103
films made in chania104 www.cabanamarechania.gr
FILMS Ταινίες που μας ταξιδεύουν στα Χανιά. Απολαύστε τα Χανιά μέσα από τον κινηματογραφικό φακό!ChaniaΔεν είναι μυστικό πως τα Χανιά είναι ένα από τους Movies that travel us through Chania.σημαντικότερους τουριστικούς προορισμούς της Ελλάδας. Enjoy Chania through the cinema lens!Με την απαράμιλλη φυσική ομορφιά του τόπου και τη βαριάιστορική κληρονομιά εδώ και χρόνια προσελκύει, όχι μόνο It’s is no secret that Chania is one of the most important touristτουρίστες, αλλά και σκηνοθέτες, ηθοποιούς και παραγωγούς destinations of Greece. With the unparalleled natural beauty andαπ’ όλον τον κόσμο, πρωταγωνιστώντας ως κινηματογραφικό the big historical heritage, for years it attracts, not only tourist,πλατό για τους ανθρώπους της 7ης τέχνης. Ήδη από τη but also directors, actors and producers from all over the worldδεκαετία του ΄60, πολλές ξένες ταινίες γυρίστηκαν στα Χανιά, staring as a cinema set for the people of the 7th art. Alreadyκάνοντάς τα γνωστά σε όλα τα μήκη και πλάτη της Γης. Αλλά from the 60’s, many foreign movies were filmed in Chania,και ελληνικές ταινίες όπως “Η νεράιδα και το παλικάρι” (1969) making Chania know to ever place of the earth. But also Greekτης Finos Film με την Αλίκη Βουγιουκλάκη και τον Δημήτρη movies like “The fairy and the boy” (1969) from Finos Film withΠαπαμιχαήλ αλλά και τηλεοπτικές σειρές, όπως ο “Απών” Alice Bougiouklaki and Jimmy Papadimitriou, but also TV shows(1995) της Μιρέλας Παπαοικονόμου και “Η λέξη που δεν λες” like “Absent” (1995) by Mirela Papaoikinomou and “The word you(2016) σε σκηνοθεσία του Θεοδωρή Παπαδουλάκη, μετέφεραν don’t say” (2016) directed by Theodore Papadoulaki, has trans-τις ομορφιές των Χανίων στη μικρή οθόνη και καθήλωσαν ferred the beauties of Chania to the little screen and amazed theτο ελληνικό κοινό. Αν είστε λάτρεις λοιπόν του σινεμά, Greek audience. If you are a cinema fan, follow our trip toακολουθήστε το ταξίδι μας σε μια μοναδική περιοδεία στην a unique tour through the cinema beauty of Chania.κινηματογραφική ομορφιά των Χανίων. 105
films made in chania1964Αλέξης “AlexΖορμπάς Zorbas”Γλώσσα: αγγλική, ελληνική Language: English, GreekΣκηνοθεσία: Μιχάλης Κακογιάννης Director: Michael KakogiannisΠρωταγωνιστούν: Anthony Quinn, Alan Bates, Starring: Anthony Quinn, Alan Bates, Ειρήνη Ειρήνη Παππά, Lila Kedrova, κ.α. Παππά, Lila Kedrova, etc.Ο «Αλέξης Ζορμπάς», μία από τις πλέον αγαπημένες ταινίες των <<Alex Zorbas>>, one of the most famous movie of the cinema, isσινεφίλ, αποτελεί μεταφορά στη μεγάλη οθόνη του κλασικού a metaphor to the big screen of the classic book of Nick Kazant-βιβλίου του Νίκου Καζαντζάκη «Βίος και πολιτεία του Αλέξη zakis <<Life and State of Alexis Zorbas>>, which by going overΖορμπά», η οποία ξεπερνώντας τα όρια των κινηματογραφικών the limits of cinema rooms had given dimensions to pop culture atαιθουσών έδωσε διαστάσεις ποπ κουλτούρας στο συρτάκι, το surtaki, Greek spirit and the Mediterranean way of life. It has beenελληνικό πνεύμα και το μεσογειακό τρόπο ζωής. Βραβεύτηκε με awarded with 3 Oscars and has been one of the most financially3 όσκαρ και αποτέλεσε μία από τις πιο επιτυχημένες εισπρακτικά successful productions of all time, with profits being over 20 timesπαραγωγές όλων των εποχών, με τα έσοδά της να είναι υπερ- more that the cost of production. The movie was entirely filmedεικοσαπλάσια των εξόδων παραγωγής της. Η ταινία γυρίστηκε at Crete while a few of the locations are the city of Chania, theεξ ολοκλήρου στην Κρήτη ενώ μερικές από τις τοποθεσίες που beach at the Stavros village (where the well-known scene that hadπροβάλλονται στην ταινία είναι η πόλη των Χανίων, η παραλία Zorba do a surtaki was filmed), Apokoronas and the Chania cape.του χωριού Σταυρός (όπου γυρίστηκε η γνωστή σε όλους σκηνήμε το συρτάκι του Ζορμπά), o Αποκόρωνας και το ΑκρωτήριΧανίων.106 www.cabanamarechania.gr
films made in chania2014Τα Δύο Πρόσωπα “The two facesτου Ιανουαρίου of January”Γλώσσα: αγγλική, ελληνική Language: English, GreekΣκηνοθεσία: Hossein Amini Director: Hossein AminiΠρωταγωνιστούν: Kirsten Dunst, Viggo Mortensen, Starring: Kristen Dunst, Viggo Mortensen, Oscar Isaac Oscar IsaacΑριστοτεχνικό θρίλερ αγωνίας βασισμένο στο ομώνυμο A masterful thriller based on the novel with the same name byμυθιστόρημα της Πατρίσια Χάισμιθ που διαδραματίζεται τη Patricia Haismith that takes place in the 1960’s. The lead actorsδεκαετία του 1960. Οι πρωταγωνιστές είναι ένα ζευγάρι are an American couple, which is in Greece supposedly for enter-Αμερικανών, οι οποίοι βρίσκονται στην Ελλάδα υποτίθεται για tainment, while in reality the husband is seeking refuge, becauseαναψυχή, ωστόσο στην πραγματικότητα ο άνδρας αναζητά he is wanted for scams. Their relationship is tested when a thirdκαταφύγιο, μιας και στη χώρα του καταζητείται για απάτες. person get involved in the story. Filming lasted for 3 weeks withΗ σχέση τους θα δοκιμαστεί όταν στην ιστορία μπλέκει ένα the scenes being the graphic alleys of the Old Town, the tambou-τρίτο πρόσωπο. Τα γυρίσματα της ταινίας διήρκεσαν τρεις rine at Xalepa and the Venetian harbor with the Yali Mosque,εβδομάδες με σκηνικό τα γραφικά σοκάκια της Παλαιάς Πόλης, where a few interventions were made in order to create the atmo-τα ταμπακαρία στη Χαλέπα και το ενετικό λιμάνι με το Γιαλί Τζαμί, sphere of the 50’s, that made Chania look more charming andόπου έγιναν μια σειρά από μικρές παρεμβάσεις προκειμένου να nostalgic. During filming, the lead actress Kristen Dunst, charmedδημιουργηθεί η ατμόσφαιρα της δεκαετίας του ’50, που έκαναν by the beauty, couldn’t stop posting to her profile through socialτα Χανιά να φαίνονται ακόμα πιο νοσταλγικά και γοητευτικά. media her idyllic views of our beautiful city.Κατά τη διάρκεια των γυρισμάτων, η πρωταγωνίστρια KirstenDunst, μαγεμένη από τις ομορφιές, δεν έπαψε να ποστάρει στοπροφίλ της σε μέσο κοινωνικής δικτύωσης τις ειδυλλιακές όψειςτης όμορφης πόλης μας.108 www.cabanamarechania.gr
films made in chania2004Νύφες “Brides”Γλώσσα: αγγλική, ελληνική, ιταλική, Language: English, Greek, Italian, Russian and ρωσική και τουρκική TurkishΣκηνοθεσία: Παντελής Βούλγαρης Director: Pantelis BoulgarisΠρωταγωνιστούν: Damian Lewis, Βικτώρια Starring: Damien Lewis, Victoria Xaralabidou, Χαραλαμπίδου, Andréa Ferréol, Andrea Ferreol, Dimitri Kataleifos Δημήτρης ΚαταλειφόςKαλοκαίρι 1922. Ο φωτογράφος Νόρμαν Χάρρις και η Νίκη Summer of 1922. The photographer Norman Harris and Nicky areταξιδεύουν στο ίδιο καράβι για την Αμερική. Ο Νόρμαν στην traveling on the same ship to America. Norman first class, Nickyπρώτη θέση, η Νίκη στην τρίτη μαζί με άλλες 700 νύφες- third class with 700 other bride-girls from Greece, Turkey, Russiaκορίτσια από την Ελλάδα, την Τουρκία, τη Ρωσία, την Αρμενία, and Armenia are waiting for “King Alexander’s” whistle, a shipπεριμένουν το σφύριγμα του «King Alexander», του πλοίου που that will carry them to the new world for the new life. Every girlsθα τα μεταφέρει στο Νέο Κόσμο για την καινούρια ζωή. Όλα τα is carrying the photo of an unknown groom alongside with theirκορίτσια κουβαλούν τη φωτογραφία ενός άγνωστου γαμπρού wedding dress at their luggage. Norman is touched by seeing theκαι το νυφικό τους στο βαλιτσάκι τους. Ο Νόρμαν συγκινείται brides of the third class and is impressed by Nicky, with whom heβλέποντας τις νύφες της τρίτης θέσης και εντυπωσιάζεται από will fall in furor love. Although the epilogue to their relationshipτη Νίκη, με την οποία θα ερωτευτούν παράφορα. Ωστόσο στο will be written at the deck of “King Alexander” that is arriving toκατάστρωμα του “King Alexander” που φτάνει στο λιμάνι της the New York port. During the filming, the old harbor of ChaniaΝέας Υόρκης θα γραφτεί και ο επίλογος της σχέσης τους... Κατά was turned into the one of Smirni of 20’s while the participationτη διάρκεια των γυρισμάτων, το παλαιό λιμάνι των Χανίων of local actors and combers was pretty big.μετατράπηκε σε αυτό της Σμύρνης του ‘22 ενώ η συμμετοχήντόπιων ηθοποιών και κομπάρσων ήταν πολύ μεγάλη. 109
