கடைல ேத ய தவைள Author: Kartik Shanker Illustrator: Maya Ramaswamy Translator: K. R. Lenin
ஃப ெலௗட , மர த ேலேய வா தவைள தா எ ந ப களா அைழ க ப ட அவ , ஃப ெலௗட எ மர த ேலேய வா தவைள இன ைத ேச தவ . தா வா அ த ெபரிய மர ைத வ அவ எ ேபா கேீ ழ தைர இற க யேத க ைடயா . தா எ ன, அவ ைடய அ பா, அ மா, தா தா, பா , பா ட , யா ேம அ த மர ைத வ கேீ ழ இற க யதாக சரி த ரேம க ைடயா . அவ க எ லா பர பைர பர பைரயாக அ த மர த ேலேய வா நாைள கழி தா க . தா ப ற த அ ெபரிய மர த ஒ ெபா த ேலதா . ச வயத மைழ கால களி மர த ெபா களி ேத க ய த ணீரி நீ த வ ைளயா ய க றா . தா வ அ பா ச வயத அ ேபால நீ த வ ைளயா ய க றாரா . 2/37
ேவ இன ைத ேச த தவைளக “நீ தைல ப ர ைடயாக இ தேத இ ைலேய” எ தா ைவ ச ீ வ . ஆனா , தா த இன ைத ப ற ெப மித தா . அ த ெபரிய மர ஓ இ ட, அட த, ரிய ெவளி சேம எ டாம , இ , பனிநரீ ா பாச பட த த ேஷாலா வன ப ரேதச த ந ேவ இ த . 3/37
இதமான ேஷாலா வன க க ைமயான ெவளிக அ த ேஷாலா வன மைல ப ள தா க அைம த த . ற ெவளி ஓ ந ைற த மைலக . மைழநீ ஓைடயாக மைல சரிவ வைள ெநளி வ வழிெய , க ய, நீ ட ேஷாலா வன காண ப ட . ேகாைட கால த ெவ ப ெவளிய ெடரி ேபா ேஷாலா வன ளி ச யாக இ . ெவளி வா வத ஏ ற இடம ல. பக க ெவ ப இரவ க ளி மாக இ . ஆனா , ேஷாலா வன பக இரவ எ ேபா இதமாக இ . ஆைகயா , “நீ ஒ ேபா இ த மர ைதவ ெவளி ேபா வ ட டா ,” எ தா வ அ பா அவ ெசா ய க றா . 4/37
தா ந ப க த க உலைக ப ற வ வாத க றா க பவானி, ப க ட ப , ச பாரா, ந கனி, ம மைல ேஷாலா எ க ற இட கைள ப ற ெய லா தா ேக வ ப க றா . ஆனா , அ த இட கைள ப ற ெதளிவாக ஒ அவ ெதரியா . ெவளி லக ைத ஓரள ற பா த ச ல ந ப க அவ இ தா க . கத வ இமயமைல ெதாடரி ஒ ேவா ஆ ளி கால த ெத ேநா க பற வ , அத ேம ெதாட ச மைல ப த கைள ப ற ந ெதரி . ேம ெதாட ச மைல பர ப நலீ க ரி ஒ ப த . த நலீ க ரிய ஒ ப ரி . அ த ப ரி அட க ய ச பாரா. அ த 5/37
தா உலைக காண தீ மானி க றா தா வ ந ப க அவ ெபரிய, நீல கடைல ப ற ெசா னா க . அைத ேக வ ப ட தா , தா அ த கடைல பா தாகேவ என தீ மானி தா . அவ ைடய ந ப க அவ ைவ ேக அவைன ேக ெச தா க . கத வ , தா க ட பல கட கேளா ஒ ப ேபா ேம ெதாட ச மைலக அ ள கட மிக ச ற ய எ ற . தா கடைல பா கேவ எ க ற த தீ மான த உ த யாக இ தா . ஒ நா காைல, அ ெபரிய மர த க ைள க ைள தாவ , கா வ ர களா க ைளகைள இ க ப ற ெகா ெம வாக இற க தைர வ தா . ஈரமான ந ல த எ உத த இைலக க ட தன. அவைன தா ஒ ஓ ய . ந ைதக கஊ ெச ெகா தன. தா தய க னா . த ப மர த மேீ த ஏற ெகா ளலாமா எ ந ைன தா . ப ன மன ைத த ட ப த ெகா ேஷாலா வன த எ ைலைய ேநா க தாவ தாவ ெச றா . 6/37
7/37
ெவளி லக தா ெகா ச ெகா சமாக ெவளி ச வ தா . அவ ெந படபடெவன அ ெகா ட . அவ காண ேபாவ எ ன? உலக த வ ளி பா? ஏக ப ட உண க ைட தவைளகளி ெசா கமா? வ அவ வ ேச த இட பனி படல தா ய த ெவளி. தா வா பனி படல த ேட எைத பா க இயலவ ைல. ெவ ர த தவைளகளி ர ேக ட . அவ ெம வாக னா ெச , ெவளிய கா ந ல த ைறயாக கா ைவ தா . அ ந லவ ய ளி அவ ஆ சரியமாக இ த . ‘ச ’ ெல இ தன. இதமான இைல ச க இ லாம எ ம ேம. ெகா ச பனி படல வ லக ய . எத ேர வ ரி த கா ச தா ைவ ஆ சரிய படைவ த . எத ேர நீல மைல, மைல வ க பள வ ரி தா ேபால ற ச க . ப னிர ஆக ஒ ைறம ேம அரிய ெச அ . ேஷாலா வன ப ரேதச த எ ைலகளி ேராேடாெட ரா ெச க ச வ ந ற க ட காண ப டன. 8/37
