갱(경)상도 사투리 สมุดคำศัพทแ์ ละประโยคท่ีพบไดใ้ นภาษาถิน่ จังหวัดคยองซัง พรอ้ มกับเทยี บการออกเสียง และความหมายภาษาเกาหลมี าตรฐาน (โซล) อาจารย์คิม คย็องรัน สุพรรณี สืบเหล่างิ้ว Mr. ลี ซองโฮ ผู้จัดทำ ผูต้ รวจสอบความถกู ตอ้ งของภาษาเกาหลี
คำนำ รายงานเปน็ สว่ นหนึ่งของรายวิชาการฝกึ ปฏบิ ตั ิงานสหกจิ ศกึ ษา จัดทำขนึ้ เพื่อเปน็ สมดุ คำศัพท์ และประโยคทพ่ี บได้ในภาษาถิ่นจงั หวัดคยองซัง พรอ้ มกบั เทยี บการออกเสียงและความหมายใน ภาษาเกาหลีสากล (สำเนียงโซล) ผา่ นสื่ออเิ ล็กทรอนกิ ส์ (E-book) กรณี C.M.S Business Consulting Co,. Ltd. ซง่ึ จะประกอบไปด้วยคำศัพท์ และประโยคท่ีพบไดใ้ นแถบจงั หวดั คยองซัง ประเทศเกาหลีใต้ พร้อมเทียบการออกเสยี งกับภาษาเกาหลีสากล (สำเนียงโซล) และแปลความหมาย ภาษาไทย ทางผจู้ ัดทำหวังเปน็ อย่างย่ิงว่ารายงานเลม่ นีจ้ ะเป็นประโยชน์ตอ่ ท่านผูท้ ี่ทำสนใจเก่ียวกบั ภาษา ท้องถิ่นจงั หวดั คยองซงั ประเทศเกาหลีใต้ หรอื อาจเปน็ แนวทางในการศกึ ษาหรอื หาข้อมลู และ สามารถนำข้อมูลจากการศกึ ษารายงานเล่มนีไ้ ปใชใ้ หเ้ กิดประโยชน์ หากมขี อ้ ผิดพลาดประการใด ผูจ้ ัดทำต้องขออภยั มา ณ โอกาสน้ีดว้ ย นางสาวสุพรรณี สบื เหลา่ ง้วิ 61010112562 สาขาวชิ าภาษาเกาหลี คณะมนุษยศาสตร์และสังคมศาสตร์ มหาวิทยาลัยมหาสารคาม
ประกาศคุณปู การ สมดุ คำศพั ทแ์ ละประโยคท่พี บได้ในภาษาถิน่ จงั หวัดคยองซงั เลม่ นส้ี ำเรจ็ ไปไดด้ ้วยความกรณุ า อย่างยงิ่ จากอาจารย์สาขาวิชาภาษาเกาหลีทกุ ท่านและกรรมการผ้จู ัดการบริษัท C.M.S Business Consulting Co,. Ltd. (Mr. ลี ซองโฮ) ท่ไี ดก้ รุณาใหค้ ำปรกึ ษา ตรวจสอบความถูกตอ้ งของภาษา เกาหลใี นโครงงานเล่มน้ี ตลอดจนช้ีแนะแนวทางแกไ้ ขปญั หาและอุปสรรคต่างๆ ในระหว่างการ ปฏิบตั ิงาน จงึ ขอกราบขอบพระคณุ ทุกๆ ทา่ นเป็นอยา่ งสงู ขอขอบคุณบริษทั C.M.S Business Consulting Co,. Ltd. ทีร่ ับขา้ พเจ้าเข้าฝกึ สหกิจศึกษา ซง่ึ ใน การฝึกสหกจิ คร้งั นที้ ำใหข้ ้าพเจ้าไดใ้ ชค้ วามรู้และความสามารถอยา่ งเต็มที่ ทง้ั ยังได้รับประสบการณ์ ด้านการทำงานและมิตรภาพที่ดรี ะหวา่ งการฝึกสหกิจคร้ังนี้ ขอขอบคณุ พนกั งานพเ่ี ล้ียง นางสาวน้ำอ้อย นพเทา ทค่ี อยใหค้ วามช่วยเหลือ คอยดูแล และให้ คำแนะนำตา่ งๆ ในการทำงานแก่ขา้ พเจา้ ตลอดการฝึกสหกิจครั้งน้ี คุณค่าและประโยชนจ์ ากโครงงานเลม่ นี้ ผจู้ ดั ทำขอมอบเป็นกตัญญูกตเวทีแด่ บิดา มารดา ตลอดจนบูรพาอาจารยแ์ ละผู้มพี ระคณุ ท่ีให้การอบรมสัง่ สอน ประสิทธิป์ ระสาทวชิ า ซงึ่ ผู้จัดทำจะนำ ความรทู้ ไี่ ด้รบั ไปพัฒนางานใหด้ ียงิ่ ขึ้นเพอ่ื ประโยชน์ต่อตนเอง สงั คม และประเทศชาติตอ่ ไป สุพรรณี สืบเหลา่ งิว้
สารบัญ หน้า เร่ือง 1 1 사투리 (ซาทรู )ี คอื อะไร 2 ภาษาถ่ินของจังหวดั คยองซัง 3 ตัวอยา่ งการออกเสียงภาษาถิ่นจงั หวดั คยองซงั และภาษาเกาหลมี าตรฐาน (โซล) 13 ประโยคท่ีพบได้ในภาษาถน่ิ จังหวัดคยองซงั 13 คำศพั ทท์ พี่ บได้ในภาษาถน่ิ จงั หวดั คยองซัง 17 18 - หมวด ㄱ 19 - หมวด ㄲ 20 - หมวด ㄴ 21 - หมวด ㄷ 23 - หมวด ㄸ 24 - หมวด ㅁ 24 - หมวด ㅂ 25 - หมวด ㅃ 25 - หมวด ㅅ 27 - หมวด ㅆ 29 - หมวด ㅇ 29 - หมวด ㅈ 29 - หมวด ㅉ 30 - หมวด ㅊ 30 - หมวด ㅌ 32 - หมวด ㅍ - หมวด ㅎ อ้างอิง
1 사투리 사투리 (ซาทูรี) คอื ภาษาของแตล่ ะท้องถิ่นที่มีสำเนียงแตกตา่ งกนั หรือทีเ่ รียกวา่ “สำเนยี งถน่ิ ” สว่ น 표준어 (พโย-จนู อ) คอื ภาษาเกาหลมี าตรฐาน หรือภาษาเกาหลที ่เี ราไดย้ นิ กนั บอ่ ยๆ ในปัจจบุ นั ภาษาถิน่ ในในประเทศเกาหลใี ต้ แบง่ สำเนียงออกเปน็ 6 ภมู ภิ าค ได้แก่ 1.) 경기도 사투리 (ภาษาถนิ่ จังหวัดคยองก)ี หรือ ภาษาเกาหลีมาตรฐาน (โซล) 2.) 강원도 사투리 (ภาษาถน่ิ จงั หวดั คังวอน) 3.) 충청도 사투리 (ภาษาถิน่ จังหวดั ชุงชอง) 4.) 경상도 사투리 (ภาษาถน่ิ จังหวัดคยองซัง) 5.) 전라도 사투리 (ภาษาถิน่ จังหวดั ชอนรา) 6.) 