Important Announcement
PubHTML5 Scheduled Server Maintenance on (GMT) Sunday, June 26th, 2:00 am - 8:00 am.
PubHTML5 site will be inoperative during the times indicated!

Home Explore 汉语高一

汉语高一

Published by Naruemon Khrongmee, 2018-09-17 03:22:33

Description: ภาษาจีนทั่วไป

Keywords: chinese

Search

Read the Text Version

1

2

3 คานา วชิ าภาษาจีนทวั่ ไปนีเ้ป็นสว่ นหน่ึงของวชิ าภาษาจีน ในระดบั ชนั้ มธั ยมศึกษาปี 4 โดยมีจดุ ประสงค์เพ่ือให้ผ้เู รียนมีพืน้ ฐานภาษาจีน มีทกั ษะในการตัวอกั ษรจีนได้อย่างถูกต้อง และเรียนรู้เก่ียวกับเร่ืองท่ีใกล้ตัวในชีวิตประจําวนั เช่น วนั เดือน ปี ตัวเลข สี การทักทาย คําลาคําศพั ท์เรื่องครอบครัวเป็นต้น ทงั้ นีใ้ นวิชาภาษาจีนท่ัวไปนีม้ ีเนือ้ หาซึ่งประกอบด้วยความรู้เก่ียวกบั พนิ อนิ ลาํ ดบั เสียง ลําดบั ขีด คําศพั ท์ และประโยคทกั ทาย ตลอดจนการประยกุ ต์ใช้คําเหลา่ นนั้ เพ่ือให้เกดิ ความเข้าใจมากยิง่ ขนึ ้ ผู้จัดทําได้เลือกหัวข้อนีใ้ นการจัดทําวิชาภาษาจีนทั่วไป เนื่องมาจากเป็นที่เร่ืองท่ีน่าสนใจ เป็นเรื่องใกล้ตวั ที่ผ้เู รียนท่ีเร่ิมเรียนภาษาจีนควรจําเป็นต้องรู้เป็นพืน้ ฐานให้แก่ตวั ผู้และยงั เป็นเร่ืองใกล้ตวั ตวั ผ้เู รียนเอง หวงั วา่ รายงานฉบบั นีจ้ ะให้ความรู้ และประโยชน์แก่ผ้อู ่านทกุ ๆ ท่าน หากมีข้อเสนอแนะประการใด ผ้จู ดั ทําขอรับไว้ด้วยความขอบพระคณุ ยิง่ นางสาวนฤมล ครองมี ผ้จู ดั ทํา

สารบัญ 4เร่ือง หน้าบทนํา เรื่องพินอนิ 6 - 11บทนํา เร่ืองการเขียนลําดบั ขีด 12 - 16บทท่ี 1 เรื่องตวั เลขและการอา่ นตวั เลข 17 - 20บทที่ 2 เร่ืองวนั เวลา และฤดกู าล 21 - 31บทที่ 3 เร่ืองสี 32 - 34บทที่ 4 เรื่องครอบครัว 35 - 36บทท่ี 5 เร่ืองคําทกั ทาย 37 - 50

5จุดประสงค์บทนํา เร่ืองพนิ อนิเพ่ือสร้างพืน้ ฐานการอ่านภาษาจีนให้แกต่ วั ผ้เู รียนบทนํา การเขียนลําดบั ขีดเพ่ือฝึกให้ผ้เู รียนเขียนตวั อกั ษรจีนได้อยากถกู ต้องบทท่ี 1 เรื่องตวั เลข และการอา่ นตวั เลขเพ่ือให้ผ้เู รียนรู้จกั ตวั เลขและการอ่านตวั เลขให้เป็นบทที่ 2 เรื่องวนั เวลา และฤดกู าลเพ่ือให้ผ้เู รียนรู้จกั การอ่านวนั เดือน ปี การอา่ นเวลา และรู้จกั ฤดกู าลสภาพอากาศของประเทศจีนบทที่ 3 เร่ืองสีเพ่ือให้ผ้เู รียนได้รู้คําศพั ท์เกี่ยวกบั สีเพราะมนั เป็นเร่ืองใกล้ตวั ท่ีผ้เู รียนควรจะเรียนรู้ไว้บทที่ 4 เร่ืองครอบครัวเพื่อให้ผ้เู รียนได้รู้จกั คําศพั ท์เกี่ยวกบั คนในครอบครัวท่ีเดก็ เรียนภาษาจีนควรต้องรู้จกับทท่ี 5 เรื่องคําทกั ทายเพื่อให้ผ้เู รียนได้รู้จกั คําทกั ทาย คําขอบคณุ การขอโทษ และการบอกลา เพ่ือใช้เป็นพืน้ ฐานในการสนทนา

6 บทนา เร่ืองพยญั ชนะb = เปอ p = เพอ m = เมอ f = เฟอ n = เนอ l = เลอd = เตอ t = เทอ h = เฮอ x = ซี r = ยรือg = เกอ k = เคอ sh=ซรือ s = ซอืj = จี q = ชี w = อูzh=จรือ ch= ชรือz = จือ c = ชือพยัญชนะพเิ ศษ y = อี

7บทนา เร่ืองสระเด่ยี วและสระผมสระเด่ยี ว o = ออ e = เออa = อา u = อู ü = อวีi = อีสระเดี่ยวนํามาผสมกบั พยญั ชนะจะได้เสียงที่เหมือนการออกเสียงในภาษาไทยต่อไปนี ้ตัวอย่างba = ป+า pa = พ+า ma = ม+าfa = ฟ+า bo = ป+อ po = พ+อtu = ทู pi = พี la = ล+า

8สระผสมการารออกเสยี งสระ(ผสม) มี 30 เสยี งดงั นี ้a = อา ao = เอา ai = ไอ an = อัน ong = อง ang = อางo = ออ ou = โอวe = เออ ei = เอย er = เออร์ en = เอิน i = อี eng = เองิ ia = อยา ie = เอีย ie = เอีย ian = เอียน in = อนิ iu = อวิ ing = อิง iong = อยง iang = เอียง