ஃேபா ட ச த தா மைல சரிவ தாவ தாவ இற க ெகா தா . த ணீ சலசலெவ ஓ ச த ேக ட . ச ற ேநர த தா மைல சரிவ பா ஓ ஒ நீேராைடய கைர வ தா . ஆ கா ேக ச ற ய பாைறக கைரைய அல கரி தன. ஒ பாைறய தா ஒ மிக ெபரிய தவைளைய க டா . அ தைன ெபரிய தவைளைய அவ இ வைர பா தேதய ைல. ஃேபா, ெகா ெசழி ட ஒ கவைல இ லாத கபாவ ட உ கா த த . ெகா ெகா தாக ைடக நரீ ி மித ெகா தன. ச ல நா களி அ த ைடக ச ச ஃேபா தைல ப ர ைடகளாக மாற வ . ஃேபாவ உறவ ன க நா வ இ தா க , வய ெவளி, கா , நகர என எ லா இட களி ஃேபாைவ காணலா . 9/37
“ஓ, ரா சத தவைளயாேர! நீ க இ த ேச ந ல த ல வாழறவரா?” எ தா ேக டா . “ெபா பயேல, நா ஒ ேதைர, நா எ லா இட களி வாழறவ .” எ ஃேபா மிக ெப மித ட ெசா ன . 10/37
சா , ெவளி ந ல ப ேசா த சா ெவளி ந ல பர ப வா ஒ ப ேசா த . ேதா ட களி வா ப ேசா த கைள ேபாலேவ இ ந ைன தேபா த உட ந ற ைத மா ற ெகா . தா அத அ க ெச ற , அ த ந ற ைத ப கல த ப ைசயாக மா ற ெகா , ந ற தா ெவளி ட ஒ ற ேபான . ச ற ேநர த இ த ச ன தவைளயா தன எ த ஆப இ ைல எ ரி ெகா த பைழய ந ற வத . 11/37
“வண க , நா தா , மர த வா தவைள. என நீல கடைல பா க . உதவ ெச களா?” எ தா ேக டா . “எ ட வா, வழி கா ேற .” எ ெசா வ சா ேவகமாக மைல உச ெச ற . தா அத ப னா த த த த ேபானா . “மைல உ ச ைய எ ய , அ த மைல சரிவ ல இற க , அ த மைலய ல ஏற ேகா, அ க இற க , அ ேக பா ஆ ற கைர ஓரமா ேபா. அ க இ கற ஒ ச ன மைலைய தா னா நலீ கடைல நீ பா கலா .” எ ற சா . 12/37
அேஹ லா, ெவளி ந ல பா தா ப க ட ப எ ப ள தா ைக ேநா க ஒ க ய பாைத வழியாக த த த த ேவகமாக இற க னா . த களி த பாச பட த பாைறகளி ச க ப ள தா க ந ேவ வ ேச தா . பனி படல ய மைலகளி ந ேவ ந ேபா அவ த தனிைமைய உண தா . ச ெட தைலைய உய த பா தவ த க டா . அவெனத ேர இ த , தவைளக பா கேவ பய ப ஓ உய ரின . ப ள ப ட நா க அ த பா தா வ க கைள ேநரி ேநா க ய . தா பய த உைற ேபானா . ஆனா , அேஹ லா அ ேபா தா ஒ ேதைரைய வ க ய தா . இ ஒ வார அவ தீனி ேதைவய ைல. ெம வாக தா வ அ ேக வ “ஏேத உதவ ேதைவயா?” எ ேக டா . 13/37
தா தா நீல கடைல ேத வ த பைத ப ற ெசா னா . அேஹ லா, தா த ேனா மைலேயற வ தா அ க கட ெச பாைதைய கா வதாக ெசா உட அைழ ெச றா . 14/37
ெபரிய, நீல கட மைலமதீ தா ந மி பா தேபா ப ள தா க அைத க டா , அவ ேத வ த நலீ கட ! அ மிக ெபரிதாக பல மைலகைள ெதா ெகா பரவ ய த . அவ அைத ப ரமி ட பா தா , க ெக ய ர வைர நலீ கட வ ரி ெவ ர த அ வான ைத ெதா ெகா த. தா வா த க கைள ந ப யவ ைல. இ ந ஜமா, அ ல , கா பனி ரிய ஒளி கா மாையயா எ ச ேதக ப டா . 15/37
அவ த த த த கட கைரைய ெந க னா . தய க ட த ணீரி ஒ காைல ைவ தா , ஏேதா கட அவைன வ கவட எ ப ேபால! கட நீ ச ெல இதமாக இ த. அவ பா த நீ ந ைலக ேபால லாம சலனமி ற அைமத யாக இ த . மைல ஓைடக ச த ட பா , ெகா பளி , ஆரவாரி பைத தா பா த க றா . இ ேபால அைமத யான நீ பர ைப அவ பா தேத இ ைல. 16/37
இ ெபரிய கட மர த வா தவைளக மர ெபா களி ேத ச ற தள மைழ நீேர மி த மக ச ைய ெகா த க ற . அ ப ெபா களி க ைளக இைடேய உ ள இைடெவளிகளி ேத ைகயள நீேரா ஒ ப டா இ த கடைல ஒ ப ரப ச எ ேற ெசா லலா . “அ எ ேக ேபாக ேபாேற?” எ ேக டா அேஹ லா. 17/37
“ெதரியல” எ றா தா . “கடல பா க வ ேத . பா ேட . இனிேம ேபாகேவ ய தா !” “ஆனா, பா கேவ ய இ ந ைறய இ ேக” எ றா அேஹ லா. அவ ைடய தாைதய க ேம த ைசய இட ெபய வ தவ க . “இ ஒ ச ன ஏரிதா . மைலய வார த இைதவ ட ெபரிய கட இ , ரிய மைறயற இட அ தா .” “இதவ ட ெபரிய கடலா? ந ஜமாவா?” ந ப யாம ேக டா தா . 18/37
இ ேமேல இ வ மைலேம ஏற னா க . வைளவான பாைதய அேஹ லா வைள , ெநளி ஏற னா . தா அவ த ச ற ய ேஷாலா வன ப ரேதச ைத கட ப னா ேபா ெகா தா . இ வ அ த மைலய ந லவ ய இதமான ெவ ப , ஈர , வாசைனக ெச றா க . லவ க த மண அவைன எத ெகா ட . அ எ லாேம அவ பரி சயமானைவ. ேஷாலா வன ப ரேதச ப ேபா ற த ைம ைடய . ெப மைழைய த ஈ ெகா ஒ ெவா ப ளவ ப ளத ேச ற பாைறகளி ேத க ைவ ெகா , ெகா ச ெகா சமாக ஓைடகளாக ெவளிவ க ற . அேஹ லா ந றா . அவ னா ஒ பாைற இ த . ஆனா அ ெம ைமயாக இள ட இ த . அத வாசைனேய வ ச த ரமாக இ த . “யாைன!” எ றா அேஹ லா. “இ தா யாைனயா?” எ றா தா , அவ ந ைன த அள அ ச ற பானதாக இ லாத அவ ஏமா றமளி த . “ேச ேச, இ யாைனேயாட சாணிதா ” எ றா அேஹ லா, “உ ைமயான யாைனக உ னவ ட ஆய ர மட , ல ச மட ெபரிசா இ .” “ஆனா, யாைனயால எ ப மைலேமல ஏற வர ?” ெகா ேட அேஹ லா ம ப ஏற னா ேபாக ” எ ெசா “யாைனயால எ க ேவ ெதாட க னா . 19/37
மைல உ ச ய மைழ ெப ய ெதாட க ய . மைழ நீ ட டமாக ெகா ஓைடயாக ெப ெக ெவளி ந ல பர ப பாய ெதாட க ய . “இ ேக மாத கண க ட மைழ ெப யலா ” எ மைழ ச த ேம உர க க த னா அேஹ லா. “ெதரி ” எ றா தா . 20/37
தா மைழ மிக ப . ஆனா , ேவளி ப ரேதச த மைழ சகத ய ேபாவ க னமாக இ த . எ த மர த மீ அவ சமாளி வ வா , ஆனா ேச ற ச ரமமாக இ த . ெவ ேநர கழி அவ க ஒ வா மைல உ ச ைய ெச றைட தா க . அ கன த பனி த ைர ய த . தா ஏமா றமாக இ த . இ ேதைவய ற, டா தனமான ய ச ேயா என ேதா ற ய . ஆனா , ச ீ க ரேம பனி த ைர வ லக ய . 21/37
மைல ச கா ச பனி த ைர வ லக ய அவ க னா ப ரமா டமான கா ச ெத ப ட . இ வைர தா பா த மர , கட , ற ச க எ லா இ த அ த கா ச ஈடாகா . தா அேஹ லா ஏற ய த மைலைய ற ெச தான பாைறகைள ெகா ட க இ தன. ஆய ர அ ஆழ கேீ ழ, ெத க ட மி , வட க ப ைம ந ைற த, ச ற ய ெபரிய மான வரிைசயான க இ தன. 22/37
வ (Kestrel) பறைவக க த ெகா ேட வ டமி ெகா தன. ேம க ரிய மைறய வான ெச வ ண ெகா அ ந ல பர வ கா பத இதமான ஒளி பரவ ய . மாைல ேநர மாற அ த ெபா வ த . ெம ல இ ழ ெதாட க ய . இ வ ேம த ைசய வ ரி த வ ணஜால ைத ெமௗனமாக ரச ெகா தா க . ெவ ெதாைலவ அ வான த ஓ ஒளி கீ ெதரி த . “அ த ெவளி ச ப க லதா கட இ ” எ றா அேஹ லா. “கட நீ ேபா ெகா ேட இ , 23/37
அைமத ப ள தா ைக ேநா க தா அ த ெபரிய கடைல பா வவஎ தீ மானி தா . ஆனா , அேஹ . லா அத ேம ெச ல தயாராக இ ைல. அவ தா ைசல ப ள தா ேபா வழிைய கா னா அ த ப ள தா ஏ அ த ெபய வ த எ தா த வ ள கவ ைல. ஆனா , அ வ த ச ற ேநர ப ற அைத ரி ெகா டா . அைமத எ றா மயான அைமத . ேஷாலா வன கைள ேபா இ லாம இ மர க உயரமாக இ தன. ப ள தா க கீேழ இற க இற க மர களி உயர அத கமாக ெகா த. 24/37
இ ஒ மாயாஜால மிேயதா . இ வாய (ஹா ப ), ஃ ரா ெமௗ , ஆ ைத ேபா ற வ ச த ரமான பறைவக , அைதவ ட வ ச த ரமான மி க க இ ேக வா க றனேவ! நீலக ரி க ம த க ச க வா ரக ேபா ட பா கா எத ெரா த . இவ றா மாைல ேநர த ப பலவ தமான ஒ க காெட ேக டன. 25/37
ச ல த ய தவைள ந ப க மர களி உ ச ய ச ல பறைவகளி ச த தா ேக ட . அவ வா ெபரிய மர ைத ற அைவ பற பைத அவ பா த க றா . ந ைய ேபால பல தவைளகைள இ ேக பா தா தா . ந இன தவைளக ேவகமான நீேரா ட களி இ பாைறகளி வா பைவ. ேவகமாக வ நீ பாைறகளி ேமா ேபா அைவ பாைறகைள இ க ப ெகா . பாைற ெவ களி அைவ ர ெகா . நேீ ராைடக ேமேல ெதா க ைளகளி நைன த இைலகளி அைவ ைடய . அ ேபா அவ இத ேக ராத ஒ வ ச த ரமான ஒ ைய ேக டா . அ த ச த மிய மிக ஆழமான ப த ய ேக ப ேபா த. த. ஆனா , அ ப இ மா எ ன? அ ஒ தவைளய ர ேபா தவைளயாக இ க யாெத அவ ேதா ற ய . 26/37
