Deixe virar poesía por Alda M. S. Santos Deixe virar poesia Por Alda M S Santos Portugues / Español Ediciones Aper
Biografía Se tivesse que definir-me em apenas uma palavra seria: intensa. Sou, como diria minha avó, um corisco. Além de uma família amorosa, ocupo- me na Pedagogia, atuando como professora da Educação Infantil, onde cultivo o ato de amar e ser amada do modo mais simples e sincero que existe. Tal intensidade atrai pessoas que, curiosas, buscam saber se tanta emoção e energia são verdadeiras. Amo ler. Leio tudo que me passa pelas mãos. Amo mais ainda ler pessoas, situações, sentimentos e a natureza. Os olhos das pessoas falam, o corpo expressa, eu observo. Surge outra necessidade: escrever. Romântica e imaginativa ao extremo, tenho à mão os ingredientes necessários para expor tudo que sinto, penso, vejo, obser- vo, fantasio e crio. Gosto de escrever crônicas, contos, prosas poéticas e poemas. Ler e escrever faz-me semear, regar, sobretudo, colher em meu jardim... Convido vocês a cultivá-lo comigo. Sejam bem-vindos! Si tuviera que definirme en una sola palabra, sería: intenso. Soy, como diría mi abuela, un corisco. Además de una familia amorosa, estoy involu- crado en la pedagogía, actuando como maestra de jardín de infantes, don- de cultivo el acto de amar y ser amado de la manera más simple y sincera que existe. Tal intensidad atrae a personas que, curiosas, buscan saber si tanta emoción y energía son ciertas. Me encanta leer. Leo todo lo que pa- sa por mis manos. Me encanta leer personas, situaciones, sentimientos y naturaleza aún más. Los ojos de la gente hablan, el cuerpo expresa, yo miro. Surge otra necesidad: escribir. Romántico e imaginativo hasta el ex- tremo, tengo los ingredientes a mano para exponer todo lo que siento, pienso, veo, observo, fantaseo y creo. Me gusta escribir crónicas, cuentos, prosa poética y poemas. Leer y escribir me hace sembrar, agua, sobre to- do, cosechar en mi jardín ... Te invito a que lo cultives conmigo. ¡Sean bienvenidos! Alda M S Santos
Deixe virar poesía Aquilo que te leva ao êxtase Que provoca risos sem fim Deixe virar poesia Aquilo que te machuca, corta Que causa dores e cicatrizes Deixe virar poesia Aquilo que você agora desconhece Que te magoa, enrijece Deixe virar poesia Aquilo que te sensibiliza, emociona Que aperta o coração, e que você tanto ama Deixe virar poesia Aquilo que te amedronta, aterroriza Causa pesadelos que nem a luz ameniza Deixe virar poesia Aquilo que é real, imaginário Que é fugaz ou que virou saudade Deixe virar poesia Aquilo que é beleza, na simplicidade ou na sofisticação Que traz sabor e aroma ao cotidiano Deixe virar poesia Tudo aquilo que é vida, que não se desperdiça ou economiza Se eterniza Deixe virar poesia... -4-
Deja que se convierta en poesía Lo que te lleva al éxtasis Eso causa una risa sin fin Deja que se convierta en poesía Lo que te duele, corta Que causa dolor y cicatrices Deja que se convierta en poesía Lo que ahora no sabes Eso duele, se pone rígido Deja que se convierta en poesía Lo que te toca, te mueve Eso aprieta el corazón y que amas tanto Deja que se convierta en poesía Lo que te asusta, te aterroriza Causa pesadillas que incluso la luz no suaviza Deja que se convierta en poesía Lo que es real, imaginario. Eso es fugaz o se ha convertido en nostalgia. Deja que se convierta en poesía ¿Qué es la belleza, en simplicidad o sofisticación? Eso aporta sabor y aroma a la vida cotidiana. Deja que se convierta en poesía Todo eso es vida, eso no se desperdicia ni se salva. Se eterniza Deja que se convierta en poesía ... -
Loucuras A loucura é o tempero da vida A pimenta que dá o toque especial ao prato principal O sabor agridoce que nos inebria Loucura é a válvula de escape em meio a tanta \"realidade\" O sorriso e a lágrima entre o saudável e o doente A gargalhada ou o grito que diferem felizes e infelizes Entre cada ato tido como maluco Ou em cada inércia tida como sã Moram a alegria e o prazer de viver A loucura é o traço sutil a distinguir o certo do errado Mas é também a linha tênue entre a insanidade e a felicidade... Loucura responsável é saudável! Locuras La locura es la especia de la vida El pimiento que le da el toque especial al plato principal. El sabor agridulce que nos intoxica La locura es la válvula de escape en medio de tanta \"realidad\" La sonrisa y la lágrima entre los sanos y los enfermos. La risa o el grito que difieren feliz e infeliz Entre cada acto considerado loco O en cada inercia considerada saludable Vive la alegría y el placer de vivir. La locura es el rasgo sutil para distinguir lo correcto de lo incorrecto Pero también es la delgada línea entre la locura y la felicidad ... ¡La locura responsable es saludable! -6-
A lista Lista de coisas a fazer antes de morrer Lista que se renova e faz renascer Lista de medos, de desejos, de anseios Lista de conquistas, vitórias, devaneios Sempre conhecer um lugar novo Reencontrar um amigo, abraço gostoso Ser calmaria na vida desse povo Ter na vida um amor intenso, fogoso Pular de paraquedas, fazer um cruzeiro Fazer o que der na telha o dia inteiro Voltar à terra natal Descansar à sombra da mangueira no quintal Banhar nua na cachoeira gelada Ser na varanda aquela moça feliz, a namorada Ler, escrever, fazer valer esse viver Com ou sem lista, tudo por prazer… La lista Lista de cosas que hacer antes de morir Lista que se renueva y renace Lista de miedos, deseos, deseos. Lista de logros, victorias, ensueños. Siempre conocer un nuevo lugar Redescubre a un amigo, un cálido abrazo Mantén la calma en la vida de estas personas Ten un amor intenso y ardiente en la vida Paracaídas, toma un crucero Haz lo que quieras todo el día Regreso a la patria Descansa a la sombra de la manguera en el patio Bañarse desnudo en la cascada helada Sé esa chica feliz en el balcón, la novia Leer, escribir, hacer que esta vida cuente Con o sin lista, todo por placer ... -7-