9u = อู ua = อวา uo = อัว uai = ไอวü = อีร์ ui = อุย uan = อวน un = อุน uang = อวง ueng = เวงิ üe = เอร์ üan = เอวียน ün = อวนิ

10แบบฝึ กหดัครูจะเป็นผ้อู อกเสียงสระแล้วให้ผ้เู รียนเขียนตามคาํ บอกในส่งิ ท่ตี วั เองได้ยิน 10 คาํou ei iu ian iongua uai ueng ün ai

11 เสยี งวรรณยุกต์เสยี งวรรณยกุ ต์ คือการเปลี่ยนแปลงของระดบั เสียงสงู ต่ําในการออกเสยี งเสยี งวรรณยกุ ต์ในภาษาจีนกลางมีทงั้ หมด 4 เสยี ง ได้แก่เสยี งหนึง่ “ — ” 阴平 คล้ายกบั เสยี งสามญั ในภาษาไทย แตอ่ อกเสียงสงู กวา่ และลากเสยี งยาวกวา่ เลก็ น้อยเสยี งสอง “ ” 阳平 คล้ายกบั เสียงจตั วาในภาษาไทย แตจ่ ะลากเสียงขนึ ้ สงู กวา่ เลก็ น้อยเสยี งสาม “ ˅ ” 上声 เป็นเสียงวรรณยกุ ต์ท่ีต้องกดเสียงลงตํ่าก่อน แล้วจึงลากเสยี งให้สงู ขนึ ้ตอนหลงั ในชว่ งท่ีกดเสียงลงต่ํา จะออกเสียงใกล้เคียงกบั เสยี งเอก ในภาษาไทยเสียงส่ี “ \ ” 去声 คล้ายกบั เสยี งโทในภาษาไทย แต่จะออกเสยี งสนั้ และจบเสยี งเร็วกวา่

12เครื่องหมายกํากบั เสียงวรรณยกุ ต์ทงั้ สน่ี ี ้จะวางไว้บนเสยี งสระหลกั ของพยางค์พยางค์ท่ีมีเสียงวรรณยกุ ต์ตา่ งกนั จะแสดงถงึ ความหมายท่ีตา่ งกนั ไปด้วย เช่นmā 妈 ออกเสยี ง “มา” แปลวา่ แม่má 麻 ออกเสยี ง “มา๋ ” แปลวา่ ปอ, ป่านmă 马 ออกเสยี ง “หม่า” แปลวา่ ม้าmà 骂 ออกเสียง “ม่า” แปลวา่ ด่า เสียงเบาเสยี งเบา หมายถึง เสียงที่เปลง่ ออกมาตอ่ จากพยางค์กอ่ นหน้านนั้ อย่างกระชนั้ ชดิ มีลกั ษณะการออกเสียงสนั้ และเบากว่าเสียงทวั่ ไป เสียงเบาท่ีอยหู่ ลงั วรรณยกุ ต์เสยี งหนง่ึ เสยี งสอง และเสียงสาม จะออกเสยี งตํ่าตอ่ เนื่องจากเสยี งวรรณยกุ ต์ก่อนหน้า สว่ นเสียงเบาท่ีอยหู่ ลงัวรรณยกุ ต์เสียงสาม จะออกเสียงสงู ขนึ ้ จากระดบั เสียงของพยางค์หน้าเลก็ น้อย เช่น妈妈 māma มาหม่ะ แม่爷爷 yéye เย๋เย ป่ ู奶奶 năinai ไหนไ่ น ยา่爸爸 bàba ปา้ ปะ พ่อ

13บทนา เร่ืองการเขียนลาดบั จนีตวั อกั ษรจีน หรือ sinogramเป็น เส้น. ในการเขียน ภาษาจีน มี แปด จงั หวะ ขนั้ พืน้ ฐานคือแปด เส้นที่เรียบงา่ ย เหลา่ นี ้สามารถมี หลายรูปแบบ ในทกุ 29 ซง่ึ เรียกวา่ โรคหลอดเลือดสมอง ที่ซบั ซ้อน.กบั เส้น ขนั้ พืน้ ฐานทงั้ แปด และ รูปแบบเหลา่ นี,้ เราสามารถเขียน 214 ตวั อกั ษรจีน พืน้ ฐาน ท่ีเรียกวา่ อนมุ ลู อิสระ. อนมุ ลู บางสว่ น เป็นคําที่ ถกู ใช้เป็น 马 mǎ ( ม้า ) คนอ่นื จะ ไมเ่ คยพบเพียงอย่างเดียว เป็นรากฐานของ นํา้ 氵 แต่ด้วย อนมุ ลู อน่ื ๆ. รวม อนมุ ลู เหลา่ นนั้ คณุสามารถสร้างจํานวนอนนั ต์ ของตวั อกั ษรจีน. การเรียนรู้ อนมุ ลู อาจดเู หมือน ไมจ่ ําเป็นและยาก สําหรับการเริ่มต้น แต่ คณุ จะจํา ตวั อกั ษรจีน ได้ง่าย มากขึน้ ในอนาคต

