Important Announcement
PubHTML5 Scheduled Server Maintenance on (GMT) Sunday, June 26th, 2:00 am - 8:00 am.
PubHTML5 site will be inoperative during the times indicated!

Home Explore Novena 2018

Novena 2018

Published by diegoq3, 2018-06-09 07:39:44

Description: Teste

Search

Read the Text Version

Diretório da Novena



Venerável Confraria deNossa Senhora do Carmo Mariana - MG



Novena da ExcelsaVirgem Maria do Monte Carmelo Reverenciada em seu Santuário, em Mariana, Minas Gerais, no dia 16 de JulhoEntrada*Coro 1. Vinde, prestes, ao Carmelo, todos vós que padeceis, sois consolo, em todo o transe, em Maria encontrei.Óh! Maria, Mãe amável, Do Carmelo alegria / com o vosso escapulário dai às nossas almas guia!2. De uma nuvem na visão onde Elias se mostrou, proteção sempre constante no Carmelo ela firmou.3. O Carmelo frequentava, vivendo em carne mortal, com seus monges se entretinha em colóquio celestial.Celebrante. Aperi, Domine, os nostrum ad Celebrante. Abri, senhor, os nossos lábios benedicedum nomen sanctum tuum: para bendizer o Vosso Santo Nome; purificai munda quoque cor nostrum ad omnibus nosso coração de tudo que é vão e perverso vanis, pervesis & alienis cogitationibus; e de todas as preocupações; iluminai a intellectum illumina, affectum inflamma, ut inteligência, fazei acender o afeto, para que digne, atente ac devote hoc sanctum dignamente, consigamos realizar este santo exercitium peragere valeamus, & exaudiri exercício e mereçamos ser atendidos diante mereamur anteconspectum divinae da face de Vossa Divina Majestade. Por Maiestatis tue. Per Christum Dominum Cristo, Senhor Nosso. nostrum.Coro. Amen R. Amém. V. Deus, vinde em meu auxílio.Celebrante. Deus In adiuntorium meum R. Senhor, vinde depressa ajudar-me. intende: V. Glória ao Pai, ao Filho e ao Espírito Santo. R. Assim como era no princípio, agora eCoro. Domine, ad adiuvandum me festina. sempre pelos séculos dos séculos. Amém.Glória Patri & Filio & Spiritui Sancto.Sicut erat in principio & nunc & semper, & in saecula, saeculorum. AmenVeni, Sancte Spiritus. V. Vinde Espírito Santo.*É louvável que se faça a procissão de entrada para o início do ofício. - 05 -

Reple tuorum corda fidelium & tui amoris in R. Enchei os corações de Vossos fiéis e acendei eis ignem accende. neles o fogo do Vosso amor.Celebrante. Emitte Spiritum tuum & V. Enviai Vosso Espírito e tudo será criado. creabuntur. OREMOSCoro. Et renovabis facie Terrae. V. Ó Deus, que ilustrastes os corações dosOREMUS Vossos fiéis com as luzes do Espírito Santo, dai- nos pelo mesmo Espírito o dom da verdadeiraCelebrante. Deus, qui corda fidelium Sancti sabedoria e de sempre gozarmos de suaSpiritus ilustratione docuisti: da nobis in consolação. Por Nosso Senhor Jesus Cristo,codem Spiritu recta sapere; & de cius semper Vosso Filho, que, sendo Deus, Convosco vive econsolatione gaudere. Per Dominum nostrum reina em união com o Espírito Santo, por todosIesum Christum, Filium tuum: qui tectum vivit os séculos dos séculos.& regnat in unitate eiusdem Spiritus SanctiDeus: per omnia saecula saeculorum. R. Amém.Coro. AmenDe joelhos no meio do altar, voltado para a imagem de Nossa Senhora do Carmo, lê a oração preparatória comum todos osdias.OraçãoSantíssima Senhora, Mãe de Deus, a qual Nosso Senhor, desde a sua cruz, destinou para nossaadvogada e Mãe, Vós vedes desde o Céu as tribulações em que se acham Vossos filhos, os pecadores,neste mundo, vale de lágrimas e misérias e, que pela maior parte nos achamos rodeados de furiososinimigos, mundo, demônio e carne, e que quase sempre sucumbimos nas batalhas quecontinuamente nos dão. Compadecei-vos de nós, ó Senhora. Vós sois a que em diversas épocas tendeprestado auxilio ao vosso povo. Vossa é a instituição do Santo Escapulário do Carmo; Vós mesma odeste ao bem aventurado Simão Carmelita, para que, por este celeste vestido, fossem conhecidos osVossos servos especiais. Até aqui nos chegou, felizmente, esta santa e tão interessante devoção.Reconhecei-nos por vossos, ó Santíssima Virgem. Também nós nos achamos honrados com estalibré vossa e, em honra deste especial beneficio, queremos celebrar a vossa festa e, antecipada pornove dias, em vossa honra. Olhai para nós, Senhora, e lançai-nos uma bênção de amorosa mãe, paraque no fim desta novena fique honrado Vosso Filho e nós mais aproveitados e fervorosos na vossadevoção. Amém.- 06 -