Na poesia Há quem use alucinógenos ou analgésicos Há quem use soníferos ou anestésicos Há quem use a fantasia E há quem use a poesia Há quem use os altos brados Há quem na dor silencie Há quem no desespero mergulhe E há quem mergulhe na poesia Há quem vibre por um amor declarado Há quem prefira amar calado Há quem busque um amor no passado E há quem ame na poesia Há quem vive de passado, de lembranças Há quem vive de futuro, de esperanças Há quem vive na ilusão, na solidão E há quem vive na poesia Há quem está perdido nessa vida Há quem não vê nenhuma saída Há quem perdeu seu abrigo E há quem se abrigue na poesia Há quem cansou de lutar Há quem ainda quer brigar Há quem quer da dor se curar E há quem se cure na poesía. -8-
En poesía Algunos usan alucinógenos o analgésicos Algunos usan pastillas para dormir o anestésicos Algunas personas usan fantasía Y hay quienes usan la poesía Algunas personas usan llamadas fuertes Hay aquellos en dolor silencio Hay quienes están desesperados Y hay quienes se sumergen en la poesía. Hay quienes vibran por un amor declarado Algunos prefieren amar en silencio Hay quienes buscan el amor en el pasado Y hay quienes aman la poesía Hay quienes viven del pasado, de los recuerdos. Hay quienes viven en el futuro, con la esperanza Hay quienes viven en la ilusión, en la soledad. Y hay quienes viven en poesía Hay quienes se pierden en esta vida Algunos no ven salida Hay quienes perdieron su refugio Y hay quienes se refugian en la poesía. Algunos se cansaron de pelear Algunos todavía quieren pelear -9-
Passarinho Passarinho cantou na janela Veio dizer \"acorde, a vida é bela\" Borboleta dançou entre as tranças da menina Veio pedir para sermos leves como a neblina Lagarta ficou inerte no casulo, solidão Exemplo que a vida passa por momentos escuros, transformação Joaninha colorida voava, pura delicadeza Alertou para da alma extrairmos a pureza Beija-flor de tanto beijar apaixonou-se por uma flor Veio dizer que a vida só vale quando há amor - 10 -
. Além do mar Estou aqui na terra a levitar Ora pés e mente no chão Ora coração a divagar O que haverá do outro lado do mar? Gostaria de saber, de atravessar além do mar Buscar o final da linha do horizonte E com o pote de ouro do arco-íris me encontrar Será que há para lá uma ponte? Um dia Alguém andou sobre as águas Para fazermos o mesmo a fé nos bastaria Mas somos muito incrédulos, não garantimos a travessia Ainda hei de atravessar essa ponte Algo de muito belo e mágico irei encontrar Busco a magia daqui enquanto aguardo essa hora chegar. Más allá del mar Estoy aquí en la tierra levitando Ahora pies y mente en el suelo Ahora corazón para pasear ¿Qué hay al otro lado del mar? Me gustaría saber, cruzar mas allá del mar Obtener el final de la línea del horizonte Y con la olla de oro del arco iris encuéntrame ¿Hay un puente por allí? Un día alguien caminó sobre el agua Para hacer lo mismo, la fe sería suficiente Pero somos muy incrédulos, no garantizamos el cruce. Todavía tengo que cruzar ese puente Algo muy bello y mágico voy a encontrar Busco la magia desde aquí mientras Espero que llegue ese momento. - 11 -
Sim ou não? Se é sim tudo é animação Se é não quase sempre é frustração Mas não se deixe enganar, meu irmão O sim quando precisa ser não Ou o não quando deveria ser sim Fazem muita confusão na mente de qualquer Cristão Sim ou não? Pergunte ao seu coração E o ouça com ajuda da razão Sim ou não? Porque em quase toda situação É você quem paga o alto preço, ouve o sermão E aguenta-se nos rochedos a forte arrebentação… ¿Si o no? Si es así, todo es animación. Si no es frecuente, es frustración Pero no te dejes engañar, mi hermano Si cuando tiene que ser no O no cuando debería ser sí Hacer mucha confusión en la mente de cualquier cristiano ¿Sí o no? Pregúntale a tu corazón Y escúchalo con la ayuda de la razón ¿Sí o no? Porque en casi todas las situaciones Pagas el alto precio, escucha el sermón Y el fuerte oleaje puede pararse en las rocas ... - 12 -
Prazo de validade Tudo nesse mundo tem prazo de validade E se a gente não se cuidar pode a saúde afetar Até mesmo a sanidade um dia bagunçar Portanto, não dá para brincar ou facilitar Alimentos perdem, até os ditos não perecíveis O corpo não vigora, a paixão deteriora Não importa se o coração chora ou a alma implora Chegou a hora, tudo vai embora Uns dão caruncho, azedam, apodrecem Outros secam, murcham, desfalecem E há os que caem, evaporam, desaparecem Mas há algo que vai além do prazo de validade Se for sincero e primar pela simplicidade Não importa a idade, o amor mantém a vitalidade
Sanidade De quantas pequenas loucuras se faz uma sanidade? De quantas lágrimas e soluços se faz uma felicidade? De quantas feridas e cicatrizes se faz uma cura De quantos medos se faz a bravura? Quantas dores esconde um sorriso? Quantos silêncios são necessários para sufocar um grito? A quanto dissabor ignorado sobrevive um amor? Quanta emoção frustrada aguenta um coração? Quantas fadas ou bruxas podem fazer essa magia Quanto é preciso de poesia para se entrar em sintonia? Salud ¿Cuántas pequeñas locuras toma la cordura? ¿Cuántas lágrimas y sollozos produce la felicidad? ¿Cuántas heridas y cicatrices se pueden curar? ¿Cuántos miedos genera la valentía? ¿Cuántos dolores esconde una sonrisa? ¿Cuántos silencios se necesitan para sofocar un grito? ¿Cuántas molestias sobrevive un amor? ¿Cuánta emoción frustrada puede soportar un corazón? ¿Cuántas hadas o brujas pueden hacer esta magia? ¿Cuánta poesía se necesita para sintonizar? - 14 -
Silencios calientes El silencio asusta, es aterrador Como su ruido ensordecedor Hace que todo lo que nos rodea da miedo Muévete y agita nuestro frágil interior El silencio se calma, es un refrigerio Cuando activa nuestro lado zen Conduce a meditar, encuéntranos Y no hay nada que nos aleje de lo bueno El silencio habla, es palabra, es comunicación. Cuando lo que hay dentro se derrama Va mucho más allá de la emoción soportable Silencio silencios, mudos, sordos Pero donde hay esperanza y amor Es una manta dulce y cálida, se calienta … Silêncios quentes Silêncio amedronta, é aterrador Na medida em que seu barulho ensurdecedor Torna tudo em torno da gente assustador Mexe e remexe nosso frágil interior Silêncio acalma, é refrigério Quando ativa nosso lado zen Leva a meditar, nos encontrar E nada há que nos tire do bem Silêncio fala, é palavra, é comunicação Quando o que há por dentro extravasa Vai muito além da suportável emoção Silêncio cala, emudece, ensurdece Mas onde há esperança e amor Ele é doce e quentinho cobertor, aquece... - 15 -
Arte de viver Desenhei no caderno da vida um sonho colorido Pintei na tela da existência um cérebro bem resolvido Bordei na colcha macia um amor fantasia, pura sintonia Escrevi no seu coração um poema cheio de emoção Depositei beijinhos no seu corpo, com carinho Acendi na nossa estrada a luz da Lua, encantada Para uma noite de amor, dancei suave, sem pudor Criei uma letra, uma música, uma melodia, uma história de amor Mãos postas, um silêncio, uma oração, gratidão Com minha ajuda o destino escreveu na linha do horizonte nosso apogeu Deixei registrada por aqui nossa passagem em arte , magia, poesia A vida e eu… El arte de vivir Dibujé un sueño colorido en el cuaderno de la vida Pinté un cerebro bien resuelto en la pantalla de la existencia Borde en la suave colcha un amor de fantasía, pura armonía Escribí en tu corazón un poema lleno de emoción Deposité besos en tu cuerpo con cariño Encendí la luz de la luna en nuestro camino, encantado Por una noche de amor, bailé suavemente, sin vergüenza Creé una letra, una canción, una melodía, una historia de amor. Manos juntas, un silencio, una oración, gratitud. Con mi ayuda, el destino escribió en el horizonte nuestro apogeo Grabé aquí nuestro pasaje en arte, magia, poesía. La vida y yo ... - 16 -
Deixando saudades Onde não há vícios do olhar Quando não estamos anestesiados pela mesmice Onde nossos olhos repousam e se encantam Onde nosso coração sente prazer em estar Onde a respiração é longa, suave e doce Onde o carinho vem natural, nas palavras e nas atitudes Onde nossa alma sente-se acolhida, em casa É de onde sentimos saudades, deixamos saudades É onde reabastecemos nossa energia vital É onde o amor se faz essencial Salir de la salud Donde no hay vicios de la mirada Cuando no somos anestesiados por la igualdad Donde nuestros ojos descansan y se deleitan Donde nuestros corazones se complacen en ser Donde el aliento es largo, suave y dulce Donde el afecto viene naturalmente, en palabras y actitudes Donde nuestra alma se siente bienvenida, en casa Ahí es donde extrañamos, extrañamos Es donde reponemos nuestra energía vital Es donde el amor es esencial. - 17 -
Que temos para hoje? O dia começa meio nebuloso Não dá pra saber como irá ficar Que irá nos proporcionar Parece tudo meio duvidoso Que temos para hoje? Tempestade, calmaria Trabalho, descanso, lazer, alegria Paz, sossego, brisa ou ventania,? Que temos para hoje? Sorriso, amizade, saudade, bondade Sonhos, esperança, fé, realidade? Teremos para hoje aquilo que alimentarmos Compaixão, autopiedade, solidão ou Amor, amizade, caridade e Deus no coração - 18 -
¿Qué tenemos hoy? El día comienza un poco de niebla. No puedo saber cómo se verá Eso nos proporcionará Todo parece un poco dudoso. ¿Qué tenemos para hoy? Tormenta, calma Trabajo, descanso, ocio, alegría ¿Paz, tranquilidad, brisa o viento? ¿Qué tenemos para hoy? Sonrisa, amistad, anhelo, amabilidad ¿Sueños, esperanza, fe, realidad? Hoy tendremos lo que alimentamos Compasión, autocompasión, soledad o Amor, amistad, caridad y Dios en el corazón. - 19 -
Felicidade Ela chega, convida, pega pela mão Outras vezes exige, insiste, obriga Mas ainda assim a gente insiste na contramão Ora arrasta pelos pés, conquista o coração Carrega no colo, dá uma carona Ainda assim ficamos cheios de senão Muitas vezes a felicidade até arromba o portão Entra, senta, dança no salão Até nos chama de meu amigão E a gente ignora em dúvida, na indecisão Fixamos o olhar comprido no impossível, em vão A vida faz até muito, mas não nos leva sem autorização É preciso que a gente queira ir. La felicidad Ella llega, invita, toma su mano. Otras veces exige, insiste, obliga Pero aún insistimos en lo contrario Nos arrastra por los pies, conquista al corazón Llevarlo en su regazo a dar un paseo Aún así estamos llenos de contradicciones. A menudo la felicidad rompe la puerta Entra, se sienta, baila en el pasillo Incluso nos llama mi amigo Y lo ignoramos en la duda, en la indecisión. Fijamos nuestra larga mirada en lo imposible, en vano La vida hace mucho, pero no nos lleva sin autorización Es preciso que la gente quiera ir. - 20 -