ப தவைள ட ச த தா இத பா த ராத ஒ வ ச த ரமான ப ராணி அவைன ேநா க அைச அைச வ ெகா த. ஊதா ந ற த , உ வேம இ லாம ம க ேபான எ வா ப த ேபால இ த . அ நட பைத ேபாலேவா த பைத ேபாலேவா இ ைல, ேச உய ெப வ ச த ரமான தவைள உ வ ேபா ற உ ைப தவ ர ேவ எ ெதளிவாக வழி வ வ ேபா த . ப ற ய நீ ட ெதரியவ ைல. தா உ கா த த மர ேவரி பா கா ப ர ெகா தா . கலவரமைட த அ ப ராணி ப ைன ேபால த உடைல உ ப ெகா த ச ற ய, வ டமான, ஒளி க களா தா வ ப க பா த . “ஐயா, நீ க யா ?” எ தா ேக டா . அ த உ வ தா ைவ கவனமாக பா தப “நா தா இ த கா ேலேய மிக த தவைள. என தாைதய க தா இ த கா தத ேப ” எ பத லளி த . ேயற யவ க . எ ெபய நச கா. நா ெப பா மிய ஆழமான இட த வச “இ ேல த ன தனியா இ க பயமாய ைலயா?” தா ேக டா . நச கா வ ட பத ெசா னா , “கீேழ நா தனியா இ ேக யா ெசா னா க? அ ேக ம க, சக ,வ க , ச ல த க , கர பா ச க , ேத க , ஏ பா க ட இ .” 27/37
“பா ட இ கா?” தா ஆ சரிய ட ேக டா . “ஆமா, அழகான, பளபள பான பா க . அ க வா னிய ல ச ன கவச ேபால ஓ அைம இ . அதால ம ைண ேதா ” எ றா நச கா, “அ சரி, ச ன ைபயா, நீ எ க வ ேற?” “நா மைலேமல மர ல வாழறவ ” எ றா தா . “நீ மர ஏ வ யா?” நச கா ஆ சரிய ேதா ேக டா . 28/37
பற தவைளக , ப க , பா க தா ஒ மர த ேமேலற தமான, த ய கா ைற வாச ெகா ேட அ எ ேக ேபாவ எ பைத தீ மானி க ந ைன தா . ஒ மர த ஏற அத உ ச ைய அைட தா . ப ள தா க ேம ேமக மர களி மீ ைகேபால கா ச யளி த . வா ய மர க ேம ேமக ச வ ட களாக ெத ப ட . வ ண ேகா க பற பைத ேபா ற ஒ ேதா ற தா வ ச தைனைய கைல த . அைவ ஏேதா பறைவகளாக இ எ அவ ந ைன தா . த ெரன ஒ தவைள தா வ அ ேக வ த. உ கா 29/37
தா அ த பற தவைளைய பா அத சய ப டா . “நா ராேகா” எ த ைன அற க ப த ெகா ட அ த பற தவைள. ச ேநர த , ராேகாவ ந ப களான ராேகா எ பற ப , ரிெசா யா எ பற பா அ ேக வ ேச தன. எ லா ேச ெகா த பற மாள ேபா டன. 30/37
வ ஷ பா க தா மிதமான வ ஷ ள ேப பா ைப ப ன ஓ இளவய சாைர பா ைப ச த தா . அ த சாைர பா ப ந ற த , இைலகளி ேட வ த ரிய ஒளிய பளபள த . அ ேபா , த ெரன யா எத பாராதவ த த ஹ னா எ ரிய வ ஷ ெகா ட பா அ த சாைர பா ப தைலைய க வ ெகா அைத வ மாக வ கவ ட . ம ற பா கைள வ பா ! தா ஹ னாைவ ஒ வ த அ ச ட அத சய ட பா தா . ம ச , க ப ைடக அத நளீ மான உட வ இ தன. 31/37
ராணாவ ெகா ைக கடைல காண இ எ வள ர ேபாகேவ ய ேமா எ தா ேயாச தா . கா எ ைலய எ லாேம வ ச த ரமாக இ த . கா ப ைம ைற இைர ச , ஜனநடமா ட மி த த . ஒ வய ஓர த ஃேபாைவவ ட ெபரிய, ஆனா இனிய பாவ ெகா ட ஒ தவைளைய ச த தா தா . “நீ எ ைன ராணா எ ப டலா ,” எ ற அ த தவைள தா ைவ அைண ெகா ட . “அ எ ேனாட ந ஜ ேப இ ைல, அ ெரா ப நளீ , உன அைத ெசா ல க டமா இ .” 32/37
“கட இ ெரா ப ர ேபாக , வழிய ல ஆப க அத க ” க ைடயா . கா இ த இடெம லா எ றா ராணா. “ேபாற வழிய ல மர க இ . ெபரிய கட அ கேபாற கா . நாம வாழற இட த ல இ கற இ ப வ ைளந ல க நகர க தா வழி தவைளக அ லமா இ சன கட ெவளி உலக த ல இ கற ெபரிய கட மாத ரி க ரமான தா .” தா இ வைர க ைட த அ பவ க ேபா , அவ இ ேபா த ப ேபாகேவ என ராணா உபேதச ெச தா . 33/37
