Important Announcement
PubHTML5 Scheduled Server Maintenance on (GMT) Sunday, June 26th, 2:00 am - 8:00 am.
PubHTML5 site will be inoperative during the times indicated!

Home Explore รายวิชาภาษาจีนเพื่อการสื่อสาร

รายวิชาภาษาจีนเพื่อการสื่อสาร

Published by อรพินธ์ พงศกรไพศาล, 2020-08-17 23:41:01

Description: เอกสารประกอบการเรียนรายวิชาภาษาจีนเพื่อการสื่อสาร มีวัตถุประสงค์เพื่อใช้ประกอบการเรียนการสอน ให้ผู้เรียนเรียนรู้คำศัพท์ รูปประโยคสนทนาภาษาจีน มีทักษะการฟังและการพูดภาษาจีน และสามารถนำองค์ความรู้ไปประยุกต์ใช้ในการสื่อสารภาษาจีนในชีวิตประจำวัน หรือการสนทนาโดยใช้ภาษาจีนในสถานการณ์ต่างๆได้
เอกสารประกอบการเรียนนี้ประกอบด้วย ๓ บท คือ บทที่ ๑ สวัสดี บทที่๒ คุณจะไปที่ไหน บทที่๓ คุณเข้าเรียนกี่โมง แต่ละบทมีเนื้อหาการเรียนรู้ อาทิ คำศัพท์ภาษาจีน บทสนทนา ไวยากรณ์และแบบฝึกหัด ซึ่งผู้เขียนได้เรียบเรียงบทสนทนาจากสถานการณ์ต่างๆ ที่สามารถพบได้ในชีวิตประจำวัน พร้อมทั้งเสริมหลักไวยากรณ์ขั้นพื้นฐาน เพื่อให้ผู้เรียนสามารถศึกษาค้นคว้าและฝึกฝนการใช้รูปประโยคภาษาจีนได้ด้วยตนเอง
เอกสารประกอบการเรียนฉบับนี้สำเร็จลุล่วงได้เพราะผลงานของผู้เชี่ยวชาญที่ได้สร้างสรรค์ผลงานไว้และคำปรึกษา คำแนะนำของอาจารย์ธีวรา จันทรสุรีย์ อาจารย์ประจำสาขาวิชาการสอนภาษาจีน ซึ่งผู้เขียนได้ศึกษาเรียนรู้ใช้เป็นแนวคิดและแนวทางในการเขียนเรียบเรียงและใช้เป็นแหล่งอ้างอิงข้อมูล ผู้เขียนขอบกราบขอบพระคุณผู้มีพระคุณทุกท่านที่เป็นต้นแบบในการเขี

Keywords: chinese

Search

Read the Text Version

ก เอกสารประกอบการเรียน วชิ าภาษาจีนเพื่อการสื่อสาร 交际汉语 ครูอรพินธ์ พงศกรไพศาล ตาแหน่ง : ขา้ ราชการครู โรงเรียนเฉลิมพระเกียรติ 48 พรรษา

ค เอกสารประกอบการเรียน วชิ าภาษาจนี เพื่อการส่ือสาร 交际汉语 ครูอรพนิ ธ์ พงศกรไพศาล วฒุ ิการศกึ ษา ปริญญาตรี โรงเรียนเฉลิมพระเกียรติ 48 พรรษา