Brilho Buscamos o brilho das estrelas Queremos a beleza e encanto da Lua Almejamos um céu azul e ensolarado Ou um destino de sombra e água fresca Mas nem sempre o caminho até eles é brilhante Ou a trilha sob nossos pés é plana Tantas vezes teremos estradas esburacadas Não haverá flores, perfume, brilho ou companhia Mas não podemos desistir É preciso persistir, insistir E saber aproveitar quando houver luz sob nossos pés Para seguir adiante, acreditando que tudo é possível E que a roda da vida gira Ora luz, ora escuridão Ora companhia, ora solidão Mas vale manter o brilho Dentro de nós, sob nós... Em frente! Enfrente! - 21 -
Onde estará? A procura pela fadinha continua Esse serzinho belo e encantado Que faz da nossa vida a sua E deixa todo mundo enamorado Ela traz pureza, leveza Com sua varinha e delicadeza É magia, alegria, mistério Todos a procuram, é caso sério Mas não precisa ir longe não Ela é poderosa, está em seu coração Feche os olhos, sinta a emoção Se você se concentrar irá notar Ela pode chegar, devagarinho te tocar Sentirá suas asinhas fazer seu mundo vibrar. Dónde estará? La búsqueda del hada continúa Este pequeño y hermoso ser encantado Eso hace que nuestra vida sea tuya Y deja a todos enamorados Aporta pureza, ligereza. Con tu varita y delicadeza Es magia, alegría, misterio Todos la están buscando, es un caso grave, Pero no tienes que ir muy lejos Ella es poderosa, está en tu corazón. Cierra los ojos, Siente la emoción. Si te concentras notarás. Ella puede venir, tocarte lentamente Siente tus alas, haz vibrar tu mundo - 22 -
Pandemia de amor Precisamos de uma pandemia de amor Com vários epicentros no mundo Que atinja a todos rapidamente Onde raça, idade ou sexo seja indiferente, Precisamos de uma pandemia de amor Cujo contágio se dê em várias vias Neutralizando qualquer cuidado ou proteção Sintomas atraentes, afastando a solidão Precisamos de um vírus mutante Que não se intimide perante covardia E que enfrente resistência constante Precisamos do virus pandêmico do amor Que não seja abatido por corações vacinados E que, forte, seja em altos brados proclamado. Necesitamos una pandemia de amor Con varios epicentros en el mundo. Que llegue a todos rápidamente Donde la raza, la edad o el género no importan. Necesitamos una pandemia de amor Cuyo contagio ocurre de varias maneras, Neutralizando cualquier cuidado o protección Síntomas atractivos, alejando la soledad. Necesitamos un virus mutante No te dejes intimidar por la cobardía. Y enfrentando resistencia constante Necesitamos el virus del amor pandémico Que no sea sacrificado por corazones vacunados Y eso, fuerte, sea proclamado en voz alta. - 23 -
Sintonía É preciso haver sintonia Olhos que se desvendam, se leem Corpos que se atraem, se desejam Mãos que se dão, abraços que enlaçam Sorrisos que se comunicam Bocas que acariciam com doces palavras Que sabem seguir o bonito caminho Levando-os a uma vida de mais amor É preciso haver sintonia Mentes que se conectam no mesmo canal Que agem em harmonia, mesmo sem ser igual Que respeitam o agir da outra Isso é bom sinal É preciso haver sintonia Almas que captam o que a outra sente Que reconhecem uma na outra Um par do passado no presente Corações que batem em uníssono Que dançam a valsa do amor Sem nada precisar dizer Ativando assim o prazer de viver É preciso haver sintonia ... - 24 -
Sintonía Es necesario que haya sintonización Ojos que se desenredan, leen Cuerpos que se atraen, si lo desean Manos que dan, abrazos que unen Sonrisas que comunican Bocas que acarician con dulces palabras Quien sabe seguir el hermoso camino Llevándolos a una vida de más amor. Es necesario que haya sintonización Mentes que se conectan en el mismo canal. Ese acto en armonía, incluso sin ser igual Que respetan las acciones del otro Esta es una buena señal Es necesario que haya sintonización Almas que capturan lo que siente el otro Quienes se reconocen Un par del pasado en el presente. Corazones que laten al unísono Que bailan el vals del amor Sin tener que decir nada Activando así el placer de vivir Es preciso tener sintonía ... - 25 -
Choro Lágrimas são sinais físicos de intensa emoção Podem ser boas, de alegria, satisfação Algumas vezes são de raiva, frustração Mas quase sempre são de tristeza, decepção Quem as desperta pode ser um inimigo, um desafeto Um familiar que não está por perto Um amor que não demonstra verdadeiro afeto Um amigo que não te compreende, te acusa Ou não te acolhe no momento certo Lágrimas são dolorosas, ferem Deixam mais que olhos opacos e semblante fechado O coração é o mais atingido Fica alagado, desacordado, magoado Quando desperta quer deixar de lado Esquecer que foi incompreendido, maltratado E tentar sorrir e seguir... Quem te faz chorar? Las lágrimas son signos físicos de emoción intensa. Pueden ser buenos, de alegría, de satisfacción. A veces están fuera de la ira, la frustración. Pero casi siempre son de tristeza, decepción. Quien los despierte puede ser un enemigo, un desafecto Un miembro de la familia que no está cerca Un amor que no muestra verdadero afecto. Un amigo que no te entiende te acusa O no te da la bienvenida en el momento adecuado Las lágrimas son dolorosas, duelen Dejan más que ojos opacos y una cara cerrada. El corazón es el golpe más fuerte. Permanecer inundado, inconsciente, herido Cuando te despiertes quieres dejarlo a un lado Olvidando que fuiste mal entendido, maltratado Y trata de sonreír y seguir ... ¿Quién te hace llorar? - 26 -
Des - encanto A vida se faz de muitos encantos Estimulantes, inspiradores, enaltecedores Trazem sorrisos, prazeres Quase não há dissabores Mas quando o encanto passa E o desencanto toma conta Só queremos ficar num canto Quietos, acabrunhados, entristecidos Tentando afastar o pranto Questionando a vida, a razão De tantos encantos e desencantos Chegarem para maltratar o coração Porém, estar encantado é estar Como enfeitiçado Estado que não corresponde à realidade O desencanto vem como a cura De um mal, de uma amargura É alívio, é liberdade, é de novo a realidade É extrair da vida a doçura Encantos ou desencantos? Tudo irá depender daquilo que te faz sofrer Ou do que vem como bênção, como prazer... Encanto ou desencanto? Passar o encanto pode ser libertador Acaba a dependência. Passar o desencanto certamente é cura. - 27 -
Descaminhos Um caminho acertado se faz de muitos descaminhos Quantos desalinhos são necessários para se alinhar Quantos despareados encontramos antes de bem parear Quantas lágrimas são necessárias para fazer brilhar o sorriso Quanto precisamos nos perder para ter a certeza que nos encontramos Quantos desatinos cometemos até conseguirmos nos atinar Quanto precisamos entender do que se passa dentro de nós Para entendermos minimamente o que se passa dentro do outro? Quanto? Todo histórico de acerto carrega consigo um sem número de rascunhos… Descaminhos Se hace un camino correcto de muchas desviaciones Cuántas travesuras se necesitan para alinear Cuantos no coincidentes encontramos antes de emparejar ¿Cuántas lágrimas se necesitan para hacer brillar la sonrisa? Cuánto necesitamos perdernos para asegurarnos de encontrarnos ¿Cuánta locura cometemos hasta que podamos ponernos al día Cuánto necesitamos entender qué está pasando dentro de nosotros ¿Comprender mínimamente lo que sucede dentro del otro? Cuanto? Cada historia de éxito lleva consigo una cantidad de borradores ... - 28 -
Bela e Natural Mulher mãe, mulher filha Mulher acompanhada, mulher sozinha Mulher-menina, menina- mulher Mulher amante, mulher amada Mulher forte ou desamparada Mulher delicadeza, mulher pureza Mulher de alma nobre, pura grandeza Mulher paixão, sedução, intensa emoção Mulher especial, bela, sensual Mulher inteligente, páreo duro, sem igual Mulher colo, mulher aconchego Mulher que chora pede arrego Mulher que gosta de ser desejada, de apego Mulher múltipla, ímpar, especial Que quer alguém que a ame e aceite Do seu jeito mais belo e natural . Madre mujer, hija mujer Mujer acompañada, mujer sola Mujer-niña, niña-mujer Amante, amada Mujer fuerte o indefensa Mujer delicadeza, mujer pureza Noble alma mujer, pura grandeza Mujer pasión, seducción, emoción intensa. Mujer especial, bella y sensual Mujer inteligente, partido duro, sin igual Regazo de mujer, acurrucarse mujer Mujer llorando pide tos Mujer a la que le guste ser deseada, apego Mujer múltiple, extraña, especial ¿Quién quiere que alguien la ame y la acepte? En tu forma más bella y natural - 29 -
Mulher pura poesía Para o poeta ela é magia, pura poesia Para os pais, a filha, a eterna menina Para o rapaz, a moça encantada, a doce namorada Para o filho, a mãe, o colo, o porto seguro Para o esposo, a amante, a guerreira, a companheira Seja para quem for A mulher representa o amor A beleza, a delicadeza, a força que brota na dor Para iluminar uma casa, um coração, uma vida Para ser um abrigo, do perdido a guarida Para ser nesse mundo tão duro A doçura, um pouco de ternura Na fragilidade e no medo, a bravura Deus criou a Mulher, sua mais intensa criatura Para salvar o mundo de tanta amargura - 30 -
confusão Confunde a mente, aperta o coração Confunde la mente, aprieta el Enche de preocupação corazón. Dificuldade em dizer não Machuca, desestabiliza Se llena de preocupación Tenta -se estender a mão Dificultad para decir que no Mas nem sempre é o melhor, não Vasculha em si uma solução Duele, desestabiliza Busca, insiste, persiste Intenta llegar E voa longe a imaginação Isola-se, confusão, solidão Pero no siempre es lo mejor, no Até encontrar um caminho Buscando una solución Que leve de volta ao ninho Busca, insiste, persiste Abastecido de amor e carinho Encontrar a si mesmo nesse burburinho . Y la imaginación se va volando Aislamiento, confusión, soledad. Hasta que encuentre un camino Llévalo de vuelta al nido Abastecido con amor y cuidado Encuéntrate en ese zumbido. Borboletas Quisera essa leveza, essa cor, essa liberdade de ser De flor em flor, jardim em jardim, puro prazer Quisera encantar, polinizar, a vida levar nas asas De metamorfose em metamorfose, voar, renascer Quisera nunca perder a fé, acreditar num propósito maior Saber onde pousar, em quem poder confiar Ainda que seja curta e fugaz Levar uma vida intensa de amor e paz Quisera jamais perder a calma e trazer na alma a certeza De que tudo está em seu devido lugar Quisera minha marca aqui poder imprimir e deixar Tal qual bela, leve e encantadora borboleta... - 31 -
Sou mulher, sou minha Ora sou forte, ora sou frágil Sou humana, feminina, carente ou autossuficiente Não sou mais nem menos que você Posso ser razão ou emoção, Pés no chão ou cabeça nas nuvens Sou mel, sou fel, rosa ou azul Multicor! Choro sorrindo, sorrio chorando Transbordo amor! Rosa ou espinho, ora ferida, ora ferindo Se você me enxergar e bem cuidar Se me aceitar como sou e a mim respeitar Terá uma alma sempre leal para te amar Posso te fazer chorar, mesmo sem querer Mas posso ser a razão do seu sorriso Aquela que desperta seu lado bom, te faz crescer Posso ocupar qualquer espaço que eu queira Profissional, social, pessoal, amoroso Inclusive um lugarzinho especial dentro de você Não sou sua costela, tampouco um corpo apenas Mas posso ser seu coração Assim como você também pode ser o meu Não para tomarmos posse um do outro Mas por querermos e escolhermos estar juntos Por saber que só somos plenos Quando encontramos no outro Aquilo que atiça o melhor de nós... Sou mulher, sou feminina e, como todas elas, Posso ser sua, nua e crua, mistério Mas antes de tudo sou minha! - 32 -
A Paz A paz que buscamos, onde estará Será num navio em alto-mar Numa praia deserta sentados a divagar Ou numa cachoeira fria a nos banhar? A paz que buscamos, onde estará Numa relva deitados sob o luar Numa aeronave bem alto a viajar Nas veredas de seu coração a desbravar? A paz que precisamos somente iremos encontrar Quando soubermos como acionar Aquilo capaz de nossa alma despertar A paz que tanto necessitamos Está no amor que preservamos Dentro e fora de nós acalentamos Seja como For Amor é cheiro, é tato, é contato É pele, é desejo, é atração Amor é ouvido, audição, atenção É palavra doce que acalenta o coração Amor é olhar profundo, admiração É olhar que desvenda, é paixão Amor é gosto, é sabor, é fervor É adocicado, agridoce, apimentado Amor é pidão, imaginação Realidade ou sonho que alimenta o coração Seja como for, é amor E aguarda o momento certo De fazer da vida de alguém a razão... - 33 -
Natureza em min Quando entro numa mata densa Numa trilha cercada de grandes árvores Sempre me torno propensa A ali seguir caminhando Cada vez mais para dentro mergulhando O barulho me encanta, o silêncio me satisfaz Dessa natureza faço parte Sinto-me forte, de tudo sou capaz Quando entro numa mata densa Encontro com a simplicidade A magia que encanta, sem vaidade Sinto Deus que mora em meu interior Que me permite ser mais eu, de verdade Encontro com as muitas de mim Que nem sempre têm tanto espaço assim Inspiro fundo, expiro devagar E sigo com esperança meu caminhar... Cuando entro en un bosque denso Encuentro con sencillez En un sendero rodeado d La magia que encanta, sin vanidad. e grandes árboles. Siento a Dios que vive dentro de mi Siempre me vuelvo propenso Eso me permite ser más yo, Para seguir caminando allí de verdad Buceando cada vez más profundo Reunirse con muchos de mí El ruido me encanta, Que no siempre tiene tanto espacio el silencio me satisface Inhalo profundamente, Soy parte de esa naturaleza exhalo lentamente Me siento fuerte, soy capaz de todo Cuando entro en un bosque denso Y sigo mi camino con esperanza ... - 34 -
- 35 -
Jogo No jogo da vida somos peças A avançar, recuar, sempre sendo movidos Não dá para parar, bobear Sob pena de sermos engolidos As apostas são feitas na grande mesa Lances altos, dinheiro circula, a roleta gira Saber as fichas de que dispomos é importante Caso contrário a gente enlouquece, pira Bom mesmo é ser o dono das próprias cartas Comprar, vender, saber do que se desfazer Aproveitar o que se apresentar, apostas fazer Nesse grande cassino que se torna nosso viver O jogo prioriza a máquina, é preciso saber Para que possamos mais ganhar que perder Juego En el juego de la vida somos piezas Avanzando, retrocediendo, siempre moviéndose No puedes parar, perder el tiempo Bajo el dolor de ser tragado. Las apuestas se colocan en la mesa grande Ofertas altas, dinero circula, giros de ruleta Conocer las fichas que tenemos es importante De lo contrario nos volvemos locos, Es realmente bueno ser el dueño de tus propias cartas Comprar, vender, saber de qué deshacerse Aprovechar lo que presenta, apuestas para hacer En este gran casino que se convierte en nuestra vida, El juego prioriza la máquina, necesitas saber Entonces podemos ganar más que perder. - 36 -
Tá no ar Não precisa ir muito longe, não há mistério Tudo que precisa saber está ali, é sério Basta um olhar atento, aguçar a percepção Inspirar, expirar, pra captar no ar toda a emoção Se quer algo direto é só as palavras ouvir Mas cuidado, com elas é fácil fingir Mas se quer algo verdadeiro busque o olhar Ali poderá ver opacidade ou sua luz brilhar Há profundidade na essência, ela não é superficial É o que temos de autêntico, belo, bem natural E quando atiçada causa até mesmo um vendaval Mas se quer mesmo alguém desvendar Veja as atitudes, o sorriso, inspire, tá no ar Perfumada como rosa, linda e clara como a luz do luar. - 37 -