14กฎ การเขียน ตวั อักษรจีนตวั อกั ษรจีน เขียนไว้ในตาราง จนิ ตนาการ. ถ้าตวั อกั ษร ประกอบด้วยหลาย รุนแรง ซงึ่ เกือบทกุ กรณี ก็ ไม่จําเป็นวา่ อนมุ ลู อย่หู า่ งไกล เกนิ ไป จากกนั แตท่ งั้ หมด ที่ตกอยใู่ นตาราง เดียวกนัมิฉะนนั้ พวกเขา จะ ได้รบั การพจิ ารณา เป็นตวั ละคร ท่ีแตกตา่ งกนั . ตวั อยา่ ง: 好 ตวั อกั ษรประกอบด้วยสอง อนมุ ลู . ถ้าเรา ไม่ได้เขียน พวกเขาทงั้ สอง ในตาราง จินตนาการ เดียวกนั ก็จะดี : 女子.เมื่อคณุ เรียนรู้ ที่จะเขียนตวั อกั ษรจีน จงึ มีความจําเป็น ที่จะเคารพ การสลายตวั คือ เพ่ือท่ีจงั หวะ และทศิ ทางของ แต่ละ จงั หวะ.มีเจด็ กฎพืน้ ฐาน ของการเขียน ภาษาจีน เป็นคณุ ควรจะ สงั เกตเหน็ วา่ เส้นแนวตงั้ ยงั คงมี ขึน้และลงและ เส้นแนวนอน จากซ้ายไปขวา.你 Nǐตวั อยา่ ง ตาราง

15好 hǎo : ดี ดี他 tā : เขา เขา吗 ma : อนภุ าค คําถาม งา่ ยๆ不 bù : ปฏิเสธ ไม่我 wǒ : ฉนั ฉนั

16很 hěn : มาก再 zài : (อกี ครัง้ )见 jiàn : (ดู )

17 แบบฝึ กหดัครูจะมีคําศพั ท์ให้ผ้เู รียน 10 คํา แล้วในผ้เู รียนเขียนลาํ ดบั ขีดให้ถกู ต้อง绿色 蓝色 妈妈 姐姐 季节夏天 下雨 你好 谢谢 再见

18บทท่ี 1 เร่ืองตวั เลขและการอ่านตวั เลข 0 零 (líng) 1 一 (yī) 2 二 (èr) 3 三 (sān) 4 四 (sì) 5 五 (wǔ) 6 六 (liù) 7 七 (qī) 8 八 (bā) 9 九 (jiǔ) 10 十 (shí) 100 百 (bǎi)

19 การประกอบตวั เลขหลักต่างๆการประกอบตวั เลขหลกั ต่างๆ ในภาษาจีนนนั้ ไมย่ าก เราใช้หลกั \"个\" (gè, หน่วย)、\"十\"(shí, สบิ )、\"百\" (bǎi, ร้อย)、\"千\" (qiān, พนั ) เป็นหลกั พืน้ ฐาน A. หลกั การประกอบตวั เลขให้นําตวั เลขท่ีจะพดู วางไว้ด้านหน้าหลกั ตา่ งๆ ที่ต้องการเหมือนในภาษาไทย__千 (พนั ) __百 (ร้อย) __十 (สบิ ) __个 (หน่วย) (โดยเราจะไมอ่ า่ นหลกั \"个\" แต่ละไว้ในฐานท่ีเข้าใจ) 12 十二 (shí èr) 30 三十 (sān shí) 56 五十六 (wǔ shí liù) 700 七百 (qī bǎi) 478 四百七十八 (sì bǎi qī shí bā) 8631 八千六百三十一 (bā qiān liù bǎi sān shí yī)

20 B. กฎการอ่านตวั เลขท่วั ไปa. จํานวนตงั้ แต่ 10-19 จะละคา่ ของตวั เลขในหลกั สบิ ไว้ ไมต่ ้องอา่ น\"一\"(yī) แตถ่ ้าเป็นจํานวนตงั้ แตห่ น่ึงร้อยขึน้ ไป จะต้องอา่ นคา่ ตวั เลข \"一\" ของหลกั สบิ เสมอ เช่น16 十六(shí liù)318 三百一十八(sān bǎi yī shí bā)b. ในภาษาพดู หากต้องการอา่ นจํานวนตงั้ แตห่ น่งึ ร้อยขึน้ ไปที่มีเลขในหลกั หน่วยเป็นศนู ย์ เราสามารถละ \"十\"(shí) ข้างท้ายจํานวนได้ เช่น240 二百四(èr bǎi sì)c. หากต้องการอา่ นตวั เลขตงั้ แตห่ นง่ึ ร้อยขนึ ้ ไป โดยตวั เลขนนั้ มีหลกั สบิ เป็น \"0\" แตห่ ลกั หน่วยไมใ่ ช่ \"0\" เวลาอา่ นจะต้องอา่ นเลข \"0\" ของหลกั สบิ ด้วย โดยอา่ นวา่ \"零\" (líng)500 五百(wǔ bǎi)907 九百零七(jiǔ bǎi línɡ qī)

21C. การอ่านตัวเลขในภาษาจีนจะแบ่งค่นั ทลี ะ 4 หลัก(เชน่ 35942 จะแบง่ คนั่ เป็น 3,5942 ไมใ่ ช่ 35,942 และการเขียนตวั เลขจะไมใ่ ช้เครื่องหมายจลุ ภาคมาคนั่ ) หลกั ท่ีสงู จาก \"千\" (qiān, พนั ) คือ \"万\" (wàn, หม่ืน) และหลกั ท่ีสงู จาก \"万\"(wàn, หม่ืน) ขนึ ้ ไปคือ \"亿\" ( yì, หม่ืนหมืน่ = ร้อยล้าน) เช่น10,000 一万 (yí wàn)75,983 七万五千九百八十三 (qī wàn wǔ qiān jiǔ bǎi bā shí sān)100,000,000 一亿(yí yì)435,986,000 四亿三千五百九十八万六千 (sì yì sān qiān wǔ bǎi jiǔ shí bā wàn liù qiān)

22 แบบฝึ กหดัครูจะมีตวั เลขภาษาจีนมาให้ 5 ข้อ แล้วให้ผ้เู รียนเตมิ เป็นตวั เลขอารบกิแล้วจะมีตวั เลขอารบกิ มาให้ 5 ข้อ แล้วให้ผ้เู รียนเตมิ เป็นตวั เลขภาษาจีน1. 十八 =2. 八十三 =3. 五十 =4. 三百 =5. 四百零九 =6. 19 =7. 305 =8. 400 =9. 562 =10. 879 =

23บทท่ี 2 เร่ืองวันเดอื นปีกอ่ นจะรู้จกั คําศพั ท์วนั เรามารู้จกั คําศพั ท์ท่แี ปลวา่ สปั ดาห์กนั ก่อน ซงึ่ มีด้วยกนั 3 คําดงั นี ้星期 อา่ นวา่ ซงิ ชี (xīng qī) แปลวา่ สปั ดาห์禮拜 อา่ นวา่ หลไี ป้ (lǐbài) แปลวา่ สปั ดาห์週 อา่ นวา่ โจว (zhōu) แปลวา่ สปั ดาห์คําศพั ท์ข้างต้นทงั้ หมดล้วนมีความหมายวา่ สปั ดาห์ ซงึ่ การจะทําให้คําเหลา่ นีเ้ป็นช่ือวนั ทําได้โดยเตมิ ตวั อกั ษรที่มีความหมายเลข 1-6 ลงไป ข้างหลงั โดยเลข 1 จะแทนวนั จนั ทร์ เรียงไปตามลาํ ดบั จนกระทงั่ ถงึ เลข 6 แทนวนั เสาร์ เช่น星期一 อา่ นวา่ ซงิ ชีอี (xīng qī yī) แปลวา่ วนั จนั ทร์สว่ นวนั อาทติ ย์ จะไมใ่ ช้อกั ษรที่มีความหมายเป็นเลข แตจ่ ะใช้คําใดคําหนึ่งใน 2 คํานเี ้ติมลงไป日 อา่ นวา่ ยื่อ (rì) แปลวา่ ดวงอาทิตย์天 อา่ นวา่ เทียน (tiān) แปลวา่ ท้องฟา้

24 การอ่านและการบอกวัน ทงั้ 7 วันเน่ืองจากคําวา่ สปั ดาห์ มีทงั้ หมด 3 แบบดงั ที่กลา่ วไปแล้วข้างต้น ฉะนนั้ คําศพั ท์วนั จนั ทร์ถงึอาทติ ย์ในภาษาจีน จึงมีด้วยกนั 3 ชดุ แล้วแต่วา่ จะเจอแบบไหนแตท่ ี่เป็นทางการท่ีสดุ คือ 星期 ซงิ ชี (xīng qī) แบบท่ี 1星期一 อา่ นวา่ ซงิ ชีอี (xīng qī yī) แปลวา่ วนั จนั ทร์星期二 อา่ นวา่ ซงิ ชีเอ้อร์ (xīng qī èr) แปลวา่ วนั องั คาร星期三 อา่ นวา่ ซงิ ชีซาน (xīng qī sān) แปลวา่ วนั พธุ星期四 อา่ นวา่ ซงิ ชีซอื่ (xīng qī sì) แปลวา่ วนั พฤหสั บดี星期五 อา่ นวา่ ซงิ ชีอู่ (xīng qī wǔ) แปลวา่ วนั ศกุ ร์星期六 อา่ นวา่ ซงิ ชีลวิ่ (xīng qī liù) แปลวา่ วนั เสาร์星期日 อา่ นวา่ ซงิ ชีย่ือ (xīng qī rì) และ星期天 อา่ นวา่ ซงิ ชีเทียน (xīng qī tiān) แปลวา่ วนั อาทิตย์

25 แบบท่ี 2礼拜一 อา่ นวา่ หลไี ป้อี (lǐbài yī) แปลวา่ วนั จนั ทร์礼拜二 อา่ นวา่ หลไี ป้เอ้อร์ (lǐbài èr) แปลวา่ วนั องั คาร礼拜三 อา่ นวา่ หลีไป้ซาน (lǐbài sān) แปลวา่ วนั พธุ礼拜四 อา่ นวา่ หลไี ป้ซ่อื (lǐbài sì) แปลวา่ วนั พฤหสั บดี礼拜五 อา่ นวา่ หลีไป้อู่ (lǐbài wǔ) แปลวา่ วนั ศกุ ร์礼拜六 อา่ นวา่ หลีไป้ลว่ิ (lǐbài liù) แปลวา่ วนั เสาร์礼拜日 อา่ นวา่ หลไี ป้ยื่อ (lǐbài rì) และ礼拜天 อา่ นวา่ หลีไป้เทียน (lǐbài tiān) แปลวา่ วนั อาทิตย์ แบบท่ี 3周一 อา่ นวา่ โจวอี (zhōu yī) แปลวา่ วนั จนั ทร์周二 อา่ นวา่ โจวเอ้อร์ (zhōu èr) แปลวา่ วนั องั คาร周三 อา่ นวา่ โจวซาน (zhōu sān) แปลวา่ วนั พธุ周四 อา่ นวา่ โจวซ่ือ (zhōu sì) แปลวา่ วนั พฤหสั บดี周五 อา่ นวา่ โจวอู่ (zhōu wǔ) แปลวา่ วนั ศกุ ร์周六 อา่ นวา่ โจวลว่ิ (zhōu liù) แปลวา่ วนั เสาร์周日 อา่ นวา่ โจวย่ือ (zhōu rì) แปลวา่ วนั อาทติ ย์