தத ெவளி உலக வ ச த ரமான , ஆப க ந ைற த எ பைத தா ரி ெகா வ டா . ந வா ேவகமான நேீ ராைட அவ ப கவ ைல. நச காைவ ேபா மி க ய வாழ அவ வ பவ ைல. மைலேம மர களி வாழேவ அவ வ ப னா . அவ இ ேபா த இட த ப ேபாகேவ . தா உலைக ற வரவ ைல. ஆனா , அ த ெபரிய மர த வா த அ த ப தவைள இ ேவ ெபரிய வ ஷய தா . தா த ந ப க வா அ த ெபரிய மர ைத ேநா க ற ப டா . 34/37
ெதரி ெகா க ேம ெதாட ச மைல: இ தய தீபக ப த ெத ைனய மகாரா ராவ பா த த ஆ வைர, ேம கட கைரேயார பல மைலக க றன. அத சக ெதாட ேபால அைம த ேஷாலா ெவளிக : ேம ெதாட ச மைலகளி ெத ப தய தனி ச ற ைடய உய வாழிட உ ள . அ சமெவளி ெவளிக , இைடய ைடேய ச பர களி ேஷாலா என ப , ைடயான மர க வள ப ைம மாறா கா க உ . தவைளக ேதைரக : ேதைர ஒ வைகயான தவைளேய. ேதைரகளி ேதா உல , ெசாரெசார பாக இ . இைவ ந ல த வா பைவ, ஆனா , நீரி ைடய . அற வ ய ெபய க : தாவர க மி க க அற வ ய ெபய களா அற ய ப க றன. இ ெபய க ஜனீ , ஷீ எ இ ப த கைள ெகா டைவ. (உதாரணமாக: மனிதனி அற வ ய ெபய ேஹாேமா ேச ப ய ) ச லசமய களி , பரிணாம வள ச , அைம இவ ற ந க தயக ப க ஏ ப அற வ ய ெபய க மா . 35/37
கதாபா த ர க (கைதய வ வரிைச ப ) தா : ஃப ெலௗட (Philautus): எ ற வைகைய ேச த , இ த யாவ இல ைகய ெத க ழ ஆச யாவ காண ப மர வா தவைளக , த வா தவைளகளி ம . ம ற தவைளகைள ேபால ற இைவ ைடய ேநராக ெவளிேய வ வ க றன. அதாவ , தைல ப ர ைட ந ைல க ைடயா , ச ற ய தவைள க ைடய வ க றன. ேம மைல ெதாடரி காண ப அேநக த வா தவைளக இ ேபா ேரா ெச (Raorchestes) எ ஜீன மா ற ப ளன. ஃேபா: ஃேபா (Bufo) எ ப ேதைரக ஒ ஜனீ ெபய . சாதாரணமாக எ ெத ப ேதைர, ெவ காலமாக ஃேபா ெமலாேனா ட (Bufo melanostictus) எ ற அற வ ய ெபயரி அற ய ப வ த . த ேபா டாஃ ரின ெமலாேனா ட (Duttaphrynus melanostictus) எ ெபயரிட ப ள. சா : சா ேய (Salea) எ பைவ அகாமி (agamid) ப க . இைவ ஓணா க கேலா (Calotes) எ ப ைத ேச தைவ. அேஹ லா: அேஹ லா (Ahaetulla) ெவளி பா களி ஒ ஜனீ . இ த யா வ காண ப ப ைச பா இ த ஜீனைச ேச தேத. 36/37
நச கா: நச கப ராக சஹயா ெர ச ( Nasikabatracus Sahyadrensis) எ அற வ ய ெபய ெகா ட தவைள ச ல வ . அதாவ , 100 ஆக தா க ப க ப ட . இ த யாவ நீ ட ெந காலமாக இ வ ெந க ய மி ய ஆ க ேமலாக எ தவ த மா ற இ லாம இ வ த க ற . இத உறவ ன கைள ேச ெஷெல (Seychelles) காணலா . ந : ந ப ராக ( Nyctibatrachus) எ பைவ அத ேவகமாக ஓ நேீ ராைடகளி வா தவைளக . ேம மைல ெதாடரி ேவகமான நீேராைடகளி வா க றன. ராேகா: ராேகாஃேபார (Rhacophorus) எ பைவ மர வா தவைளக . இ வ ன த ச ல தவைளக உயர த த ேபா கா வ ர க க ைடேய உ ள ேதாைல வ ரி கா ற மித வ . நீ ந ைலக ேம ெதா இைலகளி ைரயா க. ராேகா: ராேகா (Draco) ஒ ப , ரிெசா யா (Chrysopelea) ஒ பா , இர கா ற மித வ த றைம ெப றைவ. ஹ னா: ஒஃப ேயாஃபாக ஹ னா ( Ophiophagus Hannah) எ ப க நாக த ெபய . உலக த ேலேய மிக நளீ மான வ ஷ பா . ம ற பா கைளேய த உணவாக ெகா க ற . ேப பா : இ மிதமான வ ஷ ெகா ட , இத ெபய ேப ப ைவ ப (Bamboo Pit Viper) ராணா: ராணா (Rana) தவைளக ஒ ஜீன . த ேபா பல வ த யாசமான ெபய களா அற ய ப க ற . ராணா ைடகரினா (Rana Tigerina) எ ற ெப தவைள இ ேபா ஹா ேலாப ராக ைடகரின (Hoplobatrachus Tigerinus) எ ெபய . இ இ த யாவ ேலேய மிக ெபரிய தவைள. 37/37