films made in chania1980Ομίχλη Κάτω “The Fogαπό τον Ήλιο beneath the Sun”Γλώσσα: ελληνική Language: GreekΣκηνοθεσία: Λυγγούρης Νίκος Director: Luggouris NikosΠρωταγωνιστούν: Πάνος Ευαγγελίδης, Νέλλη Αγγελίδου, Όλια Λαζαρίδου, Starring: Panos Euaggelidis, Nelli Aggelidou, Aiele Roze, Claus Wilbrandt Olia Lazaridou, Aiele Roze, Claus WilbrandtΗ ταινία «Ομίχλη Κάτω από τον Ήλιο» που πρόκειται για τη The movie <<The Fog beneath the Sun>> is about the metaphorμεταφορά της νουβέλλας «Datura Fastuosa» του Γερμανού of the novellas “Datura Fortuosa” of the German writer of the 19thσυγγραφέα του 19ου αιώνα Ε.Τ.Α. Hoffmann, μας μεταφέρει στα century E.T.A. Hoffmann that takes us to Chania of 1979. ManyΧανιά του 1979. Πολλές σκηνές είναι γυρισμένες στην παραλία scenes we filmed at the Khoum Kapi beach, which at the time ofΚουμ Καπί, που την εποχή των γυρισμάτων ήταν μια γειτονιά the filming was a neighborhood filled with poor simple houses. Itγεμάτη φτωχικά απλά σπιτάκια. Πρόκειται για μια «ρομαντική», is about a <<love>> cruel, unreal movie and is a unique documentαπόκοσμη, εξωπραγματική ταινία και αποτελεί ένα μοναδικό of Chania of 1979.ντοκουμέντο από τα Χανιά της εποχής εκείνης.110 www.cabanamarechania.gr
films made in chania2017Νίκος “NikosΚαζαντζάκης Kazantzakis”Γλώσσα: ελληνική, γαλλική και γερμανική Language: Greek, French and GermanΣκηνοθεσία: Γιάννης Σμαραγδής Director: Giannis SmaragdisΠρωταγωνιστούν: Οδυσσέας Παπασπηλιόπουλος, Starring: Odysseus Papaspilopoulos, Marina Μαρίνα Καλογήρου, Θοδωρής Kalogirou, Theodoris Atheidis, Αθερίδης, Ζέτα Δούκα, Zeta Douka, Stathis Psaltis Στάθης ΨάλτηςΤον Οκτώβριο που μας πέρασε, τα γραφικά στενάκια της Last October the graphic alleys of the old town and the belovedπαλαιάς πόλης και η αγαπημένη οδός Αγγέλου αποτέλεσε Angel Street were a scene for G. Smaragdis’s new movie dedicatedκινηματογραφικό πλατό της νέας ταινίας του Γ. Σμαραγδή, to the live of N. Kazantzakis. The movie that is expected to hitαφιερωμένη στη ζωή του Ν. Καζαντζάκη. Η ταινία, που αναμένεται the movie theaters on November is about a co-production of fiveστις κινηματογραφικές αίθουσες τον Νοέμβριο, πρόκειται για countries Greece, France, Germany, Austria and China. The scriptσυμπαραγωγή πέντε χωρών, Ελλάδας, Γαλλίας, Γερμανίας, is based on the spiritual auto biography “Report to Greco” thatΑυστρίας και Κίνας. Το σενάριο βασίζεται στην πνευματική was generously given by Kazantzaki Publishing. The movie plansαυτοβιογραφία Αναφορά στον Γκρέκο, την οποία παραχώρησαν on showing the fascinating personality of this important Greekγενναιόδωρα οι Εκδόσεις Καζαντζάκη. Η ταινία στοχεύει να and simultaneously ecumenical author, as well as the majesticαναδείξει τη συναρπαστική προσωπικότητα του μεγάλου scenery of Greece through which he was formed. Kazantzakis saidΈλληνα και ταυτόχρονα οικουμενικού συγγραφέα, καθώς και το that <<what established his life but also his work were his travelsμαγευτικό τοπίο της Ελλάδας μέσα στο οποίο διαμορφώθηκε. Ο and dreams>>. That exactly is was the movies seeks to highlight,Καζαντζάκης έλεγε πως «αυτό που καθόρισε την ζωή του αλλά but also the <<in>> and <<innermost>> trip.και το έργο του ήταν τα ταξίδια και τα όνειρα». Αυτό ακριβώςεπιδιώκει να αναδείξει και η ταινία, δηλαδή τα ταξίδια του καιμέσα από αυτά οι φιλοσοφικές και μεταφυσικές αναζητήσεις του,αλλά και το «μέσα» το «εσώτερο» ταξίδι.112 www.cabanamarechania.gr
DELICIOUSLY FOOD PROPOSALΣΚΙΟΥΦΙΧΤΑ “skioufichta” Cretan homemade pastaΥλικά IngredientsΣκιουφιχτά, Απάκι, Ντοματίνια, Κρεμμύδι ξερό, Κρεμμύδι φρέσκο Cretan homemade pasta, Apaki, Small tomatoes, Dried onionΒούτυρο και σκόρδο, Μαϊντανό, Παρμεζάνα, Ζωμός κότας Fresh onion, Butter and garlic, Parsley, Parmesan, Chicken brothΛευκό κρασί, Αλάτι, Πιπέρι White wine, Salt, PepperΕκτέλεση RECIPEΒράζουμε τα σκιουφιχτά σε αλατισμένο νερό. Σοτάρουμε το We boil Skioufichta pasta in salted water. We sautéing the garlic inσκόρδο στο βούτυρο. Αφαιρούμε το σκόρδο, και προσθέτουμε τα the butter. We remove the garlic, add the small tomatoes and theντοματίνια, το απάκι, το ξερό και φρέσκο κρεμμύδι. Σβήνουμε με fresh onion. We put white wine and add the chicken broth, the pars-λευκό κρασί προσθέτουμε ζωμό κότας, το μαϊντανό, την παρμεζάνα ley and the Skioufichta. We add salt and pepper and serve.και τα σκιουφιχτά. Αλατοπιπερώνουμε και σερβίρουμε.
