Important Announcement
PubHTML5 Scheduled Server Maintenance on (GMT) Sunday, June 26th, 2:00 am - 8:00 am.
PubHTML5 site will be inoperative during the times indicated!

Home Explore 汉语课程

汉语课程

Published by ณัฐดนัย วาลี, 2018-09-20 23:18:48

Description: คำศัพย์ บทสนทนา

Keywords: บทสนทนา

Search

Read the Text Version

汉语对话课程 รายวชิ าสนทนาภาษาจนี ผศ.ดร.ณฐั ดนยั วาลี

ก คานา หนงั สือรายวชิ าภาษาจีนเพื่อการสื่อสารในชีวติ ประจาวนั มุ่งเนน้ ใหผ้ เู้ รียนมีความรู้ภาษาจีนพ้ืนฐานซ่ึงผเู้ รียนจะมีทกั ษะท้งั ส่ีดา้ น ดา้ นการพดู การอ่าน การเขียนและการฟัง หนงั สือเล่มน้ีจะเนน้ พฒั นาผเู้ รียนทางดา้ นการพดู เป็นหลกั ทาใหผ้ เู้ รียนไดเ้ ลง็ เห็นถึงความสาคญั ของการสื่อสารภาษาจีนผเู้ รียนสามารถส่ือสารภาษาจีนไดอ้ ยา่ งคล่องแคล่วและสามารถนาความรู้ที่ไดไ้ ปใชใ้ นชีวติ ประจาวนั ผจู้ ดั ทาหวงั วา่ หนงั สือรายวชิ าสนทนาภาษาจีนจะเป็นประโยชนก์ บั ผทู้ ี่สนใจภาษาจีนและผทู้ ี่ตอ้ งการสนใจศึกษาคน้ ควา้ ทุกท่าน ผจู้ ดั ทา ผศ.ดร.ณฐั ดนยั วาลี

สารบญั ขคานา กสารบญั ขบทที่1 พยญั ชนะ สระ วรรณยกุ ต์ 2บทที่2 คาทกั ทาย 8บทท่ี3 ชอบทาอะไร? 12บทท่ี4 วนั เวลาและสถานท่ี 18บทที่5 กินขา้ วหรือยงั ? 24บรรณานุกรม ค

1 จุดประสงค์1. เพื่อใหผ้ เู้ รียนเกิดทกั ษะในดา้ นการส่ือสารภาษาจีน2. ผเู้ รียนไดร้ ับความรู้ ความเขา้ ใจ เกี่ยวกบั คาศพั ทแ์ ละบทสนทนาภาษาจีน

2 第一课 พยญั ชนะ สระ วรรณยกุ ต์พยญั ชนะ วิธีการออกเสียง B ป P พ M ม F ฟ D เตอ T เทอ N เนอ L เลอ G เกอ K เคอ H เฮอ J จี Q ชี

3x ซีz จือc ชือs ซือzh จรือ(อ่านเป็นเสียงเดียว)ch ชรือ(อ่านเป็นเสียงเดียว)sh ซรือ(อ่านเป็นเสียงเดียว)r ยรือ(อ่านเป็นเสียงเดียว)y ยีw อู

4 สระ ท้งั 36 เสียงของภาษาจีน 1.สระเด่ียว มี 6 เสียงสระเดี่ยว วธิ ีการออกเสียง A อา O โอ E เออ I อี U อูÜ ยวู 2. สระผสม มี 30 เสียง a) ai ao an ang o) ou ong e) er ei en eng i) ia iao ie iu ian in iang ing iong u) ua uo uai ui uan un uang ueng ü) üe üan ün

5วรรณยุกต์ วธิ ีการผสมเสียง(พยญั ชนะ+สระ) วธิ ีการผสมเสียงตอ้ งประกอบดว้ ย พยญั ชนะ + สระ + เสียงวรรณยกุ ต์1. พยญั ชนะ รวมกบั สระเดี่ยว 1 ตวั เช่น P + a = Pa d + a = da j + i = ji2. พยญั ชนะ รวมกบั สระผสม เช่น สระผสม 2 ตวั เช่น bai gei hao tou ฯลฯ สระผสม 3 ตวั เช่น bang teng tong ฯลฯ สระผสม 4 ตวั เช่น xiong liang lieng ฯลฯ

6 กจิ กรรมท้ายบทเรียน dจงเติมพยญั ชนะที่หายไปในช่องวา่ งใหถ้ ูกตอ้ ง b pm l gkhq zh shz sw加油

