เสรมิ สร้างความซ่อื สัตย์และความเห็นใจ Building Character Through Stories Building Integrity and Compassion สงวนลิขสิทธ์ 2011 สมาคมพระครสิ ตธรรมฮ่องกง, 2012 สมาคมพระคริสตธรรมไทย 1989 ภาษาไทยจากพระคริสตธรรมคมั ภีร์ ฉบับมาตรฐาน 2011 ภาษาอังกฤษจากพระคริสตธรรมคมั ภีร์ New Revised Standard Version ภาพ สมาคมพระคริสตธรรมฮอ่ งกง 2011 Copyright 2011 Hong Kong Bible Society, 2012 Thailand Bible Society Thai Scripture text : Thai Standard Version 2011 English Scripture text : New Revised Standard Version 1989 Illustrations : 2011 Hong Kong Bible Society All Rights Reserved. หนังสือเล่มน้ีสงวนลิขสิทธ์ิ จัดพิมพ์ และเผยแพร่โดยสมาคมพระคริสตธรรมไทย ห้ามผู้ใดคัดลอก ทำ�ซำ้� หรือ เผยแพรส่ ่วนหนึง่ สว่ นใดหรอื ท้งั หมดของหนงั สอื เลม่ นี้ในทุกสอื่ ไม่วา่ จะเปน็ สอ่ื อเิ ลก็ ทรอนกิ ส์ หนงั สือ การบันทึกเสียง หรือท่ีเก็บรักษาข้อมูลท่ีบุคคลอ่ืนสามารถเข้ามาดูได้ โดยมิได้รับอนุญาตจากสมาคมพระคริสตธรรมไทยอย่างเป็นลาย ลักษณ์อักษร All rights reserved. No part of this book may be reproduced or utilized in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrival system, without permission in writing from the publisher. Published by Thailand Bible Society by permission of The Hong Kong Bible Society Room 902, Oriental Centre, 67 Chatham Road South, Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong ผแู้ ปลและเรยี บเรยี ง : ดารณี ประดบั ชนานรุ ตั น์ พมิ พค์ รง้ั ท่ี 1 : มถิ นุ ายน 2012 TBS 2012-3M : ISBN 978-6-167218-91-5 สงวนลขิ สทิ ธ์ิ จดั พมิ พ์ และเผยแพรโ่ ดย สมาคมพระครสิ ตธรรมไทย 319/52-55 ถนนวภิ าวดรี งั สติ แขวงสามเสนใน เขตพญาไท กรงุ เทพฯ 10400 โทรศพั ท์ 0-2279-8341-4 โทรสาร 0-2616-0517 Website : www.thaibible.or.th, www.thaibible.net, e-mail : [email protected]
สารบัญ • Contents คำนำ..............................................................................................IV Preface ถงึ คณุ พอ คุณแม............................................................. VI To Parents วิธอี า นรว มกบั ลกู ของทา น .................................... VIII Guide to Reading with Your Child ผา หม สกปรก...................................................................... 1 The Dirty Blanket งเู พอ่ื นรัก............................................................................. 9 My Friend the snake คัดเลอื กเจาชาย ..............................................................17 Choosing a Prince คำอธิษฐานของเศรษฐี ............................................... 25 A Rich Man’s Prayer หมวกวิเศษ .......................................................................33 A Magic Hat คำถามของพระราชา..................................................... 41 The King’s Question iii