Hymnu HinoFlos Carmeli, Flor do Carmelo,Vitis florigera, Videira florida,Splendor Coeli, Esplendor do Céu,Virgo puerpera Virgem puérperasingularis, Singular,Mater mitis, Mãe suave,sed viri nescia, Sem conhecer verão,Carmelitis da privilegia, Dê privilégio aos Carmelitas,Stella maris. Estrela do mar.Pai Nosso... Ave Maria... Glória ao PaiJaculatóriasCoro. Senhora do Carmo, Mãe dos Carmelitas, socorei as almas que vivem aflitas!Pai Nosso... Ave Maria... Glória ao PaiCoro. Senhora do Carmo, virgem Maria, vinde em meu socorro na ultima agonia!Pai Nosso... Ave Maria... Glória ao PaiCoro. No transe da morte, valei-nos compadecida Para, com vosso Filho, gozarmoseterna vida!Pai Nosso... Ave Maria... Glória ao Pai.Ainda de joelhos, diz, em voz alta e clara a seguinte oração:OremosÓ Santíssima e Imaculada Virgem Maria, Ornamento e glória do Carmelo, vós que velais tãoparticularmente sobre os que vestem vosso sagrado escapulário, velai também sobre nós e cobri-noscom o manto da vossa maternal proteção. Fortalecei nossa fraqueza com o vosso poder e dissipai coma vossa luz as trevas do nosso coração, aumentai em nós a fé, a esperança e a caridade. Ornai nossaalma com todas as virtudes, afim de que ela se torne sempre mais amada pelo vosso divino filho.Assitinos durante a vida, consolai-nos com a vossa amável presença na hora da morte, e apresentai-nos a Santíssima Trindade como vossos filhos e sevos fiéis, para que nós possamos louvar-voseternamente no céu.Terminada a oração, o sacerdote se dirige para o púlpito para leitura da meditação. - 07 -

Primeiro DiaMeditaçãoConsidera como, desde o principio da Santa Igreja, Maria Santíssima se reconheceu como nossaadvogada, e Mãe. Já Ela acompanhou os apóstolos e os discípulos, desde que, juntos no cenáculo,esperavam a vinda do Divino Espírito; já Ela como que fazia as vezes de Seu Filho; nas tribulações dosfiéis, é natural que Ela recorressem e ouvissem aquele divino oráculo e as guiassem por suas palavrase por seus tão santos e acertados conselhos. Oh! Se, ainda hoje, nós imitássemos a prática daprimitiva Igreja e reconhecessem à Senhora em todas as necessidades, outro seria então o nossoaproveitamento.Ao fim desta leitura, o sacerdote vai ao meio do altar, ajoelha-se de costas para a assembleia.Salve Regina Salve RainhaCoro. Salve Regina, Mater Misericordiae, vita, Salve, Rainha, Mãe de misericórdia, vida,dulcedo & spes nostra, salve. Ad te clamamos, doçura e esperança nossa, salve!exsules, filii Evae. Ad te suspiramos, gementes A Vós bradamos, os degredados filhos de Eva.& Flentes in hac lacrimarum valle. Eia ergo, Por Vós suspiramos, gemendo e chorandoadvocata mostra, illos tuos misericordes óculos neste vale de lágrimas. Eia, pois, advogadaad nos converte. Et Iesum, benedictum nossa, esses Vossos olhos misericordiosos a nósfructum ventris tui, nobis post hoc exsilium volvei. E depois deste desterro mostrai-nosostende. O clemens, o pia, o ducis Virgo Jesus, Bendito fruto de Vosso ventre. ÓMariae! clemente, ó piedosa, ó doce Virgem Maria!OFFERESCERE OFERECIMENTOCelebrante. Ora Pro nobis Sancta dei Genetrix V. Rogai por nós, Santa Mãe de Deus.Coro. Ut digni efficiamur promissionibus R. Para que sejamos dignos das promessas deChristi. Cristo.LAETANIA LADAINHACoro. Senhor, tende piedade de nós.Kyrie eleison. Cristo, tende piedade de nós.Christe eleison. Senhor, tende piedade de nós.Kyrie Eleison. Cristo, ouvi-nos.Christe, exaudi nos. Cristo, atendei-nos.Pater de Caelis Deus, Pai do Céu, Deus,Miserere nobis. Tende piedade de nós.Spiritus Sanct Deus, Filho, Redentor do mundo, - 08 -

Miserere nobis. Deus,Sancta Trinitas, unnus Deus, Tende piedade de nós.Miserere nobis Espírito Santo, Deus,Fili, Redemptor Mundi Deus, Tende piedade de nós.Miserere nobis Santíssima Trindade, único Deus,A partir deste momento, o sacerdote e toda assembleia Tende piedade de nós.ficam de pé, e um dos acólitos, acendem os candelabros Santa Maria,que ladeiam o baldaquino. Rogai por nós. Santa Mãe de Deus,Sancta Maria, Rogai por nós.Ora pro nobis. Santa Virgem das Virgens,Sancta Dei Genetrix, Rogai por nós.Ora pro nobis. Mãe de Cristo,Sancta Virgo Virginum, Rogai por nósOra pro nobis. Mãe da divina graça,Mater Christi, Rogai por nós.Ora pro nobis. Mãe puríssima,Mater divinae gratie Rogai por nós,Ora pro nobis. Mãe castíssima,Mater puríssima, Rogai por nós.Ora pro nobis. Mãe inviolável,Mater castissima Rogai por nós.Ora pro nobis. Mãe intacta,Mater inviolata, Rogai por nósOra pro nobis. Mãe amável,Mater Intermerata, Rogai por nós.Ora pro nobis. Mãe admirável,Mater amabilis, Rogai por nós.Ora pro nobis. Mãe do bom conselho,Mater admirabilis, Rogai por nós.Ora pro nobis. Mãe do Criador,Mater boni consiliii, Rogai por nósOra pro nobis. Mãe do Salvador,Mater Creatoris, Rogai por nós.Ora pro nobis. Mãe e formosura do Carmelo,Mater Salvatoris, Rogai por nós.Ora pro nobis. Virgem prudentíssima,Mater & decor Carmeli, Rogai por nós.Ora pro nobis. Virgem veneranda,Virgo prudentíssima. Rogai por nós.Ora pro nobis. - 09 -

Virgo Praendicanda, Virgem louvável,Ora pro nobis. Rogai por nós.Virgo potens, Virgem poderosa,Ora pro nobis. Rogai por nós.Virgo clemens, Virgem clemente,Ora pro nobis. Rogai por nós.Virgo fidelis, Virgem fiel,Ora pro nobis. Rogai por nós.Virgo flos carmeli, Virgem flor do Carmelo,Ora pro nobis. Rogai por nós.Speculum iustitiae, Espelho de justiça,Ora pro nobis. Rogai por nós.Sedes sapientiae, Sede da sabedoria,Ora pro nobis. Rogai por nós.Causa nostrae laetitiae, Causa de nossa alegria,Ora pro nobis. Rogai por nósVas spirituale, Vaso espiritual,Ora pro nobis. Rogai por nós.Vas honorabile, Vaso honorífico,Ora pro nobis. Rogai por nós.Vas insigne devotionis, Vaso de insigne devoção,Ora pro nobis. Rogai por nós.Rosa mystica, Rosa mística,Ora pro nobis Rogai por nós.Turris Davidica, Torre de Davi,Ora pro nobis. Rogai por nós.Turris ebúrnea Torre de marfim,Ora pro nobis. Rogai por nós.Domus áurea Casa de ouro,Ora pro nobis. Rogai por nós.Fodearis arca, Arca da aliança,Ora pro nobis. Rogai por nós.Ianua Caele, Porta do Céu,Ora pro nóbis Rogai por nós.Stella matutina, Estrela da manhã,Ora pro nobis. Rogai por nós.Salus infirmorum, Saúde dos enfermos,Ora pro nobis. Rogai por nós.Refugium peccatorum, Refúgio dos pecadores,Ora pro nobis Rogai por nós.Consolatrix afffictorum, Consoladora dos aflitos, - 10 -

Ora pro nobis. Rogai por nós.Auxilium Christianorum, Auxílio dos cristãos,Ora pro nobis. Rogai por nós.Patrona Carmelitarum, Patrona dos carmelitas,Ora pro nobis. Rogai por nós.Regina Angelorum, Rainha dos Anjos,Ora pro nobis. Rogai por nós. Rainha dos patriarcas,Neste versículo, sai o sacerdote com os acólitos que lhe Rogai por nós.abrem a capa de asperges pelos lados, para buscar o Rainha dos profetas,santíssimo Sacramento e expô-lo na custódia, já Rogai por nós.depositada sob o baldaquino previamente colocado no Rainha dos apóstolos,centro do altar. Para isto, veste sobre a capa de asperges o Rogai por nós.véu umeral. Rainha dos mártires, Rogai por nós.Regina patriarcharum, Rainha dos confessores,Ora pro nobis. Rogai por nós.Regina prophetarum, Rainha das virgens,Ora pro nobis. Rogai por nós.Regina apostolorum Rainha de todos os santos,Ora pro nobis. Rogai por nós.Regina martyrum, Rainha concebida sem pecado original,Ora pro nobis. Rogai por nós.Regina confessorum. Rainha assunta ao Céu,Ora pro nobis. Rogai por nós.Regina virginum, Rainha do sacratíssimo Rosário,Ora pro nobis. Rogai por nós.Regina sanctorum omnium, Rainha da paz,Ora pro nobis. Rogai por nós.Regina sine labe originali concepta, Esperança dos carmelitas,Ora pro nobis. Rogai por nós.Regina in coelum assumpta,Ora pro nobis. Cordeiro de Deus, que tirais o pecado doRegina Sacratissimi Rosarii, mundo,Ora pro nobis. Perdoai-nos, senhor.Regina pace. Cordeiro de Deus, que tirais o pecado doOra pro nobis. mundo,Spes omnium carmelitarum, Ouvi-nos, Senhor.Ora pro nobis. Cordeiro de Deus, que tirais o pecado do mundo,Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, Tende misericórdia de nós.Perce nobis, Domine.Agnus Dei, qui tollis peccata mundi,Exaudi nos Domine.- 11 -

Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, V. Oremos pelo nosso Pontífice N. Que Deus oMiserere nobis. guarde lhe dê vida, e o faça feliz na Terra e não o entregue às mãos de seus inimigos.(Canto para Exposição do Santíssimo Sacramento) V. Tu és Pedro!Coro. Oremos pro pontífice nostro N.Dominus conserveteum; & vivificeteum, & R. E sobre esta pedra edificarei a minha Igreja.beatum faciat eum in Terra, & non tradateum in animan inimicorum eius.Celebrante. Tu es Petrus! OREMOS. V . Ó Deus, pastor e guia de todos os fiéis,Coro. Et super hanc petram aedificabo protegei o Vosso servo, o Papa, N., o Pastor queEclesiam meam.OREMUS: desejastes à gente da Vossa igreja e fazei, nós Vo-lo pedimos, que com palavras e exemplos,Celebrante. DEUS omnium fidelium pastor et seja útil àqueles que comanda, a fim de querector, famulum tuum N., quem pastoremEcclesiae tuae praeesse voluisti, propitius chegue um dia á vida eterna com o rebanhorespice: da ei, quaesumus, verbo et exemplo, que lhe foi confiado. Por Nosso Senhor Jesusquibus praeest, proficere; ut ad vitam, una cum Cristo, Vosso Filho, que, sendo Deus, Convoscogrege sibi credito, perveniat sempiternam. Per vive e reina com união com o Espírito Santo.Christum Dominum nostrum. Por todos os séculos dos séculos.Amen. R. Amém.Bendito Seja DeusBENDITO SEJA DEUS, BENDITO SEJA SEU SANTO NOME. BENDITO SEJA JESUS CRISTO VERDADEIRODEUS E VERDADEIRO HOMEM. BENDITO SEJA O NOME DE JESUS.BENDITO SEJA O SEU SACRATISSIMO CORAÇÃO.BENDITO SEJA SEU PRECIOSÍSSIMO SANGUE.BENDITO SEJA JESUS, NO SANTISSIMO SACRAMENTO DO ALTAR.BENDITO SEJA O ESPIRITO SANTO PARÁCLITOBENDITA SEJA A GRANDE MÃE DE DEUS, MARIA SANTISSIMA.BENDITA SEJA A SUA SANTA E IMACULADA CONCEIÇÃO.BENDITA SEJA A SUA GLORIOSA ASSUNÇÃO.BENDITO SEJA O NOME DE MARIA, VIRGEM E MÃE.BENDITO SEJA SÃO JOSÉ , SEU CASTISSIMO ESPOSOBENDITO SEJA DEUS, NOS SEUS ANJOS E NOS SEUS SANTOS.Deus e Senhor nosso, protegei a vossa igreja, daí-lhe santos pastores e dignos ministros. Derramai asvossas bênçãos sobre o nosso Santo Padre, o Papa, N. sobre o nosso acerbispo, N., sobre o nossopároco, e sobre todo clero; sobre o chefe da Nação e do Estado, e sobre todas pessoas constituídas emdignidade para que governem com justiça. Daí ao povo brasileiro paz constante e prosperidade - 12 -

completa. Favorecei, com os efeitos contínuos de vossa bondade, o Brasil, este Acerbispado, aParóquia em que habitamos, a cada um de nós em particular, e a todas as pessoas por quem somosobrigados a orar, ou que se recomendaram às nossas orações. Tende misericórdia das almas dosfiéis, que padecem no Purgatório. Daí-lhes Senhor, o descanso e a luz eterna. AmémPai Nosso... Ave Maria... GloriaTantum Ergo Tantum ErgoCoro. Tantum ergo sacramentum Este grande Sacramento,Veneremur cernui, Humildemente, veneremos;Et antiquum documentum Da antiga lei as figurasNovo cedat ritui. Cedam ao novo Mistério,Praestet fides supplementum À fraqueza dos sentidosSensuum defectui. Sirva a Fé de suplemento.Genitori genitoque Ao Pai, ao Filho igualmenteLaus et jubilatio. Louvores mil tributemos!Salus, honor, virtus quoque Seus altos dons inefáveisSit et benedictio! Por justo tributos honremos;Procedenti ab utroque Ao que de ambos procedeCompar sit laudatio! Os mesmos louvores demos.Amen. Amém.Celebrante. Panen de Caelo prestitisti eis, V . Do Céu destes o pão, aleluia.alleluia. R . Que contém todo sabor.Coro. Omne delectamentun in se habentem.Oremus Oremus V. Ó Deus, que, neste admirável Sacramento, NosDeus, qui nobis sub sacramentum mirabil conservastes a memória de Vossa Paixão,passionis tuae memoriam reliquisti: tribue concedei-nos, Vo-Lo pedimos, que, venerando osquaesumum, ita nos Corporis & Sanguinis tui sagrados mistérios de Vosso Corpo e Sangue,sacra mysteria venerari; ut redemptionis tuae possamos sentir sempre em nós os frutos dafructum in nobis iugiter sentiamus. Qui vivis & Vossa Redenção. Vós que viveis e reinas comregnae com Deo Patre in unitate Spiritus sanct Deus Pai, em união com o Espírito Santo. R.Deus. Amen Amém. - 13 -

Bênção do SantíssimoReposição do Santíssimo (Música propícia).Incensação do AltarCoro 1. Ó vinde cristãos louvar à Maria com um hino singelo e terna alegria.Flor do Carmelo, nossa alegria! Salve, salve Maria! Salve, salve Maria!2. Foi lá no Carmelo que à Virgem surgiu. Do mar numa nuvem Elias a viu.3. Vós todos que aflitos e tristes viveis / Na Virgem do Carmo consolo achareis.4. O escapulário lhe pende da mão / que, rindo, bondosa, entrega a Simão.Celebrante. Ora pro nobis, Mater & décor V. Rogai por nós, Mãe e formosura do Carmelo.Carmeli. R. para que sejamos digno das promessas deCoro. Ut, digni efficiamur promissionibus Cristo.Christi. OremosOremus Ó Deus, que concedestes a Ordem do Carmo a glória insigne de usar o nome da Bem-Celebrante. Deus qui beatissimae semper aventurada sempre Virgem Maria, Vossa Mãe,virginis et Genitricis tuae Mariae singulare titulo concedei-nos propício que, celebrando hoje com solene ofício sua comemoração, munidos do seuCarmelli Ordine decorasti, concede propitius ut amparo, mereçamos alcançar as alegriascujus comemotionem solemni celebramus ad eternas. Vós que, sendo Deus, viveis e reinais,gaudia sempiterna pervanire mereamum, qui com Deus pai, em união com o Espírito Santo,vitis et regnas in saecula saeculorum. por todos os séculos dos séculos.Coro. Amen R. Amém.AntífonaCoro. Virgem do Carmo, estrela do mar, meus olhos te vejam antes de expirar.OremosMãe Santíssima do Carmo, Carmelo fecundíssimo de virtude e elevado monte de Santidade. Aquivenho a vossos pés pagar com amorosos afetos e homenagens o que devo a tanto benefícios vossos, jáque não posso fazê-lo com obras. Seja ao menos o limitado obséquio dessa devoção à vós, um vivo - 14 -

testemunho de meu amor e respeito filial para convosco. Eu-vo lo ofereço do intimo de minha alma.Dignai-vos a aceitá-la, ó Mãe clementissima com aquela maternal benevolência com que costumaisacolher todos os que recorrem a vós, abrasai o meu coração no santo fogo do amor divino, para que,de hoje em diante, todos os meus pensamentos, palavras e obras não tenham outro fim, senão vosdar glória a vosso amado Jesus.Celebrante. Glória Libani,data est ei, decor V. Foi-lhe dada a glória do Líbano, a formosura doCarmeli & Saron, alleluia. Carmelo e do Saron, aleluia.Coro. Amem. R. Amém.Celebrante. Divinum auxilium maneat semper V. O auxílio de Deus esteja sempre conosco.nobiscum. R. Amém.Coro. AmenCanto de saídaCoro. Hino da Padroeira de Mariana e do Município.És nossa mãe pia, és nosso tesouro, / da nobre Mariana Rainha tu és, a gente mineira daterra do ouro, / contrita e devota se prostra a teus pés (bis).1. Trazendo na fronte a bela coroa e o/ Rei do universo na palma da mão./ Tu lembras o império de Mãe terna e boa,/ nas almas felizes do povo cristão.2. O manto sagrado protege e acarinha / a gente remida de Cristo Jesus./ E o riso nos lábios da bela Rainha / indica o roteiro que aos céus nos conduz.3. Pendente da destra no gesto mais santo/ o escapulário a Virgem nos traz./ Ditoso fragmento do fúlgido manto,/ penhor de pureza, de gáudio e de paz.4. Pousando no Globo as plantas mimosas / dos pés, nos recorda o domínio que tens./ Nasceu dentre nós como nascem as rosas / encanto do céu e da terra também. - 15 -

Segundo DiaMeditação. Considera como aqueles santos varões, que no monte Carmelo continuavam a vidaeremítica e santo modo de instituição, que tinha aprendido dos santos profetas Elias e Eliseu depoisda pregação de São João Batista, e dos apóstolos, que se espalharam por todos os lugares, facilmenteabraçarão a Fé e se sujeitaram aos preceitos evangélicos. E quem duvida que estes homens de Deusseriam assíduos em tratarem com Maria Santíssima ainda então viva, e gozar da sua presença e trato,e encomendar-se as suas orações? Felizes homens, e primeiros devotos da Mãe de Deus, que tão bomexemplo nos deixaram. Terceiro DiaMeditação. Considera como é provável o que comumente se conta que os monges carmelitaslevados da afeição à Santíssima Virgem, foram os primeiros que edificaram, em honra da Senhorauma capela em que juntavam, para louvar a Deus, e entoar hinos à Senhora, Eis aqui a verificaçãodaquela pequena nuvem, que o profeta Elias tinha noutro tempo visto levantar-se do Carmelo,figurando a Santíssima Virgem, que com sua poderosa intercessão devia reger com suas águassalutíferas toda a Terra. Louvores sejam dados a Deus e a sua Santíssima Mãe. Quarto DiaMeditação. Considera como dado o exemplo da primeira Igreja da Senhora, edificada pelos seusdevotos filhos do Carmelo, toda a Igreja a porfia seguia os passos dos primeiros por toda a parte, ondehavia Cristãos: ainda nos nossos dias todos se esmeram em edificar igrejas em honra de NossaSenhora do Monte do Carmo. Oh! Quanto será o gosto da Senhora vendo a devoção de seus filhoscarmelitas, e que seta geração bendita se multiplica, e vai durando até o fim, trazendo sobre seu peitoa marca e insígnia de filhos especiais e diletos de Maria. Parabéns sejam dados a eles. Quinto DiaMeditação. Considera como sofreram contradições as coisas de Deus: e assim não havia ficar semelas esta célebre devoção dos carmelitas. A ordem de Nossa Senhora do Carmo, que se começava apropagar pela Europa, atraiu contra si a crítica e mordacidade de quem a não conhecia, e foinecessário que a Senhora inspirasse ao Sumo Pontífice desse tempo, Honório III a confirmação aproteção Dela. Por aqui veremos como a Senhora se não esquece de proteger seus devotos do SantosEscapulário, e como será feliz neste mundo e no outro todo aquele que na proteção da Senhorafundar sua esperança, contanto que faça da sua parte quanto lhe for possível para a não desmerecer,pois não será verdadeiro devoto da mãe quem for o inimigo do Filho. - 17 -

Sexto DiaMeditação. Considera como para maior firmeza e estabilidade da sua Ordem do Carmo, e maiorprova da sua proteção sobre os devotos carmelitas, quis a Senhora revelar ao bem-aventurado SãoSimão Inglês a devoção do seu Santo Escapulário, o qual fosse como marca, ou libré de seus servos, epelo qual se distinguissem dos outros fiéis. Parabéns sejam dados aos carmelitas por trazerem sobresi ente sinal dos servos de Maria, e este penhor da sua proteção. Louvores à Senhora, que de nós senão esquecer, desde que seu Bendito Filho nos entregou aos seus cuidados desde o momento danossa Redenção no Calvário. Sétimo DiaMeditação. Considera, para cúmulo da proteção da Senhora, como Ela protege a quem A serve nestemundo, e como lhe vale também no outro, abreviando-lhe as penas do Purgatório, quando em Suahonra eles se abstém de carne em certos dias, e lhe oferecem quotidianamente o tributo de certasorações, que rezam em sua honra. Eis aqui novos meios, e facilidades da nossa salvação. Salva-sequem quer, e perde-se quem tem vontade de perde-se, não obstante a multiplicidade de meios, que aReligião nos oferece, para conseguirmos a salvação. Felizes de nós se atendermos a salvação. Felizesde nós se atendermos a estas reflexões, e lançarmos mão destes meios. Oitavo DiaMeditação. Considera como a Ordem do Carmo, estimulada por tantos benefícios da SantíssimaVirgem, que reconhece por sua Mãe, faz Dela e de Seus favores uma solene comemoração em todosos anos no dia 16 de Julho: Lembra-lhe todos os seus favores, e lhos agradece: e porque sabe que oCéu não é terra de esquecimento lhe pede de novo, que lhos continue benignamente, se esqueça denossas ingratidões: olhe lá do Céu para seus carmelitas, aceite benigna seus cultos, e lhe alcancenovas graças, para viverem como Seus filhos, até que tenham a felicidade de gozarem de Suacompanhia no Céu. Nono DiaMeditação. No último dia da novena da Virgem Santíssima do Carmo consideremos, metendo a mãona consciência, como até aqui nós temos portado, na qualidade de filhos que somos da Senhora. Osfilhos amam a sua mãe, e procuram imitar suas boas qualidades, e virtudes, e não degenerar danobreza dela. Se a nossa consciência nos dá testemunho, de assim o termo praticado, somosverdadeiramente felizes, contanto que assim o sejamos até a morte. Do contrario, será de nenhumproveito a nossa devoção, nem Ela poderá reconhecer por seus filhos naquela tremenda hora, seagora dizermos com língua que A amamos, sem provar com obras o que dizemos com palavras. - 18 -

Visto e aprovado: Junho de 2018 • Mariana - MGVenerável Confraria de Nossa Senhora do Carmo Côn. Nedson Pereira de Assis - Pároco e Reitor Patrick Matheus Rodrigues - Presidente




Like this book? You can publish your book online for free in a few minutes!
Create your own flipbook