7จงตอบคาถามต่อไปน้ีใหถ้ ูกตอ้ ง1.) m เม่ือเทียบเสียงเป็นพยญั ชนะภาษาไทยจะเท่ากบั ตวั อะไร?1. ก 2. ค 3.ม 4.ง2.) zh ในภาษาจีนอ่านออกเสียงอยา่ งไร?1. จรือ 2. ชรือ 3. ซรือ 4. ยรือ3.) สระในภาษาจีนมีท้งั หมดกี่เสียง?1. 46เสียง 2. 36เสียง 3. 17เสียง 4. 35เสียง4.)สระใดบา้ งจดั อยใู่ นสระผสมท้งั หมด?1. ai ao an ang 2. a o ou u 3. eng iao ie i 4. e ua un uang5.) วรรณยกุ ตใ์ นภาษาจีนมีท้งั หมดกี่ตวั ?1. 5 2. 3 3. 6 4. 4ใหน้ กั เรียนจบั คู่แต่งประโยคบทสนทานาเกี่ยวกบั การทกั ทายแลว้ ออกมาพดู หนา้ ช้นัเรียน

第二课 8 คาทกั ทาย คาแปล แนะนาตวัลาดบั ท่ี คาศพั ท์ พินอิน ฉนั1 介绍 Jièshào สวสั ดี ขอบคุณ2我 Wǒ เรียก3 你好 Nǐ hǎo อะไร4 谢谢 Xièxie ชื่อ รู้จกั5叫 Jiào ดีใจ6 什么 Shénme7 名字 Míngzi8 认识 Rènshì9 高兴 Gāoxìng

บทสนทนา 9 你叫什么名字? Nǐ jiào shénme míngzì? คณุ ชื่ออะไร?A : 你好 你叫什么名字? Nǐ hǎo nǐ jiào shénme míngzì? สวสั ดี คุณชื่ออะไร?B : 你好 我叫美丽 你呢? Nǐ hǎo Wǒ jiào měilì Nǐ ne? สวสั ดี ฉนั ช่ือเม่ยลี่ คุณละ?A : 我叫许琳。 Wǒ jiào Xú lín。 ฉนั ช่ือซู่หลินA B : 认识你很高兴。 Rènshì nǐ hěn gāoxìng。 ยนิ ดีท่ีไดร้ ู้จกั

10 我是泰国人 Wǒ shì tàiguó rén ฉนั เป็นคนไทยA:你是泰国人吗?Nǐ shì tàiguó rén ma?คณุ เป็นคนไทยใช่ไหมB:是的,我是泰国人。Shì de, wǒ shì tàiguó rén.ใช่ ฉนั เป็นคนไทยA:你是哪里人?Nǐ shì nǎlǐ rén?คณุ เป็นคนที่ไหนB:我是清迈人 。Wǒ shì qīng mài rén.ฉนั เป็นคนเชียงใหม่

11 กจิ กรรมท้ายบทเรียน1. จงเติมบทสนทนาใหส้ มบูรณ์แลว้ ออกมาพดู หนา้ ช้นั เรียน 你好!你叫什么名字? Nǐhǎo! nǐ jiào shénmemíngzi? ………………………………………..。 好的,你是泰国人吗? Hǎo de, nǐ shì tàiguó rén ma? …………………………………………。 我是中国人, 认识你很高兴。 Wǒ shì zhōngguó rén, rènshì nǐ hěn gāoxìng。 …………………………………………。

弟三课 12 ชอบทาอะไร? คาแปล คุณ,เธอลาดบั ที่ คาศพั ท์ พินอิน ชอบ ดู, อ่าน ,มอง1你 Nǐ หนงั สือ ไหม2 喜欢 xǐhuɑn นิยาย3看 Kàn ฟัง เพลง4书 shū เพลงป๊ อป5吗 mɑ6 小说 xiǎoshuō7听 tīnɡ8歌 ɡē9 流行歌 liúxínɡ ɡē

13 บทสนทนา 你喜欢看书吗? Nǐ xǐhuān kànshū ma? คณุ ชอบอา่ นหนงั สือไหม?A: 你喜欢看书吗?nǐ xǐhuɑn kànshū mɑ ?คณุ ชอบอา่ นหนงั สือไหมB: 对,我很喜欢看书。duì ,wǒ hěn xǐhuɑn kànshū 。ใช่ ฉนั ชอบอา่ นหนงั สอื มากA: 你喜欢看什么书?nǐ xǐhuɑn kàn shénme shū ?คณุ ชอบอ่านหนงั สืออะไรB: 我很喜欢看小说。wǒ hěn xǐhuɑn kàn xiǎoshuō 。ฉนั ชอบอา่ นหนงั สอื นิยาย

