Vishnuvarthan. M V - C
1. R. PREETHISH V-A 2. M. THIRUGUHAN V-A 3. J. THARUN V-C 4. U. K. PRANAVA V-C 5. U. PRAVEEN V-C 6. D. NAVAYUGAN V-D 7. D. NAVAYUVHAN V-D 8. B. SANJAI IV-B 9. V. BALAMUKUNTHAN IV-B 10.K. TARAUN IV-B 11. D. SHANJAN IV-C 12.K. E RIYA IV-C 13. Y. HEMATHIKA IV-C 14.K. DAKSHAN IV-C 15.M. SAIRANI IV-C 16. V. KAAVYA IV-C 17. P. HARISH IV-C 18. I. RITHTISHA IV-E
1. 2.
3. 4. 5.
6. 7.
8. 9. 10.
எட்டயபுரத்தில் உதித்த கவி பெண் அடிமைமய எதிர்த்த கவி பெண் விடுதமைமய நேசித்த கவி கும்மி ொட்டிநை சுதந்திரத்மத ஊட்டிய கவி புதுபேறி காட்டிய புதுமைக்கவி முண்டாசு கட்டிய மீமைக்கவி தமிழ் இைக்கியம் நொற்றிய முதல் கவி மெந்தமிழ் நதர்ப்ொகன் - அவன் பைந்தமிழ் நதன் சிந்துக்குத் தந்மத கற்ெமை ஊற்றாம் கவிமதயின் புமதயல் தமிழால் ொரதியா? ொரதியால் தமிழா? சிந்தமை பைய்நவாம்! - ொரதிக்கு வந்தமை பைய்நவாம்! I. ைகிழ்ைன் V-C
எங்கள் ொரதி ொர் நொற்றும் ொரதி - எங்கள் ொரதி ொரதம் நொற்றும் கவிமத ேதி - எங்கள் ொரதி ெக்தியுடன் ெண்புடன் அன்புடன் உணர்ச்சியுடன் எழுச்சியுடன் துணிவுடன் காதலுடன் இயற்மகயுடன் நீ தந்தது கவிமதகள் அல்ை - அமவ பொக்கிமம் ஓடி விமையாடு ொப்ொ என்றாய்! ஒற்றுமைமயக் கற்நறாம் ! ஒழுக்கத்மதப் பெற்நறாம் . ைாதிகள் இல்மையடி ொப்ொ என்றாய்! ெண்மெக் கற்நறாம்! ொைத்மதப் பெற்நறாம். அச்ைமில்மை அச்ைமில்மை அச்ைபைன்ெதில்மைநய என்றாய்! துணிமவப் பெற்நறாம்! தன்ைாைத்மதக் கற்நறாம்! பைந்தமிழ் ோபடன்னும் நொதினிநை என்றாய்! ‘தமிழ்’ பைாழியல்ை உயிர்மூச்சு என்றுணர்ந்நதாம். ைைதில் உறுதிநயாடு, வாக்கில் பதளிநவாடு வந்நத ைாதரம் ! வந்நத ைாதரம்! என்றாய் உன் கைவு பைய்ப்ெட்டது - சுதந்திரம் பெற்நறாம். வாழ்க ொரதி! நின் புகழ் மவயகம் உள்ைவமர! R. சுப்ரஜா V-F
எட்டயபுரத்தின் பெட்டகநை! ொட்டுக்பகாரு புைவநை ! முண்டாசுக் கவிஞநை! வீரத்தமிழநை! விடுதமை உணர்மவ ஊட்டிய வீரநை! பெண் விடுதமைக்குப் ொடுெட்ட ைகாகவிநய! கண்ணன் ொட்டு குயில்ொட்டு நொன்ற காவியங்கள் தந்த காவியத் தமைவநை! தமிழ் ைட்டுமின்றி பிற பைாழிகளிலும் புைமை பெற்றப் புைவநை! ெை சிறப்புப் பெயர்கைால் நொற்றப்ெடும் சித்திரநை! ைண்ணுைமக ஆண்டது நொதுபைை முப்ெத்பதட்டாம் அகமவயில் விண்ணுைமக ஆைச் பைன்றவநை! சூரியன் ைந்திரன் இருக்கும் வமர , சுழலும் பூமியின் இயக்கம் வமர, உைது புகழ் நிமைக்கட்டும் உமைப் நொற்றி வணங்குகிநறன். R. S. Adithiyaa V-G