This book was made possible by Pratham Books' StoryWeaver platform. Content under Creative Commons licenses can be downloaded, translated and can even be used to create new stories - provided you give appropriate credit, and indicate if changes were made. To know more about this, and the full terms of use and attribution, please visit the following link. Story Attribution: This story: கடைல ேத ய தவைள is translated by K. R. Lenin . The © for this translation lies with Pratham Books, 2015. Some rights reserved. Released under CC BY 4.0 license. Based on Original story: 'The Adventures of Philautus Frog', by Kartik Shanker . © Pratham Books , 2015. Some rights reserved. Released under CC BY 4.0 license. Other Credits: 'Kadalai Thediya Thavalai' has been published by Pratham Books. The development of this book has been supported by HDFC Asset Management Company Limited- a joint Venture with Standard Life Investments. www.prathambooks.org Images Attributions: Cover page: A little frog sitting alone on a tree bark amid a forest above a valley, by Maya Ramaswamy © Pratham Books, 2015. Some rights reserved. Released under CC BY 4.0 license. Page 2: A tree stem with surrounding greenery, by Maya Ramaswamy © Pratham Books, 2015. Some rights reserved. Released under CC BY 4.0 license. Page 3: A little frog sitting alone on a tree bark in a forest, by Maya Ramaswamy © Pratham Books, 2015. Some rights reserved. Released under CC BY 4.0 license. Page 4: Shrub with flowers in the corner, by Maya Ramaswamy © Pratham Books, 2015. Some rights reserved. Released under CC BY 4.0 license. Page 5: A little frog sitting on a leaf amid countless trees, by Maya Ramaswamy © Pratham Books, 2015. Some rights reserved. Released under CC BY 4.0 license. Page 6: A shrew walking on a thin branch, by Maya Ramaswamy © Pratham Books, 2015. Some rights reserved. Released under CC BY 4.0 license. Page 7: A shrew and a frog in a forest, by Maya Ramaswamy © Pratham Books, 2015. Some rights reserved. Released under CC BY 4.0 license. Page 9: One small and one huge frog looking at each other , by Maya Ramaswamy © Pratham Books, 2015. Some rights reserved. Released under CC BY 4.0 license. Page 10: A big and a small frog talking to each other in a forest, by Maya Ramaswamy © Pratham Books, 2015. Some rights reserved. Released under CC BY 4.0 license. Page 11: A lizard perched on a rock, by Maya Ramaswamy © Pratham Books, 2015. Some rights reserved. Released under CC BY 4.0 license. Disclaimer: https://www.storyweaver.org.in/terms_and_conditions Some rights reserved. This book is CC-BY-4.0 licensed. You can copy, modify, distribute and perform the work, even for commercial purposes, all without asking permission. For full terms of use and attribution, http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