SkyDAdventure is an 116 www.cabanamarechania.gr
Dive attitude Γι αυτούς που οι διακοπές δεν είναι μόνο χαλάρωση η πρόταση είναι ξεκάθαρη: Skydive Crete For those who think that vacation isn’t just relaxing the proposal is clear: Skydive Crete 117
Η SKYDIVE CRETE είναι η μοναδική σχολή που δραστηριοποιείται σε ελληνικό νησί και προσφέρει υπηρεσίες ελεύθερης πτώσης έχοντας όλες τις απαραίτητες πιστοποιήσεις και άδειες τόσο από την Ελληνική όσο και από την Αμερικάνικη Ομοσπονδία Αλεξιπτωτισμού. Βρίσκεται κάτω από την ίδια διεύθυνση της μεγαλύτερης σχολής Αλεξιπτωτισμού στην χώρα την Skydive Athens. Επιλέξτε ανάμεσα σε ελεύθερη πτώση μαζί με εκπαιδευτή - Tandem skydives, εκπαίδευση για την απόκτηση πτυχίου ελεύθερης πτώσης ή αγωνιστικό skydiving Λίγα λόγια για το κάθε ένα… Το άλμα tandem είναι ο ευκολότερος τρόπος για να μυηθείτε στο συναρπαστικό κόσμο της ελεύθερης πτώσης. Μετά από μια σύντομη ενημέρωση στο έδαφος, ετοιμαστείτε για … απογείωση! Αφού προσδεθείτε με ασφάλεια στον έμπειρο εκπαιδευτή σας μέσω μιας ειδικής εξάρτησης, θα εγκαταλείψετε το αεροσκάφος από το ύψος των 12000 πόδιων. Η αίσθηση της ελεύθερης πτώσης με ταχύτητα περίπου 125 mph (σχεδόν 200 χλμ/ώρα) θα διαρκέσει σχεδόν για ένα λεπτό, πριν ο εκπαιδευτής ανοίξει το αλεξίπτωτο. Θα πετάξετε μαζί για άλλα 5-7 λεπτά, πριν προσγειωθείτε με ασφάλεια στο γρασίδι της ζώνης ρίψεων. “Σε σύγκριση με τις άλλες μεθόδους εισαγωγής στο σπορ, το άλμα tandem έχει το πλεονέκτημα ότι απαιτεί πολύ λίγο χρόνο προετοιμασίας. Ο έμπειρος εκπαιδευτής που θα σας ξεναγήσει στην ελεύθερη πτώση θα αναλάβει και την ευθύνη για την ασφάλειά σας, χωρίς να απαιτείται η δική σας συμμετοχή. Εσείς μπορείτε να χαρείτε τη θέα από ψηλά, να χαμογελάσετε στην κάμερα και να απολαύσετε την ελευθερία της πτώσης.” Skydive Crete is a unique school that is active to a Greek Island and offers sky diving services having licenses from the Greek as well as the American Parachute Federation. Locate beneath the same address of the biggest Parachuting school in the country: Skydive Athens. Choose between a free fall with a trainer-Tandem skydive, training for a sky diving degree or Racing sky diving A few words about each option The tandem jump is the easiest way to initiate to the fascinating world of sky diving. After a short briefing at the ground, prepare for takeoff! After being securely tied to your trainer through a special equipment, you will abandon the aircraft from a 12000 foot high drop. The sensation of sky diving at a speed of approximately 125 mph (almost 200 kilometers per hour) will last for about a minute before the trainer opens the parachute. You will fly together for about 5-7 minutes, before landing safely to the drop zone grass. “Compared to other methods of introduction to the sport, the tandem jump has the advantage that it takes very little preparation time. The experienced trainer that will guide you through the free fall will take the responsibility of your safety, without your participation required. You can enjoy the view from above and smile to the camera and enjoy the freedom of sky diving.”SkyD 118 www.cabanamarechania.gr
Location: Maleme Airport INFOS: http://www.skydive-crete.gr https://www.facebook.com/skydivecrete.gr/ https://www.instagram.com/goskydivegreece/ RSVP: +30 697 0300 222Dive 119
Between sea and skyΕκπαίδευση για πτυχίο ελεύθερης πτώσης Training for the free falling degreeΤο πρόγραμμα AFF (Accelerated Free Fall) αποτελεί την πιο σύγχρονη, The AFF program (Accelerated Free Fall) is one of the most rapid, modernταχεία και αποτελεσματική μέθοδο εκπαίδευσης στην ελεύθερη πτώση an effective method of training at skydiving, allowing to amateur students(skydiving), επιτρέποντας σε αρχάριους μαθητές να γίνουν αυτόνομοι to become independent sky divers on just a few days.skydivers μέσα σε λίγες μόνο μέρες. “With this method. The first sky dive jump can occur even the first day of“Με τη μέθοδο αυτή, το πρώτο άλμα ελεύθερης πτώσης μπορεί να training, after a lesson lasting about 6 to 7 hours. During the sky dive theγίνει την πρώτη ήδη μέρα της εκπαίδευσης, ύστερα από επίγειο μάθημα student will be accompanied by trainers that will guide him through the air,διάρκειας 6-7 ωρών. Κατά τη διάρκεια της ελεύθερης πτώσης, ο μαθητής accelerating the assimilation of the techniques.”συνοδεύεται από εκπαιδευτές, οι οποίοι τον καθοδηγούν στον αέρα,επιταχύνοντας έτσι την αφομοίωση των τεχνικών.”120 www.cabanamarechania.gr
Concrete creations by greenery GreenIS THENEWBLACK122 www.cabanamarechania.gr
Air plants terrarium by greenery Σε μια εποχή που η μαζική παραγωγή «αισθητικής» ανθίζει, εμείςAir plants terrarium by greenery επιλέξαμε να δημιουργήσουμε ειδικές κατασκευές με σίδερο και φυσικά υλικά και να διακοσμήσουμε τις δικές σας γωνίες στον επαγγελματικό ή οικιακό σας χώρο. Οι τσιμεντένιες μας δημιουργίες, προσαρμοσμένες σε χρώματα ουδέτερα με minimal σχεδιαστική διάθεση, είναι έτοιμες να φιλοξενηθούν στο σαλόνι, στο μπάνιο ή στο γραφείο και στη βιτρίνα του καταστήματός σας, και να να συμπληρώσουν αρμονικά το κάδρο. Δημιουργήστε τροπικές και παραμυθένιες εξωτικές γωνίες χαλάρωσης, με τα τροπικά φυτά που πλαισιώνονται από τις μοναδικές μας κατασκευές. 123