คํานํา พอแมทุกคนอยากเห็นลูกพัฒนาดานสติปญญาและนิสัยท่ีดี พระคัมภีรกลาวถึงพระเยซูตอนเปน เด็กวา “พระเยซกู ็ไดจ ำเรญิ ข้ึนในดา นสตปิ ญญา ในดานรางกาย และเปน ท่ชี อบพระทัยพระเจา และตอ หนา คนทัง้ ปวงดว ย” (ลกู า 2:52) พอแมปจจุบันพยายามเล้ยี งลูกๆ ใหเ ปนคนฉลาด เปนคนที่ ใครๆ ก็ รัก และเปนคนท่พี ระเจา พอพระทยั “การเสริมสรางนิสัยผานนิทาน” เปนหนังสือชุดที่ประกอบดวยนิทาน 3 เรื่อง คือ “ช่ืนชมและ ขอบคณุ ” “ระวงั คำพดู และรบั ผดิ ชอบการกระทำ” และ “เสรมิ สรา งความซอ่ื สตั ยแ ละความเหน็ ใจ” นทิ าน แตล ะเลม ประกอบดว ยเรอ่ื งสัน้ สนกุ 6 เรื่องทมี่ าพรอมตัวอยา งและภาพวาดประกอบโดย ครสิ หวอง ซึ่ง จะดึงดดู ความสนใจของผูอานที่เปนเด็กๆ ผูอ า นจะรสู ึกเหมือนเปน ตวั ละคร พวกเขาจะเรียนรู เขาใจ คดิ และตดั สินใจเองไดว า จะเอาคำสอนไปใชในชีวติ ประจำวันอยา งไร “ถงึ คณุ พอ คุณแม” เปน เน้ือหาทถ่ี กประเด็นของหนังสือแตล ะเลม เพ่อื ใหพอ แมเขาใจวิธีเล้ยี งลูกใน ดา นการเสรมิ สรางนิสัยไดด ขี ึ้น ขอพระคัมภีร คำถาม และกิจกรรมเสริมท้ังในสว นของ “ลองคดิ ด”ู และ “กิจกรรม” จะชวยเด็กคนพบปญญาท่ีอยูเบื้องหลังนิทานแตละเรื่อง และไดฝกปฏิบัติ หวังอยางย่ิงวา หนังสือชดุ นจี้ ะชวยใหเ ดก็ สนใจการอา นมากขึน้ และชวยปรบั ปรุงวธิ ีการสื่อสารระหวางเด็กกับพอแมหรอื คุณครใู หดียิง่ ขึ้น นิทานท้ังหมดจัดทำเปนสองภาษา (ภาษาอังกฤษและภาษาไทย) เพื่อเพ่ิมทักษะทางภาษาใหกับ เด็กๆ “โซนคำศัพท” จะเนนศัพทบ างตวั เพือ่ การอางอิงและนำไปใชไ ดงา ย สรุปแลวก็คือ ตัวละครหลักในนิทานแตละเรื่องจะมีบุคลิกและความคาดหวังเฉพาะตัวซ่ึงผูอาน สามารถเขา ใจและนำหลกั การบางอยา งไปเสรมิ สรา งนสิ ยั และพฒั นาบคุ ลกิ ใหเ ปน ทพี่ อพระทยั ของพระเจา iv
วธิ ีอานรวมกบั ลกู ของทาน • Guide to Reading with Your Child การอา นเปน วธิ ที ดี่ ที ช่ี ว ยพฒั นาความชำนาญดา นภาษา การใหพ อ แมอ า นหนงั สอื รว มกบั ลกู คอื บทบาทสำคญั ทจ่ี ะชวยใหเ ด็กสนใจรายละเอียดและเขา ใจลักษณะพเิ ศษของหนังสอื ไดด ยี ิง่ ข้ึน ประโยชนอ ื่นๆ ก็มี เชน ทำใหค วาม สมั พนั ธร ะหวางพอแมก บั เดก็ มมี ากขนึ้ และชว ยใหเดก็ ไดพฒั นาความสนใจในการอาน Reading is a good way to develop language skill. A parent reading with a child is playing the important role in guiding the child to observe details and to better understand the special features of a book. Other benefits include the nurturing of parent/child relationship and the development of the child’s interest in reading ลองคิดดู : เชื่อมโยงกับชวี ิตประจําวัน นทิ านทกุ เรอ่ื งจะมสี ว นหนงึ่ ทเ่ี รยี กวา “ลองคดิ ด”ู จดุ มงุ หมายคอื ใหเ ดก็ ไดห ยดุ พกั ระหวา งการอา น เดก็ ๆ จะ มีโอกาสใครครวญส่ิงทีอ่ ยูเ บ้อื งหลังนทิ าน และเช่ือมโยงมันเขากับชีวติ ประจำวนั เพอ่ื เปนบทเรียนหรอื เครอื่ งเตือน ใจ พอแมอาจใชร ปู แบบคำถามคำตอบในการชว ยใหเด็กเขาใจและรับการเสริมสรางคณุ คาในแงบ วก Let's think: a link to everyday life Every story has a section named “Let’s think”. This section aims to allow a pause in the reading. The child can then ponder on the message behind the story and to link the message to everyday life as a reminder or a lesson. Parents can use the “question & answer”style to lead children to understand and build up positive values. สรปุ : มบี ทเรียนใหเ้ รียนรู้ นิทานทกุ เร่อื งมีบทสรปุ ท่ชี ้ี ใหเ หน็ เร่อื งราวท่ีเช่ือมโยงกบั คำสอนในพระคัมภีร Conclusion : a lesson to learn Every story has a conclusion to point out a message which is linked to the teachings from the Bible. กิจกรรม : ปญญาทีแ่ สดงเปน