제주도 사투리 (ภาษาถน่ิ จงั หวัดเชจ)ู จงั หวดั คยองซงั (경상도) ตั้งอยู่ทางตอนใต้ของสาธารณรฐั เกาหลี จงั หวดั คยองซงั แบง่ ออกเป็น 2 ส่วน คือ จงั หวัดคยองซงั เหนือ (경상북도) และจงั หวัดคยองซงั ใต้ (경상남도) เมอื งในจังหวัดคยองซังท่ี นา่ จะรจู้ ักกันดี ไดแ้ ก่ ปซู าน, แทก,ู และอลุ ซาน ซึ่งแต่ล่ะเมืองกจ็ ะมภี าษาถน่ิ ท่แี ตกต่างกันออกไป ถ้ามองแบบ ไลร่ ะดบั เสยี ง สำเนียงของแทกเู ปรียบเสมือนสำเนยี งของภาคเหนือ และสำเนียงของปูซานเปรียบเสมือน สำเนยี งของภาคใต้ ในส่วนของสำเนยี งอลุ ซานกจ็ ะอยตู่ รงกลางระหวา่ งสำเนียงของแทกแู ละปซู าน ความแตกต่างระหวา่ งสำเนียงของแทกูและสำเนียงปูซานก็คอื การเน้นเสียงของพยางค์ใดพยางค์หนึง่ ในคำ โดยทว่ั ไปแล้วนนั้ การเนน้ เสยี งของสำเนยี งปซู านจะอยู่ท่ีพยางคห์ ลัง ในขณะท่กี ารเน้นเสียงของสำเนียงแทกจู ะ อย่ทู ี่พยางคห์ นา้ และสำเนยี งปซู านจะออกเสยี งหนกั มากกว่าสำเนยี งแทกู ภาษาถิน่ ของจงั หวัดคยองซัง เปน็ สำเนยี งท่แี ตกต่างจากภาษากลางอย่างมาก จะมีสำเนียงการพูดท่หี นกั แน่น และรวดเร็ว ถ้าเปรยี บเทยี บกับภาษาถ่นิ ของประเทศไทย ภาษาถ่นิ ของจังหวดั คยองซังก็คือภาษาใต้น่ันเอง ที่ ฟังดูหยาบไปหน่อยถ้าเทียบกับภาษากลาง แต่ก็มีเสนห่ ์ตวั ของสำเนียงและภาษา สำเนียงคยองซัง จะมีสำเนยี ง การพูดท่เี รว็ และดหู ้วนๆ จนบางคร้งั อาจจะดเู หมือนว่ากำลงั ทะเลาะกนั อยู่
2 ตวั อยา่ งการออกเสยี งภาษาถน่ิ จงั หวดั คยองซงั และภาษาเกาหลมี าตรฐาน (โซล) “와 바다다” BTS 구오즈 만다꼬 ?_?
3 • ประโยคทพี่ บได้ในภาษาถ่นิ จังหวัดคยองซงั 경상도 사투리 가가! (คากา) 갖고 가버려! (คัดโก คาบอ-รยอ) 표준어 เอาออกไป, เอามันออกไป คำแปล 경상도 사투리 가가? (คากา่ ?) 표준어 아까 그 사람인까? (อากา คือ ซารามนิ กา?) คำแปล คนเมื่อก้ีหรอื เปล่า, ใชค่ นเมื่อกีไ้ หม 경상도 사투리 가가가가 (คากา่ กากา่ ) 표준어 그 사람이 아까 그 사람인까? คำแปล (คอื ซารามี อากา คือ ซาราอินกา?) คนเม่ือกีค้ ือเขาคนนั้นหรอื เปล่า 경상도 사투리 고마 쌔리, 마! (โคมา แซรี, มา!) 그만해라 좀! (คือมันแฮรา จม!) 표준어 พอได้แลว้ , หยุดไดแ้ ลว้ คำแปล 경상도 사투리 고마해라 (โคมาแฮรา) 그만해 (คือมนั แฮ) 표준어 หยดุ เด๋ียวนี้ คำแปล 경상도 사투리 그칼끼가 (คอื คัลกีก่ า) 그런거니 (คอื รอนกอน)ี 표준어 อย่างนน้ั หรอ คำแปล
4 • ประโยคท่พี บได้ในภาษาถิน่ จังหวัดคยองซัง 경상도 사투리 난주 열락하께 (นันจู ยอลราคาเก่) 나중에 열락할게 (นาจุงเง ยอลรกั ฮัลเก) 표준어 คร้ังหนา้ จะตดิ ตอ่ ไปนะ คำแปล 경상도 사투리 내사 괘안타. (แนซา คแว-อันทา) 나는 괞찮아. (นานนึ แควนชานา) 표준어 ฉันไมเ่ ปน็ ไร คำแปล 경상도 사투리 너짐 뭐하는데? (นอจิม มวอฮานนึ เด?) 너 지금 뭐해? (นอ ชีกมึ มวอ-แฮ?) 표준어 ตอนนเ้ี ธอทำอะไรอยหู่ รอ คำแปล 경상도 사투리 니 안 그카면 내 그카겠나? 표준어 (นี อัน คือคา-มยอน แน คือคาเกดนา?) คำแปล 너 안 그러면 내가 그러겠어? (นอ อัน คอื รอ-มยอน แนกา คอื รอเกดซอ?) ถา้ เธอไม่ทำ แล้วฉันจะทำอยา่ งนั้นหรอ 경상도 사투리 니 와 카노? / 니 와 그라노? (นี วา คาโน? / นี วา คือราโน?) 너 왜 그래? (นอ เว คอื แร?) 표준어 เธอเปน็ อะไร คำแปล 경상도 사투리 니캉 내캉 (นคี ัง แนคัง) 너하고 나하고 (นอฮาโก นาฮาโก) 표준어 เธอกับฉนั คำแปล
5 • ประโยคที่พบได้ในภาษาถิน่ จงั หวัดคยองซงั 경상도 사투리 다가? (ทากา?) 모두가? / 전부가? (โมดูกา? / ชอนบูกา?) 표준어 ทัง้ หมดเลยหรอ คำแปล 경상도 사투리 단디해라 (ทนั ดีแฮรา) 표준어 똑바로해라 / 꼼꼼하게 해라 (ตกพาโรแฮรา / กมกมฮาเก แฮรา) คำแปล ทำอย่างระมดั ระวงั , ทำอย่างละเอยี ดรอบคอบ 경상도 사투리 됐다! 그만해라! (แทวด-ตา! คือมนั แฮรา!) 표준어 이제 그만 좀 해둬! ( 이렇게 나오면 진짜 화난거다 ) คำแปล อีเจ คือมนั จม แฮ-ดวอ (อรี อกเค นาโอ-มยอน ชนิ จา ฮวานนั กอดา) หยุดเดย๋ี วน้ี (ถ้ายังเปน็ แบบนอ้ี กี จะโมโมจรงิ ๆ) 경상도 사투리 마이무라 (มาอีมูรา) 많이 먹으렴 (มานี มอกือ-รยอม) 표준어 กนิ เยอะๆ นะ คำแปล 경상도 사투리 만다 그라노? / 만다꼬? / 만다고? 표준어 (มันดา คือราโน? / มันดาโก่? / มันดาโก?) คำแปล 왜 그렇게 해? / 왜 그래? (เว คอื รอกเค แฮ? / เว คือแร?) ทำไมต้องทำแบบน้นั ดว้ ย, เป็นอะไร 경상도 사투리 만다그래쌓노 (มันดาคอื แรซาโน) 표준어 무엇 때문에 그러니? / 왜 그렇게 융통성 없게 คำแปล 행동하려 하니? (มูออด แตมเู น คือรอนี? / แว คือรอกเค ยุงทงซอง ออบเก แฮงดงฮา-รยอ ฮา น?ิ ) อะไรทำให้เธอเป็นแบบน,ี้ ทำไม่เธอถงึ ไมพ่ ยายามปรับตวั เลยล่ะ
6 • ประโยคท่พี บได้ในภาษาถิน่ จงั หวัดคยองซงั 경상도 사투리 맥지 이캐놨네 (แมกจี อีเค-นวดั -เน) 괜히 이렇게 해놨네 (แควนฮี อรี อกเค แฮ-นวดั เน) 표준어 ฉันไมน่ า่ ทำแบบนี้เลย คำแปล 경상도 사투리 머라카노? (มอราคาโน?) 뭐라고? (มวอ-ราโก?) 표준어 ว่ายังไงนะ คำแปล 경상도 사투리 머라노? (มอราโน?) 뭐래? (มวอ-แร?) 표준어 ว่าไงนะ คำแปล 경상도 사투리 먼교? (มอน-กโย?) 뭐요? / 뭡니까? (มวอโย? / มวอบ-นีกา?) 표준어 อะไรหรอคะ/ครบั คำแปล 경상도 사투리 뭐라케샀노? (มวอ-ราเคซัดโน?) 뭐라고요? (มวอ-ราโกโย?) 표준어 ว่ายังไงนะคะ/ครบั คำแปล 경상도 사투리 뭐 뭇노? (มวอ มุดโน?) 뭐 먹었어요? (มวอ มอกอดซอโย?) 표준어 กินอะไรมาหรอ คำแปล
7 • ประโยคท่พี บได้ในภาษาถ่นิ จงั หวัดคยองซัง 경상도 사투리 므하노? (มอื ฮาโน?) 뭐해? (มวอ-แฮ?) 표준어 ทำอะไรหรอ คำแปล 경상도 사투리 발까 이래이래이래 문때라 (พนั ก่า อแี รอีแรอีแร มุนแตรา) 발로 이렇게 문질러라 (พัลโร อีรอกเค มุนจิลรอรา) 표준어 ใช้เท้าถูแบบน้ี คำแปล 경상도 사투리 밥 뭇나? (พบั มุดนา?) 밥을 먹었어요? (พาบลึ มอกอดซอโย?) 표준어 กนิ ขา้ วหรือยงั คะ/ครบั คำแปล 경상도 사투리 밥잡샀니껴? (พับจับซัดนี-กยอ?) 밥을 드셨습니까? (พาบึล ทือซอดซบึ นกี า?) 표준어 ทานขา้ วหรอื ยังคะ/ครับ คำแปล 경상도 사투리 보이소 (โพอีโซ) 잠시만요. (ชัมชีมันโย) 표준어 สกั ครนู่ ะคะ/ครบั , แป๊บนึงนะคะ/ครับ คำแปล 경상도 사투리 빨리온나카이 (ปัลร-ี อนนาคาอี) 빨리와 (ปลั รวี า) 표준어 รีบมา คำแปล
8 • ประโยคที่พบได้ในภาษาถนิ่ จังหวัดคยองซงั 경상도 사투리 사랑한데이 (ซารงั ฮนั เดอี) 사랑한다 (ซารงั ฮนั ดา) 표준어 รักนะ, ฉันรักเธอ คำแปล 경상도 사투리 쎄비렀다 (เซบีรอดตา) 매우 많다 (แมอู มันทา) 표준어 เยอะมาก คำแปล 경상도 사투리 쌔가빠지게 (แซกาปาจีเก) 표준어 정말 힘들게 (ชองมัล ฮมิ ดลึ เก) คำแปล ด้วยความเหนอื่ ยยาก, อย่างยากลำบาก 경상도 사투리 아가 와그래 깰받노? (อากา วากือแร แกลบัดโน?) 애가 왜이리 게으르니? (แอกา เวอีรี เกออื รือนิ?) 표준어 เดก็ คนน้ที ำไมถึงขีเ้ กียจแบบน้ี คำแปล 경상도 사투리 아가 와이리 애볐노? (อากา วาอีรี แอ-ปยอดโน?) 너 왜 이렇게 야위였니? (นอ เว อรี อกเค ยาวียอดนิ?) 표준어 ทำไมเธอถึงผอมจัง คำแปล 경상도 사투리 아까 맨치로 (อากา แมนชโี ร) 표준어 조금전 했던 것과 동일하게 คำแปล (โชกึมจอน แฮดตอน กอดกวา ทงงิลฮาเก) ทำเหมือนกับท่ที ำก่อนหนา้ นี้
9 • ประโยคท่พี บได้ในภาษาถนิ่ จงั หวัดคยองซงั 경상도 사투리 아까맨치로 공가가 낑가라. (อากาแมนชีโร คงกากา กิงการา) 아까처럼 끼워서 받쳐 봐. (อากาชอรอม กวี อซอ พดั ชยอ บวา) 표준어 ลองใส่เข้าไปเหมอื นกบั เม่ือกี้ คำแปล 경상도 사투리 아나 여있다. (อานา ยออดิ ตา) 자! 여기있다. (ชา! ยอกีอิดตา) 표준어 เอาล่ะ! อยู่ตรงน้ไี ง คำแปล 경상도 사투리 아저씨예 여 좀 널짜주시오. (อาจอชเี ย ยอ จม นอลจาจชู ีโอ) 표준어 기사 아저씨, 여기 좀 내려주세요. คำแปล (คีซา อาจอชี ยอกี จม แน-รยอจูเซโย) คุณลงุ คนขบั คะ ช่วยจอดใหฉ้ นั ลงตรงนีห้ นอ่ ยค่ะ 경상도 사투리 앵꼽다 (แองกบตา) 비위에 상하다. (พวี เี อ ซังฮาดา) 표준어 รู้สกึ ข่นุ เคอื ง คำแปล 경상도 사투리 야가. (ยากา) 이 아이가. (อี อาอีกา) 표준어 เด็กคนนี้ คำแปล 경상도 사투리 야! 니누꼬? (ยา๊ ! นนี โู ก่?) 너는 누구니? (นอนนึ นูกนู ?ิ ) 표준어 เธอเปน็ ใคร คำแปล
10 • ประโยคท่พี บได้ในภาษาถน่ิ จงั หวัดคยองซัง 경상도 사투리 야! 니 하지말라캤다아이가. (ย๊า! นี ฮาจีมัลราแคดตาอาอีกา) 얘! 너 하지말라 그랬어. (แย! นอ ฮาจีมลั รา คอื แรดซอ) 표준어 เฮ!้ ฉนั บอกวา่ อย่าทำไง คำแปล 경상도 사투리 어데가노? (ออเดกาโน?) 어디가? (ออดีกา?) 표준어 ไปไหนหรอ คำแปล 경상도 사투리 와이카노? (วาอคี าโน?) 표준어 왜 이러세요? (เว อีรีเซโย?) คำแปล ทำไมคณุ ถงึ เปน็ แบบน้ลี ่ะคะ/ครับ, ทำไมคุณถึงทำแบบนี้ละ่ คะ/ครบั 경상도 사투리 요바라. (โยบารา) 이것 봐. (อีกอด พวา) 표준어 ดูนส้ี ิ คำแปล 경상도 사투리 우리 핵교 억사로 조타아이가. 표준어 (อรู ี แฮก-กโย ออกซาโร โชตาอาอีกา) คำแปล 우리 학교 좋아요. (อูรี ฮัก-กโย โชอาโย) โรงเรียนของเราดคี ่ะ/ครบั 경상도 사투리 맞나? (มัดนา) 맞다? / 진짜? (มัดตา? / ชนิ จา?) 표준어 ใชไ่ หม, จริงหรอ คำแปล
11 • ประโยคท่พี บได้ในภาษาถน่ิ จงั หวัดคยองซัง 경상도 사투리 맞다아이가. (มัดตาอาอีกา) 표준어 맞잖아. (มดั จานา) คำแปล ถกู ตอ้ งแลว้ , ใช่แลว้ , ถูกเผงเลย 경상도 사투리 우야노 (우야부노) อยู าโน (อูยาบโู น) 표준어 어떻게 하면 좋다. / 어떡해. คำแปล (ออตอกเค ฮา-มยอน โชทา / ออตอแค) จะทำยังไงดี 경상도 사투리 으으으 (ออื อื่ออื้อ) 아니다 / 싫다 (อานดี า / ชลิ ทา) 표준어 ไม่, ไม่ใช่ คำแปล 경상도 사투리 이게 머꼬? 와이리 어렵노. (อเี ก มอโก?่ วาอรี ี ออ-รยอบโน?) 아…이거 어려워. (อา...อีกอ ออ-รยอ-วอ) 표준어 อนั นย้ี ากอ่ะ คำแปล 경상도 사투리 이에 찡기가 안무. (อีเอ จิงกีกา อันมู) 표준어 그 음식 치아에 껴서 안 먹을래. คำแปล (คือ อมึ ชิก ชีอาเอ กยอ-ซอ อัน มอกลึ แร) ฉันไมก่ ินเพราะมันจะไปตดิ ซอกฟนั ของฉัน 경상도 사투리 인자 마카 다 엉성시럽다. (อินจา มาคา ทา อองซองชรี อบตา) 이젠 모두 다 지긋지긋하다. (อีเจน โมดู ทา ชีกึดจีกือทาดา) 표준어 ฉนั เบื่อทุกอย่างแลว้ คำแปล
12 • ประโยคท่ีพบได้ในภาษาถน่ิ จังหวัดคยองซัง 경상도 사투리 저기 머꼬? / 지기 머꼬? (ชอกี มอโก?่ / ชกี ี มอโก่?) 저게 뭘까? (ชอเก มวอลกา?) 표준어 มันคืออะไรนะ คำแปล 경상도 사투리 직인다적이 (ชกี นิ ดาจอกี) 진짜 괜찮네. (ชนิ จา แควนชันเน) 표준어 ไมเ่ ปน็ ไรจริงๆ, ดีจริงๆ คำแปล 경상도 사투리 추집그로 그기 뭐꼬? (ชูจอบกอื โร คือกี มวอโก่?) 지저분하게 그게 뭐니? (ชีจอบุนฮาเก คือเก มวอ-น?ิ ) 표준어 ไม่, ไมใ่ ช่ คำแปล 경상도 사투리 니 그카이 내 그카지. (นี คือคาอี แน คอื คาจี) 너 그러니 내가 그러지. (นอ คือรอนี แนกา คอื รอจี) 표준어 เพราเธอทำแบบนั้น ฉนั กเ็ ลยทำแบบนั้น คำแปล 경상도 사투리 -했는교? (- แฮดนึน-กโย?) 표준어 -했어요? (- แฮดซอโย?) คำแปล ฉนั ไม่กนิ เพราะมนั จะไปตดิ ซอกฟันของฉัน 경상도 사투리 -했때이 (- แฮดแตอี) -했어 (- แฮดซอ) 표준어 -ทำแลว้ คำแปล
13 • คำศัพทท์ พ่ี บได้ในภาษาถ่ินจังหวัดคยองซงั หมวด ㄱ 표준어 คำอา่ น 경상도 คำอ่าน คำแปล 사투리 가늘다 คานึลดา 가느다 คานือดา บาง, อ่อน, เบา, ลีบ, เลก็ 가득 คาดกึ 한금 ฮันกึม เตม็ , เตม็ ท่ี, แนน่ , อยา่ ง 가랑이 คารงั งี 가래이 คาแรอี เต็มท่ี, อยา่ งหนกั แนน่ 가르치다 คารอื ชีดา 갈차주다 คลั ชาจูดา งา่ ม, หวา่ งขา, เป้า 가마니 คามานี 가마니때기 คามานแี ตกี สอน, สงั่ สอน, ให้ 가볍다 คา-พยอบตา 해깝다 แฮกบั ตา ความรู้, บอก 가운데 가분데 คาบนุ เด คาอนุ เด 가시개 คาชแี ก กระสอบ, กระสอบฟาง 가위 คาวี 가실 คาชลิ เบา 가을 คาอึล 지렁 ชรี อง 간장 คนั จัง 까꾸리, กากูรี, กากูแรงงี กลาง, ระหว่าง 갈퀴 คนั ควี กรรไกร 까꾸랭이 คักจุงเง 갑자기 คับจากี 각중에 ฤดูใบไมร้ ว่ ง คงั แซงง,ี คังแซอี ซอี ิ๊ว 강아지 คังงาจี 강생이, คราด 갱새이 คอนมลุ , แกงมุล 개울물 แกอุลมลุ 걸물, 갱물 แค-รมฮาดา อย่างไม่ทนั รตู้ ัว, อยา่ ง 갸름하다 คยา-รึมฮาดา 개롬하다 กะทนั หนั ลกู สนุ ขั , ลกู หมา น้ำในลำธาร ผอมบาง, ผอมเพรยี ว, บอบบาง
14 • คำศัพทท์ พ่ี บได้ในภาษาถ่ินจงั หวัดคยองซัง หมวด ㄱ 표준어 คำอ่าน 경상도 คำอา่ น คำแปล 사투리 거미 คอมี 거무 คอมู แมงมมุ 거지 คอจี 거렝이, คอเรงงี, คอลแบอี ขอทาน, คนขอทาน 걸배이 거짓말 คอจิดมัล 거저말, คอจอมัล, พิลแซ การโกหก, การพูดปด, 필새 การพูดเท็จ 건더기 คอนดอกี 건딩이 คอนดิงงี เน้ือในแกง 게으르다 เคอือรือดา 깰밧다 แกลบดั ตา 계집애, คเยจแี บ, ยอจาอา 가시나 คาชีนา ขี้เกียจ, เกยี จครา้ น 여자아이 เดก็ ผหู้ ญงิ 고구마 อี 고매 โกแม โคกมู า 게기, 궤기 เคกี, คเวกี มันเทศ 고기 โคกี คลแกงงี เนอื้ , เนือ้ สตั ว์ 고리 โครี 골갱이 วง, ห่วง, สายคล้อง, โกบงั ชีดา 고소하다 โคโซฮาดา 꼬방시다 เส้น, สาย โกเนกี มรี สชาติ, มรี สดี, รส 고양이 โคยังงี 꼬네기 โกชี หอมมนั , รสอรอ่ ย 고추 โคชู 꼬치 โกจงั โคชจู งั 꼬장 คลแบกปุน แมว 고추장 คลแบกปอน 골백분 แมกจโี ร พรกิ 골백번 คงยอนฮี 맥지로 ซอสพรกิ เกาหลี 공연히 หลายครงั้ โดยไรป้ ระโยชน์, โดย เปล่าประโยชน์, โดยไม่ จำเปน็
15 • คำศัพทท์ ่ีพบได้ในภาษาถ่ินจงั หวัดคยองซงั หมวด ㄱ 표준어 คำอ่าน 경상도 คำอ่าน คำแปล 사투리 과분하다 ควา-บุนฮาดา 가분타 คาบุนทา มากเกนิ ไป 괜찮다 แควนชนั ทา 개안타 แคอนั ทา ไมเ่ ปน็ ไร, ด,ี ใช้ได้, ไม่ 괜히 แควนฮี 진찬히 ชินชานฮี เลว โดยไม่จำเปน็ , โดยไมม่ ี 괴다 คเว-ดา 공구다 คงกูดา 구덩이 คดู องงี 구디 คดู ี ประโยชน์ 구린내 ครู ินแน 꾸룽내 กูรงุ แน ยนั , รอง, คำ้ , คำ้ จนุ 구역질 คูยอกจิล 꾀약질 กเว-ยกั จลิ หลมุ , บ่อ, โพรง, รู 국수 คุกซู 국시 คุกชี กลนิ่ เหมน็ 굳은살 คูดึนซลั 꾸둥살 กดู งุ ซลั อาการคล่นื ไส้, อาการ 굴렁쇠 คลุ -ลอ็ งซเว 도랑태, โทรังแท, ทงเท 동테 พะอืดพะอม 귀퉁이 ควี-ทงงี 귀팅이 คกุ ซู (กว๋ ยเต๋ยี ว) 그늘 คือนลึ 그렁지 그래 คือแร 웨레 หนังดา้ น คือรอนีกา 그렁께네 ห่วงเหลก็ 그러니까 คอื รอชี 그자 ควี-ทงิ งี มุม, เหลีย่ ม 그렇지 คือรองจี ร่ม, เงา, รม่ เงา ใชแ่ ล้ว, น่ันแหละ, นั่นสิ เวเร เพราะฉะนน้ั , ดว้ ยเหตุ คอื รองเกเน น้ัน, ดงั นนั้ คือจา ถูกตอ้ ง, ใช,่ ใช่แลว้
16 • คำศพั ทท์ ่พี บได้ในภาษาถนิ่ จังหวัดคยองซัง หมวด ㄱ 표준어 คำอา่ น 경상도 คำอา่ น คำแปล 그릇 사투리 그만 คือรดึ 거럭, 그륵 คอรอก, คอื รึก ภาชนะ, ชาม, ถว้ ย คอื มนั 구만 คมู นั พอเพียง, พอแลว้ , พอ, 그저께 คือจอเก อาแร 그쪽 คือจก 아래 คอื จา แคน่ น้ั คีอรู ีดา วานซืน, เมอ่ื วานซนื , 기울이다 คิลกา 그짜 ชีบลุ รดี า เม่อื สองวนั ทแี่ ลว้ 길가 คลิ ดา 지불리다 ชิลกา 길다 คลิ ดอื รีดา ชลิ ดา ทางนน้ั , ด้านน้นั 질가 ชลิ ดอื รีดา ทำให้เอยี ง, ทำใหเ้ อน, 길들이다 คีรี คิมชี 질다 ชีรอกชี ทำใหเ้ ฉียง 길이 질들이다 ชมิ ชี ขอบถนน, ขอบ 김치 ทางเดนิ , รมิ ทาง 지럭시 ยาว , ยดื , ยดื ยาว 1. ทำใหช้ นิ , ทำให้ 짐치 คุ้นเคย 2. ทำใหเ้ ชอื่ ง, ฝกึ ให้ เช่ือง ความยาว, ระยะเวลา, ช่วงเวลา กมิ จิ
17 • คำศพั ทท์ ่พี บได้ในภาษาถน่ิ จงั หวัดคยองซงั หมวด ㄲ 표준어 คำอา่ น 경상도 คำอ่าน คำแปล 껍질 사투리 กอบจลิ 주질껍질 ชจู ลิ กอบจิล เปลอื ก , ผวิ หนงั 께름하다 เกรึมฮาดา 끼룸하다 กีรมุ ฮาดา ตดิ คา้ งใจมาก, ไม่สบาย 꼬리 โกรี 꼬랑대기 꼬투리 โกทูรี 꽁다리 ใจมาก, คาใจมาก 꼭지 กกจี 꼬때이 โกรงั แดกี หาง 꼴찌 กลจี 꼼바리, กงดารี 1. เปลือก, ฝัก 꾸짖다 กูจดิ ตา 꼼뺑이 멀카다 2. เบาะแส, เงื่อนงำ 끈 กึน 끼우다 กอี ดู า 이까리 โกแตอี 1. ก็อก(น้ำ) 낑구다 2. ก้าน, ก่งิ , ตอ 3. หู (หมอ้ , กานำ้ ) กมบารี, กมแปงงี ทโ่ี หล่, ลำดบั สุดทา้ ย มอลคาดา ตอ่ วา่ , วา่ กลา่ ว, ตำหนิ, ติเตยี น อีการี กงิ กูดา เชอื ก, สาย 1. ใส่, ตดิ , ขนั (ตะป)ู 2. ล้วง(กระเปา๋ ), ไข (กญุ แจ), ติด(กระดุม)
18 • คำศพั ทท์ พ่ี บได้ในภาษาถิน่ จังหวัดคยองซัง หมวด ㄴ 표준어 คำอ่าน 경상도 คำอา่ น คำแปล 나무 사투리 นามู 낭구 นงั กู ตน้ ไม้ 나쁘다 นาปอื ดา 남기다 นมั กีดา 파이다 พาอีดา ไม่ดี, แย่ 넘사스럽다 นอมซาซือรอบ 남구다 นมั กูดา เหลือ, หลงเหลือ, ทำ ตา 낯설다 ให้อยู่ นัดซอลดา 내버리다 남우세스럽다 นัมอเู ซซือรอบตา นา่ อับอาย, นา่ อบั อาย แนบอรดี า 냄새 ขายหนา้ , น่าละอายใจ 노루 แนมแซ 녹두 โนรู 나시다 นาชดี า ไม่รจู้ กั , แปลกหน้า, 놈팡이 นกตู นมพังงี แปลก, แปลกใหม่, ไม่ 높다 놓치다 นบตา คุ้นเคย นดชดี า 누나 내삐리다 แนปรี ีดา ทง้ิ , ท้งิ ไว้, นูนา 누에 ปล่อยท้ิง นเู อ 내암새 แนอมั แซ กล่ิน, กลนิ่ อาย 놀갱이 นลแกงงี เกง้ , อีเกง้ 녹디 นกตี ถั่วเขียว 놈패이 นมแพอี ไอ้คนเกยี จคร้าน, ไอค้ น สนั หลังยาว 노푸다 โนพดู า สงู 놔삐리다 นวา-ปีรีดา พลาด, หลดุ , หลุดมอื 누부 นบู ู พสี่ าว(คำเรียกของ น้องชาย) 누베 นเู บ หนอนไหม, ตวั ไหม
19 • คำศพั ทท์ ่พี บได้ในภาษาถนิ่ จงั หวัดคยองซงั หมวด ㄷ 표준어 คำอา่ น 경상도 คำอา่ น คำแปล 다부지다 사투리 ทาบูจดี า 다구지다 ทากจู ีดา เดด็ เด่ยี ว, ต้ังใจจรงิ , 다시 แนว่ แน่, เขม้ แขง็ , 단단히 ทาชี 다부 ทาบู ทันดนั ฮี 단디 ทนั ดี ม่งุ มนั่ 대접 แทจีบี อีก, อีกครง้ั , ซา้ํ อกี คร้งั แทจอบ 대지비 อยา่ งหนักแนน่ , อยา่ ง 덩치 โมทารี มนั่ คง, อย่างเขม้ แข็ง 데데하다 ทองชี 모타리 ทดี ฮี าดา 1. การดแู ล, การปฏบิ ตั ิ, 데우다 เทเดฮาดา 디디하다 เทพดี า, เทพาดา การรบั รอง, การบรกิ าร 도깨비 เทอูดา 데피다, อาหารให้ 도라지 โทแกบี 2. ชาม 동그랗다 โทราจี 데파다 되바라지다 ทงกือราทา 도째비 รปู รา่ ง ทเว-บาราจดี า 돌가지 ไรค้ า่ , ไมม่ ีคุณค่า, ข้ีเหร่ 두부 동구랗다 뒤집다 ทบู ู 데라지다 อุ่น ทวี-จิบตา 드문드문 조푸, 뜨부 โทแจบี ผโี ดแกบี, ยกั ษ์เกาหลี ทอื มุนดือมุน 디비다 ทลกาจี ตน้ บอลลนู 들어가다 ทงกูราทา ทือรอกาดา 따문따문 เทราจดี า กลม, มรี ูปกลม ไมส่ ภุ าพ, ไมเ่ รียบร้อย 들가다 โจพ,ู ตอื บู ท่,ี ไมเ่ คารพ, ไมเ่ กรงใจ ทบี ดี า เต้าหู้ ตามุนตามนุ พลิก, พลิกกลับ, กลับ ทลึ กาดา ด้าน นาน ๆ ที, นาน ๆ ครงั้ , บางครงั้ บางคราว เข้าไป, ดง่ิ ไป, ตรงไป
20 • คำศัพทท์ พี่ บได้ในภาษาถนิ่ จงั หวัดคยองซัง หมวด ㄷ 표준어 คำอา่ น 경상도 คำอ่าน คำแปล 들여놓다 사투리 ทอื -รยอ-โนทา 딜라다 ทลิ ราดา นำเขา้ มา, เอาเข้าข้าง เทเดงคีดา ใน, นำเขา้ ข้างใน 들키다 ทึลคดี า 데뎅키다 ทงึ ดอรี ถกู พบเห็น, ถกู สบื ค้น, 등 ทึง 등더리 ถูกจับได้, ถกู เปดิ เผย หลัง หมวด ㄸ 표준어 คำอ่าน 경상도 คำอา่ น คำแปล 사투리 딸꾹질 ตัลกกุ จลิ 깔뚝질 กัลตุกจลิ สะอึก 따뜻하다 ตาตือทาดา 뜨시다 때리다 쌔리다 ตอื ชดี า อุ่น, อบอุน่ แตรีดา 땡빗 땡볕 แตง-บยอด แซรีดา ต,ี ตบ, ตอ่ ย, ชก, ทบุ 널짜다 널찌다 แตงบดิ แดดจ้า, แดดทแี่ ผดเผา, 띠묵다 แดดทรี่ ้อนมาก 떨어뜨리다 ตอรอตือรดี า 영판이다 นอลจาดา ทำตก, ทำหลน่ , ทำรว่ ง 뒤비 떨어지다 ตอรอจดี า นอลจีดา ร่วง, รว่ งลง, ตก, ตกลง 투수바리, 툭수바리 มา, หล่นลงมา 떼어먹다 เต-ออ-มอกตา ตมี ุกตา ไมค่ นื , ยักยอก, งบุ งิบ เข้ากระเปา๋ ตวั เอง 똑같다 ตกกัดทา ยองพานีดา เหมือน, เหมือนกนั 뚜껑 ตูกอง ตกุ แปกี ทวีบี ฝา, ฝาครอบ, ทคี่ รอบ 뚝배기 ทซู ูบาร,ี ทกุ ซูบารี ตกุ แปกี (หมอ้ ดนิ เผา)
21 • คำศพั ทท์ ่ีพบได้ในภาษาถ่ินจงั หวัดคยองซงั หมวด ㅁ 표준어 คำอา่ น 경상도 คำอ่าน คำแปล 사투리 마을 มาอึล 마실 มาชิล หมบู่ า้ น 마음 มาอมึ แมม หัวใจ, ใจ, จติ ใจ 만들다 มนั ดลึ ดา 맴 แมงกลึ ดา ทำ, ประดิษฐ์, 맹글다 많다 มันทา คอมพดู า สรา้ งสรรค์ 메뚜기 เมตกู ี 검푸다 เมตีกี มาก, เยอะ มยอกซลั 메띠이 แมกซารี ต๊กั แตน 멱살 มยอลชี 맥사리 เมรอื ชี คอเสือ้ , ปกเสอื้ 멸치 메르치 ปลากะตกั , ปลาแอนโช โมดู มาคา 모두 마카 วี โมแร มลกี ทัง้ หมด, ทกุ คน, ทกุ 모래 โมโจรี 몰기 โมจรี ี 모조리 모지리 อยา่ ง โมทุงงี โมแรงงี ทราย, เม็ดทราย 모퉁이 모랭이 หมดเกลี้ยง, เกลย้ี ง, มกยก มกกัง หมด, หมดสน้ิ 목욕 มกุ ตา 목강 มงุ คือดา มมุ , หวั มมุ , หวั โคง้ , 묶다 뭉크다 무 มู 무시 มูชี ซอก 문둥이 มุนดุงงี 문디 มุนดี การอาบน้ำ ผูก, มดั , รดั หวั ผักกาด, หวั ไชเทา้ ข้ีเรอ้ื น, คนเป็นโรค เรื้อน
22 • คำศัพทท์ ีพ่ บได้ในภาษาถิ่นจงั หวัดคยองซัง หมวด ㅁ 표준어 คำอา่ น 경상도 คำอ่าน คำแปล 사투리 마을 มาอลึ 마실 มาชิล หมูบ่ า้ น 마음 มาอึม แมม หัวใจ, ใจ, จติ ใจ 만들다 มันดลึ ดา 맴 แมงกึลดา ทำ, ประดิษฐ์, 맹글다 많다 มนั ทา คอมพดู า สร้างสรรค์ 메뚜기 เมตกู ี 검푸다 เมตกี ี มาก, เยอะ มยอกซลั 메띠이 แมกซารี ตั๊กแตน 멱살 มยอลชี 맥사리 เมรอื ชี คอเสอ้ื , ปกเสอ้ื 멸치 메르치 ปลากะตกั , ปลาแอนโช โมดู มาคา 모두 마카 วี โมแร มลกี ทง้ั หมด, ทกุ คน, ทกุ 모래 โมโจรี 몰기 โมจรี ี 모조리 모지리 อยา่ ง โมทุงงี โมแรงงี ทราย, เม็ดทราย 모퉁이 모랭이 หมดเกลี้ยง, เกลี้ยง, มกยก มกกัง หมด, หมดสน้ิ 목욕 มุกตา 목강 มุงคือดา มุม, หวั มมุ , หวั โค้ง, 묶다 뭉크다 무 มู 무시 มชู ี ซอก 문둥이 มุนดงุ งี 문디 มุนดี การอาบนำ้ ผูก, มดั , รัด 문지르다 มนุ จรี ือดา 문때다 มุนแตดา หวั ผกั กาด, หวั ไชเทา้ 미역 มยี อก 미약 มยี ัก ขเ้ี ร้ือน, คนเปน็ โรค เร้อื น ขดั , ถู สาหร่ายทะเล
23 • คำศัพทท์ พ่ี บได้ในภาษาถิ่นจังหวัดคยองซงั หมวด ㅂ 표준어 คำอ่าน 경상도 คำอา่ น คำแปล 사투리 바다 พาดา 바대 พาแด ทะเล 바지 พาจี 주봉 จบู ง กางเกง 바퀴 พาควี 강구 คงั กู ล้อ, ล้อรถ 방석 พังซอก 방식 พังชกิ เบาะรองนัง่ 배다 แพดา 소물다 โซมลุ ดา ซมึ , ซึมเข้า, ซมึ ออกมา 배추 แพชู 배치 แพชี ผักกาดขาว 백지 แพกจี 맥지 แมกจี กระดาษขาว, กระดาษ เปล่า, กระดาษวา่ ง 뱀 แพม 배미 แพมี 벌레 พอลเร 벌갱이 พอลแกงงี งู 벙어리 พองงอรี 버부리 พอบรู ี แมลง, หนอน, พยาธิ 벼 พยอ 나락 별로다 พยอลโร 파이다 นารัก คนใบ้ 병 พยอง 빙, 벵이 พาอีดา ขา้ ว, เมลด็ ขา้ ว, รวงข้าว 병신 พยองชิน 빙신, พิง, เพงงี 빙싱이 พิงชิน, พิงชิงงี ไมค่ ่อยดี 병아리 พยองงารี 삐가리 ขวด 보리쌀 โพรซี ัล 보쌀 보퉁이 โพทงุ งี 보티이, พิการ, คนพกิ าร 보띵이 복잡하다 พกจาพาดา ปกี ารี ลูกไก่, ลูกเจยี้ บ 복잡다 โพซลั ข้าวบารเ์ ลย์ 봉오리 พงโงรี โพทีอี, โพติงงี การหอ่ ส่งิ ของด้วยผ้า 봉지 พงจี 봉아리 สำหรบั ห่อตามธรรม 봉세기 พกจับตา เนียมเกาหลี ซบั ซอ้ น, ยุง่ ยาก, พงงารี พงเซกี วุน่ วาย ดอกตมู , ดอกไมต้ มู ถุง, ถุงใสข่ อง
24 • คำศพั ทท์ ี่พบได้ในภาษาถนิ่ จังหวัดคยองซัง หมวด ㅂ 표준어 คำอา่ น 경상도 คำอา่ น คำแปล 사투리 부끄럽다 พูกือรอบตา 삐끄럽다 ปกี ือรอบตา อาย, เขนิ , เขนิ อาย, ขวยเขิน 부삽 พซู บั 불수군포 พุลซูกนุ โพ พลัว่ , อุปกรณต์ ักถา่ นไฟ 부엌 พอู อก 정지 ชองจี และขเ้ี ถ้า 부추 พชู ู 정구지 ชองกจู ี 부침개 พูชมิ แก 찌짐개 จีชิมแก หอ้ งครัว, ครวั 비탈 พที ลั 비알 พีอลั กุยชา่ ย พูชิมแก ทางเอยี ง, ทางลาด, เนนิ เขาชนั หมวด ㅃ 표준어 คำอา่ น 경상도 คำอา่ น คำแปล 빨리 사투리 ปลั รี 쌔기 แซกี เร็ว, รวดเรว็ , ไว ๆ, อยา่ งรวดเร็ว หมวด ㅅ 표준어 คำอ่าน 경상도 คำอา่ น คำแปล 사투리 사내아이 ซาแนอาอี 머스마 มอซือมา เดก็ ผ้ชู าย 상수리 ซังซูรี กลุ ปมั ต้นโอ๊ก ซงั จา 꿀빰 ทงั แซกี กล่อง, ลงั 상자 당새기
25 • คำศัพทท์ ี่พบได้ในภาษาถ่ินจงั หวัดคยองซัง หมวด ㅅ 표준어 คำอ่าน 경상도 คำอ่าน คำแปล 사투리 새우 แซอู 쌔비, แซบ,ี แซแบงงี กงุ้ 쌔뱅이 새치기하다 แซชีกฮี าดา 꼽사리끼다 กบซารีกีดา แซง, แซงควิ , แทรก 성냥 ซองนยัง 다황 ทาฮวงั ไม้ขดี ไฟ ซงดรู ีแจ 솔빡 ซลปัก 송두리째 ทงั้ หมด, ทง้ั สน้ิ , ทั้งหมด ซโู กฮาดา 욕보다 ยกโพดา ท้งั ส้นิ 수고하다 ซูกอื รดี า 수구리다 ซกู ูรดี า เหน่ือยยาก, เหนด็ 수그리다 ซุมกีดา 싱쿠다, ซงิ คดู า, ซมุ คูดา เหนอื่ ย, ยากลำบาก 숨기다 숨쿠다 ชดี า 쌔그럽다 แซกือรอบตา ก้ม, โคง้ 시다 ชิมดา 숨구다 ซุมกดู า ซอ่ น, แอบซอ่ น, ซอ่ นไว้ 심다 เปรยี้ ว, มรี สเปรี้ยว ปลูก, สร้าง หมวด ㅆ 표준어 คำอา่ น 경상도 คำอา่ น คำแปล 썰다 사투리 ซอลดา 썽글다 ซองกึลดา หัน่ , ซอย หมวด ㅇ 표준어 คำอ่าน 경상도 คำอ่าน คำแปล 아가리, 입 사투리 อาการี, อบิ 아구투이, อากูทูรี, อากมั จี ปาก 아랫목 อาแรดมก 아감지 คดู ุลมัก พ้นื สว่ นล่าง 구둘막
26 • คำศัพทท์ ี่พบได้ในภาษาถน่ิ จังหวัดคยองซัง หมวด ㅇ 표준어 คำอา่ น 경상도 คำอา่ น คำแปล 사투리 아무렴 อามู-รยอม 하모 ฮาโม แนน่ อน, ใชแ่ ลว้ , แน่นอน 아버지 อาบอจี ท่สี ุด 아주머니 อาจูมอนี 아부지 อาบจู ี พ่อ 아직 อาจิก 애교있다 แอ-กโยอดิ ตา 아지매, อาจแี ม, อาจูมูนี นา้ , อา (ผ้หู ญงิ ), ป้า 야위다 얄밉다 ยาวดี า 아주무니 ยลั มบิ ตา 얇다 안주 อนั จู ยงั , ยัง...อยู่ 양배추 ยัลตา 어린애 ยังแพชู 애살있다 แอซาริดตา นา่ รัก, มคี วามน่ารกั 어울리다 ออรแี น อออุลรดี า 애비다 แอบดี า ซูบผอม, ผอมแห้ง 어지간히 ออจีกนั ฮี 미얄시럽다, มียัลชรี อบตา, น่าเกลยี ด, นา่ รังเกียจ, 엉덩이 엊그저께 อองดองงี 얄무시럽다 ยัลมูชรี อบตา น่าชงั , น่ารำคาญ ออดกือจอเก 여우 야삭하다 ยาชาคาตา บาง, เบา 열쇠 ยออู 염소 ยอล-ซเว 가덜배차 คาดอลแพชา กะหลำ่ ปลี ยอมโซ 오붓하다 얼래, 얼라 ออลแร, ออลรา เด็ก, เดก็ เลก็ , ทารก โอบูทาดา 오징어 어불리다 ออพลุ รีดา เข้ากนั , เขา้ กนั ได้, 옥수수 โอจงิ งอ อกซูซู รวมกนั 엉간히 อองกนั ฮี อยา่ งพอใช้, อยา่ งไม่แย่, อยา่ งไมเ่ ลว, อย่าง พอใช้ได้ 엉티 อองที กน้ , ตะโพก 어제 아래 ออเจ อาแร เมือ่ วานซืนนี้, เมอื่ วานซืน 야시 ยาชี หมาจิ้งจอก, สนุ ัขจงิ้ จอก 쇳대 ซเวด-แต กญุ แจ 염새이, ยอมแซอี, ยมั เซงงี แพะ 얌셍이 속닥하다 ซกตาคาดา สนทิ สนม, รกั ใคร่, กลม เกลียว 수루메 ซูรเู ม ปลาหมึก 강내이 คงั แนอี ข้าวโพด
27 • คำศัพทท์ ีพ่ บได้ในภาษาถนิ่ จงั หวัดคยองซงั หมวด ㅇ 표준어 คำอา่ น 경상도 คำอ่าน คำแปล 옴츠리다 사투리 อมชือรดี า 옹구리다 องกรู ีดา หดตวั , ยน่ , แคบลง, หด ส้นั , เหย่ี วยน่ 외투 เวทู 웨토 เวโท เสือ้ นอก, เสอื้ โคต๊ , เสอ้ื 우렁이 อูรองงี 골배이 คลมุ 음흉하다 อึม-ฮยง-ฮาดา 음숭하다 คลแบอี หอยขม 이놈아 อีโนมา 인마 อมึ ซุงฮาดา มีเลห่ ์เหลย่ี ม, มเี หลีย่ ม 이마 อีมา 이매이 อยี ากี 이바구 จัด 이야기 อินมา เจ้านี่, ไอน้ ่ี 역부러, อแี มอี หนา้ ผาก, ยอด, ด้านบน 일부러 อลิ บูรอ 일부레 อบี ากู 1. เรือ่ ง, เรอ่ื งราว 일뿌리다, 잃어버리다 อรี อบอรดี า 읽어뿌다 2. การสนทนา, การคุย, การพูดคุย ยอกบูรอ, อลิ บเู ร ดว้ ยความจงใจ, ดว้ ย เจตนา อิลปูรดี า, อลิ กอปู ทำหาย, ทำสญู หาย, ทำ ดา หลน่ หาย หมวด ㅈ 표준어 คำอา่ น 경상도 คำอ่าน คำแปล 사투리 자! ชา 아나 อานา เอาล่ะ, เอาละ, อา่ , เอ่อ 자루 ชารู มาดารี ถงุ , ผา้ ถงุ , หอ่ , กระสอบ 자르다 ชารอื ดา 마다리 จงั กลึ ดา ตดั , ห่นั , ผ่า, เล่ือย, สับ 짱글다
28 • คำศพั ทท์ ่ีพบได้ในภาษาถ่ินจังหวัดคยองซัง หมวด ㅈ 표준어 คำอา่ น 경상도 คำอ่าน คำแปล 사투리 자린고비 ชารินโกบี 자리곱재기 ชารี-กบแจกี คนตระหน่ี, คนขเี้ หนยี ว, คนงก 잠꾸러기 ชัมกรู อกี 잠충이 ชัมชงุ งี คนทเี่ อาแตน่ อน, คนที่ 잠자리 ชัมชารี 철겡이 ชอลแกงงี นอนตนื่ สาย 잡아매다 ชาบาแมดา 짜매다 จาแมดา แมลงปอ ชอดการกั 저분, ชอบุน, ชอดกาชี 젓가락 젓가치 ผูกไว้, จบั ผูก, ขึงไว้ ชอลกู 들구방애 ทลึ กูบงั แง ตะเกยี บ 절구 ชอบชี 접새기, ชอบแซกี, ชอบ 접시 접시기 ครก ชองกงั งี 정깅이, ชกี ี จาน 정강이 젱강이 ชองกิงงี, เชงกังงี โชกมึ หนา้ แขง้ 조금 쪼매 โจแม โชชอง นดิ , แป๊บเดยี ว, นิด 조청 ชล-ดา 집청 ชบิ ชอง เดียว , นอ้ ย 졸다 จูมอนี 자불다 ชาบลุ ดา 주머니 พงชงั นำ้ เช่ือมจากธัญพืช ชี-กยอบตา 봉창 ง่วง, สัปหงก 지겹다 ชกี ดึ จกี อื ทาดา ชีออบดา 지긋지긋하다 지업다 อองกีนาดา กระเป๋า, ถุง, กระเป๋า ชีกอรดี า 엉기나다 เส้อื 지껄이다 ชีอูดา 주끼다 ชูกีดา 지우다 뭉키다 มุงคดี า เบื่อ, เบือ่ หนา่ ย, นา่ เบ่อื ชนิ นนุ แกบี เขด็ หลาบ, น่าเบือ่ หน่าย 진눈깨비 비눈 พีนุน พดู ฉอด ๆ, พดู จาเอะอะ ลบ, ลบออก, ลา้ งออก, เอาออก ฝนปนหิมะ, ฝนปน ลกู เห็บ
29 • คำศัพทท์ ่พี บได้ในภาษาถ่นิ จงั หวัดคยองซงั หมวด ㅉ 표준어 คำอา่ น 경상도 คำอา่ น คำแปล 짜다 사투리 จาดา 짭다 จับตา 1. เคม็ 쪽박 2. ตอ่ , ประกอบ, สร้าง, จกปัก 쪽배이 จกแปอี ทำ น้ำเต้าลูกเลก็ หมวด ㅊ 표준어 คำอ่าน 경상도 คำอา่ น คำแปล 찬밥 사투리 ชันบบั 식은밥 ชกี ึนบับ ข้าวเยน็ 창피스럽다 ชงั พีซอื รอบตา 챙피시럽다 แชงพชี ีรอบตา น่าอาย, นา่ อบั อาย, น่า 처럼 ชอรอม 맹키로 แมงคโี ร ขายขี้หนา้ เหมอื น, เหมอื นกับ, ราว 촘촘하다 ชมชมฮาดา 달다 ทัลดา กับ ถ่ๆี , ถี่ยิบ, แนน่ ๆ, หนาๆ หมวด ㅌ 표준어 คำอา่ น 경상도 คำอ่าน คำแปล 사투리 토끼 โทกี 토깐, โทกนั , โทแกงงี กระตา่ ย 토낑이 토막 โทมกั 톰배기 ทมแบกี ก้อน, ทอ่ น, ส่วน 틀리다 ทึลรีดา ทลึ บดี า ผิด, ไม่ถกู ต้อง 틀비다
30 • คำศพั ทท์ ่พี บได้ในภาษาถนิ่ จังหวัดคยองซัง หมวด ㅍ 표준어 คำอ่าน 경상도 คำอ่าน คำแปล 사투리 팽이 แพงงี 핑뎅이 พิงเดงงี ลูกขา่ ง 편하다 พยอนฮาดา เพนฮาดา สบาย ๆ, สุขสบาย, เปน็ 펜하다 포개다 ทงแกดา สขุ 포대기 โพแกดา 동개다 ทดู กี ี ทบั กัน, ซ้อนกนั 푸성귀 โพแดกี 두디기 พซู องการี ผา้ ห่อสำหรับเดก็ พซู องกวี 푸성가리 ผัก, ผกั สด, พชื ผกั หมวด ㅎ 표준어 คำอ่าน 경상도 คำอา่ น คำแปล 하도, 너무 사투리 ฮาโด, นอมู ฮาดา อย่างมาก, เกินไป, 할머니 하다 มากเกนิ ไป 할아버지 ฮัลมอนี ฮัลแม, ฮลั มนุ ยา่ , ยาย ฮาราบอจี 할매, 할문 ฮลั แบ, ฮัลบจู ี ปู่, ตา 함께 할배, 해바라기 ฮัมเก 할부지 ฮนั เก ดว้ ยกนั , ร่วมกนั แฮบารากี 한께 ฮาบารี, แฮกู ทานตะวนั , ตน้ 허리끈 하바리, 혓바닥 ฮอรีกนึ แรงงี ทานตะวนั ฮยอด-ปาดัก 해구랭이 ฮอกึน, ฮอรือกึน เขม็ ขดั , สายคาดเอว 형 호랑이 ฮยอง 허끈, เซบาดัก, เซดปา ดา้ นบนลน้ิ , ลนิ้ โฮรงั งี 허르끈 ดกั 쎄바닥, พี่ชาย (ผู้ชายใช้เรียก) 쎗바닥 แฮงนิม, ฮยี า เสอื โฮแรงง,ี โฮแรงี 행님, 히야 호랭이, 호래이
31 • คำศัพทท์ ีพ่ บได้ในภาษาถ่ินจงั หวัดคยองซัง หมวด ㅎ 표준어 คำอา่ น 경상도 คำอา่ น คำแปล 혼자 사투리 화내다 ฮนจา 하무차 ฮามจู า คนเดียว, เดยี ว 화장실 ฮวาแนดา 도분내다 โทบนุ แนดา โมโห, แสดงความโกรธ 훔치다 ฮวาจงั ชลิ ฮุมชีดา 정랑 ชองรัง ห้องนำ้ 흉 쌔비다, แซบีดา, แจบดี า 1. ขโมย, ลกั , ลกั ขโมย 흠뻑 ฮยุง 째비다 ฮมึ ปอก 2. เช็ด, ปดั 힘들다, 숭 3. คลำ, ลบู คลำ, ควาน 피곤하다 ฮมิ ดึลดา, พีกน 험뿍, 짐뻑 หา ฮาดา ซงุ แผลเปน็ 디다 ฮอมปุก, ชมิ ปอก อย่างเตม็ ท่ี, อยา่ งมาก, สดุ ๆ ทีดา ลำบาก, ยากลำบาก, เหนือ่ ย, เพลยี , เหนอื่ ย ยาก, เหนด็ เหนือ่ ย
32 อา้ งองิ
Search
Read the Text Version
- 1 - 39
Pages: