Important Announcement
PubHTML5 Scheduled Server Maintenance on (GMT) Sunday, June 26th, 2:00 am - 8:00 am.
PubHTML5 site will be inoperative during the times indicated!

Home Explore SISTEMA MODULARE TRASPORTO PALLET

SISTEMA MODULARE TRASPORTO PALLET

Published by irene.mondino, 2018-03-30 04:08:20

Description: SISTEMA MODULARE TRASPORTO PALLET

Search

Read the Text Version

SISTEMA MODULARE TRASPORTO PALLETMODULA PALLET CONVEYOR SYSTEMSISTEMA MODULAR DE TRANSPORTE DE PALÉSSISTÈME MODULAIRE DE TRANSPORT DE PALETTESMODULARES PALETTENFÖRDERSYSTEM 297

NASTRI TRASPORTATORIIT Il sistema modulare di trasporto pallet è progettato per offrire una risposta più pronta alle richieste di mercato. L’installa- zione e la manutenzione sono semplici e Il sistema può essere facilmente ampliato, riconfigurato o trasferito a seconda delle esigenze. Principali vantaggi offerti da questo sistema: - migliorare la produttività; - raggiungere una migliore qualità di prodotto; - accrescere la produttività manifatturiera; - semplificare lo sviluppo dei sistemi di trasporto; - ridurre il costo globale del progetto.EN The modular pallet conveyor system is designed to be more responsive to changing market demands. Installation and maintenance are simple and the system can be easily expanded, reconfigured or relocated as your needs change. Main advantages offered by this system: - improve productivity; - achieve better product quality; - enhance manufacturing flexibility; - simplify conveyor system development; - reduce overall project cost.ES El sistema modular de transporte de palés está diseñado para ofrecer una respuesta más rápida a las necesidades del mercado. La instalación y el mantenimiento son sencillos y el sistema puede ampliarse, reconfigurarse o trasladarse fácilmente según las exigencias. Principales ventajas ofrecidas por este sistema: - mejorar la productividad; - alcanzar una mejor calidad de producto; - aumentar la productividad manufacturera; - simplificar el desarrollo de los sistemas de transporte; - reducir el coste global del proyecto.FR Le système modulaire de transport de palettes est conçu pour apporter une réponse plus efficace aux demandes du marché. L’installation et l’entretien sont simples et le système peut être facilement étendu, reconfiguré ou transféré en fonction des besoins. Principaux avantages offerts par ce système : - il améliore la productivité ; - il permet d’obtenir un produit de plus haute qualité ; - il accroît la productivité manufacturière ; - il simplifie le développement des systèmes de transport ; - il réduit le coût global du projet.DE Das modulare Palettenfördersystem wurde entwickelt, um eine schnellere Reaktion auf die Anforderungen des Markts zu bieten. Installation und Wartung sind einfach und das System lässt sich problemlos erweitern, neu konfigurieren und entsprechend den Bedürfnissen verlagern. Wichtigste Vorteile dieses Systems: - Verbesserung der Produktivität - Erzielung einer besseren Produktqualität - Steigerung der Fertigungsproduktivität - Vereinfachung der Entwicklung von Transportsystemen - Senkung der Projektgesamtkosten.298 E’ vietata la riproduzione del presente catalogo senza nostra autorizzazione. Ci riserviamo di eseguire modifiche sui nostri prodotti al fine di migliorarne le caratteristiche