การกระทาํ หนงั สือแตละเลมประกอบดวยกิจกรรม 6 อยา ง เชน การฝม อื การเขยี น เกมส ฯลฯ กจิ กรรมตางๆ ชว ย กระตุนใหเด็กรจู กั เนื้อหา การมสี วนรวมกท็ ำใหเด็กเรียนรูบทเรียนไดเ ร็ว Activity : wisdom in action There are 6 activities in each book, such as handicraft, writing, games etc. Through such activities, the messages from the stories are reinforced and the lessons are actively delivered through the child’s participation. โซนคําศัพท์ ศพั ทบ างคำทมี่ ปี ระโยชน (ทงั้ ภาษาไทยและภาษาองั กฤษ) จะปรากฏอยใู น “โซนคำศพั ท” เพอื่ ใหเ ดก็ สามารถ ทบทวนและนำคำเหลา นไ้ี ปใชใ นชวี ติ ประจำวนั ไดง า ย เดก็ ๆ จะไดเ พมิ่ พนู ทกั ษะทางดา นภาษาและเสรมิ สรา งลกั ษณะ นิสัยผานการอา นนทิ านเหลา น้ี Vocab Zone Some useful words ( both in Thai and English ) can be found in “Vocab Zone” so that children can make revision and use the words in their daily lives easily. Children can enhance their language proficiency and building their characters via reading stories. viii
ทำไมทานมองเหน็ ผงในตาพ่ีนองของทา น แตก ลบั มองไมเ ห็นไมท้ังทอน ที่อยใู นตาของทาน? ทานจะกลาวกบั พน่ี อ งไดอยา งไรวา ‘ ใหฉ นั เขย่ี ผงออกจากตาของเธอ?’ ทงั้ ๆ ทม่ี ีไมท งั้ ทอนอยูใ นตาของทา นเอง (มทั ธวิ 7:3-4) Why do you see the speck in your neighbour‛s eye, but do not notice the log in your own eye? Or how can you say to your neighbour “Let me take the speck out of your eye,” while the log is in your own eye? (Matthew 7:3-4) 1
วันหน่ึง เพ่ือนบา นคนใหมออกมาตากผาหม อยูต รงระเบียงนอกบา น One day, a new neighbour was hanging out her blanket in her outdoor terrace. neighbour เพ่ือนบา น terrace ระเบียง 3
กจิ กรรม • Activity มีตวั อกั ษร “F” มตี วั อกั ษร “F” กตี่ ัวในขอความตอไปน้ี? How many “F”s are there in the following passage? FINISHED FILES ARE THE RESULT OF YEARS OF SCIENTIFIC STUDY COMBINED WITH THE EXPERIENCE OF YEARS เสรจ็ หรอื ยัง? คำตอบอยทู ่มี ุมซา ยดา นลาง Finished? The answer is in the bottom left hand corner. เราทุกคนมีจุดบอด บางครั้งเราสามารถมองเห็นความผิดพลาดของคนอื่น แตกลับไมเห็น ของตวั เอง เราจึงจำเปน ตอ งละท้งิ อคตติ างๆ เพื่อจะไดเหน็ ภาพรวมท้งั หมด We all have blind spots; sometimes we can see other people’s faults but not our own. We need to abandon our prejudices in order to see the whole picture. มีอกั ษร “F” อยูกี่ตัว? 3 ตวั หรอื ? ผิด! มี 6 ตัวตา งหาก ลองนับดอู กี ทสี ิ เธออยากรูมยั้ วา ทำไม? ดูเหมอื นวาสมองของเราไมยอมรบั รคู ำวา “OF” ไมน าเปนไปไดเ ลยใชไหม? How many “F”s ? 3? No, there are 6! Count again. Do you want to know why? It seems our brains cannot process the word “OF”. Unimaginable? 8
พี่นอ งทัง้ หลาย แมจับใครทล่ี ะเมดิ ประการใดได พวกทา นซึง่ อยฝู ายพระวญิ ญาณ จงชว ยคนนัน้ ดวยใจสุภาพออ นโยนใหเ ขากลบั ต้ังตัวใหม โดยคดิ ถึงตัวเอง เกรงวาทานจะถูกทดลองดวย (กาลาเทีย 6:1) My friends, if anyone is detected in a transgression, you who have received the Spirit should restore such a one in a spirit of gentleness. Take care tha9t you yourselves are not tempted. (Galatians 6:1)