14 你喜欢听歌吗? Nǐ xǐhuān tīng gē ma? คณุ ชอบฟังเพลงไหม?A: 你喜欢听歌吗?nǐ xǐhuɑn tīnɡɡē mɑคณุ ชอบฟังเพลงไหมB: 我喜欢听歌。wǒ xǐhuɑn tīnɡɡēฉนั ชอบฟังเพลงA: 你喜欢听什么歌?nǐ xǐhuɑn tīnɡ shénme ɡēคณุ ชอบฟังเพลงอะไรB: 我喜欢流行歌。wǒ xǐhuɑn liúxínɡ ɡēฉนั ชอบฟังเพลงป๊ อป

15 กจิ กรรมท้ายบทเรียนจงเลือกคาท่ีกาหนดใหต้ ่อไปน้ีเติมลงในช่องวา่ งใหถ้ ูกตอ้ ง流行歌 喜欢 书 歌1. 我很 听流行歌。 Wǒ hěn tīng liúxíng gē。2. 你喜欢看 吗? Wǒ xǐhuān kàn ma?3. 你喜欢听 吗? Nǐ xǐhuān tīng ma?4. 我很喜欢看 。 Wǒ hěn xǐhuān kàn .5. A:你喜欢什么听歌?Nǐ xǐhuān shénme tīng gē?B: 我喜欢 。Wǒ xǐhuān .

16จงแปลจีนเป็ นไทย1. 你喜欢看书吗? Nǐ xǐhuān kànshū ma?2. 我不喜欢看书。Wǒ bù xǐhuān kànshū3. 我很喜欢听流行歌。Wǒ hěn xǐhuān tīng liúxíng gē。4. 你非常看小说吗? Nǐfēicháng kàn xiǎoshuō ma?5. 他不喜欢听歌。Tā bù xǐhuān tīng gē。

17จงเติมคาศพั ทภ์ าษาจีนลงในช่องวา่ งใหเ้ ช่ือมโยงกบั รูปภาพ

第四课 18 วนั เวลาและสถานที่ คาแปล วนั น้ีลาดบั ท่ี คาศพั ท์ พนิ อิน เป็น, คือ, ใช่ 1 今天 Jīntiān สัปดาห์ เมื่อวาน2是 shì ตอนน้ี กี่3 星期 xīngqī โมง แลว้4 昨天 Zuótiān5 现在 Xiànzài6几 Jǐ7点 diǎn8了 le

9半 bàn 1910 火车 huǒchē คร่ึง รถไฟ11 时候 shíhòu ตอน ถึง12 到 dào สถานี ขอถาม13 站 zhàn14 请问 Qǐngwèn โครงสร้างของเวลา + + +主语 + 时间 = + 宾语ประธาน + เวลา + กรรม + 动词 + กริยา

20 บทสนทนา 今天是星期几? Jīntiān shì xīngq ī jǐ? วนั นีค้ ือวนั อะไร?A:今天是星期几?Jīntiān shì xīngq ī jǐ ?วนั นีค้ ือวนั อะไรB:今天是星期一。Jīntiān shì xīngq ī yī.วนั นีค้ ือวนั จนั ทร์A:昨天是星期几?Zuótiān shì xīngq ī jǐ?เม่อื วานคือวนั อะไรB:昨天是星期天。Zuótiān shì xīngq ī tiān.เมื่อวานคือวนั อาทิตย์

现在几点了? 21 xiànzài jǐ diǎn le? 22 ตอนนีก้ ี่โมงแล้ว?A:请问,现在几点?Qǐngwèn, xiànzài jǐ diǎn ?ขอถามหน่อย ตอนนีก้ ี่โมงแล้ว ?B:现在是九点半.Xiànzài shì jiǔ diǎn bàn.ตอนนีเ้ ก้ าโมงครึ่งA:火车什么时候到站?Huǒchē shénme shíhòu dào zhàn?รถไฟถงึ สถานีกี่โมง ?B:火车十点钟到站.Huǒchē shí diǎn zhōng dào zhàn.รถไฟถึงสถานีสบิ โมง

กจิ กรรมท้ายบทเรียนจงเติมประโยคสนทนาให้สมบรู ณ์ : 请问,今天是星期几? Qǐngwèn, jīntiān shì xīngqíjǐ? : : 昨天火车什么时候到站? Zuótiān huǒchē shénme shíhòu dào zhàn? : : 今天火车什么时候到站? Jīntiān huǒchē shénme shíhòu dào zhàn? : : 谢谢你。 Xièxie nǐ

จงเติมพินอินให้ถกู ต้อง 231. 点 shì2. 请问 shénme3. 时候 Zuótiān4. 今天 zhōng5. 钟 xīngqīจงเติมภาษาจีนให้ถกู ต้อง1.2.3.4.5.