26 การอ่านและการบอกเดอื น ทงั้ 12 เดอื นคําวา่ เดือน ในภาษาจีนคือคําวา่ “月”( yuè อา่ นวา่ เย่ว) หลายๆทา่ นคงจะเคยได้ยนิ คําคํานี ้มาจากเพลง พระจนั ทร์แทนใจฉนั หรือ 月亮代表我的心(yuèliàng dàibiǎo wǒ de xīnอา่ นวา่ เย่ว เล่ยี ง ไต้ เป๋ียว หว่อ เตอะ ซนิ )อยา่ งที่บอกไว้ก่อนหน้านีว้ า่ เกร็ดความรู้ในครงั้ นีจ้ ะเชื่อมโยงกบั ตวั เลขในครงั้ ท่ีแล้ว แล้วเก่ียวข้องและมีความสาํ คญั กบั เดือนของเราอยา่ งไรการบอกเดือนในภาษาจีนนนั้ จะวางตวั เลขไว้ด้านหน้าคําวา่ 月 เพ่ือเป็นตวั บอกวา่ เดือนนี ้เป็นเดือนอะไร และจะเป็นการแปลจากข้างหลงั มาข้างหน้า一月 yī yuè (อี เย่ว) เดือนมกราคม二月 èr yuè (เอ้อรฺ เย่ว) เดือนกมุ ภาพนั ธ์三月 sān yuè (ซาน เยว่ ) เดือนมีนาคม四月 sì yuè (ซือ่ เย่ว) เดือนเมษายน五月 wǔ yuè (อวู่ เยว่ ) เดือนพฤษภาคม六月 liù yuè (ลวิ่ เย่ว) เดือนมถิ นุ ายน七月 qī yuè (ชี เยว่ ) เดือนกรกฎาคม八月 bā yuè (ปาเย่ว) เดือนสงิ หาคม九月 jiǔ yuè (จ่วิ เยว่ ) เดือนกนั ยายน

十月 shí yuè (สอื เยว่ ) 27十一月 shíyī yuè (สอื อี เยว่ )十二月 shí èr yuè (สอื เอ้อรฺ เยว่ ) เดือนตลุ าคม เดือนพฤศจิกายน เดือนธนั วาคมหมายเหตุ : นอกจาก 月 จะแปลวา่ เดือนแล้ว ยงั แปลวา่ พระจนั ทร์ ได้อีกด้วยหมายเหตุ : ตวั เลขบวก 月 จะเปลย่ี นเป็นเดือน เช่น 一月 เดือนมกราคมการอ่านปี ทงั้ แบบพุทธศักราช และคริสต์ศักราชคําวา่ ปี ในภาษาจีนคือคําวา่ “年” (nián อา่ นวา่ เหนียน) ซงึ่ ศกั ราชที่ชาวจีนใช้กนั อยา่ งเป็นทางการในปัจจบุ นั คือ คริสต์ศกั ราช (ค.ศ.)วธิ ีการอา่ นปี ค.ศ. ในภาษาจีนนนั้ จะเป็นการอา่ นแบบเรียงตวั今年 jīnnián (จิน เหนียน) ปีนี ้明年 míngnián (หมิง เหนียน) ปีหน้า去年 qùnián (ชวี ้เหนียน) ปีท่ีแล้ว前年 qiánnián (เฉียน เหนียน) ปีกอ่ นหน้า

28เร่ืองการบอกเวลาคนจีนนยิ มนบั เวลาแบบ 12 ชวั่ โมง โดยจะมีการบอกช่วงเวลาเพื่อขยายความให้รู้วา่ เป็นชว่ งเช้า บา่ ยและค่ํา ซง่ึ ในชอบหนงึ่ วนั ภาษาจีนแบง่ ช่วงเวลา ดงั นี ้凌晨 língchén (หลงิ เฉนิ ) ก่อนฟ้าสาง,ก่อนรุ่งสาง早晨 zǎochén (จา่ ว เฉิน) รุ่งอรุณ,รุ่งสาง早上 zǎoshang (จ่าว ชงั ) ตอนเช้า上午 shàngwǔ (ชงั่ อวู่ ) ตอนสาย,ยามสาย中午 zhōngwǔ (จง อวู่ ) ตอนเท่ียง下午 xiàwǔ (เซ่ีย อวู่ ) ตอนบา่ ย晚上 wǎnshàng (หวา่ น ชง่ั ) ตอนเยน็ ,ยามเยน็傍晚 bàngwǎn (ปา้ ง หวา่ น) พลบคํ่า,โพล้เพล้夜晚 yèwǎn (เย่ หวา่ น) กลางคืน午夜 wǔyè (อวู่ เย)่ เที่ยงคืน零点 língdiǎn (หลงิ เต่ียน) เที่ยงคืน

29ตอนเช้า 06:00 – 11:59 早上, 上午 ตอนเท่ียง 12:00 – 12:59 中午ตอนบา่ ย 12:00 – 17:59 下午 ตอนกลางคืน 18:00 – 23:59 晚上เท่ียงคืน 24:00 – 24:59 午夜 ตี 1 – ตี 5 凌晨, 早晨เรารู้จกั คําศพั ท์เก่ียวกบั ชวั่ โมง นาที และวนิ าที รวมถึงชว่ งเวลาต่างๆ แล้วต่อไปเราลองอา่ นเวลาในภาษาจีน การอา่ นเวลาในภาษาจีน มีรูปแบบดงั ตอ่ ไปนี ้ 点 diǎn (เตี่ยน) โมง小时 xiǎoshí (เสี่ยว สือ) ชวั่ โมง分(钟) fēn(zhōng) เฟิ น(จง) นาที 秒 miǎo (เหมี่ยว) วนิ าที 差 chà (ชา่ ) ขาด(一)刻 (yī) kè (อ)ี เค้อ 15 นาที 半 bàn (ปัน้ ) คร่ึง,30 นาที现在 xiànzài (เสยี ้ น จ้าย) ตอนนี ้ 就 ก็ 才 jiù (จวิ ้ ) จึงจะ,จะ cái (ฉาย)

3007 : 15 น.早上七点十五分 / 早上七点一刻 / 早上 07:15 点。 zǎoshang qī diǎn shíwǔ fēn/ zǎoshang qī diǎn yī kè(จา่ ว ชงั่ ชี เต่ียน สือ อวู่ เฟิน) / (จ่าว ชง่ั ชี เตี่ยน อี๋ เค้อ9 โมงเช้า (หรือในภาษาพูดส่วนใหญ่ คือ 3 โมงเช้า) 上午九点 / 上午 9 点。 shàngwǔ jiǔ diǎn (ชง่ั อวู่ จิ๋ว เต่ียน)14: 00 น.下午两点 / 下午 2 点。 xiàwǔ liǎng diǎn(เซยี่ อวู่ เหลยี ง เต่ียน)

3119 : 00 น.晚上七点 / 晚上 7 点。 wǎnshàng qī diǎn (หวา่ น ชงั่ ชี เตี่ยน)03 : 30 น.凌晨三点半 / 凌晨三点三十分 / 凌晨 03:30 点。língchén sān diǎn bàn/ língchén sān diǎn sānshí fēn(หลงิ เฉิน ซาน เตี่ยน ปัน้ ) / (หลงิ เฉนิ ซาน เต่ียน ซาน สือ เฟิน)

32อากาศและฤดูกาลลมฟ้าอากาศ 气候下雨 xià yǔ เซี่ย หย่รู ์ ฝนตก เซ่ยี เสี่ย หิมะตก下雪 xià xuě ตวั หยนุ ร์ มีเมฆมาก เฉียงเฟิ ง ลมแรง多云 duō yún ช่ีเวนิ อณุ หภมู ิ เวนิ หนว่ น อบอนุ่强风 qiáng fēng เร่อ ร้ อน气温 qì wēn เหลยี ง เย็น กาน แห้ง温暖 wēn nuǎn เหลิง่ หนาว热 rè凉 liáng干 gān冷 lěng

33ฤดูกาล 季节 季节 jì jié จีเ้จี๋ย ฤดกู าล dōng tiān/dōng jì ตงเทียน/ตงจี ้ ฤดหู นาว冬天/冬季 ชิวเทียน/ชิวจี ้ ฤดใู บไม้ร่วง秋天/秋季 qiū tiān/qiū jì เซ่ียเทียน/เซย่ี จี ้ ฤดรู ้อน夏天/夏季 xià tiān/xià jì ชนุ เทียน/ชนุ จี ้ ฤดใู บไม้ผลิ春天/春季 chūn tiān/chūn jì

34 แบบฝึ กหดัครูจะมีคําศพั ท์เกี่ยวกบั อากาศและฤดกู าลให้ 10 คํา แล้วให้ผ้เู รียนนํามาแตง่ ประโยค1. 下雨 =2. 冬天 =3. 多云 =4. 秋天 =5. 强风 =6. 夏天 =7. 干 =8. 春天 =9. 下雪 =10. 季节 =

35 บทท่ี 3 เร่ืองสี 绿色 lǜsè ลว่ีเซ่อ สเี ขียว 白色 báisè ไป๋ เซอ่ สขี าว 黑色 hēisè เฮยเซ่อ สีดํา 灰色 huīsè ฮยุ เซอ่ สีเทา 蓝色 lánsè หลนั เซอ่ สฟี ้า 红色 hóngsè หงเซอ่ สีแดง粉红色 fěnhóngsè เฟิ่ นหงเซอ่ สชี มพู 橙色 chéngsè เฉิงเซอ่ สีส้ม 黄色 huángsè หวงเซอ่ สเี หลือง 金色 jīnsè จนิ เซอ่ สที อง 棕色 zōngsè จงเซ่อ สนี ํา้ ตาล

紫色 zǐsè จ่ือเซ่อ 36 银色 yínsè หยินเซอ่米黄色 mǐhuángsè หม่ีหวงเซอ่ สมี ่วง สีเงิน สเี บจ

37แบบฝึ กหดัครูจะมีคําถามให้ผ้เู รียนแล้วให้ผ้เู รียนเลือกตอบข้อท่ีถกู ต้อง1. 红色 หงเซอ่ หมายถงึ สอี ะไรก. สแี ดง ข. สีดําค. สขี าว ง. สีนํา้ เงิน2. 黑色 เฮยเซ่อ หมายถงึ สีอะไรก. สนี ํา้ เงิน ข. สีฟ้าค. สีดํา ง. สีขาว3. 紫色 จื่อเซ่อ หมายถงึ สอี ะไรก. สขี าว ข. สมี ว่ งค. สีนํา้ เงิน ง.สีนํา้ ตาล4. 白色 báisè สีขาวในภาษาจีน อา่ นออกเสยี งวา่ อย่างไรก. เปียเซอ่ ข. ปาเซอ่ค. ไปเซอ่ ง.ไป๋ เซอ่5. 橙色 chéngsè สสี ้มในภาษาจีน อา่ นออกเสยี งวา่ อยา่ งไรก. ฉงิ เซ่อ ข.เฉนเซอ่ค. เฉงิ เซอ่ ง.เชนเซอ่

386. 绿色 lǜsè สีเขียวในภาษาจีน อา่ นออกเสียงว่าอย่างไรก. ลวเ่ี ซอ่ ข. ลเู ซ่อค. เลอเซอ่ ง.เลอ่ เซอ่7. จากรูปวงกลมด้านลา่ ง คือสีอะไรในภาษาจีนก. 黄色 huángsè ข. 棕色 zōngsèค. 红色 hóngsè ง. 灰色 huīsè8. จากรูปวงกลมด้านลา่ ง คือสีอะไรในภาษาจีนก. 粉红色 fěnhóngsè ข. 灰色 huīsèค. 黄色 huángsè ง. 黑色 hēisè9. จากรูปวงกลมด้านลา่ ง คือสีอะไรในภาษาจีนก. 黄色 huángsè ข. 粉红色 fěnhóngsèค. 棕色 zōngsè ง . 黑色 hēisè10. สชี มพู ในภาษาจีนอา่ นออกเสียงวา่ อะไรก. ฟาน หง เซอ่ ข. เฟน หง เซอ่ค. เฟิน หง เซอ่ ง. เฝ่ิน หง เซอ่