Somos Agua, somos ilha Água, sempre água, por todos os lados Corrente, fluida, represada, Doce, sobre pedras, oceânicas, salgadas Na garganta, escorrendo dos olhos Em nosso entorno, sobre ou sob nós Não importa, todas têm seu ciclo Sobe e desce, evapora, \"some\", condensa Mas sempre volta, ora calma, ora bravia Ensinando a viver essa magia A superarmos os momentos letargia Com calma, alegria, sem muito nos preocupar A circularidade da água é prova dos ciclos vitais Somos água, somos ilha, somos ciclo Somos poesía. Somos agua, somos isla Agua, siempre agua, en todas partes Corriente, fluido, represado, Dulce, sobre rocas, océano, salado En la garganta, goteando de los ojos En nuestro entorno, sobre o debajo de nosotros No importa, todos tienen su ciclo. Sube y baja, se evapora, \"se desvanece\", se condensa Pero siempre vuelve, a veces calmado, a veces enojado Enseñando a vivir esta magia Superando los momentos de letargo Con calma, alegría, sin mucha preocupación. La circularidad del agua es prueba de los ciclos vitales. Somos agua, somos isla, somos ciclo Somos poesía. -
Errante Já sofri, já chorei, quis fugir, desaparecer Já fui forte, frágil, ponte, muro, travessia Já fui luz e sombra, frio e calor Já fui arredia, também colo acolhedor Já me doei, ja recebi, fui roubada Andei meio perdida, desamparada Amei e fui amada Já fui arco-íris, céu azul, dia cinzento Já fui falta e complemento Já fui raiva, decepção, saudade e solidão Fui também coragem, destruição, reconstrução Não digo que nunca mais vá errar Ou que não vá pela contramão Sei apenas que a cada queda, um machucado A cada levantar, mais vida, mais aprendizado Sou apenas um ser errante, falho, aprendiz Que procura por aqui ser e fazer feliz... - 39 -
A poesia A poesia ainda vai curar o mundo Levar o amor e magia a toda criatura Ao descrente, ao sensível, ao vagabundo Ao culto, ao letrado, ao apaixonado A poesia ainda vai nos livrar da dor Sendo encanto, beleza, o peixe, o pescador Sendo jardim, flor ou beija-flor A poesia ainda vai nos ensinar a amar Ser a fé, a esperança, a vibração Ser atração, sedução, paixão, emoção A poesia ainda vai nos tirar da indiferença Sendo a luz, o silêncio, o barulho, a presença Sendo nesse mundo tão superficial, Nossa mais doce essência. La poesía La poesía aún sanará al mundo Trae amor y magia a cada criatura Al incrédulo, al sensible, al vagabundo Al culto, al letrado, al apasionado La poesía aún nos liberará del dolor. Siendo encanto, belleza, el pez, el pescador Ya sea jardín, flor o colibrí La poesía aún nos enseñará a amar Se la fe, la esperanza, la vibración Siendo atracción, seducción, pasión, emoción. La poesía aún nos levantará de la indiferencia Siendo la luz, el silencio, el ruido, la presencia. Estar en un mundo tan superficial, Nuestra más dulce esencia - 40 -
Deixe-se seducir Ela vem cheia de charme Luz, brilho, cantos e encantos Sedutora, tira você para dançar Gira pelo salão, pelas ruas, na contramão Sobe e desce, oferece flores, perfumes e delicadezas Faz que vai, volta, te abraça Você a segue no sol ou na chuva Dia ou noite, cedo ou tarde Anda sobre águas, mergulha, vai longe Você quer fugir, às vezes, quer desistir, tem medo Mas ela não deixa você se abater Habilidosa, sabe de seu valor, sua supremacia É soberana, poderosa, instintiva E usa de todos os artifícios para manter sua atenção e desejo Quer venha nua ou coberta de riquezas Ela te vence, te embriaga, te encanta, te seduz E você se entrega... Ela é a vida, que nunca desiste de você Não desista dela Deixe-se seduzir... - 41 -
A última carta Lembra-se do que escreveu naquela última carta Sem saber que seria a última? Lembra-se daquele abraço, daquele sorriso Sem ter consciência que não haveria outros? Lembra-se de um simples tchau, um até mais, sem saber que eram um adeus? Lembra-se das gargalhadas perdidas, brigas tolas Sem considerar que poderia se arrepender, sentir tanta falta? Se não houver mais chance Dizemos o que queríamos ao escrever, Abraçar, sorrir, brigar, nos despedir, amar? A marca derradeira foi a que gostaríamos de ter deixado? A memória pode falhar, o outro faltar, empecilhos mil surgirem A vida se esvair como fumaça no céu Quantos \"últimos\" e saudosos momentos temos vivido? Haverá tempo de reviver alguma coisa? Oportunidade para uma última carta? Bom mesmo seria não esperar pela última carta Mas sempre \"escrever\" como se fosse a última... - 43 -
Tempero Uns dizem que é prova de amor Para outros é possessividade Certamente é desconfiança No outro, em si mesmo, em sua capacidade Ciúme pode até ser doce, bonitinho Prova de cuidado e carinho Mas quando há invasão, perde-se a razão Passa a machucar, a ferir o coração Dizem que ciúme é do amor um tempero Para aqueles que não sabem dosar O sal que dá sabor, também pode amargar Bom mesmo é temperar o amor com outras iguarias Agridoces, adocicadas, apimentadas Que agradem às almas apaixonadas, enamoradas Condimento Algunos dicen que es prueba de amor Para otros es posesividad Ciertamente es sospecha En el otro, en sí mismo, en su capacidad Los celos incluso pueden ser dulces, lindos Prueba de cuidado y afecto. Pero cuando hay invasión, la razón se pierde. Comienza a doler, a lastimar el corazón. Dicen que los celos son amor, una especia Para aquellos que no saben dosificar La sal que da sabor también puede amargar Lo bueno es sazonar el amor con otras delicias Agridulce, dulce, picante Quien complace almas apasionadas y enamoradas - 43 -
Um norte Pode haver coisa mais linda Que uma estrada assim tão colorida Cheiro de mato, de terra molhada De uma vida que segue, não fica parada? Verde em vários matizes, brilhantes Aromas da natureza, marcantes Sons que acalmam, energizantes Cachoeira que seduz, atraente, hipnotizante Não importa se há bichos Eles fazem parte do encanto São natureza viva, cada qual em seu canto Há quem goste, há quem desgoste Há quem fique totalmente perdido Há quem encontre aqui o seu norte.