NASTRI TRASPORTATORI121x45 CODICE Note Kg/m Profilo per nastri a pallet - Profile for pallet belts - 4,51 112.101.001 Perfil para transportadores de palés - Profilé pour convoyeurs à palettes - Profil für Palettenbänder Alluminio anodizzato Anodised aluminium - Alu- minium anodisé Aluminio anodizado - Eloxiertes Aluminium 121 45 112 45PROFILO DI SCORRIMENTO CODICE Note Kg/mSLIDING PROFILE Guida superiore, per cinghia dentata - Upper guide, 0,17PERFIL DE DESLIZAMIENTO 112.101.002 for drive belt - Guía superior, para correa dentadaPROFILÉ DE COULISSEMENTGLEITPROFIL - Guide supérieur, pour courroie dentée - Obere Führung für Zahnriemen Polietilene antistatico Anti-static PE - Polyéthylène antistatique Polietileno antiestático - Antistatisches Polyethylen 3312.3 37 299E’ vietata la riproduzione del presente catalogo senza nostra autorizzazione. Ci riserviamo di eseguire modifiche sui nostri prodotti al fine di migliorarne le caratteristiche

NASTRI TRASPORTATORIGUIDA LATERALE CODICE Note Kg/mSIDE GUIDE Guida superiore, per cinghia dentata - Upper guide, 0,04GUÍA LATERAL 112.101.003 for drive belt - Guía superior, para correa dentadaGUIDE LATÉRALSEITLICHE FÜHRUNG - Guide supérieur, pour courroie dentée - Obere Führung für Zahnriemen Polietilene antistatico Anti-static PE - Polyéthylène antistatique Polietileno antiestático - Antistatisches Polyethylen 9.1PROFILO DI SCORRIMENTO CODICE Note6.5 Kg/mSLIDING PROFILE Guida inferiore, per cinghia dentata - Lower guide,6.7 0,14PERFIL DE DESLIZAMIENTO 112.101.005 for drive belt - Guía inferior, para correa dentadaPROFILÉ DE COULISSEMENTGLEITPROFIL - Guide inférieur, pour courroie dentée - Untere Führung für Zahnriemen Polietilene antistatico Anti-static PE - Polyéthylène antistatique Polietileno antiestático - Antistatisches Polyethylen300 33 36 E’ vietata la riproduzione del presente catalogo senza nostra autorizzazione. Ci riserviamo di eseguire modifiche sui nostri prodotti al fine di migliorarne le caratteristiche

NASTRI TRASPORTATORIMOT. DIRETTA CODICE Note gDIRECT DRIVE Per cinghia dentata AT5 32 mm - For AT5 32 mm 4740MOT. DIRECTA 112.400.100 drive belt - Para correa dentada AT5 32 mm - PourMOT. DIRECTE courroie dentée AT5 32 mm - Für Zahnriemen AT5 32DIREKTANTRIEBRINVIO mmIDLERREENVÍO AlluminioRENVOI Aluminium - AluminiumVORGELEGEANTRIEB Aluminio - Aluminium 240 96 120 71 M12 Ø19H7 121 37 45 170 35.5 CODICE Note g Per cinghia dentata AT5 32 mm - For AT5 32 mm 3620 112.400.200 drive belt - Para correa dentada AT5 32 mm - Pour courroie dentée AT5 32 mm - Für Zahnriemen AT5 32 mm Alluminio Aluminium - Aluminium Aluminio - Aluminium 170 71 M12 121 37 45 130 35.5 301E’ vietata la riproduzione del presente catalogo senza nostra autorizzazione. Ci riserviamo di eseguire modifiche sui nostri prodotti al fine di migliorarne le caratteristiche

NASTRI TRASPORTATORIKIT INGRESSO PALLET CODICE Note gPALLET INFEED KIT Coppia tasselli per ingresso - Pair of plugs for infeed - 244KIT ENTRADA PALÉ 112.400.110 Par de listones para entrada - Paire de chevilles pourKIT ENTRÉE PALETTESKIT PALETTENEINGANG entrée - Dübelpaar für Eingang Polietilene antistatico Anti-static PE - Polyéthylène antistatique Polietileno antiestático - Antistatisches Polyethylen 15 80 135 8.6 8.6 55 240 5170 20 2065 15 80302 E’ vietata la riproduzione del presente catalogo senza nostra autorizzazione. Ci riserviamo di eseguire modifiche sui nostri prodotti al fine di migliorarne le caratteristiche