தமிழ் எழுத்தாைர், கவிஞர், ெத்திரிக்மகயாைர், இந்திய சுதந்திர ஆர்வைர், ைமூக சீர்திருத்தவாதி ைற்றும் ென்பைாழி திறன் பெற்றவர் ொரதியார். கவிமதயில் சிறந்து விைங்கியதற்காக அவருக்கு ொரதி என்ற ெட்டம் வழங்கப்ெட்டது. அவர் ேவீை தமிழ்க்கவிமதயின் முன்நைாடியாக இருந்தார். எக்காைத்திலும் சிறந்த தமிழ் இைக்கிய ஆளுமை பெற்றவர்களில் ஒருவராக கருதப்ெடுகிறார். ொரதி, ைகாகவி, ொரதியார் என்ற பெயர்களில் ைக்களிடம் பைல்வாக்கு பெற்றிருக்கிறார். அவரது கவிமதகளில், இந்திய சுதந்திரப் நொராட்டத்தின் நொது நதைெக்திமயத் தூண்டும் பேருப்பு ொடல்கள் முக்கியத்துவம் வாய்ந்தமவ. பின் விடுதமைக்காகவும், குழந்மத திருைணத்திற்கு எதிராகவும், ைாதி, ைமூகம் ைற்றும் ைத சீர்திருத்தத்திற்காகவும் நொராடியவர். அதிஷ் III - D
உமரயாடல் வடிவில் (ெள்ளி முடிந்து வீட்டிற்கு வந்ததும்) கனிபைாழி: அம்ைா… அம்ைா… எங்நக இருக்கீங்க ? அம்ைா: என்ை கனிபைாழி? இன்று மிகவும் ைகிழ்ச்சியாக இருக்கிறாய். கனிபைாழி: ஆைாம் அம்ைா. இன்று என் தமிழ் ஆசிரியர் ொரதியாரின் குழந்மத ொடல் ஒன்மற ேடத்திைார். அம்ைா: அப்ெடியா? என்ை என்று பைால்ை முடியுைா?
கனிபைாழி: ஓ! கூறுகிறேன் அம்மா. “ற ாம்பல் மிகக் ககடுதி பாப்பா! - தாய் க ான்ன க ால்லைத் தட்டாறத பாப்பா! றதம்பி யழுங்குழந்லத க ாண்டி - நீ திடங்ககாண்டு றபாராடு பாப்பா!” அம்ைா: இந்தப் பாடலின் கபாருள் கதரியுமா க ல்ைறம? கனிபைாழி: கதரியும் அம்மா. ற ாம்பல் இல்ைாமல் உலழக்கவும், தாயார் க ால்லை தட்டாமல் றகட்கவும் றேண்டும். உடல் ஊனம் கண்டு ேருந்தாறத, றபாராடு, கேற்றி அலடோய் என்றும் கூறினார்.
அம்ைா: ரி கனிகமாழி. இனி எப்றபாதும் அம்மா க ால்படி றகட்டு டக்க றேண்டும். ஏன்? எதற்கு? என்று றகள்வி றகட்கக் கூடாது ரியா? கனிபைாழி: உங்கள் றபச்ல க் றகட்காமல் ற ாம்பல் தனமாக இருந்றதன். மன்னித்து விடுங்கள் அம்மா. இனி பாரதியார் கூறியபடி ான் டந்து ககாள்றேன். என் றதாழிகளுக்கும் எடுத்துக் கூறுறேன் அம்மா. அம்ைா: கனிகமாழி! இந்தப் பாடலின் மூைம் ல்ை கருத்திலன உணர்ந்து ககாண்டாய். எனக்கு மிகவும் மகிழ்ச்சி என் க ல்ைறம! பை. யுவைக்தி IV – A
Yashiv Aadithya II - G Shrika Sriram II - G
A huge bundle of appreciation & thanks to the entire team of teachers and students in bringing out the successful second edition of our primary e-magazine. Congratulations to one and all Aum namashivaya!
Search