Gabion creations by greeneryAt a time were mass production of “Aesthetics” flourishing, we Gabion creations by greenerychose to create special construction with metal and naturalmaterials and decorate your corners at yourprofessional or home space.Our concrete creations, adjusted to passive colors with mini-mal design mood are ready to be accommodated in your livingroom, bathroom, office or your store front and complete yourcanvas.Create tropical and fairytale relaxation corners, withtropical plants that are framed by our uniqueconstructions.124 www.cabanamarechania.gr
Concrete creations by greenery 73 Akrotiriou Str, Chania facebook: Greenery art of plants instagram: Greenery art of plants RSVP: +30 694 853 1048 125
luxury shoppingUniqueS Tissot Chemin Des Tourelles Michael Kors Michael Kors Smart ladies watch from Tissot, There’s nothing more classic than This ladies Michael Kors Portia watch suitable for business and leisure. a sleek, richly crafted timepiece has a PVD rose plating case and isThe watch has a stainless steel case stamped with Michael Kors signature fitted with a quartz movement. with sapphire crystal and stainless logo with an artful kind of cool to this It is fitted with a rose metal braceletsteel bracelet. The attractive details, version. The brand’s initials sparkle and has a rose dial.contributes to the Elegant design of with scattered stones to create the the watch, regardless of the wrist kind of accessory that turns heads. www.milleregali.gr it’s placed on. www.milleregali.gr Garofalaki Katerina Jewelry128 www.cabanamarechania.gr
Shopping Luxury Experience Nick Cabana Man’s Breitling Avenger Hurricane Breitling Colt SkyracerThe Nilaya collection is inspired by It immediately flaunts a standout The Colt expresses its youthful,the compass, sunrises and sunsets. 50 mm diameter. It revolutionizes dynamic and winning spirit in a model watchmaking with its ultra-sturdy dedicated to thrill-seekers, featuring The stars at night. The concept of navigation. and ultra-light case made in a an ultra-light and ultra-sturdy case Also, every watch has a story, futuristic material named Breitlight®. made in Breitlight® (a world-first) and an illuminated secret. It surprises observers with its a resolutely technical black look. Manufacture Breitling movement Code name: Skyracer, like the plane www.milleregali.gr equipped with a 24-hour flying the Breitling colors in the military-type display. Close-up fabulous Red Bull Air Race. on a Breitling built for extremes. This all-comers champion is also Garofalaki Katerina Jewelry distinguished by its exclusive removable rubber strap bearing various measurement scales that are useful to adventurers of all kinds. Garofalaki Katerina Jewelry 129
luxury shopping Li-la-lo necklace Tropical Collection necklace in gold plated sterling silver with jade Milleregali ShopwomanLi-la-loCocktailCollectionearrings in pink plated sterling silver with synthetic stones Milleregali Shop Wedding Ring Diamond Ring 18K Garofalaki Katerina Jewelry Collection130 www.cabanamarechania.gr
STARTUP CHANIAsawtaardretd upDimitrios D. Agos Founder & CEO Electronics Engineer Sarantis I. Kiritsis Founder & CTO Computer Engineer System ArchitectBusiness made Haris Dimosin Chania Web & Software EngineerΟι επιχειρήσεις startup δεν είναι κάτι νέο. Γιατίόμως όλοι μιλούν τελευταία για τις επιχειρήσεις Chris Tsirkasstartup και τι σημαίνει αυτό για την τοπικήοικονομία; IT, back-end developer Customer Support Διερευνώντας το startup επιχειρείν στην Κρήτη, επιλέξαμε να μιλήσουμε στην ομάδα της i2csoft η οποία κέρδισε τη διάκριση της στην 1η θέση του George Gialoukas διαγωνισμού ‘Startup Pitching’ του ‘Startup Europe Week Crete 2017’ στα Χανιά στις 3/2/17 για το Roobean Project, ένα νέο ηλεκτρονικό Network and Computer πορτοφόλι που ενσωματώνει καινοτομίες προς όφελος των χρηστών, Systems Security χάρη στις νέες διαθέσιμες τεχνολογίες blockchain & NFC. Vicky Agou Data Analyst Environmental Engineer Victoria Volovikova HR advisor, responsible for hiring and team spirit. ‘Soft skills’ trainer (planning, time management, communication, etc.) PhD in social psychology Certified symboldrama psychotherapist Konstantinos Aloupis CFO Financial Risk analystCEO Message:Ηi2csoftμεέδραταΧανιάΚρήτης, ιδρύθηκε το 2017 με σκοπό ναπροσφέρει Startup companies aren’t something new. But why ev-υπηρεσίες και έξυπνες λύσεις σε ένα ευρύ φάσμα της βιομηχανίας, με τη erybody is talking about startups recently and whatδημιουργία νέων καινοτόμων προϊόντων και υπηρεσιών, προσδίδοντας does that mean for the local economy?υπεραξία στους πελάτες και συνεργάτες της επιχείρησης οι οποίοιαναζητούν την εξέλιξη προς τη “βιομηχανική επανάσταση IV”. Η i2csoft Investigating in Startup Business in Crete, we have chosen to speak withεφαρμόζει το outsourcing business model, με κύρια δραστηριότητα, the i2csoft team, who got the 1st place in the ‘Startup Pitching’ of ‘Startupτην ανάπτυξη και υλοποίηση πρωτοτύπων ηλεκτρονικών συσκευών και Europe Week Crete 2017’ competition in Chania – Crete 03/Feb/17 for theψηφιακών υπηρεσιών έπειτα από διεξοδικό σχεδιασμό, χρησιμοποιώντας Roobean Project, one new e-wallet which integrates innovative features toAgile μεθοδολογίες, με εγγυημένα παραδοτέα. Τη συγκεκριμένη χρονική user’s benefit, thanks to the new technologies available.