ACCESSORIACCESSORIESACCESORIOSACCESSOIRESZUBEHÖR 303

NASTRI TRASPORTATORIIT In questa sezione sono disponibili tutti gli accessori Alusic adatti ad ogni nastro trasportatore, quali le sponde di conte- nimento, profili di scorrimento e supporti sponde.EN This section contains all Alusic accessories for every kind of conveyor belt, such as sideguards, sliding profiles and sideguard supports.ES En esta sección están disponibles todos los accesorios Alusic idóneos para cualquier cinta transportadora, como guías laterales de contención, perfiles de deslizamiento y soportes para guías laterales.FR Cette section présente tous les accessoires Alusic adaptés à chaque convoyeur, comme les bords de retenue, les profilés de coulissement et les supports de bords.DE In diesem Abschnitt sind alle Alusic-Zubehörteile erhältlich, die für jedes Förderband geeignet sind, wie z. B. die Seitenborde, Gleitprofile und Kantenhalter.304 E’ vietata la riproduzione del presente catalogo senza nostra autorizzazione. Ci riserviamo di eseguire modifiche sui nostri prodotti al fine di migliorarne le caratteristiche

NASTRI TRASPORTATORIGUIDA LATERALE CODICE Note g/mSIDE GUIDE Per il fissaggio della lamiera e guida del nastro - For 190GUÍA LATERAL 084.708.008 fastening the belt guide and sliding surface - ParaGUIDE LATÉRAL la fijación de la chapa y la guía del transportadorSEITLICHE FÜHRUNG - Pour la fixation de la tôle et guide du convoyeur -GUIDA LATERALESIDE GUIDE Zur Befestigung des Blechs und der BandführungGUÍA LATERALGUIDE LATÉRAL Polietilene neroSEITLICHE FÜHRUNG Black polythene - Polyéthylène noir Polietileno color negro - Polyethylen schwarz 2.5 12 2.5 8.3 17.5 CODICE Note g/m Per il fissaggio della lamiera e guida del nastro - For 350 084.708.009 fastening the belt guide and sliding surface - Para la fijación de la chapa y la guía del transportador - Pour la fixation de la tôle et guide du convoyeur - Zur Befestigung des Blechs und der Bandführung Polietilene nero Black polythene - Polyéthylène noir Polietileno color negro - Polyethylen schwarz 12 2.5 20 35 8.3 305E’ vietata la riproduzione del presente catalogo senza nostra autorizzazione. Ci riserviamo di eseguire modifiche sui nostri prodotti al fine di migliorarne le caratteristiche

NASTRI TRASPORTATORIMORSETTO DI SOSTEGNO CODICE Note gSUPPORT CLAMP Per il fissaggio della lamiera e guida del nastro - For 400MORDAZA DE SUJECIÓN 084.708.010 fastening the belt guide and sliding surface - ParaSYSTÈME DE SOUTIEN la fijación de la chapa y la guía del transportadorSTÜTZKLEMME - Pour la fixation de la tôle et guide du convoyeur - Zur Befestigung des Blechs und der Bandführung Poliamide nera e allumi- nio anodizzato Black polyamide and ano- dised aluminium - Polya- mide noir et aluminium anodisé Poliamida color negro 15 105 33.5 6.5 105 Ø19 Ø10.5 Ø6.3 40SUPPORTO GUIDA DI CONTENIMENTO CODICE Note gSIDE GUARD SUPPORT Completo di morsetto - Complete with clamp - 370SOPORTE GUÍA DE CONTENCIÓN 084.711.004 Incluye mordaza - Muni d'un étau - Mit KlemmeSUPPORT GUIDE DE RETENUEHALTERUNG SEITENWANDFÜHRUNG Poliamide nera Black polyamide - Polyami- de noir Poliamida color negro - Polyamid schwarz 50 65 22 Ø12 173 Ø9 8522.5306 E’ vietata la riproduzione del presente catalogo senza nostra autorizzazione. Ci riserviamo di eseguire modifiche sui nostri prodotti al fine di migliorarne le caratteristiche

NASTRI TRASPORTATORISUPPORTO GUIDA DI CONTENIMENTO CODICE Note gSIDE GUARD SUPPORT Adatto alle cave 8 e 10 - Suitable for 8 and 10 mm 60SOPORTE GUÍA DE CONTENCIÓN 084.711.006 slots - Apto para ranuras de 8 y de 10 - Adapté auxSUPPORT GUIDE DE RETENUE rainures 8 et 10 - Geeignet für die Nuten 8 und 10HALTERUNG SEITENWANDFÜHRUNG Poliamide nera Black polyamide - Polyami- de noir Poliamida color negro - Polyamid schwarz 28 13 Ø12 10 20 40 20 8-10 35.7 Ø8.5E’ vietata la riproduzione del presente catalogo senza nostra autorizzazione. Ci riserviamo di eseguire modifiche sui nostri prodotti al fine di migliorarne le caratteristiche 307

NASTRI TRASPORTATORISUPPORTO GUIDA DI CONTENIMENTO CODICE Note gSIDE GUARD SUPPORT Per perno 084.711.002 - For pin 084.711.002 - Para 100SOPORTE GUÍA DE CONTENCIÓN 084.711.001SUPPORT GUIDE DE RETENUE perno 084.711.002 - Pour pivot 084.711.002 - FürHALTERUNG SEITENWANDFÜHRUNG zapfen 084.711.002 Acciaio zincato 0530UNI5931 Galvanised steel - Acier 05UNI6592/A2 zingué Acero galvanizado - Ver- zinkter Stahl 20.5 45 24.5 9 Ø12 10 30 110PERNO DI FISSAGGIO GUIDA CODICE Note gGUARD FIXING PIN Per 084.711.001 e 084.711.004 - For 084.711.001 and 150PERNO DE FIJACIÓN PARA GUÍA 084.711.002 084.711.004 - Para 084.711.001 y 084.711.004 - PourPIVOT DE FIXATON POUR GUIDAGEBEFESTIGUNGSZAPFEN FÜR FÜHRUNG 084.711.001 et 084.711.004 - Für 084.711.001 und 084.711.004 Acciaio zincato 0820UNI5739 Galvanized steel - Acier 08UNI6592 zingué Acero galvanizado - Ver- zinkter Stahl 15 120 E’ vietata la riproduzione del presente catalogo senza nostra autorizzazione. Ci riserviamo di eseguire modifiche sui nostri prodotti al fine di migliorarne le caratteristiche M8 Ø12308

NASTRI TRASPORTATORITAPPO PERNO CODICE Note gPIN PLUG Per perno 084.711.002 - For pin 084.711.002 - Para 6TAPÓN PERNO 084.711.005 perno 084.711.002 - Pour le pivot 084.711.002 - FürBOUCHON PIVOTZAPFENSTOPFEN Zapfen 084.711.002 Polietilene nera Black PE - Polyéthylène noir Polietileno color negro - Polyethylen schwarz Ø16 19 Ø12DISTANZIALE PER GUIDA DI CONTENIMENTO CODICE Note gSPACER FOR SIDE GUARD Per supporto 084.711.001 - For support 084.711.001 - 25DISTANCIADOR PARA GUÍA DE CONTENCIÓN 084.711.003 Para soporte 084.711.001 - Pour support 084.711.001ÉCARTEUR POUR GUIDE DE RETENUEDISTANZSTÜCK FÜR SEITENWANDFÜHRUNG - Für Halterung 084.711.001 Alluminio anodizzato Anodised aluminium - Alu- minium anodisé Aluminio anodizado - Eloxiertes Aluminium Ø30 Ø9 10 309E’ vietata la riproduzione del presente catalogo senza nostra autorizzazione. Ci riserviamo di eseguire modifiche sui nostri prodotti al fine di migliorarne le caratteristiche

NASTRI TRASPORTATORIGUIDA DI CONTENIMENTO CODICE Note g/mSIDE GUARD 800GUÍA DE CONTENCIÓN 084.712.001L3 3 m, verde - 3 m, green - 3 m, verde - 3 m, vert - 3 m, 800GUIDE DE RETENUE 084.712.001 grün 800SEITENWANDFÜHRUNG 084.712.003L3 800 084.712.003 6 m, verde - 6 m, green - 6 m, verde - 6 m, vert - 6 m, 800 084.712.004L3 grün 800 084.712.004 3 m, bianco - 3 m, white - 3 m, blanco - 3 m, blanc - 3 m, weiß 6 m, bianco - 6 m, white - 6 m, blanco - 6 m, blanc - 6 m, weiß 3 m, nero - 3 m, black - 3 m, negro - 3 m, noir - 3 m, schwarz 6 m, nero - 6 m, black - 6 m, negro - 6 m, noir - 6 m, schwarz Alluminio e polietilene Aluminium and polythene - Aluminium et polyéthylène Aluminio y polietileno - Aluminium und Polyethylen310 E’ vietata la riproduzione del presente catalogo senza nostra autorizzazione. Ci riserviamo di eseguire modifiche sui nostri prodotti al fine di migliorarne le caratteristiche

NASTRI TRASPORTATORITAPPO PER GUIDA DI CONTENIMENTO CODICE Note gPLUG FOR SIDE GUARD Per le guide di contenimento - For side guides - Para 20TAPÓN PARA GUÍA DE CONTENCIÓN 084.712.002 guías de contención - Pour guides de retenue - FürBOUCHON POUR GUIDE DE RETENUESTOPFEN FÜR SEITENWANDFÜHRUNG Seitenwandführungen Polietilene grigio Grey PE - Polyéthylène gris Polietileno color gris - Polyethylen grau 15 23 13 10.523 13.5INGRESSO PER GUIDA DI CONTENIMENTO CODICE 40Note gINFEED FOR SIDE GUARD Per le guide di contenimento - For side guides - Para 60ENTRADA PARA GUÍA DE CONTENCIÓN 084.712.005 40guías de contención - Pour guides de retenue - FürENTRÉE POUR GUIDE DE RETENUEEINGANG FÜR SEITENWANDFÜHRUNG Seitenwandführungen Polietilene nero Black polythene - Polyéthylène noir Polietileno color negro - Polyethylen schwarz 89.5 144.5 311E’ vietata la riproduzione del presente catalogo senza nostra autorizzazione. Ci riserviamo di eseguire modifiche sui nostri prodotti al fine di migliorarne le caratteristiche

NASTRI TRASPORTATORICOLLA AD ALTA RESISTENZA CODICE Note gHIGH-STRENGTH ADHESIVE Colla ad alta resistenza per acciaio e alluminio 70PEGAMENTO DE ALTA RESISTENCIA 084.818.004 - High-strength adhesive for steel and aluminiumCOLLE À HAUTE RÉSISTANCE - Pegamento de alta resistencia para acero yHOCHFESTER KLEBSTOFF aluminio - Colle à haute résistance pour acier et aluminium - Hochfester Klebstoff für Stahl und Aluminium312 E’ vietata la riproduzione del presente catalogo senza nostra autorizzazione. Ci riserviamo di eseguire modifiche sui nostri prodotti al fine di migliorarne le caratteristiche

72

72

72

Ed. 12 - Marzo 2018 ® ALUSIC S.R.L. - Via Bologna, 10/A - 12084 - Mondovì (CN) - ITALY Tel.: (+39) 0174.55.29.49 - Fax: (+39) 0174.47.975 - Skype: sic.com [email protected] - www.alusic.com © copyright - 03/2018


Like this book? You can publish your book online for free in a few minutes!
Create your own flipbook