเขา้ มาอาศยั อยใู่ นประเทศไทยเป็นจาํ นวนมาก มีความผกู พนั กนั ในดา้ นการแตง่ งาน การคา้ ขายจึงรับภาษาจีนมาไวใ้ ช้ ในภาษาไทยจาํ นวนมาก ไทยรับภาษาจีนมาใชโ้ ดยการทบั ศพั ท์ ซ่ึงเสียงอาจจะเพ้ียนจากภาษาเดิมไปบา้ ง ตัวอย่างคา ภาษาจีนทใ่ี ช้ในภาษาไทย เกาลดั เก๋ง กงเตก็ , กงเตก๊ กงสี กว๊ น กก๊ เกา้ อ้ี เก๊ียว กุ๊ย กวยจบั๊ กวยจี๊ ก๋วยเตี๋ยว เก๊ียะ เส้ือกยุ เฮง กางเกงขากว๊ ย กอเอ๊ียะ กะลอจ๊ี กานา้ (ลูกไมค้ ลา้ ยสมอ) กะหล่าํ กงั ฉิน กนุ เชียง กุยช่าย กุนซือ ข้ึนฉ่าย เข่ง เขียม ขิม งิ้ว เจง๊ เจ๋ง เจา๊ เจี๋ยน โจก๊ เจก๊ เจ จบั กงั จบั ฉ่าย จบั เจ๋ียว (หมอ้ ดินเล็กๆ มีพวยจบั ) ขนมจา้ ง จิ้มกอ้ ง (จินกง้ ) (การใหข้ องกาํ นลั ) แฉ ฉาง เฉาก๊วย เฉ่ง แชบว๊ ย ชา แซยดิ ซวย แซ่ ซ้ีซ้วั เซียมซี ซินแซ ซูฮก ซูเอ๋ีย เซง้ ซีอ๊ิว เซ็งล้ี โตโ้ ผ ต้วั โผ ไตก้ ๋ง เตา้ เจ้ียว เตา้ หู้ เตา้ ฮวย เตา้ ทึง เตา้ ส่วน เตง็ โรงเตี๊ยม โตะ๊ เตียง ต๋ง ตู้ ตุ๋น ตุน ตงฉิน ตะหลิว บะหม่ี บะฉ่อ บว๊ ย ป๋ ุย ป้ ุงก๋ี แป๊ ะซะ แป๊ ะ โป๊ ยเซียน เปาะเป๊ี ยะ เป๋ าฮ้ือ เปี๊ ยะ ผา้ ผวย โพย โพงพาง หมึก หมวย หมวยเกี๊ยะ หยวน ลิ้นจ่ี ลา้ ตา้ เสี่ย โสหุย้ หา้ ง หวย หุน้ หุน โอเล้ียง อ้งั โล่ อาโก สาํ ป้ัน

8 ๔. ภาษาองั กฤษในภาษาไทย หลกั สังเกตคา ทม่ี าจากภาษาองั กฤษ ภาษาองั กฤษมีลกั ษณะโครงสร้างทางภาษาแตกต่างจากภาษาไทย เพราะวา่ ภาษาไทยเป็นภาษา คาํ โดด แต่ภาษาองั กฤษเป็นภาษาท่ีมีวภิ ตั ติปัจจยั คือมีพยางคท์ ่ีนาํ มาประกอบทา้ ยศพั ท์ เพอื่ ใหร้ ู้หนา้ ที่ และความเก่ียวขอ้ งของคาํ ในประโยค การใช้คา ภาษาองั กฤษในภาษาไทย 1. ลากเขา้ ความ เป็นวธิ ีการของคนสมยั ก่อน ท่ียงั ไม่คุน้ เคยกบั ภาษาองั กฤษนกั จึงลากเสียงและ ความหมายเขา้ หาเสียงท่ีตนคุน้ เคย เช่น Court shoes คตั ชู Coffee กาแฟ Uniform ยใู นฟอร์ม Lemonade น้าํ มะเน็ด Croton โกสน Bradley ปลดั เล 2. การเปลี่ยนเสียงและคาํ ใหส้ ะกดในการออกเสียงภาษาไทย เช่น England องั กฤษ Boat เรือบด France ฝรั่งเศส Goal โก Statistic สถิติ Pipe แป๊ บ Raj Pattern แบบหลวง ราชปะแตน Cook กุก๊ CiviliZe ศิวไิ ลซ์ 3. การทบั ศพั ทภ์ าษาองั กฤษดว้ ยภาษาไทย เช่น Shirt เชิ้ต Taxi แทก็ ซ่ี Suit สูท Bonus โบนสั Lipstick ลิปสติก Pump ป๊ัม Team ทีม Battery แบตเตอร่ี Ice cream ไอศกรีม 4. การบญั ญตั ิศพั ทข์ ้ึนใชใ้ นวงการตา่ งๆ เช่น Revolution ปฏิวตั ิ Experience ประสบการณ์ Reform ปฏิรูป Television โทรทศั น์ Engineer วศิ วกร Club สโมสร 5. การตดั คาํ หมายความวา่ คาํ ภาษาองั กฤษมีหลายพยางค์ ไทยนาํ มาใชโ้ ดยการตดั บางพยางค์ ออกทาํ ใหค้ าํ ส้ันลงแตย่ งั ไดค้ วามเหมือนเดิม เช่น Kilometre , Kilogramme กิโล Basketball บาส Double เบิ้ล Football บอล Microphone ไมค์ Psychology ไซโค สาเหตุที่ทาํ ใหภ้ าษาองั กฤษเขา้ มาปะปนกบั ภาษาไทย เพราะการเขา้ มาเจริญสัมพนั ธไมตรี มา คา้ ขาย การเผยแพร่วทิ ยาการความรู้การศึกษาต่างๆ การเผยแพร่ศาสนา การเขา้ มาแสวงหาอาณานิคม ทางประเทศตะวนั ออก

9 ๕. ภาษาชวา-มลายูในภาษาไทย นอกจากน้ียงั มีอีกหลายภาษาท่ีเขา้ มาปะปนกบั ภาษาไทย เช่น ภาษาชวา-มลายู เขา้ มาสู่ภาษาไทยเพราะการมี สัมพนั ธไมตรีต่อกนั มีการถ่ายทอดวฒั นธรรมประเพณี การคา้ ขาย และงานทางดา้ นวรรณคดี ตัวอย่างคา ทม่ี าจากภาษาชวา-มลายู เช่น ฆอ้ ง (gong) ประทดั (ม) Petas ลองกอง ลางสาด ละไม(มะไฟ) ละมุด จาํ ปาดะ (ขนุน) ทุเรียน เงาะ โกดงั กาหยู (มะม่วงหิมพานต)์ นอ้ ยหน่า มงั คุด ลูกสละ ลาไล (ไลลา ไปมา เย้อื งกราย) ปาเตะ๊ กาหลา (เหมือนดอกไม)้ พนั ตู (สู้รบ) หลุมพี (ระกาํ ) สตลู (กระทอ้ น) สลาตนั แบหลา (การฆ่าตวั ตายตามสามี) แดหวา (เทวา) บุหงา (ดอกไม)้ สังคาตา (พอ่ ) กิดาหยนั (มหาดเลก็ ) สะตาหมนั (สวนดอกไม)้ โนรี (นกแกว้ ) สะการะตาหรา (ดอกกรรณิการ์) กระหนุง (ภเู ขาสูง) บุหงาราํ ไป โสร่ง (ม) Sarong Sorung สะการะ (ดอกไม)้ บุหรง (นก) ยหิ วา (ดวงใจ) ระเด่น (โอรส ธิดาของกษตั ริยเ์ มืองใหญ่) บุหลนั (พระจนั ทร์) อิเหนา (ชายหนุ่ม,พระยพุ ราช) กะหลาป๋ า (ชื่อเมืองในเกาะชวา) ระตู (เจา้ เมืองนอ้ ย) ยาหยงั (ชนะศตั รู) ละงิด (ฟ้ า,ช้นั เทวดา) ละลดั (แมลงวนั ) ลุสา (วนั มะรืน) ซ่าหร่ิม (ขนม) ตุนาหงนั (คู่หม้นั ) ยาหยี (นอ้ ง,ท่ีรัก) ยาหดั (ชวั่ ,ไม่ดี,หยาบ) สาหรี(น่ารัก,ดี) วนิ นั ตู (นอ้ งเขย) กอและ,โกและ (Koleke ม.) เรือประมง ป้ันเหน่ง (เขม็ ขดั ช.) กาํ ยาน (Kameyan ม.) ๖. ภาษาญปี่ ่ นุ ในภาษาไทย คาํ ยมื จากภาษาญ่ีป่ ุนซ่ึงมีที่ใชอ้ ยใู่ นภาษาไทย เช่น คายมื จากภาษาญป่ี ่ นุ คาแปล กิโมโน เส้ือชุดประจาํ ชาติญ่ีป่ ุน เกอิชา หญิงตอ้ นรับ หญิงใหบ้ ริการ คามิคาเซ่ ทหารหน่วยกลา้ ตายของญี่ป่ ุน คาราเต้ ศิลปะการตอ่ สู้ดว้ ยสนั หรือนิ้วมือ เคน็ โด้ ศิลปะการตอ่ สู้ดว้ ยไม้ ซามูไร ทหารอาชีพ เดิมพวกน้ีใชม้ ีดดาบเป็นอาวธุ ซูโม มวยปล้าํ ปิ ยามา่ เส้ือคลุมแบบญี่ป่ ุน ยโู ด วชิ าการตอ่ สู้ป้ องกนั ตวั แบบหน่ึง

10 โยชิวารา วชิ าการตอ่ สู้ป้ องกนั ตวั แบบหน่ึง ยวิ ยติ สู วชิ ายดื หยนุ่ ป้ องกนั ตวั อีกแบบหน่ึง สาเกะ, สาเก สุรากลนั่ จากขา้ ว ประมาณ 11-14 ดีกรี สุก้ียาก้ี ชื่ออาหารชนิดหน่ึง ปิ่ นโต ภาชนะใส่อาหาร กาํ มะลอ การลงรักแบบญี่ป่ ุน หกั ขะมา้ ผา้ นุ่งคลา้ ยผา้ ขาวมา้ ๗. ภาษาโปรตุเกสในภาษาไทย คาํ ยมื จากภาษาโปรตุเกสท่ีเขา้ มาใชอ้ ยใู่ นภาษาไทย เช่น ภาษาโปรตุเกส คาแปล ภาษาโปรตุเกส คาแปล กะละแม ขนมชนิดหน่ึง กมั ประโด ผซู้ ้ือ กะละมงั ภาชนะใส่ของ กระจบั ปิ้ ง ,จบั ปิ้ ง เครื่องปิ ดบงั อวยั วะเพศ บาทหลวง นกั บวชในศาสนาคริสตน์ ิกายโรมนั คาธอลิก ปัง ขนมชนิดหน่ึง เลหลงั ขายทอดตลาด ป่ิ นโต ภาชนะใส่ของ สบู่ ครีมฟอกตวั หลา มาตราส่วนความยาว เหรียญ โลหะกลมแบน กระดาษ (กราตสั ) ๘. ภาษาฝร่ังเศสในภาษาไทย คาํ ยมื จากภาษาฝร่ังเศสท่ีเขา้ มาใชอ้ ยใู่ นภาษาไทย เช่น ภาษาฝร่ังเศส คาแปล ภาษาฝรั่งเศส คาแปล จาํ นวนพนั กะปิ ตนั นายเรือ กิโล หน่วยน้าํ หนกั ชนิดหน่ึง โกเ้ ก๋ สวยเขา้ ทีจนอวดได้ กรัม การเรียงลาํ ดบั ก่อนหลงั คนขบั รถยนต์ กงสุล พนกั งานดูแลผลประโยชน์ของรัฐบาล อาหารที่บริการตวั เอง มาตราวดั ความยาว ขา้ วแฝ่ กาแฟ มาตราตวงจาํ นวนหน่ึง ภตั ตาคาร บูเกต์ ช่อดอกไม้ คิว ปาร์เกต์ ไมอ้ ดั พ้นื โชเฟอร์ รูจ สีทาปากแกม้ บุฟเฟ่ ต์ มองซิเออร์ นาย (คาํ นาํ หนา้ ชื่อ) เมตร กฏุ ไต เส้ือ ลิตร คาเฟ่ กาแฟ เรสเตอรองต์

11 ครัวซองท์ ขนมชนิดหน่ึง บาทหลวง นกั บวชศาสนาคริสต์ โชบองต์ ขนมชนิดหน่ึง เมอแรง ขนมชนิดหน่ึง บูเช่ ขนมชนิดหน่ึง ๙. ภาษาเปอร์เซียในภาษาไทย คา ภาษาเปอร์เซียในภาษาไทย เช่น กากี จาก Khak (ขาก) ฝ่ นุ หรือดิน กาหลิบ ผปู้ ระกาศศาสนาอิสลาม กุหลาบ น้าํ ดอกไมเ้ ทศ (Gulab) กหุ ลาบ เกด ลูกเกด หรือองุ่นแหง้ เขม้ ขาบ ช่ือผา้ (Kamkhab) คาราวาน กองอฐู (Karwan) ชุกชี พระประธาน (Sugh jay) ป้ันหยา เรือนที่มีหลงั คาเอนเขา้ หาไดท้ ้งั 4 ดา้ น ไมม่ ีหนา้ จว่ั ตาด ผา้ ไหมปักเงินหรือทองแล่ง (Tash) ตรา เคร่ืองหมาย (Tera) ตราชู เคร่ืองชงั่ (Tarazu) บดั ตรี เช่ือมโลหะ (มลายใู ช้ Paateri) ปสาน ตลาดนดั (Bazar) ฝรั่ง ชาวเปอร์เซียเรียกพวกยโุ รปวา่ “Farangi” (ฟะรังงี) ยา่ํ มะหวด ช่ือผา้ ขนสตั วช์ นิดบาง (Jamahwar) ยหี่ ร่า จากคาํ (Zira) ทมิฬ (Jira) เยยี รบบั ผา้ ทอยกดอกเงินหรือทอง (Zarbuft) ราชาวดี พลอยสีฟ้ า หรือการลงยา (Lajaward) สรั่ง คนงานในเรือ มลายใู ชส้ ะแหรง (Serang) สนม หญิงฝ่ ายใน (Zananah) สักหลาด มลายใู ช้ สักแหลด (Sakhlat) ส่าน ผา้ คลุมกาย หรือคลุมหนา้ สุหร่าย คนโทน้าํ คอแคบ องุ่น ผลไม้

12 ๑๐. ภาษาอาหรับในภาษาไทย กะลาสี จาก “เคาะลาศี” มลายใู ช้ คลาสี (Khelasi) กะไหล่ จาก Gil-ai ทมิฬ (Kalayi) ก้นั หยนั่ มีดปลายแหลมสองคม (Khanjar) เปอร์เซียใชร้ ูปเดียวกนั การบูร อาหรับใช้ Kafu หรือ Kaphu แลว้ องั กฤษใช้ Camphor ส่วนมลายใู ช้ Kapur (กาบูร) เนื่องจากการบรู เป็นเคร่ืองยาที่มีกาํ เนิดในจีน ญี่ป่ ุน โกหร่าน และไตห้ วนั “การบูร” จึงจะน่ามาจาก Kapur ของมลายมู ากกวา่ Kafu ของ ขนั ที อาหรับเพราะพอ่ คา้ อาหรับอาจได้ Kafu ไปจาก Kabur ของมลายกู ็ได้ ปัตหล่า จากคาํ Koran หรือมหากุรอาน (พระคมั ภีร์ ศาสนาอิสลาม) ฝ่ิ น คาํ อาหรับ “เคาะสี” ระยาํ อาหรับ “บดั ละฮู” ผา้ ไหมท่ีปักยกเงินแล่งทองแล่ง สลาม อาหรับ Afyun (อฟั ยนู ) ชาวอินเดียออกเสียงเพ้ียนเป็นอะฟิ น แลว้ ไทยใชฝ้ ิ่น หญา้ ฝรั่น จาก Rajam (เรอะยมั ) มลายรู ับจากอาหรับ อกั เสบ คาํ อวยพร มลายใู ช้ (Salam) อตั ลดั อาหรับ Zafaran องั กฤษ Saffron อาํ พนั อาหรับ Azab ผา้ ตว่ น มาจาก อฏั ลสั (Ztlas) อาหรับ Ambar, มลายู ใช้ อาํ พนั เช่นกนั ๑๑. ภาษามอญในภาษาไทย ในตาํ นานประเพณีสงกรานตข์ องชาวมอญ กล่าวถึงการทาํ อาหารหลากหลายชนิด เพอ่ื ท่ีจะนาํ อาหารที่ต้งั ใจทาํ เป็นอยา่ งดีไปทาํ บุญและแบง่ ปันกนั รับประทานในหมญู่ าติมิตรเพ่อื นฝงู เปิ งซงกรานตห์ รือขา้ วแช่ของมอญ ดู เหมือนจะไดร้ ับความสนใจเป็นพเิ ศษ ทาํ ใหค้ ิดไปถึงคาํ ยมื จากภาษามอญที่เกี่ยวขอ้ งกบั การทาํ อาหารท้งั หวานและ คาวอยหู่ ลายคาํ ที่มีใชใ้ นภาษาไทย ผใู้ ชท้ ้งั คนไทยและคนมอญหลายคนกไ็ มเ่ คยทราบมาก่อนวา่ เป็นคาํ ยมื มาจาก ภาษามอญ เช่น เปิ ง (ขา้ ว ) อืกะ (ปลา) ปลากะตกั ปลากะพง กรูด (มะกรูด) กระเพรา มะกอก มะพร้าว พลู กระวาน ตะโก มะนาว กลอย ขนมจีน บวั ลอย อาจาด ขา้ วหลาม นอกจากชื่ออาหารและส่วนประกอบในการทาํ อาหารแลว้ ยงั มีคาํ มอญที่ใชอ้ ยใู่ นพดู กนั อยู่ ประจาํ เช่น กระทอ่ ม เกวยี น กาํ ปั่น สาํ ป้ัน ( เรือ พราน พลาย ร้าน สะพาน ซอก ตรอก เกาะ คลอง ด่าน หาด จะเข้ ป่ี ฉาบ ทอง พลอย ทวน แสง โคม

13 ชิงชา้ ถุง เชือก ลวด ทะลาย ประเคน ดินสอพอง คาํ ท่ีเรียบเรียงมาน้ี เป็นเพียงส่วนหน่ึงของคาํ มอญท่ีเราใชก้ นั อยทู่ ุกวนั จนรู้สึกวา่ เป็นคาํ ไทยแทไ้ ปแลว้ กม็ ี ความใกลช้ ิดของชาวมอญกบั ชาวไทย ทาํ ใหเ้ กิดการพฒั นาใหม้ ีการสร้างคาํ ในภาษาใหม่ๆ เป็นภาษาประสม ระหวา่ งภาษามอญกบั ภาษาไทยใหใ้ ชส้ ื่อสารกนั ไดอ้ ยา่ งสะดวก แมค้ าํ ท่ีเคยใชบ้ างคาํ จะเลิกใชไ้ ปบา้ ง แต่คาํ ไทยท่ียมื มาจากภาษามอญอีกเป็นจาํ นวนมากยงั คงใชต้ ่อๆกนั มาถึงปัจจุบนั ภาษามอญแทๆ้ เป็นภาษาท่ีมีโครงสร้างไม่ยงุ่ ยาก นกั มีเสียงไพเราะ สาํ เนียงในภาษาถิ่นมอญท่ีอยใู่ นเมืองไทยกม็ ีเสน่ห์ชวนฟัง ดงั มนตข์ ลงั ของประเพณีสงกรานต์ บา้ นมอญที่ใครๆกใ็ ฝ่ ฝันท่ึจะไปเยอื นใหไ้ ด.้ ..แมเ้ พยี งสักคร้ังก็ยงั ดี ปาร์ต้ีบาร์บีคิว ผแู้ ตง่ ไมป่ รากฏนาม ลกั ษณะคาํ ประพนั ธ์ ร้อยแกว้ ประเภท บทวทิ ยุ ท่ีมาของเร่ือง บทวทิ ยุ เป็นคาํ แนะนาํ เก่ียวกบั การทาํ กิจกรรมที่อาจทาํ ได้ ในวนั หยดุ ในรายการ “วนั สบาย” สาระสาํ คญั ของเร่ือง การสร้างสีสนั วนั พกั ผอ่ นสุดสัปดาห์ดว้ ยการจดั ปาร์ต้ีบาร์บีคิวท่ีบา้ นกบั กลั ยาณมิตร เพ่ือนสนิท โดยการโทรแจง้ นดั วนั เวลา คิดเมนูอาหาร เครื่องด่ืม ทาํ อาหารท่ีคนทุกวยั ชอบ เช่น ขนมจีบ ซาลาเปา เปาะเปี๊ ยะทอด และซีฟดู บาร์บีคิว เตรียมน้าํ จิ้ม รวมท้งั อุปกรณ์ จาน ชาม เครื่องใชต้ ่างๆ จดั สถานที่ ใหท้ ุกคนไดม้ ีกิจกรรม แสดงฝีมือทาํ อาหารโดยเฉพาะการปิ้ ง ยา่ ง กจ็ ะทาํ ใหว้ นั หยดุ สัปดาห์เป็นวนั ที่เบิกบานใจ โดยไมต่ อ้ งเดินทางไปพกั ผอ่ นไกล ๆ สามารถมีพลงั สาํ หรับการเรียน การทาํ งานในสปั ดาห์ต่อไปไดอ้ ยา่ งมีความสุข ขอ้ คิดที่ไดร้ ับ ความสุขหาไดจ้ ากกิจกรรมใกล้ ๆ ตวั โดยไม่ตอ้ งเสียเวลา และจาํ นวนเงินมาก ๆ ความรู้จากเร่ือง ๑. การยมื ภาษาตา่ งประเทศที่ใชใ้ นภาษาไทยมีจาํ นวนมาก ๒. ระดบั ภาษาในบทวทิ ยุ จะใชภ้ าษาระดบั ไม่เป็นทางการ คือ ภาษาท่ีใชส้ นทนากนั เป็นสาํ นวนภาษาพดู คาํ ยมื ภาษาตา่ งประเทศ ในเรื่องปาร์ต้ีบาร์บีคิว แยกออกได้ ๒ กลุ่ม คือ ๑. คาํ ต่างประเทศท่ีจาํ เป็นตอ้ งใช้ หากคาํ ตา่ งประเทศท่ีใชน้ ้นั เป็นคาํ เรียกส่ิงที่ไม่มีมาก่อนในสังคมไทย เช่น เทม็ ปุ ระ ซาลาเปา เปาะเปี๊ ยะ บาร์บีคิว ซีอ๊ิว ก็จาํ เป็นตอ้ งใชค้ าํ ตา่ งประเทศ เป็นการทบั ศพั ท์ ๒. คาํ ต่างประเทศที่ไมจ่ าํ เป็นตอ้ งใช้ คาํ ตา่ งประเทศท่ีมีคาํ ไทยใชอ้ ยแู่ ลว้ อาจแปลเป็นคาํ ไทยไดห้ รือมีศพั ทบ์ ญั ญตั ิ ใชอ้ ยแู่ ลว้ กค็ วรใชภ้ าษาไทย เช่น สตา๊ ร์ท ใชว้ า่ เร่ิม คอนเฟิ ร์ม ใชว้ า่ ยนื ยนั แจม ใชว้ า่ ร่วม โชว์ ใชว้ า่ แสดง ไอเดีย ใชว้ า่ ความคิด เด็คอเหรต ใชว้ า่ ตกแต่ง ช็อปปิ้ ง ใชว้ า่ ซ้ือของ เมนู ใชว้ า่ รายการอาหาร ซูชิ ใชว้ า่ ขา้ วป้ัน ซีฟ้ ูด ใชว้ า่ อาหารทะเล ปาร์ต้ี ใชว้ า่ งานสังสรรค์ มิกซ์แอนดแ์ มต็ ซ์ ใชว้ า่ ผสมใหเ้ ขา้ กนั

14 ขอ้ สงั เกต ๑. ในโลกยคุ ปัจจุบนั อิทธิพลจากตา่ งประเทศผา่ นเขา้ มาทุกดา้ น ทาํ ใหภ้ าษาเปลี่ยนแปลงอยา่ งรวดเร็ว มีคาํ ยมื จาก ภาษาตา่ งประเทศมากมาย ท้งั คาํ ที่จาํ เป็นและไมจ่ าํ เป็น ผใู้ ชภ้ าษาจึงควรเลือกใชค้ าํ ภาษาต่างประเทศเฉพาะคาท่ี จาเป็ นเท่าน้นั ๒. การทราบหลกั การเขียนและหลกั การออกเสียง หลกั การใชค้ าํ ยมื จากภาษาต่างประเทศ จะทาํ ใหใ้ ชค้ าํ ยมื น้นั ๆได้ ถูกตอ้ งตรงตามความหมายและการออกเสียงคาํ ตวั อยา่ ง ๑. คาํ ยมื ภาษาจีน ๑. ช่ืออาหาร เช่น ก๋วยเต๋ียว เก๊ียว ก๋วยจบ๊ั เกาเหลา เก้ียมอ๋ี เก้ียมไฉ่ ขนมเขง่ บะหม่ี หมี่ส้วั เซ่งจ๊ี โจก๊ ซีเซ็กฉ่าย จบั ฉ่าย เตา้ หู้ ตือฮวน จบั เล้ียง เตา้ ส่วน เตา้ หู้ เตา้ ฮวย เตา้ เจ้ียว บะช่อ โอเล้ียง พะโล้ อ๋ี(ขนมชนิดหน่ึง) แฮก่ ๊ึน ๒. ชื่อผกั ดอกไม้ ผลไม้ เช่น กบุ ช่าย คะนา้ ไชเ้ ทา้ ตงั โอ๋ บว๊ ย เฉากว๊ ย ชา เกาลดั เกก๊ ฮวย ทอ้ โบตนั๋ โป๊ ยเซียน โปยเลง้ ข้ึนฉ่าย กานา้ (สมอจีน) ผกั กวางตุง้ ๓. ช่ือเครื่องเรือนและของใชต้ า่ งๆ เช่น เก๋ง โตะ๊ เกา้ อ้ี ตู้ ป้ ุงก๋ี ขิม กยุ เลย้ หยวนโล้ ซาเลง้ อ้งั โล่ (เตา) เอ้ียมจุน๊ เขง่ (ของใช้ ) โป๊ ะ ถะ (พระเจดียแ์ บบจีน) ตะเกียบ ตะหลิว ตว๋ั เซียมซี ลงั ถึง หวย กางเกง ๔. คาํ เรียกญาติ เช่น เฮีย ต๋ี เจ๊ หมวย ซิ้ม ซอ้ อาโก แป๊ ะ อามา้ เถา้ แก่ เส่ีย หลงจู๊ ต้วั โผ ซินแส ๕. คาํ อ่ืน ๆ เช่น เซง้ เซียน เซง้ ล้ี ซวย แซ่ ตงฉิน อ้งั ยี่ ก๊ก ป้ าย หา้ ง หุน้ กง๊ แป๊ ะเจี๊ยะ ฮ้วั ถวั ฮวงซุย้ โหงวเฮง้ ปาหี่ ไตก้ ๋ง หยวน ๒. คาํ ยมื ภาษาญ่ีป่ ุน ๑. ช่ืออาหาร เช่น สุก้ียาก้ี ซาบะ วาซาบิ ยากิโซบะ โมจิ ซูชิ เทม็ ปุระ กิมจิ ๒. ช่ือกีฬา เช่น ยโู ด คาราเต้ ซูโม่ ๓. คาํ อ่ืน ๆ เช่น กิโมโน สึนามิ คาราโอเกะ ซาโยนาระ ซูบารุ(ดาว) อาโนเนะ ๓. คาํ ยมื ภาษาองั กฤษ มีหลกั การใชด้ งั น้ี ๑. คาํ ภาษาองั กฤษมกั เขียนโดยวธิ ีทบั ศพั ท์ คือ ใชต้ วั อกั ษรไทยแทนตวั อกั ษรโรมนั ๒. คาํ ทบั ศพั ทภ์ าษาองั กฤษท่ีปรากฏในพจนานุกรม มกั ไมใ่ ชเ้ คร่ืองหมายไมไ้ ตค่ ูก้ าํ กบั เสียงส้นั ใชร้ ูปสระส้ัน – ยาว แตกต่างกบั สระที่ออกเสียงจริง ไม่ใชเ้ สียงอกั ษรนาํ เช่น เทคนิค(เทค็ หนิก) และไม่ใช้ เคร่ืองหมายวรรณยกุ ตก์ าํ กบั เสียงใหใ้ กลเ้ คียงกบั เสียงท่ีออกจริง คาํ ในภาษาองั กฤษเขา้ มาทางการคา้ ขาย ทางการทูต ทางการศึกษา และการติดตอ่ สื่อสารทางเทคโนโลยี ภาษาองั กฤษมีอิทธิพลอยใู่ นภาษาไทยมาก เช่น ๑. ช่ือสตั ว์ มีคาํ วา่ กอริลลา ชิมแปนซี ฮิปโปโปเตมสั เพนกวนิ กีวี อีมู ยรี าฟ

15 ๒. ช่ือยานพาหนะ มีคาํ วา่ มอเตอร์ไซค์ แทก็ ซี่(รถ) เมล(์ เรือ) เมล(์ รถ) บสั (รถ) จ๊ิป(รถ) แทรกเตอร์(รถ) โบก้ี แอร์บสั ๓. เครื่องอะไหล่ มีคาํ วา่ เกียร์ คลตั ช์ เบรก นอต มอเตอร์ วาลว์ ดีเซล เบนซิน ๔. เคร่ืองไฟฟ้ า มีคาํ วา่ แบตเตอร่ี ฟิ วส์ ไมโครโฟน เรดาร์ ทรานซิสเตอร์ ทีวี สวติ ซ์ นีออน ไดนาโม ๕. ชื่อพืช มีคาํ วา่ ปาร์ม มะฮอกกานี แวนดา้ ควนิ ิน ยคู าลิปตสั โอก๊ เฟิ ร์น ๖. คาํ ทางธุรกิจ มีคาํ วา่ แคชเชียร์ เปอร์เซ็นต์ เซฟ คูปอง คอมมิชชนั โปรโมต บิล การ์ด เครดิต แบงก์ โบนสั เซ็น ดีลเลอร์ ชิปปิ้ ง ซิกแซ็ก แชร์ โควตา กอ๊ บป้ี กมั ปะโด(ผทู้ าํ หนา้ ที่หาลูกคา้ ใหบ้ ริษทั หรือธนาคาร) ฟายแนน้ ซ์ เอทีเอม็ เครดิต เอเยนต์ ๗. คาํ เรียกเครื่องแต่งกายและของใช้ มีคาํ วา่ แจก็ เกต เนคไท เชิ้ต แร็กเกต ปะติโคต้ สูท วกิ ซิป ลิปสติก ครีม วลี แชร์ ลองจอน ฟิ ลม์ ๘. คาํ เรียกชื่ออาหารและเคร่ืองดื่ม มีคาํ วา่ เบคอน แพนเคก้ พาย น้าํ มะเน็ต ไอศกรีม ฮอทดอก ซุป ช็อกโกเลต แฮม เบียร์ บร่ันดี วสิ ก้ี โซดา สตู คอ็ กเทล เยลล่ี เบเกอร่ี แยม แซนวชิ บาร์บีคิว ๙. คาํ เกี่ยวกบั กีฬา มีคาํ วา่ ฟุตบอล ฮอกก้ี บาสเกตบอล ปิ งปอง โคช้ (ครูฝึก) เทนนิส วอลเลยบ์ อล เนตบอล รักบ้ี โปโล กอลฟ์ เกม ทีม แชมเปี ยน โปรโมเตอร์ เทเบิลเทนนิส สนุกเกอร์ เปตอง คอร์ต แบดมินตนั สกี สกรัม สวงิ แชร์บอล เจต๊ สกี ๑๐. คาํ เกี่ยวกบั การดนตรีและการแสดง มีคาํ วา่ ไวโอลิน กีตาร์ เปี ยโน คอนเสิร์ต โอเปร่า บลั เล่ต์ อิเลก็ โทน สตริง ซิมโฟนี่ โชว์ โจก๊ ๑๑. คาํ มาตราวดั มีคาํ วา่ กิโลเมตร เซนติเมตร ตนั กิโลกรัม เปอร์เซ็นต์ ๑๒. คาํ อื่น ๆ มีคาํ วา่ เตน็ ท์ ออฟฟิ ส การ์ตูน โกดงั ชอลก์ โซฟา ดีเปรสชนั เครดิต คลินิก คลบั โซน สแควร์ ไฮเวย์ แอร์เวย์ รันเวย์ เทคโนโลยี เบียร์ เบอร์ โฟรโตคอล วซี ่า รีเซ็ฟชนั่ ไทฟอยด์ มาลาเรีย เซรุ่ม วคั ซีน โปลิโอ ซิลิโคน ๑๓. ศพั ทท์ างวชิ าการ มีคาํ วา่ กราฟ กลาเซียร์(แม่น้าํ น้าํ แขง็ ) กาเฟอีน ทอนซิล คอร์ด นิวเคลียร์ นิวเคลียส นิวตรอน เอกซเรย์ ไฮโดรเจน ไฮดรา เคมี ฟิ สิกส์ แทคทีเรีย แอนติบอดี


Like this book? You can publish your book online for free in a few minutes!
Create your own flipbook