περίοδο, η i2csoft υλοποιεί τρία πρότζεκτ. Το Roobean, το Ariadne καιτο Navel, τα οποία εμπίπτουν στις κατηγορίες #fintech, #e-tourism και CEO Message:#mHealth αντιστοίχως. Ας μιλήσουμε για δύο από αυτά. I2csoft, headquartered in Chania, Crete, was established in 2017 to provide services and smart solutions across a wide range of industries by creating new innovative products and services, adding value to customers and busi- ness associates who are looking to move towards “Industrial Revolution IV”. The company main activity is the development and implementation of prototypes of electronic devices and digital services after thorough design, using Agile methodologies with guaranteed deliverables. At this time, i2csoft implements three projects: Roobean, Ariadne and Navel, which are related to the categories #fintech, #e-tourism and #mHealth respectively. Let’s discuss the two of them. Για περισσότερες πληροφορίες, ακολουθήστε το σύνδεσμο που θα βρείτε στο QRcode For more information, please follow the link provided by the QRcode
STARTUP CHANIARoobean: Roobean:Το Roobean είναι μία εφαρμογή που μπορούμε να κατεβάσουμε στο Roobean is an application that can be downloaded to our mobile phones,κινητό μας τηλέφωνο, δίνοντάς μας τη δυνατότητα να συναλλαχθούμε enabling us to make a transaction hand-in-hand, device-to-device, like weαπό συσκευή σε συσκευή, χέρι με χέρι, όπως και με τα μετρητά χρήματα, do when we use cash, without the intermediation of banks!χωρίς τη διαμεσολάβηση των τραπεζών! The only difference in the transaction is that instead of using your leatherΗ μόνη διαφορά στον καθολικό τρόπο συναλλαγής, είναι ότι αντί να wallet, you use your cell phone. The transaction model has evolved in time,χρησιμοποιήσεις το δερμάτινο πορτοφόλι σου, χρησιμοποιείς το κινητό while decentralized user-driven transaction management systems are theσου! Η φιλοσοφία της συναλλαγής έχει εξελιχθεί ως μοντέλο, σε μία εποχή new reality in money exchange, thanks to the maturity of #blockchainόπου η αποκεντρωμένη διαχείριση των συναλλαγών από τους ίδιους technology. Also, there is a great demand for personalized digital paymentτους χρήστες είναι η νέα πραγματικότητα στον τομέα των χρηματικών products and services globally and on a large scale. Covering these needsσυναλλαγών, χάρη στην ωρίμανση της τεχνολογίας #blockchain. Επίσης, can only be achieved by #fintech companies, overtaking the slow andυπάρχει η ανάγκη για εξατομικευμένα προϊόντα και υπηρεσίες ψηφιακών outdated bank technologies.πληρωμών σε παγκόσμιο επίπεδο και σε μεγάλη κλίμακα. Η κάλυψηαυτών των αναγκών μπορεί να πραγματοποιηθεί μόνο από εταιρείες#fintech, προσπερνώντας τις βραδυκίνητες και παρωχημένες τεχνολογίεςτων τραπεζών.Ariadne: Ariadne:Το Ariadne project δημιουργήθηκε για να συμβάλλει στο μετασχηματισμό The Ariadne project was created to help transform the tourism industryτης τουριστικής βιομηχανίας και να προάγει τον ηλεκτρονικό τουρισμό και and promote e-tourism and culture. Initially, with the creation of a networkπολιτισμό. Αρχικά, με τη δημιουργία ενός δικτύου από σημεία τουριστικού of tourist sites, we record the location, history and culture in multimediaενδιαφέροντος, καταγράφουμε τη θέση, την ιστορία και τον πολιτισμό (conventional or virtual reality) and we have them in a dynamic databaseσε πολυμέσα (συμβατικά ή εικονικής πραγματικότητας) και τα διαθέτουμε from which visitors can get information and plan their excursions in aσε μια δυναμική βάση δεδομένων απ’ όπου οι επισκέπτες μπορούν να uniquely personalized manner.αντλήσουν πληροφορίες και να σχεδιάσουν την εκδρομή τους με μοναδικά This is an innovative way of connecting the visitor with the place of visit!προσωποποιημένο τρόπο. After the visitor has downloaded the app to his mobile phone, he can setΠρόκειται για ένα καινοτόμο τρόπο δικτύωσης του επισκέπτη με τον τόπο his personal preferences and make his trip a personalized experience. Theεπίσκεψης! Αφού ο επισκέπτης κατεβάσει την εφαρμογή στο κινητό του user can even use Gaming Mode and turn all destinations into challengesτηλέφωνο, μπορεί να καταχωρήσει τις ιδιαίτερες προτιμήσεις του και να of a smartly designed mixed-reality action game (we all know the successγίνει το ταξίδι του μία προσωποποιημένη εμπειρία. Ο χρήστης μπορεί of Pokemon Go).ακόμη να χρησιμοποιήσει το Gaming Mode και να μετατραπούν όλοι οι The project is being implemented, while in particular for Crete, we areπροορισμοί σε προκλήσεις ενός έξυπνα σχεδιασμένου παιχνιδιού μικτής aiming to the RIS3 Smart Specialization action, to finance and completeπραγματικότητας (όλοι γνωρίζουμε την επιτυχία του pokemon Go). the project.Το πρότζεκτ είναι υπό υλοποίηση, ενώ συγκεκριμένα για την Κρήτη οστόχος αφορά τις δράσεις της Στρατηγικής έξυπνης εξειδίκευσης RIS3 Roobean & Ariadne are 2 amazing projects you canγια τη χρηματοδότηση και ολοκλήρωση του έργου. consider and include to your investment agenda, if you don’t know where you can invest your money.134 www.cabanamarechania.gr
SUMMER READINGSΚαλοκαιρινάαναγνώσματαΜε την Ελλάδαστο… χαρτί!Ξεφυλλίζοντας το ελληνικό καλοκαίρι!
Το καλοκαίρι, που συνδέεται με τη μεγαλύτερη χαλάρωση και τον άφθονο ελεύθερο χρόνο, είναι για τους περισσότερους η καταλληλότερη περίοδος για να απολαύσουν την ανάγνωση ενός ή περισσότερων βιβλίων, δίπλα στην παραλία ή την πίσινα. Για το φετινό καλοκαίρι, σας προτείνουμε ορισμένους από τους πιο αντιπροσωπευτικούς τίτλους μυθιστορημάτων και ταξιδιωτικών εντυπώσεων που ως θέμα ή ως «φόντο» τους έχουν την Ελλάδα - την ιστορία, τους τόπους, τους ανθρώπους, τη μοναδική της ατμόσφαιρα.Summer Readings With Greece at your paper “Browsing the Greek summer” Summer, being connected with the biggest relaxation and plenty of free time, is the best period for most to enjoy reading one or more books by the beach or the pool. For this year’s summer we recommend some of the most representative titles of novels and travel impres- sions based around Greece - the history, the sites, the people and the unique atmosphere. 137
SUMMER READINGS“The two faces of January” (1964) - Patricia Haismith “The Island” (2005) - Victoria HislopΟι προτάσεις ξεκινούν με το εξαιρετικό μυθιστόρημα της Our suggestions begin with the excellent novel of Patriciaκορυφαίας Πατρίσια Χάισμιθ Τα δύο πρόσωπα του Haismith “The two faces of January” (1964), a book thatΙανουαρίου (1964), που ήρθε το 2014 ξανά στην returned back at the timeliness in 2014 due to the titular movie.επικαιρότητα με αφορμή προβολή της ομότιτλης ταινίας. Η The amazing award winning American author of psychologicalκορυφαία και πολυβραβευμένη Αμερικανίδα συγγραφέας thrillers has placed the action of the story in Greece and espe-ψυχολογικών θρίλερ τοποθετεί τη δράση της ιστορίας της στην cially Athens and Crete during the 60s. An American crook tryingΕλλάδα της δεκαετίας του ’60 και ειδικότερα στην Αθήνα και την to avoid getting arrested in the USA moves with his charmingΚρήτη. Ένας αμερικανός απατεώνας, επιδιώκοντας να αποφύγει wife to Greece, where after a murder he commits at a centralτη σύλληψή του στις ΗΠΑ, καταφεύγει με τη γοητευτική σύζυγό hotel in Athens, he is connected with a mysterious compatriotτου στην Ελλάδα, όπου μετά το φόνο ενός αστυνομικού που (by accident/by mistake).διαπράττει σε κεντρικό αθηναϊκό ξενοδοχείο, συνδέεται «τυχαία» Another well-known novel is “The Island” by Victoria Hislopμε έναν μυστηριώδη συμπατριώτη τους. (2005) with action taking place on a small island called Spinalo-Ένα ακόμα πολυδιαβασμένο μυθιστόρημα είναι Το νησί ga (Eastern Crete), the old venetian castle, which from 1905της Βικτόρια Χίσλοπ (2005) με χώρο δράσης το μικρό νησί until 1939 was used as a hospital for people with leprosy andΣπιναλόγκα (στην ανατολική Κρήτη), το παλιό ενετικό κάστρο, until today remains one of the most famous sights of Crete.που από το 1905 μέχρι το 1957 λειτούργησε ως λεπροκομείο The novel tells the story of Alexis from Britain, who after painfulκαι σήμερα αποτελεί ένα από τα πιο δημοφιλή αξιοθέατα της research discovers that her family’s life is connected directly toΚρήτης. Το μυθιστόρημα αφηγείται την ιστορία της Αγγλίδας the story of that small island.Αλέξις, η οποία μετά από επίπονη έρευνα ανακαλύπτει πως η An old but nevertheless always classic book about Greece isζωή της οικογένειάς της συνδέεται άμεσα με την ιστορία της “The Colossus of Marousi” (1941) by the great Americanμικρής αυτής νησίδας. author Henry Miller. The author came to Greece in 1939 afterΈνα παλιότερο αλλά πάντα κλασικό βιβλίο για την Ελλάδα είναι an invitation from the British author Lawrence Darrel, he visitedΟ κολοσσός του Μαρουσιού (1941) του σπουδαίου different places in the mainland and the islands of Greece, heαμερικανού συγγραφέα Χένρι Μίλερ. Ο συγγραφέας ήρθε στην met important Greek intellectuals and imprinted his impressionsΕλλάδα το 1939 μετά από πρόσκληση του Άγγλου ομοτέχνου from his travels to this book, a book that suggests a similar walkτου Λόρενς Ντάρελ, επισκέφθηκε διάφορες περιοχές της to the Greek anthropography and is considered to be one of hisνησιωτικής και ηπειρωτικής Ελλάδας, γνώρισε σημαντικούς best.Έλληνες διανοούμενους και αποτύπωσε τις εντυπώσεις από τοταξίδι του στο βιβλίο αυτό, που συνιστά μια ιδιότυπη περιδιάβασηστην ελληνική ανθρωπογεωγραφία και από πολλούς θεωρείταιως το καλύτερό του.138 www.cabanamarechania.gr
SUMMER READINGS“The Colossus of Marousi” (1941) - Henry Miller “Greek Summer” (1976) - Jacques LacarriereΣτους «επιγόνους» του Μίλερ και του Ντάρελ, που αγάπησαν To the “epiphany” of Miller and Darrel, who loved Greece andτην Ελλάδα και έγραψαν για αυτήν, συγκαταλέγονται επίσης ο wrote about it, also authors that are included are the Britishβρετανός Πάτρικ Λη Φέρμορ με το περίφημο ταξιδιωτικό του Patrick Lee Fermor with his well-known travel book “Mani:βιβλίο Μάνη:Ταξίδια στη νότια Πελοπόννησο Travels in South Peloponnese” (1958), his compatriot John(1958), ο συμπατριώτης του Τζον Φόουλς, που από τις Σπέτσες Fouls, was inspired by Spetses to create “The magician” (1966)εμπνεύστηκε τον Μάγο (1966), ένα από τα κορυφαία έργα one of his top works of which the main character grows up fromτου, του οποίου ο πρωταγωνιστής ενηλικιώνεται μέσα από the initiation to the Greek scenery, the French Zac Lakarierτη μύηση στο ελληνικό τοπίο, o Γάλλος Ζακ Λακαριέρ με το with the “Greek Summer”: (1976), as well as the British poetΕλληνικό καλοκαίρι (1976), καθώς και ο βρετανός and archeologist Pitter Levi, with the “Hill of Saturn” (1980),ποιητής κι αρχαιολόγος Πίτερ Λεβί, που στο Λόφο του connects his road trips to Mani, Crete or Olympia with reports toΚρόνου (1980), συνδέει τα οδοιπορικά του στη Μάνη, την faces and events of the 60s and 70s.Κρήτη ή την Ολυμπία με αναφορές σε πρόσωπα και γεγονότα Two more books with a national echo investigate with humorτου ‘60 και του ‘70. and penetration the modern image of Greece. They are aboutΔύο ακόμα βιβλία με διεθνή απήχηση διερευνούν με χιούμορ the “Dinner with Persephone” (1996) by the American authorκαι διεισδυτικότητα τη σύγχρονη εικόνα της Ελλάδας. Πρόκειται Patricia Storas, who lives in Athens and describes with sensitiv-για το Δείπνο με την Περσεφόνη (1996) της ity and straightness a county that “balances between East andαμερικανίδας ποιήτριας Πατρίτσια Στόρας, που έζησε στην West” and “St. Eurydice” (2004) a book written by Sofka Zino-Αθήνα και περιγράφει με ευαισθησία αλλά και ευθύτητα bief a Russian author who has settled to Athens since 2001, aμια χώρα που «ισορροπεί μεταξύ Ανατολής και Δύσης» και book that consists of an enjoyable and experiential “guide” toτην Οδό Ευρυδίκη (2004) της ρωσικής καταγωγής και today’s Greece.εγκατεστημένης από το 2001 στην Αθήνα συγγραφέα Σόφκα Lastly, this indicative list is completed by two purely crime novelsΖινόβιεφ, το οποίο αποτελεί έναν απολαυστικό και βιωματικό (“whodunit” type) that take place in ancient Athens. “The crime«οδηγό» για τη σημερινή Ελλάδα. at the ancient market place” (1995) of the French universityΤέλος, τον ενδεικτικό αυτόν κατάλογο συμπληρώνουν δύο teacher and Hellenist Claude Mosses unfolds in 348 B.C. duringαμιγώς αστυνομικά μυθιστορήματα (τύπου «whodunit»), που the celebration of the Great Dionysians, while the “Cave Ofεξελίσσονται στην αρχαία Αθήνα. Το Έγκλημα στην Ideas” (2000) by the author Jose Carlos Somoza after the end ofΑρχαία Αγορά (1995) της Γαλλίδας πανεπιστημιακού και the Peloponnesian War.ε λληνίστριας Κλοντ Μοσέ εκτυλίσσεται το 349 π.Χ. κατά τη Enjoy your reading and don’t forget to refreshδιάρκεια του εορτασμού των Μεγάλων Διονυσίων, ενώ Το your sunscreen while reading!σπήλαιο των ιδεών (2000) του Ισπανού Χοσέ ΚάρλοςΣομόζα μετά τον τερματισμό του Πελοποννησιακού Πολέμου.Καλή σας ανάγνωση και μην ξεχνάτε να ανανεώνετετο αντηλιακό σας, ενώ διαβάζετε!140 www.cabanamarechania.gr
DELICIOUSLY FOOD PROPOSALΣΑΛΑΤΑ ΤΟΥ ΑΓΡΟΥ Farm saladΥλικά IngredientsΜαυρομάτικα, Κόκκινη Φακή, Κόκκινη πιπεριά Φλωρίνης Black-eyed peas, Red lentil, Red Florina pepper, Parsley, Chili sauceΜαϊντανό, Τσίλι σως, Βινεγκρέτ ξυδιού, Σκόρδο Vinegar vinaigrette, Garlic, Basil, Fresh onion, Salt and pepperΒασιλικό, Κρεμμύδι φρέσκο, Αλάτι πιπέρι RECIPEΕκτέλεση We boil the black-eyed peas and the red lentil until they soften. WeΒράζουμε τα μαυρομάτικα και την κόκκινη φακή μέχρι να μαλα- mix them in a bowl and add the chopped Florina’s pepper, the pars-κώσουν. Τα αναμιγνύουμε σε ένα μπολ, προσθέτουμε ψιλοκομμένη ley, the garlic, the basil, the salt, the pepper, the vinegar vinaigretteτην πιπεριά Φλωρίνης, το μαϊντανό, το σκόρδο, το βασιλικό, το αλάτι, and the chili sauce. We mix and cool it in the fridge for an hour untilτο πιπέρι, τη βινεγκρέτ ξυδιού και την τσίλι σως. Ανακατεύουμε και the salad is marinated. We serve in a dish, add olive oil, fresh onionαφήνουμε στο ψυγείο για μια ώρα για να μαριναριστεί η σαλάτα. and parsley.Σερβίρουμε σε ένα πιάτο, προσθέτουμε ελαιόλαδο έξτρα παρθένο,κρεμμύδι φρέσκο και μαϊντανό.142 www.cabanamarechania.gr
Search
Read the Text Version
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- 52
- 53
- 54
- 55
- 56
- 57
- 58
- 59
- 60
- 61
- 62
- 63
- 64
- 65
- 66
- 67
- 68
- 69
- 70
- 71
- 72
- 73
- 74
- 75
- 76
- 77
- 78
- 79
- 80
- 81
- 82
- 83
- 84
- 85
- 86
- 87
- 88
- 89
- 90
- 91
- 92
- 93
- 94
- 95
- 96
- 97
- 98
- 99
- 100
- 101
- 102
- 103
- 104
- 105
- 106
- 107
- 108
- 109
- 110
- 111
- 112
- 113
- 114
- 115
- 116
- 117
- 118
- 119
- 120
- 121
- 122
- 123
- 124
- 125
- 126
- 127
- 128
- 129
- 130
- 131
- 132
- 133
- 134
- 135
- 136
- 137
- 138
- 139
- 140
- 141
- 142
- 143
- 144
- 145
- 146
- 147
- 148