第五课 24 คุณกนิ ข้าวแล้วหรือยงั ? คาแปล ขา้ วลาดบั ที่ คาศพั ท์ พินอิน กิน 1 饭 fàn ยงั ละ2吃 chī ก็ ไหน,ง้นั3还 hái พวกเรา ดว้ ยกนั4呢 ne ไป5也 yě6那 nà7 我们 wǒmen8 一起 yìqǐ9去 qù

2510 吧 bā เถอะ11 哪里 nǎlǐ ที่ไหน12 曼谷 màngǔ กรุงเทพ13 餐厅 cāntīng หอ้ งอาหาร14 好 hǎo ดี ,โอเค15 吗 ma ไหม16 饿 è หิว

26 บทสนทนา 吃饭了吗? Chīfànlema? กินข้าวแล้วหรือยงั ?A:你吃饭了吗。nǐchīfànlemaคณุ กินข้าวแล้วหรือยงัB:我还没吃,你呢?。Wǒháiméiyǒuchī nǐneฉนั ยงั ไมไ่ ด้กินข้าว คณุ ละ่A:我也还没吃。wǒyěháiméichīฉนั ก็ยงั ไมไ่ ด้ทานข้าวB:那我们一起去吃饭吧。nàwǒmenyìqǐqùchīfànbāงนั ้ เราไปทานข้าวด้วยกนั นะ

A:你饿了吗? 27Nǐ è le ma? 26คณุ หิวหรือยงั คะ 27B:我饿了,你呢?Wǒ è le, nǐ ne?ผมหวิ แล้ว คณุ ล่ะครับA:我也饿了。Wǒ yě è le.ฉนั ก็หิวแล้วคะ่B:我们今天去哪里吃饭?Wǒmen jīntiān qù nǎlǐ chīfàn?วนั นีเ้ราจะไปกินข้าวที่ไหนดีA:我们今天去曼谷餐厅吃饭好吗?Wǒmen jīntiān qù màngǔ cāntīng chīfàn hǎo ma?วนั นีเ้ราไปกินข้าวท่ีห้องอาหารกรุงเทพดีไหมB:好的。Hǎo de.ดีเลย

กจิ กรรมท้ายบทเรียน 28 26จงแปลประโยคต่อไปน้ีใหเ้ ป็นภาษาจีน1. พวกเราไปกินขา้ วดว้ ยกนั เถอะ2. คุณกินขา้ วแลว้ หรือยงั ?3. พวกเราไปกินขา้ วท่ีหอ้ งอาหารกรุงเทพเถอะ!4. ฉนั หิวขา้ วแลว้ คุณหิวยงั ?5. ฉนั ยงั ไม่ไดก้ ินขา้ วคุณละ?6.วนั น้ีฉนั ยงั ไม่ไดก้ ินขา้ ว

29นาคาศพั ทท์ ่ีกาหนดใหต้ ่อไปน้ีไปแต่งประโยคใหส้ มบูรณ์1. 曼谷餐厅2. 吃反3. 一起4. 饿5. 我们6. 去ใหน้ กั เรียนแตง่ บทสนทนาอยา่ งนอ้ ย10ประโยคแลว้ ออกมาพดู สนทนากบั ครู::::

30::::::

บรรณานุกรม คบทสนทนาภาษาจีน. [เวบ็ บลอ็ ก]. สืบคน้ จากhttp://www.jeen4u.com 26วรรณยกุ ต์ 声词. [เวบ็ บลอ็ ก]. สืบคน้ จากhttp://chinese2u.blogspot.com/2013/07/blog-post.htmlพนิ อิน(拼音) พยญั ชนะและสระในภาษาจีน. [เวบ็ บลอ็ ก]. สืบคน้ จากhttp://www.taiwanandi.com/chapter1-pinyin/


Like this book? You can publish your book online for free in a few minutes!
Create your own flipbook