This book was made possible by Pratham Books' StoryWeaver platform. Content under Creative Commons licenses can be downloaded, translated and can even be used to create new stories - provided you give appropriate credit, and indicate if changes were made. To know more about this, and the full terms of use and attribution, please visit the following link. Images Attributions: Page 12: A lizard and a snake talking to a little frog in the middle, by Maya Ramaswamy © Pratham Books, 2015. Some rights reserved. Released under CC BY 4.0 license. Page 13: A little yellow frog on a leafy stalk, by Maya Ramaswamy © Pratham Books, 2015. Some rights reserved. Released under CC BY 4.0 license. Page 14: A snake and a little yellow frog in the bushes, by Maya Ramaswamy © Pratham Books, 2015. Some rights reserved. Released under CC BY 4.0 license. Page 15: Mountains lining the river shore far away, by Maya Ramaswamy © Pratham Books, 2015. Some rights reserved. Released under CC BY 4.0 license. Page 16: Enormous sea hugging the hills , by Maya Ramaswamy © Pratham Books, 2015. Some rights reserved. Released under CC BY 4.0 license. Page 17: A wavy tree stem with water collected in its hollow, by Maya Ramaswamy © Pratham Books, 2015. Some rights reserved. Released under CC BY 4.0 license. Page 18: A little frog talking to a snake, by Maya Ramaswamy © Pratham Books, 2015. Some rights reserved. Released under CC BY 4.0 license. Page 20: A snake and a frog moving towards a waterfall, by Maya Ramaswamy © Pratham Books, 2015. Some rights reserved. Released under CC BY 4.0 license. Page 22: Huge green mountains covered with forest trees, by Maya Ramaswamy © Pratham Books, 2015. Some rights reserved. Released under CC BY 4.0 license. Page 23: Grassy hillocks with steep fall, by Maya Ramaswamy © Pratham Books, 2015. Some rights reserved. Released under CC BY 4.0 license. Page 24: An owl sitting on a tree branch, by Maya Ramaswamy © Pratham Books, 2015. Some rights reserved. Released under CC BY 4.0 license. Page 25: Langur, hornbill, owl, macaque and frog sitting on tree branches, by Maya Ramaswamy © Pratham Books, 2015. Some rights reserved. Released under CC BY 4.0 license. Disclaimer: https://www.storyweaver.org.in/terms_and_conditions Some rights reserved. This book is CC-BY-4.0 licensed. You can copy, modify, distribute and perform the work, even for commercial purposes, all without asking permission. For full terms of use and attribution, http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
This book was made possible by Pratham Books' StoryWeaver platform. Content under Creative Commons licenses can be downloaded, translated and can even be used to create new stories - provided you give appropriate credit, and indicate if changes were made. To know more about this, and the full terms of use and attribution, please visit the following link. Images Attributions: Page 26: A bird flying away , by Maya Ramaswamy © Pratham Books, 2015. Some rights reserved. Released under CC BY 4.0 license. Page 28: A big purple frog under a waterfall, by Maya Ramaswamy © Pratham Books, 2015. Some rights reserved. Released under CC BY 4.0 license. Page 29: A little yellow frog sitting on big leafy stalks, by Maya Ramaswamy © Pratham Books, 2015. Some rights reserved. Released under CC BY 4.0 license. Page 30: A frog leaping from one big leaf to another, a snake falling from a tree branch and a lizard perched on a rock, by Maya Ramaswamy © Pratham Books, 2015. Some rights reserved. Released under CC BY 4.0 license. Page 31: Two snakes on a tree, by Maya Ramaswamy © Pratham Books, 2015. Some rights reserved. Released under CC BY 4.0 license. Page 32: A big frog and a small frog together, by Maya Ramaswamy © Pratham Books, 2015. Some rights reserved. Released under CC BY 4.0 license. Page 33: Sunset seen through branches, by Maya Ramaswamy © Pratham Books, 2015. Some rights reserved. Released under CC BY 4.0 license. Page 34: Five frogs and a city skyline on a seashore, by Maya Ramaswamy © Pratham Books, 2015. Some rights reserved. Released under CC BY 4.0 license. Page 36: Two frogs, lizard and a snake together, by Maya Ramaswamy © Pratham Books, 2015. Some rights reserved. Released under CC BY 4.0 license. Disclaimer: https://www.storyweaver.org.in/terms_and_conditions Some rights reserved. This book is CC-BY-4.0 licensed. You can copy, modify, distribute and perform the work, even for commercial purposes, all without asking permission. For full terms of use and attribution, http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
கடைல ேத ய மர த வா தவைளயான தா வ ரி , பர த நலீ தவைள கடைல பா க வ க றா . நீ க அவேனா ேம (Tamil) மைல ெதாட ஒ நைட பயண ேபாகலாேம! அ ேக ஏராளமான ேவ ைகயான, டான, மன ைத வசகீ ரி பலவ தமான உய ரின க உ . இய ைகய ச ற ப ச கைள நைக ைவ ட வாரச யமான கைத ல ெசா க ற இ த தக . இ த ந ைல 4 தக த ன ப ைக ட சரளமாக ப ழ ைதக கான . Pratham Books goes digital to weave a whole new chapter in the realm of multilingual children's stories. Knitting together children, authors, illustrators and publishers. Folding in teachers, and translators. To create a rich fabric of openly licensed multilingual stories for the children of India and the world. Our unique online platform, StoryWeaver, is a playground where children, parents, teachers and librarians can get creative. Come, start weaving today, and help us get a book in every child's hand!
Search
Read the Text Version
- 1 - 41
Pages: