Important Announcement
PubHTML5 Scheduled Server Maintenance on (GMT) Sunday, June 26th, 2:00 am - 8:00 am.
PubHTML5 site will be inoperative during the times indicated!

Home Explore สื่อเสมือนจริงแคท - Copy1

สื่อเสมือนจริงแคท - Copy1

Published by kattaliya.wat, 2021-03-13 07:35:37

Description: สื่อเสมือนจริงแคท - Copy1

Search

Read the Text Version

春节 Chūnjié เทศกาลตรุษจนี เปน็ เทศกาลทสี่ าคัญมากของชาวจนี ทั้งท่ี แผ่นดนิ ใหญแ่ ละผู้ที่มีเชือ้ สายจีนทั่วโลก โดยเฉพาะชมุ ชนขนาด ใหญข่ องคนจนี ในประเทศตา่ งๆ นับเป็นวันพเิ ศษและมี ความสาคญั ย่ิงสาหรบั คนจนี จะมกี ารเฉลิมฉลองกันไปทัว่ โลกจะ จดั งานฉลองปใี หมโ่ ดยเรมิ่ ข้ึนในวนั ท่ี 1 เดือน 1 ตามปฏทิ นิ จนั ทรคติของจีน โดยจะไปส้นิ สุดในวันที่ 15 ซ่ึงตรงกับเทศกาล หยวนเซียว ซึ่งในวนั ตรุษจีนน้ชี าวจนี หรอื ชาวไทยเชอ้ื สายจีนถอื วา่ เปน็ วันท่สี มาชิกในครอบครวั ไมว่ ่าจะไปประกอบธุรกจิ การ งานท่ีไหน หากอยใู่ นจังหวดั หรือในประเทศเดยี วกนั บรรดา สมาชกิ ในครอบครวั ชาวจนี เหล่าน้นั จะกลบั บา้ นมาพบปะกัน อย่างพรอ้ มเพรียงกัน

元宵节 Yuánxiāo jié เทศกาลโคมไฟ หรือ เยวีย๋ นเซยี วเจ๋ีย เปน็ เทศกาลเกา่ แกข่ องจีน มกี ารสืบทอดต่อกนั มามากกวา่ 2,000 ปี จดั ข้ึนทกุ วันท่ี 15 ในเดือน แรกของปฏทิ ินจันทรคติ คือคืนทพ่ี ระจนั ทร์เตม็ ดวงเป็นครงั้ ของปี และถอื ว่าเปน็ เทศกาลสดุ ท้าย เพอื่ สง่ ท้ายในช่วงตรษุ จนี จะเป็นวันท่ี ครอบครัวชาวจีนจะมาใชเ้ วลาร่วมกนั เพื่อรับประทานอาหารและบวั ลอย 汤圆 Tāngyuán (ทงั เยว๋ยี น) โดยทาจากแปง้ ข้าวเจา้ ปน้ั และขา้ งในมไี ส้ เชน่ ถว่ั แดงหวาน หรอื งา ปนั้ เปน็ ลกู กลม แล้วนาไป ต้ม หรอื ทอด บัวลอยลักษณะนี้ จะคล้ายกับบวั ลอยน้าขิง แต่ใช้ น้าเปล่าแทน เมด็ บัวลอยจะใหญ่ ชาวจีนเชื่อว่า บัวลอยทม่ี ีลกั ษณะ เปน็ ลูกกลมๆ และอยู่ในชามทรงกลม คอื การกลมเกล่ียวกนั ของคนใน ครอบครวั และทาใหโ้ ชคดี

中秋节 Zhōngqiū jié เทศกาลไหวพ้ ระจันทร์ เปน็ เทศกาลท่ีสืบทอดกนั มาเป็นพนั ปี ตรง กบั วันขน้ึ 15 ค่า เดือน 8 ตามปฏทิ ินทางจันทรคติ สว่ นตามจันทรคตแิ บบ ไทยจะประมาณเดือนกันยายนของทกุ ปี เนื่องจากเทศกาลนจ้ี ดั ขึน้ ในช่วง กลางฤดใู บไม้รว่ ง จงึ เรยี กว่า “จงชวิ ” (Zhong Qiu) เพอ่ื ระลกึ ถึงฉางเอ๋อ (Chang’e) เทพธิดาแหง่ พระจนั ทร์ซึง่ เชื่อกันวา่ ถือกาเนิดในวนั น้ี และมีความ เชอ่ื ทีว่ า่ ในคืนน้ีจะสามารถมองเห็นดวงจันทรก์ ลม ใหญ่ และสว่างมากท่สี ุดใน รอบปี กิจกรรมต่างๆจงึ จดั ข้นึ ในคืนน้ี ซ่ึงพอถงึ เทศกาลนี้ ชาวไทยเชื้อสายจีน จะทาพิธเี ซน่ ไหว้พระจนั ทรแ์ ละเจา้ แม่กวนอมิ พร้อมกัน และจะกนิ ขนมไหว้ พระจันทร์(月饼 yue bing) ซงึ่ เป็นขนมแห่งความรัก ความกลมเกลยี ว สือ่ ถงึ การกลบั มาพบกันพรอ้ มหน้าของครอบครวั

端午节 Duānwǔ jié เทศกาลวนั ไหวบ้ ะ๊ จ่าง (ขนมจ้าง) หรือเทศกาลตวนอู่ เป็น เทศกาลทส่ี บื ทอดกันมาแตโ่ บราณของชาวจีนทั้งในประเทศจีนและ ประเทศตา่ งๆ ตรงกบั วันที่ ๕ เดือน ๕ ตามปฏิทินทางจันทรคติ เพื่อระลึกถงึ “ซหี ยวน” หรอื “คกุ งว้ น” (Qu Yuan) กวผี ู้รกั ชาติที่ ปลดิ ชีวิตตนเองโดยการกระโดดลงแม่น้าฉางเจียง หรอื แมน่ า้ แยงซี (Yangtze River) เนือ่ งจากถูกขุนนางกงั ฉนิ ใส่ร้ายเพราะไมพ่ อใจใน ความซ่อื ตรงของซีหยวนจนทาให้ สญู เสียผลประโยชน์ นอกจากน้ี ทางรฐั บาลจนี ยังกาหนดให้วันนีเ้ ปน็ วนั กวีจีน (The Chinese Poet’s Day) เนอ่ื งจากซหี ยวนเปน็ กวีคนสาคัญของจนี ซ่งึ ตาม ทัศนะคติของชาวจนี เชอ่ื วา่ เป็นเทศกาลทแี่ สดงความกตัญญูต่อ บรรพบรุ ุษ ซ่ึงขนมบ๊ะจ่างภาษาจนี คือ 粽子 (zong zi)

七夕节 Qīxì jié เทศกาลชซี ตี รงกบั คา่ คนื วนั ที่ 7 เดอื น 7 ตามปฏิทนิ จนั ทรคตทิ กุ ปี. เนอ่ื งจากผเู้ ข้าร่วมกจิ กรรมลว้ นเปน็ สตรี คนท่วั ไป จงึ ถือวา่ เทศกาลชซี เี ป็น “วันสตรี” ของจีนสมัยโบราณ ดว้ ยเหตุ ที่เทศกาลชซี ใี นประวตั ิศาสตรจ์ นี ไดต้ ดิ ตามเรอ่ื งราวความรักของ หนุ่มเลีย้ งววั กบั สาวทอผา้ จากตน้ จนจบและมสี สี ันของความ โรแมนตกิ อย่างมาก เทศกาลชซี ีจงี เรียกอกี ช่อื หนึ่งวา่ “วันวาเลน ไทน์ของจนี ” เทศกาลชีซกี บั เร่อื งราวของหนุม่ เลี้ยงวัวกับสาวทอ ผา้ ภาษาจนี เรียก หนุม่ เลย้ี งวัว ว่า 牛郎 (หนิวหลาง หนิว แปลว่า ววั ) สว่ น สาวทอผ้า เรียกว่า 织女 (จือหนวฺ ่ี จือ แปลว่า ทอผ้า) และ รวมกันเปน็ 牛郎织女 เปน็ สแลง หมายถงึ ค่รู กั ทพ่ี ลดั พราก และทุกวันท่ี 7 เดอื น 7 สาว ๆ จะพา กันพยายามรอ้ ยดา้ ยหลากสีผ่านรูเข็ม 7 เล่ม

清明节 Qīngmíng jié เทศกาลเชง็ เม้ง (ชิงหมงิ เจย๋ี ) ของชาวจนี เปน็ วันทีช่ าวจีนจะทา ความสะอาดสสุ านของบรรพชน สมาชิกนอ้ ยใหญ่ใน ครอบครัวจะพากนั นา เทยี นหอมและเครอื่ งเซน่ ไหว้ไปกราบไหว้บูชาบรรพบรุ ุษที่สุสานและทา ความสะอาดบริเวณสุสาน โดยชาวจนี จะต่นื นอนแต่เช้าเดินทางไปสุสาน พวกเขาจะจัดวาง สารบั สรุ าอาหารไวบ้ ริเวณดา้ นหนา้ สสุ าน แลว้ จดั แจงเผา กระดาษเงนิ กระดาษทอง จดุ ธูปขึ้นและให้ญาติผใู้ หญ่คนหนงึ่ เปน็ คนพดู คุย กับบรรพชนในสุสาน นับเปน็ การแสดงความคดิ ถงึ วธิ ีหน่งึ ของคนที่ไปเซน่ ไหว้ อาหารทเ่ี ตรียมไปเซน่ ไหวม้ ีทั้งขนม ผลไม้ เหลา้ ขาวและ อาหารคาว หวาน หากผทู้ ่ลี ว่ งลับไปแลว้ เป็นคนสบู บหุ ร่เี มอ่ื ยังมี ชวี ิตอยู่ ลกู หลานท่ีติดบุ หรจี ะจุดบหุ รข่ี ึน้ มวนหนึง่ พร้อมกบั จุดธปู ทาพธิ ีเซ่นไหว้ ทุกวันนี้ คนส่วน ใหญ่มักจะนิยมใช้ดอกไม้ หรอื พวงมาลยั มาแสดงความเคารพและการลาลึก ถึง

中元节 Zhōng yuán jié วันสารทจีน หรอื เทศกาลสารทจนี (Sart Chin Day or Ghost Festival or Spirit Festival) ตรงกบั วันที่ ๑๕ เดือน ๗ ตามปีปฏทิ ินทางจันทรคตขิ องจีน โดยปกติ แลว้ จะชา้ กว่าปปี ฏิทินทางจนั ทรคตขิ องไทยประมาณ 2 เดือน ซง่ึ ตามปีปฏิทนิ ทางจันทรคตขิ องไทยวนั สารทจีนจะ ตรงกับวันขน้ึ 14 คา่ เดือน 9 ถือเปน็ วนั สาคัญทีล่ ูกหลาน ชาวจีนจะแสดงความกตัญญูตอ่ บรรพบุรษุ ทีล่ ว่ งลบั ไปแล้ว และยงั ถือเปน็ เดือนท่ีประตนู รกเปิดใหว้ ิญญาณทั้งหลายมา รับกุศลผลบุญได้อีกด้วย

素食节 Sùshí jié เทศกาลกินเจ หรือบางแหง่ เรียกวา่ ประเพณีถอื ศลี กนิ ผกั เปน็ ประเพณี แบบลัทธเิ ตา๋ รวม 9 วนั กาหนดเอาวันตามจันทรคติ คือ เริ่มตน้ ต้ังแต่วนั ขึน้ 1 คา่ ถึง ขนึ้ 9 ค่า เดือน 9 ตามปฏทิ นิ จีนของทุกปี มจี ุดเร่มิ ต้นจากประเทศ จนี มานานแล้ว กล่าวกนั ว่า การกนิ เจเรมิ่ ขึ้นเพอ่ื ราลกึ ถึงนกั รบ \"หงห่ี ว่ั ทว้ ง\" ซึ่ง เปน็ ทหารชาวบ้านของจีนที่ต่อสู้ต้านทานกองทพั แมนจูอย่างกลา้ หาญ ฝ่ายแมน จูมปี ืนไฟของชาวตะวนั ตกท่ีฝา่ ยจีนไมม่ ี นักรบหง่ีห่ัวทว้ งเหล่านีจ้ ะประกอบ พิธกี รรมนุ่งขาวห่มขาว ไมก่ นิ เนอ้ื สัตว์และผักทม่ี กี ลนิ่ ฉุน และท่องบริกรรมคาถา ตามความเชอ่ื ของจนี เช่ือกนั วา่ จะสามารถป้องกันปืนไฟได้ แตก่ ็ไม่ประสบผล ครน้ั จนี พ่ายแพแ้ มนจู ชายชาวจนี ถกู บงั คับใหไ้ ว้ผมอยา่ งชาวแมนจู ซึง่ สร้าง ความคับแค้นให้แกช่ าวจนี อยา่ งมาก ชาวจนี จงึ ราลกึ ถึงนักรบหง่ีห่ัวทว้ งเหลา่ นี้ ดว้ ยสานกึ ในบุญคณ

冬节 Dōng jié วนั ไหว้ขนมบัวลอยในประเทศจนี สมัยกอ่ นน้นั ในช่วงปลายปี จะเป็นชว่ งท่ีอากาศหนาวเยน็ มาก มผี ู้คนหนาวตายกันเป็น จานวนมาก และด้วยเหตนุ ี้เองเมอ่ื ถงึ เทศกาลขนมบัวลอย คนใน ครอบครัวจึงกลบั มารวมตัวอยกู่ ันพร้อมหนา้ พร้อมตา แลว้ ทา ขนมบัวลอยมารบั ประทานกนั ท้งั ครอบครัวดว้ ยความสุข และ เมื่อได้รบั ประทานขนมบวั ลอยในวนั น้แี ล้ว ก็จะเทา่ กบั ว่า อายุ ไดม้ ากขน้ึ อกี 1 จึงเป็นสาเหตุหนง่ึ ทท่ี าใหส้ าวๆ ในสมัยปจั จุบัน น้ีไม่นิยมหรอื ไม่ยอมรบั ประทานขนมบัวลอย อาจเปน็ เพราะวา่ ไม่อยากจะเพม่ิ อายหุ รอื ว่าแกข่ ้ึนอีก 1 ปี

除夕 Chú xī วันสง่ ท้ายปเี ก่าจีน (ฉูซ)ี เกิดขึ้นก่อนวนั ตรุษจนี 1 วัน ถือวา่ เป็นวันท่คี ร้ืนเครงทสี่ ดุ ในเทศกาลตรุษจนี เลยก็วา่ ได้ กิจกรรม หลกั ๆในตอนเช้าของวันสง่ ท้ายปเี ก่าจีนกค็ อื นา 春联 【chūnlián】 (กระดาษสีแดงทีเ่ ขียนบทกลอนหรือคาอวย พรปีใหม่โดยจะมเี ป็นคู่ๆ) มาติดท่ีด้านขา้ งซ้ายขวาของประตูบา้ น ตรงกลางก็จะติด ตวั อักษร 福 【fú】 ซึ่งแปลวา่ \"ความสขุ \" ไว้ โดยจะตดิ แบบกลบั ดา้ น ที่ติดแบบนก้ี ็เพราะว่า พอคนอ่ืนเหน็ เคา้ ก็จะพดู ว่า 福倒了 【fú dào le】 (ตวั 福 กลบั ดา้ น แล้ว) ซ่งึ เสียงเหมอื นกบั คาว่า 福到了 ซ่ึงแปลวา่ \"ความสขุ มาถึงแล้ว\" นน่ั เอง hilight ของวนั น้จี ะอยทู่ ่ชี ว่ งเยน็ ทุกๆบา้ น ทกุ ๆครอบครวั ไม่ว่าจะอยู่หา่ งกันไกลแค่ไหน กจ็ ะดน้ิ รนกลบั มา ให้ถงึ บ้านภายในวันน้ีใหไ้ ด้ เพื่อทจี่ ะลอ้ มวงกินข้าวกนั ซง่ึ คนจนี เค้าเรยี กวา่ 吃团圆饭 【Chī tuányuán fàn】


Like this book? You can publish your book online for free in a few minutes!
Create your own flipbook