39 บทท่ี 4 เร่ืองครอบครัวเร่ืองครอบครัว 家庭爷爷 yěyě เหยเหย่ ป่ ู奶奶 nǎināi หนา่ ยนาย ย่า外公 wàigōng วา่ ยกง ตา外婆 wàipō วา่ ยโพ ยาย爸爸 bàba พ่อ妈妈 māma ปา้ ป่า แม่哥哥 gēge ม๊ามะ พี่ชาย姐姐 jiějie เก๊อเกอ พี่สาว弟弟 dìdi เจี่ยเจีย น้องชาย妹妹 mèimei ตีต้ ิ น้องสาว孩子 háizi เหมย่ เมย ลกู父母 fùmǔ ไหจ่ือ พอ่ แม่ ฟ่หู มู่

40 แบบฝึ กหัดจะให้ผู้เรียนวาดภาพครอบครัวตัวเองแล้วอธิบายเป็ นภาษาจีนแล้วนาภาพท่ีวาดมาให้เพ่อื นดหู น้าห้องแล้วอธิบายในเพ่ือนๆฟัง你家有几口人?你家有……….口人有……สมาชกิ (เช่น พ่อ แม่ พ่สี าว น้องสาว)

41 บทท่ี 5 เร่ืองคาทกั ทายการทกั ทายในภาษาจนี1.你好 Nǐ hǎo หนี่ห่าว สวสั ดี3.早安 Zǎo ān เจา่ อาน อรุณสวสั ด์ิ4.早上好 Zǎoshang hǎo เจ่าซา่ งหา่ ว สวสั ดีตอนเช้า5.晚安 Wǎn'ān หวานอาน ราตรีสวสั ด์ิ6.晚上好 Wǎnshàng hǎo หวา่ นซา่ งห่าว สวสั ดีตอนเยน็7.老师好 Lǎoshī hǎo เหลา่ ซือห่าว สวสั ดีคณุ ครู/อาจารย์8. 最近忙吗? Zuìjìn máng ma? จ้ยุ จนิ ้ หมางมะ ช่วงนีย้ งุ่ ไหม9. 好久不见,你怎么样? Hǎojiǔ bùjiàn, nǐ zěnme yàng?ไม่ได้เจอกนั นาน เป็นไงบ้าง ห่าวจ่ิวป๋ เู จีย้ น หนี๋เจิ่นเมอย่า10.你身体好吗? Nǐ shēntǐ hǎo ma?คณุ สขุ ภาพเป็นไงบ้าง หน่ีเซนิ ถี่ห่าวมะ11.我的身体很好。 Wǒ de shēntǐ hěn hǎo.สขุ ภาพฉนั ดี หวอ่ เตอเซนิ ถี่เหิน่ หา่ ว12.你父母身体好吗? Nǐ fùmǔ shēntǐ hǎo ma?พอ่ แมค่ ณุ สขุ ภาพเป็นไงบ้าง หน่ี ฟ่หู มู่ เซนิ ถ่ี หา่ วมะ13.带我向他们问好。 Dài wǒ xiàng tāmen wènhǎo.ฝากสวสั ดีพอ่ แม่คณุ ด้วย ไต้หวอ่ เซี่ยงทาเมนิ เวนิ่ หา่ ว14.你好吗? Nǐ hǎo ma? หนีหา่ วมะ คณุ สบายดีไหม15.我很好,你呢 Wǒ hěn hǎo, nǐ neฉนั สบายดี คณุ ละ่ หวอ่ เหนิ ห่าว หน่ีเนอ16.我也很好。 Wǒ yě hěn hǎo.ฉนั กส็ บายดี หวอ่ เหย่ เหิน ห่าว

42การกล่าวลาในภาษาจนี1.再见 Zàijiàn จ้าย เจีย้ น พบกนั ใหม่2.明天见. Míngtiān jiàn. หมิงเทียนเจีย้ น พรุ่งนีเ้ จอกนั3.回头见. Huítóu jiàn. หยุ โถวเจีย้ น แล้วพบกนั ใหม่4.有空长联系. Yǒu kòng cháng liánxì.มีเวลาเจอกนั ใหมน่ ะ โหยว่ โค่งฉางเหลียนซี่5.对不起,我先走了. Duìbùqǐ, wǒ xiān zǒuliǎo.ขอโทษนะ ฉนั ต้องไปกอ่ นแล้ว ต้ยุ ป้ฉู ี่ หวอ่ เซียนโจว่ เลอ6.你多保重. Nǐ duō bǎozhòng. หนี่ ตวั ป่ าว จ้ง ดแู ลตวั เองให้ดีๆนะ7.一路平安 Yīlù píng'ān อ๋ลี ่ผู งิ อาน เดินทางโดยสวสั ดิภาพ8.一路顺风 Yīlù shùnfēng อีล๋ ซู่ นุ่ เฟิง เดินทางโดยสวสั ดิภาพ9.到了以后,我给你打电话。 Dàole yǐhòu, wǒ gěi nǐ dǎ diànhuà.หลงั จากไปถึงแล้ว ฉนั จะโทรศพั ท์หาคณุ เต้าเลออโ่ี ฮ่ว หวอเกย่ หน่ีต่าเตีย้ นฮว่การขอบคุณ1.谢谢 Xièxiè เซีย่ เซ่ยี ขอบคณุ2.多谢 Duōxiè ตวั เซีย่ ขอบคณุ มาก3.太感谢你 Tài gǎnxiè nǐle ไท่ ก่าน เซี่ย หน่ี ขอบพระคณุ มากๆ5.麻烦您了 Máfan nínle หมา ฝ่าน หนิน เลอ รบกวนคณุ แล้ว6.辛苦你了 Xīnkǔ nǐle ซนิ ขุ่ หนีเลอ ลาํ บากคณุ แล้ว7.我很感谢 Wǒ hěn gǎnxiè หวอ่ เหิ่น กา่ น เซีย่ ฉนั ขอขอบคณุ จริงๆ4.谢谢你的帮助 Xièxiè nǐ de bāngzhùขอบคณุ สาํ หรบั การช่วยเหลอื เซ่ียเซ่ีย หนี่ เตอ ปาง จู้