เพ่ือนของเขาตอบวา “ไม ใชเ พราะทา นหรอก พวกเรายนิ ดเี ปน เพอ่ื นกับ ทา น แตเ วลาอยกู บั ทา น พวกเรากลวั ตลอดเวลาวา งเู พอ่ื นของทา นจะกดั เรา!” “It’s not you,” his friend replied.“We are happy to be your friends. But when we are with you, we are always afraid that your snake friend will bite us!” 14
...พระองคท รงประสงคค วามจรงิ ในใจ... (สดุดี 51:6) 17 You desire truth in the inward being. (Psalm 51:6)
แมของเขาแนะนำวา เขาควรใชก ระถาง ท่ใี หญข ้ึน แตม นั ก็ไมอ อกดอกอยดู ี His mother advised him to use a bigger pot, but still no flowers grew. 21
แตว า เมอื่ ไหรก ต็ ามทคี่ นยากจนมาทไ่ี รน าของเขา เขามกั จะแบมอื ใหพ วก เขาดูและตอบแบบไมใยดีวา “ดสู ิ ฉนั ไมค อยเหลืออะไรใหตวั เองดว ยซ้ำ ฉันก็ อยากจะชว ยนะ แตฉนั ทำไมไ ด!” However, whenever poor people came to his farm for help, he always showed them his hands and replied in an unconcerned manner, “See, I don’t have much left for myself. I’d love to help but I can’t!” 28
ไมม ีสง่ิ ทรงสรา งใดใดถูกปดซอ นไวจ ากพระองค แตตรงกันขาม ทุกสง่ิ กป็ รากฏแจงตอ พระเนตรของพระองคผูซง่ึ เราจะตองถวายรายงานดวย (ฮีบรู 4:13) And before him no creature is hidden, but all are naked and laid bare to the eyes of the one to whom we must render an account. (Hebrews 4:13) 33
คณุ ครชู นั เลาเรอื่ งนี้ ใหช้ันเรียนของเธอฟง : Miss Chan, a teacher, told her class this story: 34
กิจกรรม • Activity จงเขียนสง่ิ ทไ่ี มดี 6 อยางทเ่ี ธอทำอยางลับๆ List six bad things you do secretly: เธอรูไ หมวา ทำไมปากกาหมกึ ลอ งหนถึงสามารถเขยี นคำที่มองไมเหน็ ได? (คำตอบอยตู รงมมุ ขวาดานลาง) Do you know why an invisible pen can write invisible words? (Answer is in the bottom right-hand corner.) นำ้ หมึกทีอ่ ยู ในปากกาหมึกลองหนทำจากน้ำหมกึ ที่มองไมเ หน็ ดวยตา แตท่ปี ลายดา มดานหน่งึ ของปากกามแี สงอลุ ตราไวโอเลต็ ทส่ี ามารถสอ งใหตัวหนงั สอื ปรากฏได สง่ิ ที่ปากกาหมกึ ลองหนเขยี นไวจงึ ไมไดลอ งหนจรงิ ๆ เพียงแตม นั ตองมวี ิธีพิเศษทีท่ ำใหมองเหน็ ได เมอื่ เราทำเรื่องไมด ี ในทีม่ ืด พระเจา สามารถมองเหน็ สง่ิ เหลานน้ั แมว า คนอน่ื มองไมเหน็ ถาเรายงั ขืนทำเรอ่ื งไมดีตอ ไปอีก คนจะเลิกเช่อื เรา และเราจะทำใหพระเจา และทกุ คนทรี่ ักเรานนั้ ผิดหวงั The ink in an invisible pen is treated with pigment that is invisible to the eye. But one end of the pen has ultraviolet light which makes the writing visible when it shines on it. The writing from an invisible pen is not invisible; it just needs a special way to become visible. When we do bad things in the dark, God can see them even though other people can’t. If we continue to do bad things, people won’t trust us. We will also disappoint God and everyone who loves us. 40
พระเจาทรงรักโลกดังน้ี คือไดป ระทานพระบตุ รองคเ ดยี วของพระองค เพือ่ ทุกคนทีว่ างใจในพระบตุ รนนั้ จะไมพ นิ าศ แตม ชี ีวิตนิรันดร (ยอหน 3:16) For God so loved the world that he gave his only Son, so that everyone who believes in him may not perish but may have eternal life. (John 3:1641)
Search
Read the Text Version
- 1 - 19
Pages: