Important Announcement
PubHTML5 Scheduled Server Maintenance on (GMT) Sunday, June 26th, 2:00 am - 8:00 am.
PubHTML5 site will be inoperative during the times indicated!

Home Explore OSB Revolution - Catalogo vasche 2022

OSB Revolution - Catalogo vasche 2022

Published by Alessandro.Pacetta, 2023-07-25 09:00:28

Description: OSB Revolution
Catalogo vasche 2022

Search

Read the Text Version

["I sistemi da incasso della gamma OSB che prevedono built-in box isolano i rubinetti dalle pareti garantendo maggiore protezione al rivestimento, rendendo l\u2019installazione semplice e sicura. A seguito di un utilizzo pi\u00f9 o meno frequente delle rubinetterie, con il passare del tempo pu\u00f2 accadere che l\u2019aeratore, a causa del depositarsi di sostanze solide o solidificate rilasciate dall\u2019acqua, si occluda. Un aeratore intasato dal calcare, o da altri depositi, \u00e8 spesso causa di malfunzionamenti del rubinetto, quali ad esempio un getto non compatto oppure una riduzione del flusso d\u2019acqua. In questi casi basta smontare e pulire il filtro in pochi passaggi per far tornare il rubinetto funzionale e come nuovo. Per una perfetta manutenzione dei rubinetti e per prevenire la formazione di impurit\u00e0, depositi o incrostazioni di calcare all\u2019interno dell\u2019aeratore, raccomandiamo di pulire periodicamente il filtro. Smontare l\u2019aeratore dalla bocca di erogazione, pulirlo e sciacquarlo con acqua pulita. Nel caso in cui si riscontrassero depositi di calcare o altre sedimentazioni, immergerlo in aceto, lasciandolo in ammollo per qualche ora e risciacquarlo poi esclusivamente con acqua. Verranno cos\u00ec rimossi i depositi di calcare e di sporco nei filtri degli aeratori, ottenendo una corretta decalcificazione. Rimontare quindi l\u2019aeratore sulla bocca di erogazione del rubinetto. Il miscelatore termostatico mantiene costante, al valore impostato, la temperatura dell\u2019acqua miscelata inviata all\u2019utenza anche al variare delle condizioni di alimentazione dell\u2019acqua calda e fredda in ingresso. Grazie alla sua efficienza, il miscelatore termostatico consente un risparmio di acqua e di energia. Prevedere pressioni di esercizio comprese tra 1,5bar e 5bar, la massima temperatura consigliata di ingresso acqua calda \u00e8 di 60 \u00b0C. Depositi di calcare o impurit\u00e0 possono compromettere il corretto funzionamento della cartuccia termostatica, effettuare una periodica e corretta manutenzione per preservare le performance del rubinetto. Tutti i sistemi da incasso della gamma OSB che prevedono built-in box isolano i rubinetti dalle pareti garantendo maggiore protezione al rivestimento, facilitano inoltre la fase di installazione rendendola semplice e veloce. 299","Regular drying after each use is the best protection from the formation of limescale and dirt, the persistence of residues of soaps, limescale, cleaning products or personal hygiene products, could stain the surfaces. Cleaning operations must always be carried out using soft and clean cloths. HOW TO CLEAN ITEMS IN RESIN Made with high quality synthetic resin and coloring pigments, each product is manually poured into the mold and then finished by hand through sanding and polishing.It is advisable to use a damp cloth or common non- aggressive liquid detergents for cleaning. HOW TO CLEAN ITEMS IN SOLID SURFACE Particular and precious, composed of mixtures of minerals and acrylic or polyester resins. For daily cleaning use a cotton or microfibre cloth, or a non-abrasive sponge with neutral detergent and hot water, dry. In case of scratches or superficial stains, use the supplied sponge. HOW TO CLEAN ITEMS IN MARMORESIN composed of a mixture of marble and quartz, enriched with precious resins and covered with gelcoat. For daily cleaning use a cotton or microfibre cloth, or a non-abrasive sponge with neutral detergent and hot water, dry. To restore superficial scratches ask for the repair kit. HOW TO CLEAN ITEMS IN ACRYLIC SANITARY For daily cleaning use a cotton or microfibre cloth, or a non-abrasive sponge with neutral detergent and hot water, dry. To clean the metal parts, if present, simply use a damp and soft cloth with a little soap, rinse and dry. By drying after each use, it is possible to prevent the calcium contained in the water from depositing on the surfaces, forming unsightly stains or damaging the surfaces. It is advisable not to spray detergents directly on the surfaces, but on a soft cloth, then using the latter to clean the affected areas. Then rinse, taking care to dry well. In case of accidental stains, contact the technical department at [email protected] The guarantee on the surface of our products is not valid if the material has undergone a treatment other than that suggested. For more important information about taps, consult the dedicated volume. 300","La regolare asciugatura dopo ogni uso \u00e8 la migliore protezione dalla formazione di calcare e sporco, il permanere di residui di saponi, calcare, prodotti per la pulizia o per l\u2019igiene personale, potrebbe macchiare le superfici. Le operazioni di pulizia devono essere sempre svolte con uso di panni morbidi e puliti. Per la pulizia delle parti metalliche, se presenti, \u00e8 sufficiente usare un panno umido, morbido, con un po\u2019 di sapone, sciacquare ed asciugare. Asciugando dopo ogni uso, \u00e8 possibile evitare che il calcio contenuto nell\u2019acqua si depositi sulle superfici, formando macchie sgradevoli o danneggiando le superfici. Raccomandiamo di non spruzzare detergenti direttamente sulle superfici, ma su un panno morbido, utilizzando poi quest\u2019ultimo per pulire le aree interessate. Quindi sciacquare, avendo cura di asciugare accuratamente. In caso di macchie accidentali, contattare la divisione tecnica all\u2019indirizzo [email protected] La garanzia sulla superficie dei nostri prodotti, non \u00e8 valida se il materiale ha subito un trattamento diverso da quello suggerito. Per le indicazioni di pulizia riferite alle vasche da bagno, vedere la pagina 302. Per ulteriori importanti informazioni su rubinetteria, consultare il volume dedicato. 301","302","\/ vasche in resina Realizzate con resina sintetica di alta qualit\u00e0 e pigmenti coloranti, ogni prodotto \u00e8 colato manualmente nello stampo e successivamente rifinito artigianalmente attraverso carteggiatura e lucidatura. Si consiglia di utilizzare per la pulizia un panno umido o comuni detergenti liquidi non aggressivi. \/ vasche in solid surface Un materiale particolare e pregiato, composto da miscele di minerali e resine acriliche o poliestere. Per la pulizia quotidiana usare un panno in cotone\/microfibra o una spugna non abrasiva con detergente neutro e acqua calda, asciugare. In caso di graffi o macchie superficiali, utilizzare la spugnetta in dotazione. \/ vasche in marmoresina Composto da elementi di marmo e quarzo, arricchito da preziose resine e rivestito da gelcoat. Per la pulizia quotidiana, usare un panno in cotone\/microfibra o una spugna non abrasiva con detergente neutro e acqua calda, asciugare. Per il ripristino di graffi superficiali, richiedere il kit di riparazione. \/ vasche in acrilico sanitario Un materiale resistente eppur leggero. Dona una sensazione piacevole al tatto perch\u00e9 risulta inerte ai cambiamenti di temperatura. Resistente agli urti, non \u00e8 soggetto a graffi se si ha cura di non aggredirlo con sostanze a base acida e spugne abrasive. Per la pulizia quotidiana, usare un panno in cotone\/microfibra oppure una spugna morbida con detergente neutro e acqua calda, asciugare con cura. 303","installazione VASCHE POZZETTO DI SCARICO DRAIN PIT Create the drain pit according to the position of the Realizzare il pozzetto di scarico in funzione della drain and the drain pipe used (not supplied). posizione della piletta e del tubo di scarico utilizzato (non in dotazione). SUGGERIMENTI DI REALIZZAZIONE POZZETTO DI SCARICO REALIZATION SUGGESTIONS OF DRAIN PIT 80 80 60 25 170 25 60 170 12 304","piatti doccia STONE E DARSENA KIT RIPARAZIONE REPAIR KIT The kit includes the necessary for the repair of small Il kit include il necessario per la riparazione di piccoli superficial damages to the gelcoat layer on Stone, danni superficiali allo strato di gelcoat su piatti Stone, Darsena and on marble resin tubs. Darsena e su vasche in marmoresina. PRODUCT CODE STONE B004 griglia copripiletta in acciaio inox \/ stainless steel grill 305","306","307","09\/2022","","NO TE"]


Like this book? You can publish your book online for free in a few minutes!
Create your own flipbook