Un norte Puede haber algo más hermoso Que un camino tan colorido Olor a arbusto, suelo húmedo De una vida que continúa, ¿no se detiene? Verde en varios tonos, brillante. Aromas de la naturaleza, llamativos Sonidos relajantes y energizantes. Cascada que seduce, atractiva, fascinante. No importa si hay animales Son parte del encanto Son la naturaleza viva, cada uno en su propio rincón. Hay quienes les gusta, hay quienes no les gusta Algunos están totalmente perdidos Algunos encuentran su norte aquí - 45 -
Simplesmente nua Quero ter a coragem de me apresentar nua, Completamente nua, sem disfarces ou maquiagens Alma rasgada, sem vergonhas, pudores ou medos Nasci nua, nua retornarei Querendo ou não... De nada valerá tudo que aqui acumulei Exceto o que tiver guardado na sacola leve da minha alma Ou nos espaços especiais, cedidos ou por empréstimo, Que tiver ocupado positivamente na alma de alguém Bens materiais, diplomas, cultura, contas bancárias... Tudo são \"vestimentas\", acessórios! Currículo só valerá o emocional Tudo o mais ficará para trás... O que interessa é se isso tudo Permitiu que eu me tornasse uma pessoa melhor, Mais tolerante, amiga, amável, solidária, correta Para mim mesma, para aqueles que me cercam... Nudez da alma é a verdadeiramente cativante E é só por ela que Ele se interessa! Simplesmente nua, assim quero me apresentar... - 46 -
Faça Faça aquilo que te dá vontade Faça aquilo que tem que ser feito Faça com fé e coragem Mas nunca faça de qualquer jeito Faça com amor, com carinho Faça acompanhado, faça sozinho Com cuidado para não bagunçar E não conseguir mais endireitar Faça com pressa, faça devagarinho Faça como beija- flor, com jeitinho Faça sempre, nada deixe pelo caminho Haja luz ou escuridão, indiferença ou emoção Faça sol ou faça chuva, frio ou calor Faça da vida um lugar de mais amor Hazlo Haz lo que quieras Haz lo que hay que hacer Hazlo con fe y coraje. Pero nunca lo hagas de todos modos Hazlo con amor, con cariño Hazlo juntos, hazlo tú mismo Cuidado de no estropear Y no poder enderezar Hazlo con prisa, hazlo lentamente Hazlo como un colibrí, como Siempre hazlo, no dejes nada en el camino Hay luz u oscuridad, indiferencia o emoción. Sol o lluvia, frío o calor. Haz de la vida un lugar de más amor - 47 -
Que sou pra você? A brisa suave que refresca e acalma, a água que gela Ou o fogo que aquece, mas a tudo consome Que sou pra você? O colo que acolhe, o abraço que acalenta e apascenta Ou a presença que agita, movimenta, preocupa, enerva Que sou pra você? A companhia, a amizade, o amor, a confiança, o cuidado Ou a ausência dolorosa e saudosa, porém, necessária Que sou pra você? Um presente desejado, querido e amado Ou aquele \"objeto\" a mais que tens a entulhar seus móveis Que sou pra você? A fraqueza, o calcanhar de Aquiles, o ponto nevrálgico Ou a rocha firme, a raiz, a força onde se apoias nas crises Que sou pra você? Um passado saudoso, um presente tolerável e um futuro incerto Ou apenas aquilo sem o qual você não se imagina viver Que sou pra você? Posso ser um pouco de tudo isso Em momentos diferentes... Assim como você pode ser tudo isso para mim também Como somos quase todos uns para os outros Somos humanos, falhos, aprendizes, E co-dependentes do amor, da doação, dos erros para crescer. - 48 -
Simplesmente ia As árvores passavam rápido lá fora Um vento gostoso entrava pela janela E bagunçava todo o cabelo dela Uma música alta tocava ali atiçando a coragem Pisava fundo, subia, reduzia na banguela Quanto mais seguia, mais caminho surgia E ela dirigia meio sem saber para onde ia Simplesmente, ia...tinha que ir, disso sabia... Algo estranho a impulsionava, nada a impedia Ora sol, ora chuva, sempre a música que tocava a embalava Que buscava? Não sabia, simplesmente ia... Quando chegasse, saberia, ou regressaria... - 49 -
Contradições Frágil em sua força, forte em sua fragilidade Sorriso que ilumina ou que se apaga, Lágrimas de alegria ou profunda tristeza Palavras que nem sempre conseguem expressar o que quer, gritando ou sussurrando Silêncio que grita o que vai no fundo, mas não é compreendido Ora sozinha entre tantos, Tantas vezes acompanhada de si mesma. Um baú de possibilidades, de emoções, Cheia de \"vazios\", vazia de espaços. Amor sem medidas, amor em excesso Mas que tantas vezes não é o bastante. Um poço de contradições, como todo ser humano. Só quer viver e amar! Contradicciones Frágil en su fuerza, fuerte en su fragilidad. Sonrisa que se ilumina o se desvanece Lágrimas de alegría o tristeza profunda. Palabras que no siempre pueden expresar l o que quieres, gritar o susurrar Silencio que grita en el fondo, pero no se entiende. Ora solo entre tantos, Muy a menudo acompañada por ella misma. Un cofre de posibilidades, de emociones, Lleno de \"vacíos\", vacío de espacios. Amor sin medida, amor en exceso Pero eso a menudo no es suficiente. Un grupo de contradicciones, como todo ser humano. Solo quiero vivir y amar! - 50 -
Tire as sandálias Abra a porteira, respire o ar puro Tire as sandálias, pise devagar Seja bem-vindo Deixe lá fora qualquer peso Sinta a leveza desse lugar, inspire Tire as sandálias, as pedras que nela houver Que possam cortar, ferir, atrapalhar Refestele-se... A maciez fria da grama refresca Percorre a corrente sanguínea, acalma Leva um sinal de paz a cada cantinho de nós Tire as sandálias, entre, sorria com e por prazer Levante os braços, agradeça Inspire, expire, faça saudações à vida Não há caminho mais longo e desejado Que o que nos leva até nossa alma Tire as sandálias, continue Você está quase lá, mais um pouquinho só E logo se encontrará com quem mais importa O divino que habita em você! - 51 -
Search