ค คานา เอกสารประกอบการเรียนรายวชิ าภาษาจีนเพื่อการส่ือสาร มีวตั ถปุ ระสงคเ์ พอ่ื ใชป้ ระกอบการเรียน การสอน ใหผ้ เู้ รียนเรียนรู้คาศพั ท์ รูปประโยคสนทนาภาษาจีน มีทกั ษะการฟังและการพูดภาษาจีน และ สามารถนาองคค์ วามรู้ไปประยกุ ตใ์ ชใ้ นการสื่อสารภาษาจีนในชีวิตประจาวนั หรือการสนทนาโดยใช้ ภาษาจีนในสถานการณ์ตา่ งๆได้ เอกสารประกอบการเรียนน้ีประกอบดว้ ย ๓ บท คือ บทที่ ๑ สวสั ดี บทท่ี๒ คณุ จะไปที่ไหน บทท่ี๓ คณุ เขา้ เรียนกี่โมง แตล่ ะบทมีเน้ือหาการเรียนรู้ อาทิ คาศพั ทภ์ าษาจีน บทสนทนา ไวยากรณ์และแบบฝึกหดั ซ่ึงผเู้ ขยี นไดเ้ รียบเรียงบทสนทนาจากสถานการณ์ตา่ งๆ ท่ีสามารถพบไดใ้ นชีวิตประจาวนั พร้อมท้งั เสริม หลกั ไวยากรณ์ข้นั พ้ืนฐาน เพื่อใหผ้ เู้ รียนสามารถศึกษาคน้ ควา้ และฝึกฝนการใชร้ ูปประโยคภาษาจีนไดด้ ว้ ย ตนเอง เอกสารประกอบการเรียนฉบบั น้ีสาเร็จลลุ ว่ งไดเ้ พราะผลงานของผเู้ ชี่ยวชาญที่ไดส้ ร้างสรรคผ์ ลงาน ไวแ้ ละคาปรึกษา คาแนะนาของอาจารยธ์ ีวรา จนั ทรสุรีย์ อาจารยป์ ระจาสาขาวชิ าการสอนภาษาจีน ซ่ึง ผเู้ ขียนไดศ้ ึกษาเรียนรู้ใชเ้ ป็นแนวคดิ และแนวทางในการเขยี นเรียบเรียงและใชเ้ ป็นแหลง่ อา้ งอิงขอ้ มูล ผเู้ ขยี น ขอบกราบขอบพระคุณผมู้ ีพระคณุ ทกุ ท่านที่เป็นตน้ แบบในการเขยี นเรียบเรียง หวงั วา่ เอกสารฉบบั น้ีจะเป็น ประโยชน์กบั ผเู้ รียนหรือผทู้ ่ีสนใจ สามารถใชเ้ ป็นค่มู ือการศึกษาภาษาจีนเพื่อการส่ือสาร ใหผ้ เู้ รียนเกิดการ เรียนรู้อยา่ งเตม็ ศกั ยภาพและส่งเสริมคณุ ลกั ษณะท่ีดีของผเู้ รียนใหเ้ ป็นบุคคลคณุ ภาพต่อไป หากมีขอ้ แนะนา ที่เป็นประโยชน์ต่อการปรับปรุงเอกสารฉบบั น้ี กรุณาแจง้ ต่อผเู้ ขยี นจะเป็นพระคณุ ยงิ่ อรพินธ์ พงศกรไพศาล

สารบญั จ เร่ือง หนา้ คานา ค สารบญั จ บทท่ี1 สวสั ดี 【你好】 1 บทที่2 คุณจะไปไหน 【你去哪儿?】 7 บทท่ี3 คุณเขา้ เรียนกี่โมง 【你几点上课?】 12 บรรณานุกรม 17

1 บทที่ 1 สวสั ดี dì yī kè nǐ hǎo 第一课你好。 จดุ ประสงค:์ 1.เพ่อื ใหผ้ เู้ รียนไดเ้ รยี นรูค้ ำศพั ทพ์ นื้ ฐำนไวยำกรณ์ รูปประโยคสนทนำเก่ียวกบั เร่ือง กำรทกั ทำย 2.เพ่อื ใหผ้ เู้ รยี นไดฝ้ ึกทกั ษะกำรฟังและทกั ษะกำรพดู ภำษำจีนเก่ียวกบั กำรทกั ทำย 3.เพ่อื ใหผ้ เู้ รียนนำองคค์ วำมรูก้ ำรทกั ทำยไปประยกุ ตใ์ ชใ้ นกำรส่อื สำร กำรสนทนำภำษำจีนใน ชีวติ ประจำวนั ได้

shēng cí คำอ่ำน 2 คาศัพท์ 生 词 wǒ คำแปล nǐ คำศพั ท์ tā ฉนั tā คณุ 我 wǒ men เขำ(ผชู้ ำย) 你 tā men เขำ(ผหู้ ญิง) 他 xué shēng พวกเรำ 她 lǎo shī พวกเขำ 我们 hǎo นกั เรียน 他们 zǎo shàng ครู 学生 zhōng wǔ ดี 老师 wǎn shàng ตอนเชำ้ 好 jiào ตอนเท่ียง 早上 shén me ตอนเย็น 中午 míng zi เรียก 晚上 shì อะไร 叫 ma ช่ือ 什么 bù เป็น,คือ,ใช่ 名字 xiè xiè ไหม 是 bú kè qì ไม่ 吗 rèn shi ขอบคณุ 不 gāo xìng ไม่ตอ้ งเกรงใจ 谢谢 รูจ้ กั 不客气 ดีใจ 认识 高兴

3 kè wén บทเรยี น 课文 zǎo shàng hǎo A:早上 好! zǎo shàng hǎo nǐ jiào shén me míng zì B:早上 好!,你叫什么名字? wǒ jiào lì lì nǐ ne A:我叫丽丽 ,你呢? wǒ jiào dà wèi B:我叫大卫。 hěn gāo xìng rèn shi nǐ A:很高兴认识你。 hěn gāo xìng rèn shi nǐ B:很高兴认识你。 nǐ hǎo A:你好! nǐ hǎo B:你好! nǐ shì lǎo shī ma A:你是老师吗? bú shì wǒ bú shì lǎo wǒ shì xué shēng B:不是,我不是老。我是学生 。 xiè xiè A:谢谢。 bú kè qì B:不客气。

4 yǔ fǎ ไวยากรณ์ 语法 shì 是 แปลวา่ เป็น คือ ใช่ มี 3 โครงสร้างคือ 1.ประโยคบอกเหลา่ S + 是 + N เช่น wǒ shì xué shēng -我是学生 。 tā shì lǎo shī -他是老师。 wǒ shì tài guó rén -我是泰国人。 jiě jiě shì yī shēng -姐姐是医生 。 2.ประโยคปฏิเสธ S + 不 + 是 + N เช่น wǒ bú shì lǎo shī -我不是老师。 tā bú shì tài guórén -他不是泰国人。 zhè er běn shū bú shì wǒ de -这儿本书不是我的。 tā men bú shì wǒ péng you -他们不是我朋 友 。 3.ประโยคคาถถาม S + 是 + N + 吗? เช่น nǐ shì lǎo shī ma -你是老师吗? ma 吗 แปลวา่ ไหม เป็นคาเสริมน้าเสียงวางไวท้ า้ ยประโยค ส่วนใหญ่ใชก้ บั ประโยคคาถาม โครงสร้าง ประโยคคือ ประโยคบอกเลา่ + 吗?เช่น tā shì lǎo shī tā shì lǎo shī ma -他是老师。 → 他是老师吗? tā men shì xué shēng tā men shì xué shēng ma -他们是学生 。 → 他们是学生 吗?

5 wǒ shì tài guó rén nǐ shì tài guó rén ma -我是泰国 人。→ 你是泰国人吗? lián xì แบบฝึ กหดั 联系 1.ใหแ้ นะนาตวั ภาษาจีนเป็นรายบุคคล 2.จงแต่งประโยคจากคาที่กาหนดให้และเลือก2ประโยคออกมาพูดเป็นภาษาจีนหนา้ ช้นั เรียน shì 是 1).......................................................................................................................... 2).......................................................................................................................... 3).......................................................................................................................... 4).......................................................................................................................... 5).......................................................................................................................... ma 吗 1).......................................................................................................................... 2).......................................................................................................................... 3).......................................................................................................................... 4).......................................................................................................................... 5)..........................................................................................................................

6 3.จงเติมคาศพั ทท์ ี่ไดย้ นิ ลงในช่องวา่ ง 是,老师,吗 ,学生,丽丽 nǐ jiào shén me míng zi 1) A:你叫什么名字? wǒ jiào B:我叫................。 tā men wǒ de péng you 2)他们.......................我的朋 友。 nǐ shì lǎo shī 3)你是老师.....................? tā bú shì lǎo shī tā shì 4)他不是老师,他是...............。 bú shì wǒ bú shì xiào zhǎng wǒ shì 5)不是,我不是校长 。我是.............。

7 บทท2่ี คณุ จะไปทไ่ี หน nǐ èr kè nǐ qù nǎ 你二课你去哪? จดุ ประสงค์ 1.เพ่อื ใหผ้ เู้ รยี นไดเ้ รยี นรูค้ ำศพั ทส์ ถำนท่ไี วยำกรณ์ รูปประโยคสนทนำเกย่ี วกบั เรือ่ ง กำรถำมและบอกสถำนท่ี 2.เพ่อื ใหผ้ เู้ รยี นไดฝ้ ึกทกั ษะกำรฟังและทกั ษะกำรพดู ภำษำจีนเกี่ยวกับกำรถำมและกำรบอกสถำนท่ี 3.เพ่อื ใหผ้ เู้ รยี นนำองคค์ วำมรูก้ ำรถำมและกำรบอกสถำนท่ีไปประยกุ ตใ์ ชใ้ นกำรสื่อสำร กำรสนทนำภำษำจีนใน ชวี ติ ประจำวนั ได้

shēng cí คาอา่ น 8 qù คาศพั ท์ 生词 túshūguǎn คาแปล คาศพั ท์ nǎ′er ไป 去 sùshè qǐngwèn หอ้ งสมุด 图书馆 yóujú ท่ีไหน 哪儿 yínháng หอพกั 宿舍 jiàoshì ขอถามหน่อย 请问 Zhè′er ไปรษณีย์ 邮局 duìbuqǐ ธนาคาร 银行 méiguānxi หอ้ งเรียน 教室 búyòngxiè ที่น่ี 这儿 běibiān ขอโทษ 对不起 dōngbiān ไมเ่ ป็นไร 没关系 xībiān ไมต่ อ้ งขอบคุณ 不用谢 nánbiān ทิศเหนือ 北边 zuǒbiān ทิศตะวนั ออก 东边 yòubiān ทิศตะวนั ตก 西边 shàngbiān ทิศใต้ 南边 xiàbiān ดา้ นซา้ ย 左边 ดา้ นขวา 右边 ดา้ นบน 上边 ดา้ นล่าง 下边

知道 zhīdào 9 在 zài รู้ อยู่ kè wén บทเรียน课文 mǎ lì dà wèi zhōngwǔ wǒ men yì qǐ chī fàn ba 玛丽:大卫中 午我们一起吃饭吧? dà wèi hǎo de wǒ men qù nǎ er chī fàn 大卫:好的。我们去哪儿吃饭? mǎ lì wǒ men qù shí tángchī fàn 玛丽:我们去食堂吃饭。 dà wèi hǎo de nà wǒ men qù ba 大卫:好的。那我们去吧。 lì lì qǐng wèn nǐ zhī dào tú shū guǎn zài nǎ er 丽丽:请问,你知道图书馆在哪儿? xué shēng tú shū guǎn zài sù shè běi biān 学生 :图书馆在宿舍北边。 lì lì sù shè nán bian ne shì shénme 丽丽:宿舍南边呢是什么? xué shēng sù shè nán bian shì shāngdiàn 学生 :宿舍南边是商 店。 lì lì xiè xiè 丽丽:谢谢。 bú yòng xiè 学生:不用谢。

10 yǔ fǎ ไวยากรณ์语法 zài shì 在/是 แปลวา่ อยู่ เป็น เป็นคาบุพบท ใชแ้ สดงการบอกสถานท่ี บอกเวลา โครงสร้าง 在 = N + 在 + 方位(คาบอกตาแหน่ง) เช่น tú shū guǎn zài sù shè běi biān -图书馆在宿舍北边。 shāng diàn zài sù shè nán bian -商 店在宿舍南边。 yóu jú zài yín háng dōng bian -邮局在银行东 边。 jiào shī zài lǐ táng zuǒ bian -教师在礼堂左边。 โครงสร้าง 是 = 方位 + 是 + N เช่น tú shū guǎn běi biān shì sù shè -图书馆北边是宿舍。 sù shè nán bian shì shāng diàn -宿舍南边是商 店。 yóu jú dōng bian shì yín háng -邮局东 边是银行。 jiào shī zuǒ bian shì lǐ táng -教师左边是礼堂。 nǎ er 哪儿 เป็นปุจฉาสรรพนามใชก้ บั การถามสถานท่ี ขา้ งหลงั ไม่ควรเติม 吗 เช่น wǒ men qù nǎ er chī fàn -我们去哪儿吃饭? nǐ zhī dào tú shū guǎn zài nǎ er -你知道图书馆在哪儿? nǐ shì nǎ er guó rén -你是哪儿国人? xué xiào shí táng zài nǎ er -学校食堂在哪儿?

11 lián xì แบบฝึ กหดั 联系 1.จงเติมคาศพั ทท์ ี่ไดย้ นิ ลงในช่องวา่ ง 这儿,那儿,哪儿,在,是 shāng diàn de xī bian yín háng 1)商 店的西边......................银行。 qǐng wèn tú shū guǎn zài 2)请问图书馆在.........................? shì xué xiào de shí táng 3)..........................是学校的食堂。 yóu jú sù shè dōng bian 4)邮局...........................宿舍东 边 。 jiào shì zài zhè ér lǐ táng zài 5)教室在这儿,礼堂在.............................。 2.จงแปลประโยคจากภาษาไทย-ภาษาจีน พร้อมพดู ประโยคหนา้ ช้นั เรียน 1)โรงเรียนอยทู่ างทิศตะวนั ออกของที่ทาการไปรษณีย์ 2)หอ้ งเรียนอยทู่ างดา้ นซา้ ยของหอ้ งประชุม 3)ทิศตะวนั ตกของห้องสมุดคอื หอพกั 4)ทิศตะวนั ออกของโรงเรียนคอื ร้านคา้ 5)ทิศใตข้ องร้านคา้ คือธนาคาร 3.จงเรียงลาดบั ประโยคท่ีไดย้ ิน tú shū guǎn zài nǎ er ..........图书馆在哪儿? shāng diàn běi biān shì yóu jú ..........商 店北边是邮局。 nǐ shì nǎ guó rén ..........你是哪国人? wǒ shì tài guó rén ..........我是泰国人。 xué xiào zài yín háng zuǒ bian ..........学校在银行左边。

12 บทท3่ี คณุ เขา้ เรยี นก่ีโมง dì sān kè nǐ jǐ diǎn shàng kè 第三课你几点上 课? จดุ ประสงค์ 1.เพ่อื ใหผ้ เู้ รยี นไดเ้ รยี นรูค้ ำศพั ทเ์ กี่ยวกบั กำรบอกเวลำ ไวยำกรณ์ รูปประโยคสนทนำเก่ียวกบั เรอื่ ง กำรบอกเวลำ 2.เพ่อื ใหผ้ เู้ รยี นไดฝ้ ึกทกั ษะกำรฟังและทกั ษะกำรพดู ภำษำจนี เก่ียวกบั กำรบอกเวลำ 3.เพ่อื ใหผ้ เู้ รยี นนำองคค์ วำมรูก้ ำรบอกเวลำไปประยกุ ตใ์ ชใ้ นกำรสอ่ื สำร กำรสนทนำภำษำจีนในชวี ติ ประจำวนั ได้

13 shēng cí คาอ่าน คาแปล shàngkè เขา้ เรียน คาศัพท์ 生 词 shàngkè เลิกเรียน คาศพั ท์ jǐ กี่ 上课 diǎn จุด,โมง,ชวั่ โมง 下课 fēn chà นาที 几 yíkè ขาดอีก 点 bàn 15 นาที 分 xīngqī คร่ึง 差 zhōumò สัปดาห์ 一刻 tài........le วนั หยดุ สุดสัปดาห์ 半 .....เกินไปแลว้ 星期 周末 太……了

14 kè wén บทเรียน课文 mǎ lì dà wèi jīn tiān nǐ yǒu kè ma 玛丽:大卫,今天你有课吗? dà wèi jīn tiān méi yǒu kè dàn shì míng tiān yǒu 大卫:今天没有课,但是明天有。 mǎ lì míng tiān jǐ diǎn shàng kè ne 玛丽:明天几点上 课呢? bā diǎn bàn nǐ ne míng tiān jǐ diǎn shàng kè 大卫:八点半。你呢明天几点上 课? mǎ lì míng tiān wǒ méi yǒu kè 玛丽:明天我没有课。 lì lì nǐ jǐ diǎn qǐ chuáng 丽丽:你几点起床 ? dà wèi xīng qī yī dào xīng qī wǔ liù diǎn qǐ chuáng zhōu mò bā diǎn qǐ chuáng 大卫:星期一到星期五六点起床 ,周末八点起床 。 lì lì nǐ qǐ chuáng tài zǎo le 丽丽:你起床 太早了。 dà wèi bù zǎo ā shì yì bān 大卫:不早啊,是一般。 lì lì nà nǐ jǐ diǎn shuì jiào 丽丽:那你几点睡觉? dà wèi wǎn shang jiǔ diǎn yí kè 大卫:晚上 九点一刻。 lì lì xiàn zài jiǔ diǎn shí fēn le chà wǔ fēn nǐ jiù shuì jiào le 丽丽:现在九点十分了,差五分你就睡觉了。 dà wèi shì de lì lì nà nǐ wǎn ān dà wèi wǎn ān 大卫:是的。丽丽:那你晚安。大卫:晚安。

15 yǔ fǎ ไวยากรณ์语法 tài le 太……..了 แปลวา่ ..........เกินไปแลว้ /..........เหลือเกิน แสดงถึงระดบั ที่สูงมาก ใหค้ วามหมาย 2 อยา่ งคือ แสดงถึงความไม่พอใจและแสดงถึงการช่ืนชม tài xíng róng cí le tài zǎo le tài dà le tài wǎn le โครงสร้าง 太 + 形容词(คาคณุ ศัพท์) + 了 เช่น 太早了,太大了,太晚了 lián xì แบบฝึ กหัด联系 1.ใหเ้ ขียนเวลาเป็นภาษาจีน พร้อมบอกเวลาเป็นภาษาจีน 06:30 07:15 10:45 12:00 15:50 2.ใหแ้ ต่งประโยคจากคาท่ีกาหนดให้ คาละ 3 ประโยค พร้อมฝึกพดู ประโยคท่ีแต่งหนา้ ช้นั เรียน 几 1……………………………………………………………………………………………………………… 2……………………………………………………………………………………………………………… 3……………………………………………………………………………………………………………… 刻 1……………………………………………………………………………………………………………… 2……………………………………………………………………………………………………………… 3………………………………………………………………………………………………………………

16 半 1……………………………………………………………………………………………………………… 2……………………………………………………………………………………………………………… 3……………………………………………………………………………………………………………… 差 1……………………………………………………………………………………………………………… 2……………………………………………………………………………………………………………… 3……………………………………………………………………………………………………………… 3.ใหน้ กั เรียนแบ่งกลุ่ม กลมุ่ ละ3คน แต่งบทสนทนาเป็นภาษาจีนแลว้ ใหแ้ ต่ละกลุ่มมาสนทนาหนา้ ช้นั เรียน

17 บรรณานุกรม เธียรชยั เอ่ียมวรเมธ./(2559)./พจนานุกรมไทย-จีนฉบบั ใหม่/พิมพค์ ร้ังที่33./กรุงเทพฯ:/อมรการพมิ พ.์ บณั ศิกาญจ ต้งั ภากรณ์./(2557)./การวิเคราะห์ขอ้ ผิดพลาดการเรียนคาเสริม 吗 ในภาษาจีนของนกั เรียนไทย โดยการใชท้ ฤษฎีจิตวิสัยทางภาษา./จีนศึกษา,/ปี ท่ี7(ฉบบั ท่ี2),/หนา้ 151. หนงั สือเรียน 课本:汉语教程.สืบคน้ เม่ือ 4 กรกฎาคม 2563,จาก https://lookaumlaoshi.wordpress.com เรียนจีนใหไ้ ดจ้ ีน.สืบคน้ เม่ือ 4 กรกฎาคม 2563,จาก https://chinesexpert.com Unknown.บทเรียนภาษาจีน.[ blogspot].สืบคน้ จาก http://icecoldju.blogspot.com


Like this book? You can publish your book online for free in a few minutes!
Create your own flipbook