Important Announcement
PubHTML5 Scheduled Server Maintenance on (GMT) Sunday, June 26th, 2:00 am - 8:00 am.
PubHTML5 site will be inoperative during the times indicated!

Home Explore Газета "Первая детская" №08

Газета "Первая детская" №08

Published by "Первая детская", 2021-10-07 06:33:07

Description: сентябрь-октябрь 2019

Search

Read the Text Version

Первая детская (Сентябрь-октябрь’19) Специальный выпуск 6+ № 0 8П р о е кт д е т с ко й ст уд и и жу р н а л и ст и к и и бл о г е р ст в а « С л о в о »

ПЕРВАЯ кукдоольмный Тдераатмр ы ТЮЗ ТИсПвпдеуеоасскхтттнпорьаовнкиэнилттамьочати–вннсиэеаотяхестообптсеешянонгназосыге, йнчвнцтеанешоввосматклкеаурркжпиедич…ыутйьсенбоев.ый заветный билет в театр! Элеонора Куликова, главный редактор 2 №08

ДЕТСКАЯ 14 сентября наш город можно было смело назвать «Пенза театральная» – на его улицах отгремел Международный фестиваль уличных спектаклей «Театральные экзерсисы». В нем приняло участие около 50 коллективов, которые прошли зрелищным маршем от сквера Сла- вы до драмтеатра под бодрый ритм, отбиваемый барабанщиками. На Театральной площади нажатием символической кнопки был дан старт этому яркому событию. Горожан ждали уличные представления, интересные мастер-классы, фотозоны. Среди участников – Пензенский областной драматический театр имени А. В. Луначарского, «Театр доктора Дапертутто» Центра театрального искусства «Дом Мейерхольда», Пензенский театр «Куколь- ный дом», Пензенский театр юного зрителя, театр моды Ольги Букиной, Театр юного зрителя и детская школа искусств из города Заречного, а также образцовый учебный театр «Утро» детской музыкальной школы имени В. П. Чеха, Пензенский колледж искусств, театр-студия «Белая ворона», театр пластики и танца «Барокко», Татарский самодеятельный театр имени Гафура Кулахметова и многие другие извест- ные театральные, цирковые и музыкальные коллективы из Пензы, Заречного, Нижнего Ломова, Сердоб- ска и Бессоновки. Специальным гостем фестиваля стала шоу-группа «Комиксы» из Самары. раз фестиваль, два фестиваль Новости подготовили: Анна Никитина, Ксения Вашакина, Алина Альбекова Фото: Элеонора Куликова С 24 по 31 октября в Пензе проходил III Международный театральный фестиваль «МаскерадЪ». В этом году его программа посвящена творчеству режиссера Всеволода Мейерхольда, чье 145-летие отмечалось в феврале. Участники показали спектакли по пьесам, к которым Мейерхольд в разное время обращался как режиссер и как актер. Открыл фестиваль московский театр «Школа драматического искусства» спектаклем по пьесе Н. В. Гоголя «Женитьба», затем Ульяновский драматический театр имени И. А. Гончарова показал спек- такль по Гоголю «Ревизор». А «хозяин» фестиваля – Пензенский областной драматический театр имени А. В. Луначарского – сыграл комедию по пьесе А. В. Сухово-Кобылина «Свадьба Кречинского». Израильский «Новый театр» под руководством Ольги Исаковой привез камерный спектакль «Мед- ведь. Аллюзия на тему» по мотивам водевиля А. П. Чехова. А завершением фестиваля стал спектакль Московского театра на Юго-Западе «Чайка» по пьесе А. П. Чехова в постановке основателя этого театра В. Р. Беляковича. СЕНТЯБРЬ-ОКТЯБРЬ’19 3

галопом по театрам ПЕРВАЯ Найди свой на просторах Пензы пензенский областной драматический театр имени А. В. Луначарского Один из старейших театров России, основанный в 1793 году, и самый большой в Пензенской области. В 2008 году в старом здании советской постройки произошел настолько сильный пожар, что его решили не восстанавливать. И уже через полтора года заново отстро- енный театр распахнул свои двери для зрителей. Сейчас в труппе театра 41 актер под управлением художественного руководителя, заслуженного артиста РФ Сергея Казакова, на двух сценах идут классические и современные постановки из обширно- го репертуара, в том числе спектакли для детей. Также это одна из основных площадок для приезжих артистов. театр юного зрителя Театр основан в 1935 году, но через несколько месяцев закрылся из-за финансовых трудностей. В 1989 году театр возродился, но почти 20 лет у него не было полноценной сценической площадки. В 2011 году ТЮЗ получил собственное здание – бывший дом куль- туры фабрики «Маяк». С приходом нового руководства в театре, наконец, начались большие перемены: появились оригинальные детские постановки, спектакли для подростков и взрослых, зал стал комфортнее, было установлено новое световое и звуковое обору- дование – благодаря этому зрители стали активнее ходить в театр. ТЮЗ начал возить свои спектакли на разные фестивали и получать награды. Художественный руководитель – Владимир Карпов. театр «кириллица» Театр «Кириллица» под руководством Константина Бутина суще- ствует с 2015 года, когда он был создан по инициативе выпуск- ников ПГПУ. Сейчас в его коллективе 52 человека, в том числе 40 актеров, по большей части студентов. В репертуаре – только постановки по русской классике: «Шукшинские рассказы», «Ши- нель», «Валентин и Валентина», «Записки юного врача», «Зо- щенко. Рассказы». Они проходят 5-7 раз в месяц на малой сцене Пензенского драматического театра и в Литературном музее. семейный православный театр №08 По благословению митрополита Пензенского и Нижнело- мовского Серафима в Пензенской епархии в марте 2019 года открылся Семейный православный театр, который собрал в своих стенах непрофессиональных актеров в возрасте от 3 до 70 лет. Сейчас их уже около 60 человек. Все представления абсолютно бесплатны, ведь деятельность театра в первую очередь направлена на культурное духовно-нравственное просвещение населения. Художественный руководитель театра – Галина Медведева. 4

ДЕТСКАЯ Пензенский областной театр «Кукольный дом» Театр кукол родился в 1942 году, когда актеры М. Калакин и Я. Кусакин организовали при оборонном театре миниатюр куколь- ную бригаду. Театр часто менял «место жительства», с 1991 года размещается в бывшем здании райкома КПСС. Уже 30 лет главным режиссером «Кукольного дома» является Владимир Бирюков, а с 2002 года – его художественным руководителем. В театре показывают как детские, так и взрослые спектакли. «Кукольный дом» часто принимает участие во всероссийских и международных фестивалях. Среди его достижений – пять наград самой престижной театральной премии России «Золотая маска». «театр на обочине» Пензенский независимый «Театр на обочине» открылся в 2010 году. В нем для взрослых и детей ставят российские и зарубежные пьесы: современные и классические, не дошедшие до российской сцены и актуальные сегодня. Сейчас в репертуаре 13 постановок. В основной труппе театра 14 молодых актеров под руководством режиссера Марии Ливинской. В их постановках не используются массивные декорации и пышные костюмы. Вместо них – мультиме- дийные проекции и условные декорации. Поэтому театр мобилен, актеры могут играть практически на любой площадке. На многих спектаклях звучит живая музыка «Бэнда на обочине». театр «слово» О создании театра «Слово» было объявлено 5 июня 2018 года после одного из спектаклей, хотя его история несколько длиннее. Те- атр ставит камерные музыкально-поэтические спектакли с живой музыкой, где зритель буквально остается один на один с героями и их переживаниями. За время своего существования театр «Слово» показал спектакли «Русская душа», «Признание», эксперимен- тальную постановку «Про это», «Бродский на троих». Спектакли театра увидели жители не только Пензы, но и Кузнецка, Сызрани, Саранска. Руководителем театра является Ирина Антонова, режис- сером-постановщиком – Павел Тачков. «театр доктора дапертутто» театр-студия «белая ворона» Это профессиональный драматический театр-лаборатория, в 2003 Молодежный независимый театр-студия «Белая году поселившийся в доме, где жил режиссер Всеволод Мейер- ворона» существует с 1998 года. В основном хольд. Отсюда и необычное название: доктор Дапертутто – один актерском составе – 12 человек в возрасте до 30 из псевдонимов Мейерхольда, взятый из повести Э. Т. А. Гофмана лет. Сейчас в репертуаре два спектакля: «А зори «Приключения в новогоднюю ночь». здесь тихие...» по мотивам повести Б. Васи- Самобытность театра в том, что все роли играют исключительно льева и «Теперь ты будешь Богом» по мотивам мужчины. В спектаклях они поют, танцуют, перевоплощаются в пьесы Д. Андерса. женские образы. В репертуаре театра – полтора десятка спектаклей Художественный руководитель театра «Белая по произведениям русских и зарубежных авторов. ворона» – Ольга Битюцкая. Бессменным художественным руководителем и режиссером является Наталия Кугель. Обзор подготовили: Вероника и Дмитрий Соловьевы, Мария Карабанова, Дилара Уразгильдеева, Арина Цирулева, Ангелина Маргаринт, София Шумкина, София Головец, Анастасия Гурьянова, Мария Крыжановская Фото: Дмитрий Журкин, Елена Юсупова, Константин Бутин, Илья Школин, Михаил Смоленцев, личный архив Павла Тачкова, Министерство культуры и туризма Пензенской области СЕНТЯБРЬ-ОКТЯБРЬ’19 5

ПЕРВАЯ Как поживаешь, Театр?.. … хочется спросить у театрального флагмана Пензенской области в этот особенный год, насыщенный событиями, премьерами и яр- кими впечатлениями. Но о том, что интересного было в этом году и чего не менее увлекательного ждать в ближайшем будущем, «Первой детской» рассказал руководитель литературно-драматурги- ческой части Пензенского областного драматического театра имени А. В. Луначарского Виталий Соколов. Лилия Ануфриева: Год театра в России подходит к своему завершению, какие пред- варительные итоги вы можете подвести? Виталий Соколов: Год театра в России задумывался для того, чтобы обратить внимание общественности и властей на проблемы, которые есть в современном российском театре, и на успехи, которые он достигает несмотря ни на что. Об итогах года говорить, конечно, рано, но большинство важных событий уже произошло, одно из них – III Международный театральный фестиваль «МаскерадЪ», посвященный творчеству Всеволода Мейерхольда, где свои спектакли показали девять театров из разных городов России и из-за рубежа. Зрелищным событием в декабре прошлого года стало само открытие Года театра, в этом году проводилась творческая лаборатория «Из-под пера» – публичные читки новых пьес для оценки их зрителями, 14 сентября запомнилось пензенцам фестивалем уличных спектаклей «Театральные экзерсисы». А еще совместно с Национальной ассоциацией драматургов России провели конкурс пьес для детей, подростков и молодежи «Детство. Отрочество. Юность». Пьеса-победительни- ца «Одиноким предоставляется… крыша» будет ставиться на сцене нашего театра, уже идут репетиции. За этот год в Пензенском драматическом театре также было несколько ярких премьер: «Свадьба Кречинского», «Декоратор», «Суперзаяц», «Нахлебник». Ксения Вашакина: Какие премьеры больше всего полюбились зрителям? Виталий Соколов: Каждый спектакль должен найти своего зрителя, а зритель должен найти спектакль, который понравится именно ему. Кто-то приходит в театр посмеять- ся, кто-то любит классику, а кто-то – необычные современные постановки. Не бывает спектаклей, которые нравятся сразу всем, но при этом все наши постановки находят своего зрителя – и новые, и те, что идут давно. Как часто говорит наш художественный руководитель Сергей Казаков, в театре хорошо все то, что направлено на созидание, а не на разрушение. Лиза Хугаева: Были ли у вас смешные ситуации на спектаклях в этом году? №08

ДЕТСКАЯ Виталий Соколов: Такая ситуация была на спектакле «Нахлеб- ник», там главного героя зовут Василий Семенович Кузовкин. Одна из героинь по сюжету все время по ошибке называет его «Василий Петрович». Он в итоге должен сказать: «Меня Василий Семенович зовут», но вместо этого выдал: «Меня Алексей Семено- вич зовут». Актриса не растерялась и с выражением заявила: «Ну, слушаю вас, Алексей… Семенович». (Смеется.) Или в постановке «Куклы» вместо фразы «Новые формы, о которых так тосковал доктор Чехов в своих пьесах» актер сказал «Новые фор- мы, о которых так тосковал доктор Пьесов в своих чехах». (Смеется.) Подобные оговорки случаются чаще всего. Анна Никитина: Какое у вас самое яркое театральное впечатление этого года? Виталий Соколов: Каждая премьера дарит мне яркое впечатление. Когда понимаешь, что спектакль удался, когда зрители радуются и аплодируют, это самое приятное для любого работника театра. Интересные впечатления остались после фестиваля «МаскерадЪ», некоторые постановки особенно запомнились своей необычной формой, были яркие актер- ские работы. Денис Подложенов: Какие награды за фестивали вы по- лучили в этом году? Виталий Соколов: Новый сезон только начался, а мы в сентя- бре уже успели съездить на три фестиваля – «Старейшие театры России» в Калуге, «Театральное Прихоперье» в Балашове Сара- товской области и «Смотрины» в Москве. В Балашове получили награ- ду за лучшую режиссуру со спектаклем «В зале есть врач?», а в Калуге показывали спектакль «Васса и другие» по пьесе Горького – там наградили Сергея Казакова за яркое исполнение роли и верность традициям театра. На «Смотринах» играли спектакль «Золото. Любовь. Революция» по пьесе Юрия Полякова и получили диплом «За блестящую постановку». А в декабре в Ульяновске пройдет международный фестиваль «История Госу- дарства Российского. Отечество и судьбы» – туда повезем постановку «В зале есть врач?». Нюра Колесникова: Какой театр, по вашему мнению, нужен современным зрите- лям, и должен ли он подстраиваться под их предпочтения? Виталий Соколов: Театр просто обязан быть разным, чтобы привлекать разных зрителей, но подстраиваться ни под кого не должен. Сразу приходит на ум лозунг древнеримской толпы, желавшей хлеба и зрелищ. Театр, как таковой, тогда исчез, и главным развлечением стали гладиаторские бои. Пожалуй, театр должен вести за собой зрителя, ненавязчиво приучая его к хорошей дра- матургии, постановкам и актерской игре, заставляя задумываться и становиться лучше. Вика Коваленко: Как вы выбираете репертуар для нового сезона? Виталий Соколов: Для каждого нового сезона репертуар нужно продумывать, чтобы каждый зритель мог найти что-то по своему вкусу. Должен быть веселый спектакль, классический, что-то для детей и подростков – две сказки в сезон обязательно у нас выходят. Но публика разная, и не всегда можно предугадать, как она примет тот или иной спектакль. СЕНТЯБРЬ-ОКТЯБРЬ’19

ПЕРВАЯ Александр Шорников: Расскажите о процессе поста- и с декорациями. Когда все, наконец, готово, устраивают новки спектакля от начала до конца. предпоказ друзьям и родственникам, а на следующий день – премьера. После спектакль может жить в репер- Виталий Соколов: Постановка спектакля – это работа туаре очень долго, иногда за годы играется сотни раз. огромного количества людей. Сначала руководство театра решает, на какую тему и для Иван Дьячков: Какие премьеры ждать в новом сезо- каких зрителей ставить спектакль. Потом заведующий не? литературной частью начинает читать много-много пьес, от двух до десяти в день. Этим как раз я и занимаюсь. Виталий Соколов: Одна премьера уже состоялась – Отобрав несколько, показываю их худруку – Сергею «Нахлебник» по пьесе Тургенева. Вторую ждем уже Владимировичу Казакову, он утверждает какую-то из скоро, в конце ноября, – «Дон Хиль. Версия» по пьесе них, и начинается поиск режиссера, который возьмется испанского драматурга эпохи Возрождения Тирсо де за постановку. А иногда наоборот – сам режиссер пред- Молина. На малой сцене будет премьера камерного лагает для постановки пьесу, которая ему интересна. спектакля «Одиноким предоставляется… крыша». А Выбрали пьесу, нашли режиссера – начинаются распре- к Новому году на большой сцене будет восстановлена деление ролей и репетиции. Сначала актеры читают по сказка «Снежная королева», которая шла у нас много лет ролям, потом вместе с режиссером раскрывают характер назад. персонажей: кто они, как выглядят, как себя ведут. Одно- После Нового года планируется постановка к 75-летию театр – это всегда. театр – это и есть жизнь Виталий Соколов временно художник-сценограф делает макет декораций, Победы по пьесе Константина Симонова «Так и будет». художник по костюмам создает внешний облик персона- Это очень душевная пьеса о войне, но войны как тако- жей. Если художественный руководитель и режиссер все вой в ней нет – все действие происходит в московской утвердили, в цехах начинают делать декорации, закрой- квартире. щики закупают ткани и шьют костюмы. Сначала актеры вместе с режиссером выстраивают Кирилл Глухов: Что для вас значит театр? мизансцены – взаимное расположение людей на сцене. Только после этого они на нее выходят – пока без насто- Виталий Соколов: Театр для меня – это не работа в ящих декораций. К этому времени обычно готова музы- привычном понимании, когда утром пришел на работу и кальная фонограмма, звукорежиссер составляет план, вечером ушел домой. Театр – это всегда. когда какую музыку включать, а художник по свету Несмотря на то, что по первому образованию я, инже- сочиняет световую партитуру. По необходимости вклю- нер-математик, не имею к театру и литературе отноше- чаются в работу хореограф и педагог по вокалу. Сначала ния, ими я увлекался с раннего детства. Но неожиданно репетируются отдельные сцены, потом спектакль цели- потом это стало профессией. Театр для меня – это и есть ком, последнюю неделю перед премьерой – в костюмах жизнь. Материал подготовили: Лилия Ануфриева, Ксения Вашакина, Елизавета Хугаева, Анна Никитина, Денис Подложенов, Нюра Колесникова, Виктория Коваленко, Александр Шорников, Иван Дьячков, Кирилл Глухов Фото: Элеонора Куликова 8 №08

ДЕТСКАЯ СЕНТЯБРЬ-ОКТЯБРЬ’19 9

ПЕРВАЯ ТЮЗ 2.0 Пензенский театр юного зрителя за свою 30-летнюю историю пережил немало трудностей. Его лихорадило и трясло в отсутствие финансирования и внятных творческих перспектив. Лишь несколько лет назад для ТЮЗа наступил период настоящего возрождения. О переменах в театре и немного о себе рассказал художественный руководитель ТЮЗа Владимир Карпов. Лиза Ехина: Владимир Игоревич, расскажите, как вы стали актером? Владимир Карпов: Я еще в школе начал ходить в драматический кружок. Мы играли в дет- ских спектаклях и часто посещали театр. Когда подошло время выпускаться из школы, для меня вопрос, куда пойти учиться, уже не стоял. После окончания театрального факультета Саратовской государственной консерватории имени Л. В. Собинова с 2005 по 2016 годы служил актером в Пензенском областном драматическом теа- тре, где сыграл роли в спектаклях: «Продавец дождя», «Госпожа министерша», «Игроки», «Квадра- тура круга», «Женитьба», «Ревизор». В 2014 году получил второе образование – отучился в ГИТИСе на режиссера. Диана Копралова: Что для вас театр? Владимир Карпов: Театр для меня – вся жизнь, он как вторая семья. София Зинина: Каким был Театр юного зрителя, когда вы поступили сюда на службу? Владимир Карпов: В 2016 году мне предложили возглавить ТЮЗ, и я стал его художе- ственным руководителем и режиссером. У Театра юного зрителя непростая судьба – в течение долгого времени у него не было своего здания. Шесть лет назад он заселился сюда – в бывший дом культуры фабрики «Маяк». Но в здании не было оборудования для театра, поэтому ТЮЗ имел возможность показывать спектакли только на выезде. Когда я пришел сюда работать, первое, что мне захотелось сделать, чтобы это здание превратилось в настоящий театр. Зрителей поначалу было очень мало, потому что о теа- тре не знали. Пришлось возрождать ТЮЗ из руин в прямом и переносном смысле этого слова. №08

ДЕТСКАЯ Екатерина Марина: Каким ТЮЗ стал сейчас? Владимир Карпов: Сейчас каждое воскресенье в 11 часов здесь идет сказка, зал полон, и это – наша маленькая победа. Главное – это команда, люди, которые хотят что-то изменить. Когда сюда пришел новый директор, он пригласил меня, и вместе мы привлек- ли новых артистов – выпускников театрального института. Мы стали делать театр практически заново – ставить новые сказки, новые взрослые спектакли. Зачастую театры живут небогато, но благодаря грантам мы смог- ли поставить, например, «Грозу» А. Н. Островского и «Маленькие трагедии» А. С. Пушкина. ТЮЗ меняется в лучшую сторону, мы боремся за зрителя, делаем хорошие спектакли, поэтому зритель откликается и начинает к нам ходить. Иван Саулин: Есть разница между детскими и взрослыми постановками? Владимир Карпов: Если спросить любого режиссера, как ставить детский спек- такль, он ответит, что для детей нужно ставить так же, как для взрослых, только лучше. Детские спектакли должны увлекать зрителей любого возраста. Потому что приходят родители или бабушки с дедушками, и на этот час, пока идет сказка, они тоже становятся детьми. Ульяна Парамонова: На каких фестивалях вы уже побывали? Владимир Карпов: 2019-й год получился очень насыщенным. В начале года на фестивале «Ко- ляда-Plays» в Екатеринбурге играли наш спектакль «Тетя Вера кидается огурца- ми». На фестиваль «Дни Островского» в Костроме и на фестиваль молодежных теат- ров «Виват, театр!» в Тамбове мы возили спектакль «Гроза». София Аксенова: Какая награда у театра самая значимая? Владимир Карпов: Самую почетную награду – за лучший спектакль – мы получили несколько лет назад на фестивале «Виват, театр!» в Тамбове за постановку «Герой». Арина Цирулева: Какой театр нужен современным детям? Владимир Карпов: Театр может быть, каким угодно, но, главное, он не должен быть скучным. Наши спектакли интересные. Анна Никитина: Бывают ли смешные случаи во время спектаклей? Владимир Карпов: Конечно, такие случаи бывают. Иногда артисты путают текст – каж- дый раз, когда человек выходит на сцену, он волнуется, от этого случаются курьезы. Артемий Матвеев: Каким должен быть художественный руководитель театра? СЕНТЯБРЬ-ОКТЯБРЬ’19

ПЕРВАЯ 12 № 0 8

ДЕТСКАЯ Владимир Карпов: Строгим, должен всех строить, чтоб Дарья Комракова: А о какой роли мечтаете? никто не бегал, не болтал, чтобы все вовремя выучили текст! (Улыбается.) Владимир Карпов: Я бы хотел сыграть какую-нибудь Если серьезно, то строгость нужна. Артисты – они как большую роль в постановке по Уильяму Шекспиру, и дети, ранимые, чувствительные, эмоциональные, и обязательно у хорошего режиссера. При этом театр не вести себя с ними нужно соответственно: где-то доброе имеет значения. слово сказать, где-то поругать. Нужно быть настоящим дипломатом, чтобы уметь находить компромиссы. Ксения Матвеева: Ходят ли ваши дети в театр? Арсений Стрельников: Что бы вы хотели изменить в Владимир Карпов: Да, они здесь бывают на каждой вашем театре? премьере, а еще каждый раз, когда мне не с кем их оста- вить дома. (Улыбается.) Владимир Карпов: Зрителей должно быть больше, что- бы не хватало мест в зале, – это главное, чего мы сейчас Дмитрий Симакин: Какой стиль в театре вам нра- пытаемся добиться. вится больше всего? Дилара Уразгильдеева: Какие спектакли чаще выби- Владимир Карпов: Правда жизни. Театр должен быть рает для себя пензенская публика? правдивым соответственно жанру постановки, зрители детские спектакли должны увлекать зрителей любого возраста Владимир Карпов Владимир Карпов: На детские спектакли приходят должны верить тому, что происходит на сцене. чаще: несмотря на неудобное местоположение и пробки, по воскресеньям мы собираем зал. Тамерлан Туктаров: Нужно ли много читать, чтобы Со взрослыми спектаклями пока сложнее, и это проис- ставить такие интересные спектакли? Какие из книг ходит не только у нас, потому что не все готовы потра- вам нравятся больше всего? тить выходной на театр ради себя. Владимир Карпов: Конечно, нужно! В последнее время Артемий Волков: Играете ли вы какую-нибудь роль по долгу службы читаю в основном пьесы. в ближайших спектаклях? А, когда был маленьким, любимой книгой у меня был «Волшебник Изумрудного города», все шесть частей. Владимир Карпов: Так получилось, что у нас один В более старшем возрасте увлекся приключенческой артист уехал в другой город, и мне пришлось срочно литературой – Александром Дюма, Артуром Конан Дой- заменить его в сказке «Семь волшебных желаний», там я лом, Марком Твеном. играю роль короля. Но детскую литературу люблю до сих пор. Материал подготовили: Лиза Ехина, Диана Копралова, София Зинина, Екатерина Марина, Иван Саулин, Ульяна Парамонова, София Аксенова, Арина Цирулева, Анна Никитина, Артемий Матвеев, Арсений Стрельников, Дилара Уразгильдеева, Артемий Волков, Дарья Комракова, Ксения Матвеева, Дмитрий Симакин, Тамерлан Туктаров Фото: Элеонора Куликова СЕНТЯБРЬ-ОКТЯБРЬ’19 13

на мБаолелньькошйосцее чудо ПЕРВАЯ не Театр «Кукольный дом» – это особенное место, где на маленькой сцене маленькие актеры из тряпично-глиняной труппы проживают свою историю, снова и снова впуская сказку в сердца детей и взрослых. Это и есть чудо. Журналисты «Первой детской» заглянули в гости к художественному руководителю «Кукольного дома» Владимиру Бирюкову и узнали много интересного. Материал подготовили: Матвей Куликов, Дарья Торгашина, Лиза Клопова, Виктория Зиновик, Алина Альбекова, Лера Липилина, Константин Нехорошев Фото: Элеонора Куликова Матвей Куликов: Владимир Иванович, как вы начали работать в кукольном театре? Владимир Бирюков: В детстве я, как обычный мальчик, гонял мяч по двору, увлекал- ся спортом, но как-то к нам в класс пришла женщина и предложила заниматься в театре. Сначала в театральный кружок записался весь класс, но через месяц там остался только я, поскольку оказалось, что театр – это большой труд, а к нему все были не готовы. После восьмого класса я посчитал, что готов к поступлению в театральное училище, но тогда не было набора на артиста театра драмы, и я попал на артиста театра кукол. Так и влюбился в этот театр. Вика Зиновик: Бытует мнение, что кукольный театр – только для детей. Вы согласны с этим стереотипом? Владимир Бирюков: Если взглянуть на нашу афишу, то там можно увидеть и спектакли для взрослых. Конечно, их меньше, чем детских, по той причине, что у нас в стране сложилась инерция восприятия театра кукол как театра для детей. Это наше заблуждение. Театр кукол – это театр для всех, а своим названием он просто обозначает средства, посредством которых разго- варивает со зрителями и рассказывает историю. Сказывается и косность взрослого мышления, ведь детям в силу большей фантазии проще поверить в условность, что куклы оживают. Костя Нехорошев: Какие куклы живут в вашем театре? Владимир Бирюков: За тысячелетия своего развития театр кукол выработал различные системы кукол. Самой первой, возможно, стала перчатка на руку. В Средние века в Запад- ной Европе появились марионетки, управляемые посредством ниточек. Позже появились планшетные куклы, у которых палочка в голове и в спине. Все эти куклы есть и в нашем театре, а в придачу к ним еще и тростевые – кукла управляется тростью, на которую на- дета, а актер сидит под столом, и его не видно. Сложнее всего управлять, конечно, мари- онеткой, она требует особых навыков, ведь такие куклы бывают разными – на 16 ниток, на 32, трюковыми, которые невероятно сложны в управлении, но вытворяют такое, что все остаются в восхищении. №08

ДЕТСКАЯ Лиза Клопова: Какая из кукол вам ближе по духу? Владимир Бирюков: Та, что самая выразительная в спектакле. Самое главное – создать куклы и сценическое пространство такими, чтобы они смогли зацепить внимание зрителя, погрузить его в исто- рию, передать энергию и эмоции постановки. Потому что режиссер с художником тоже могут ошибаться, ведь когда они создают новый спектакль, то идут по неизведанной дорожке. Алина Альбекова: А кто в театре кукол на первом плане – актер или кукла? Владимир Бирюков: Главный в театре кукол – артист, без него кукла беспо- мощна, она оживает и становится персонажем только в руках артиста. Более того, без него беспомощны и режиссер, и художник, и все остальные. Дарья Торгашина: Какой спектакль получил наибольший отклик в сердцах пензенских зрителей? Владимир Бирюков: Про зрителей сказать сложно. Есть спектакли, которые име- ют некий резонанс по той причине, что они выезжают на фестивали и за границу, их замечают за пределами Пензы и дают награды. А какая постановка поедет, в свою очередь, зависит от степени ее мобильности. Если декорации слишком большие, театр реже может их вывозить. А если все умещается в несколько сумок, то с ними можно и в поезд, и на самолет. Например, очень много поез- дила везде «Зимняя сказка» – побывала во Франции, Турции, Венгрии, Польше. Лера Липилина: А вообще, вы любите ездить на гастро- ли? Владимир Бирюков: В этом плане нам везет – мы много ездим. В этом году в июле были в Витебске, в сентябре – в Санкт-Петербурге, а в октябре – в Казани. Мы очень любим гастроли, это полезно для артистов: когда они проходят стрессовые ситуации новых городов и сценических пло- щадок, когда выступают перед новым зрителем, они обретают боль- ше уверенности, учатся подавлять волнение и страх сцены. На первой «Золотой маске» наши артисты от волнения могли с трудом говорить на сцене. К тому же, для театра очень важно понимать, что ты интересен и другому зрителю, а не только своему – это обогащает артистов эмоционально и повышает профессиональную планку. Дарья Торгашина: Недавно в СМИ появилась информация, что «Кукольный дом» должен получить новое здание. Насколько это соответствует действительности? Владимир Бирюков: Слава богу, что желание построить новый театр вообще возникло, ведь мы уже 30 лет находимся на нашей старой сцене. Нас как-то посетил губернатор Иван Белозерцев и решил, что надо строить новое здание. Уже выделен участок под строительство по соседству с вокзалом Пенза-1. Теперь дело за архитекторами, будем надеяться, что в следующем году мы увидим готовый проект. СЕНТЯБРЬ-ОКТЯБРЬ’19

ПЕРВАЯ 16 № 0 8

ДЕТСКАЯ как театр благородных любителей добрые дела вершит Материал подготовили: Лев Пронькин, Алина Белоусова, Марина Филатова, Алексей Ковтун, Кирилл Арлашкин, Ксения Коблова, Алина Альбекова, Сергей Водкин, Егор Толстов Фото: Михаил Смоленцев, Михаил Ивановский, Ольга Шапаева Только вредная старуха Шапокляк из мультика считала: «Кто людям помогает – лишь тратит время зря». А весь современный мир уверен в обратном! Лучше всего об этом знает Марина Тарасова – именно с ее подачи с 2013 года в Пензе возродилась добрая традиция ставить благотворительные спектакли и приглашать известных людей города в качестве актеров. Недавно труппа театра благородных любителей побывала на фестивале благотворительных спектаклей в Тольятти, а «Первая детская» заглянула на генеральную репетицию постановки «Фанфан-Тюльпан» прямо перед отъездом. СЕНТЯБРЬ-ОКТЯБРЬ’19 17

Алина Белоусова: Как у вас появилась идея поста- ПЕРВАЯ вить первый благотворительный спектакль? руководитель пензенского ТЮЗа Владимир Карпов. Он Марина Тарасова: Все началось в 2010-м с организа- предлагал несколько вариантов, например, такие серьез- ции благотворительного концерта «Россия – детям» – на ные произведения, как «Собака на сене» Лопе де Вега и вырученные средства оснастили игровую комнату в «12 стульев» Ильфа и Петрова. Но выбор остановили на онкологическом диспансере. Через три года мне снова пьесе «Фанфан-Тюльпан» Кристиана-Жака – она весе- захотелось сделать что-то подобное: собрались с ини- лая, яркая, зажигательная. Здесь задействованы даже циативной группой и решили поставить спектакль «До дети, а взрослые танцуют, поют и фехтуют. третьих петухов» по произведению Василия Шукшина. Ксения Коблова: Как выбирали актеров для участия в этом спектакле? ПРОДЮСЕР марина тарасова И РЕЖИССЕР владимир карпов А потом понеслось! В 2014-м играли «Мертвые души», Марина Тарасова: Знаю всех их лично – причем на- в 2015-м – «Голого короля», год назад был «Давным-дав- столько хорошо, что мне сразу было понятно, какая роль но», а в этом году мы поставили «Фанфан-Тюльпан». лучше подходит каждому из них. Кирилл Арлашкин: Чем вам запомнился каждый из Марина Филатова: Марина, а есть такие актеры, спектаклей? которые играют в ваших благотворительных спекта- клях уже не в первый раз? Марина Тарасова: Каждая постановка чем-то запоми- нается и по-своему хороша, но ни одна не похожа на Марина Тарасова: Да, таких людей несколько. Я уже другую. Мы собираем средства разным фондам, на раз- не представляю очередную постановку без них, потому ные цели, спектакли ставят разные режиссеры, исполь- что у них есть опыт сцены, они поддерживают атмосфе- зуются разные декорации, и, конечно, играют разные ру нашего театра благородных любителей. Эти люди – актеры. Неизменной остается лишь площадка, где мы маяки, на которых можно и нужно ориентироваться! выступаем, – сцена областного драматического театра. Но в этом году мы впервые едем на гастроли в Тольятти. Алина Альбекова: Трудно ли собрать всех на репети- цию? Алексей Ковтун: Почему в этом году была выбрана именно эта пьеса? Марина Тарасова: Очень трудно, сегодня основной прогон, он должен был начаться в семь, сейчас уже Марина Тарасова: Выбор произведения всегда за ре- восьмой час, но некоторых актеров еще нет, и режиссер жиссером, и наше главное ему пожелание – найти пьесу, без них начать не может. Что поделать, люди они очень где задействовано как можно больше людей. В этом занятые, но все равно находят время собраться на репе- году, как и в 2018-м, режиссером стал художественный тиции после работы. 18 №08

ДЕТСКАЯ Сергей Водкин: Как вы решаете, куда пойдут деньги, всегда волнуется, но не потому, что боится сцены, это собранные за спектакль? просто приятное волнение перед встречей со зрителями. Марина Тарасова: Сначала мы всегда определяемся с Лев Пронькин: Михаил Юрьевич, расскажите, в ка- целью сбора. Например, в 2018-м собирали средства на ких спектаклях вы играли, нравится ли вам это? сенсорную комнату для детей-аутистов, она открылась в лицее №2. В этом году сборы пошли на «Добрый дом» – Михаил Тихомиров, коммерческий директор ТРК место для социальной адаптации детей с ментальными «Экспресс»: Я играл в спектаклях «Голый король», нарушениями. Это поможет им включиться во взрослую «Давным-давно» и «Фанфан-Тюльпан», и всегда неодно- жизнь, стать полноценными членами общества. значных, даже отрицательных персонажей. Это, скажу я вам, непросто: ты не можешь отойти от текста, но при слово артистам этом должен обаять аудиторию и сыграть роль так, что- бы зритель тебе поверил! Ксения Коблова: Иван Витальевич, вам нравится роль? Сложно было перевоплотиться в персонажа? Лев Пронькин: Владимир Игоревич, сложно ли рабо- Иван Краснов, заместитель главы города Пензы: тать с непрофессиональными актерами? Мне моя роль нравится, потому что она короткая, и не нужно учить длинный текст. (Смеется.) У меня очень Владимир Карпов, режиссер спектакля «Фан- много работы, но не поддержать это доброе начинание я фан-Тюльпан»: Сложно, конечно, надо же всех научить не мог. Перевоплотиться было несложно: мой персонаж хотя бы минимальным навыкам актерской игры и все непростой, но в целом с ролью я, кажется, справился. организовать. И чем больше коллектив, тем сложнее это сделать, а здесь свыше 30 человек, но мы справляемся. Кирилл Арлашкин: Игорь Львович, случались ли у вас смешные моменты на сцене? Марина Филатова: Евгений Игоревич, что вам дает участие в спектакле? Игорь Зайдман, директор ООО «Арсенал-Сервис»: Сцена – это вообще очень смешное место, она только Евгений Мануйлов, основатель журнала «Секреты кажется серьезной. Я стою на ней уже лет 45, поэтому бизнеса»: Оно дает новый опыт – артистом я никогда не все и не припомнить. был. И укрепляет отношения с моими друзьями, это хо- роший повод с ними пообщаться и сделать доброе дело. Егор Толстов: Владимир Васильевич, какие эмоции вы испытываете, выходя на сцену? Алина Альбекова: Наталья Петровна, волнуетесь ли вы перед выходом на сцену? Владимир Полукаров, заместитель председателя Законодательного собрания Пензенской области: Наталья Гарина, владелица клининговой фирмы Вспоминаю свое детство, когда с друзьями разыгрывали «Чистый дом»: Я с 11 лет ходила в театральную сту- сценки, и испытываю счастье от общения с замечатель- дию, и до сих пор театр меня не отпускает. Любой актер ными людьми. Надеюсь, что я не зря сюда пришел. СЕНТЯБРЬ-ОКТЯБРЬ’19 19

Вредные советы для начинающих театралов от Полины Кузнецовой 1 Опаздывай! 2 Займи место, 3 Клади руки И чем больше, которое тебе на оба тем лучше. понравится, подлокотника Зачем тебе скучное ведь с балкона кресла, так тебе вступление? ничего не видно. будет удобнее. 4 Обязательно 5 Долго и Громко захвати с громко 6 комментируй собой чипсы разговаривай происходящее и много попкорна, по телефону, не на сцене, чтобы вдруг захочется откладывай важный зрители и актеры есть. звонок на потом. знали твое авторитетное мнение. 7 Часто выходи 8 Снимай 9 Уходи со из зала во спектакль спектакля до время на камеру его окончания, ессплеиктдаоклкяо.нцДааже телефона и тут чтобы первым осталось пять же выкладывай в забрать пальто и не минут – терпеть Instagram. попасть в пробки. нельзя! «Первая детская» газета – некоммерческий проект детской студии журналистики и блогерства «Слово». Все текстовые материалы газеты созданы при непосредственном участии детей – резидентов студии. Газета «Первая детская» Зарегистрировано Управлением Федеральной службы по №08/сентябрь-октябрь 2019 г. надзору в сфере связи, информационных технологий и Учредитель и издатель: Элеонора Куликова массовых коммуникаций по Пензенской области. Главный редактор: Элеонора Куликова Свидетельство о регистрации ПИ № ТУ 58-00296 от 21.09.2018 Верстка и дизайн: Иван Бондин Отпечатано в типографии ООО «Кард Экспресс-Пенза», Иллюстрации: Ксения Ивановская 440052, г. Пенза, ул. Гоголя, 58 Дата выхода в свет: 29 ноября 2019 г. Распространяется бесплатно. Тираж: 300 экземпляров Возрастная категория: 6+


Like this book? You can publish your book online for free in a few minutes!
Create your own flipbook