43การตอบรับ1.不用谢 Bùyòng xiè ป๋ โู ยง่ เซ่ีย ไม่จําเป็นต้องขอบคณุ หรอก2.不客气 Bù kèqì3.别客气 Bié kèqì ป๋ เู คอ่ ช่ี ไม่ต้องเกรงใจ4.没关系 Méiguānxì5.没什么 Méishénme เป๋ียเคอ่ ชี่ ไมต่ ้องเกรงใจ6.你太客气了 Nǐ tài kèqìle เหมยกวานซี ไม่เป็นไร เหมย เสนิ เมอ ไม่เป็นไร หน่ี ไท่ เค่อ ฉ่ี เลอ คณุ เกรงใจมากไปแล้วการขอโทษ1.对不起 Duìbùqǐ ต้ยุ ปฉู้ ี่ ขอโทษคะ่ /ครบั ฉิ่ง เหยียนเลีย่ ง ประทานโทษคะ่ /ครบั2.请原谅 Qǐng yuánliàng ปหู้ ่าวอซี ้ อื ขอโทษค่ะ/ครบั3.不好意思 Bù hǎoyìsi เจิน ปู้ ห่าว อี ้ซอื ต้องขอโทษจริงๆ ต่า หร่าว เลอ ต้องรบกวนแล้ว4.真不好意思 Zhēn bù hǎoyìsi เจนิ ปา้ ว เช่ียน ขออภยั ค่ะ/ครับ5.打扰了 Dǎrǎole6. 真抱歉 Zhēn bàoqiànการตอบรับ1.没关系 Méiguānxì เหมย กวาน ซี ไม่เป็นไร2.不要紧 Bùyàojǐn ป๋ ู เย่า จิน่ ไมเ่ ป็นไร3.别介意 Bié jièyì เป๋ีย เจีย้ อี ้ ช่างเถอะ4.没事儿 Méishì er เหมย ซือ่ ร์ ไมเ่ ป็นอะไรหรอก5.算了 Suànle ซว่ น เลอ ลืมมนั เถดิ6.这不是你的错 Zhè bùshì nǐ de cuòไมใ่ ช่ความผดิ ของคณุ เจ้อ ปู้ ซอ่ื หนี่ เตอ ชวั่

แบบฝึ กหดั 44ครูจะให้ผ้เู รียนจบั คแู่ ล้วมาพดู บทสนทนาทีโ่ ต๊ะ สวสั ดีครบั สวสั ดีครับA: 你好! Nǐ hǎo! หนี ห่าวA: 你好! Nǐ hǎo! หนี หา่ วA: 你好吗? Nǐ hǎo ma? หนี ห่าว มะ คณุ สบายดีไหมครบัB: 我很好,你呢? Wǒ hěn hǎo, nǐ ne? ฉนั สบายดี คณุ ละ่ ครบั หวอ่ เหนิ ห่าว หนี่เนอA: 我也很好。 Wǒ yě hěn hǎo, ฉนั กส็ บายดี หวอ่ เหย่ เหินหา่ วB: 你来自哪里? Nǐ lái zì nǎlǐ? คณุ มาจากท่ีไหน หน่ี ไหล จือ้ หนาหล่ีA: 我来自加利福尼亚州。 Wǒ lái zì jiālìfúníyǎ zhōu. ฉนั มาจากแคลฟิ อเนีย หวอ่ ไหล จือ้ เจียลีฝ่ หู นีหย่า โจวB: 见到你很高兴。 Jiàn dào nǐ hěn gāoxìng. ยินดีมากท่ีได้ร้จกั คณุ เจีย้ น เต้า หน่ี เหิน เกาซงิ่A:见到你也很高兴。Jiàn dào nǐ yě hěn gāoxìng.เจีย้ น เต้า หนี เหย่ เหนิ เกา ซงิ่ยนิ ดีท่ีได้รู้จกั คณุ เชน่ กนั

45บรรณานุกรมสยุ่ หลนิ .(2554) ศพั ท์จีนแบบเน้นๆ พมิ พค์ รงั้ ท่ี 2 กรุงเทพฯ : Life Balanceผ้เู รียบเรียง (2556) ภาษาจีนกลางในชีวติ ประจําวนัการเขียนภาษาจีน สืบค้นจาก http://www.chine-culture.com/th/คําทกั ทาย [เวบ็ บลอ็ ก] สบื ค้นจาก http://www.jeenmix.com/article/category-56670.htmlครอบครัว[เวบ็ บลอ็ ก] สบื ค้นจาก http://www.jeenmix.com/article/category-56670.htmlตวั พยญั ชนะ สืบค้นจาก https://my.dekd.com/Kun_Sai/writer/viewlongc.php?id=218300ตวั เลข สืบค้นจาก http://thai.cri.cn/learnchinese/lesson03/3.html12 เดือน สบื ค้นจากhttp://mcpswis.mcp.ac.th/html_edu/cgibin/mcp/main_php/print_informed.php?id_count_inform=243997วนั ในสปั ดาห์ สืบค้นจาก https://www.xn--82c8abezpq7a8dob1b2k.comสระเด่ียว สืบค้นจาก https://chineselearningcontent.blogspot.com/2012/11/blog-post_15.htmlสี [เวบ็ บลอ็ ก] สืบค้นจาก http://www.jeenmix.com/article/category-56670.html

46

47


Like this book? You can publish your book online for free in a few minutes!
Create your own flipbook