International Cryogenics, Inc. Innovators in cryogenic dewars and transfer equipment LIQUID NITROGEN REFRIGERATORS Detaylı bilgi için; 0312 344 26 05 • 3.6 Liter to 50 Liter Capacity [email protected] • Locking tab • Rugged construction • 5-year vacuum warranty Features Options Designed for the safe transport and storage of biological samples. • Low-level alarm • Increased capacity • Square racks for (RX) models • Lightweight aluminum construction • Alternate canister sizes • Measuring stick • Convenient specimen loading / unloading 800.886.2796 • Fax 317.297.7988 [email protected] • Greater necktube strength www.internationalcryogenics.com • Greater efficiency • Transparent lid, most models See our Accessories page for details. Form 3748-0511 ©International Cryogenics, Inc. U.S.A.
REFRIGERATOR SPECIFICATIONS For complete details on available accessories please see our Refrigerator Accessories page. Model ARCTIC ARCTIC IC-3R IC-6R IC-10R IC-20R IC-20RX IC-22R IC-22RX IC-35R IC-35RX IC-38RX/6 IC-38RX/10 IC-50RX LN2 Capacity, Liters 3.6 6 10 20 20 22 22 35 35 38 38 50 25 30 100 200 105 146 146 269 184 135 135 125 †Static Hold Time, Days †Evap. Rate, Liters/day .14 .2 .10 .10 .19 .15 .15 .13 .19 .28 .28 .4 ††-Working Time 14/2 18/3 62/9 126/18 65/9 112/16 112/16 168/24 112/16 84/12 84/12 78/11 Days / Weeks 2.25 2.25 2.25 2.25 3.75 2.62 2.62 2.25 3.75 5.0 5.0 3.75 Dimensions 57 57 57 57 95 66 66 57 95 127 127 95 Necktube 18.5 18.5 in. 8.75 8.75 11.25 15 15 15 15 18.5 18.5 18.5 470 470 mm 222 222 286 381 381 381 381 470 470 470 27.5 30.75 Outside Diameter 16.50 18.1 23 25.5 25.5 26.25 26.25 26 26 27.5 698 781 in. 419 460 584 647 647 667 667 660 660 698 mm 31 38 7 7 12 24 24 22 22 31 31 31 14.5 17.5 Height 3.5 3.5 5.5 11 11 10 10 14.5 14.5 14.5 in. 102 128 mm 14 18 33 60 60 62 62 94 94 102 46.5 58.5 6.5 8.5 15 27.5 27.5 28 28 43 43 46.5 Weight 11 11 Empty 5 5 11 11 11 11 11 11 11 11 279 279 127 127 279 279 279 279 279 279 279 279 lb 2.96 2.96 kg 1.75 1.75 1.75 1.75 2.96 2.0 2.0 1.75 2.96 4.1 75 75 44 44 44 44 75 51 51 44 75 104 10 6 Full lb 6 666 63 666 6 3900 2340 kg 330 330 660 660 2340 480 960 660 2340 4680 9700 5820 Canisters 1100 660 Length, in. 990 990 1800 1800 5820 1356 2712 1800 5820 10,320 -- -- 180 180 660 205 410 180 660 1320 mm Inside Diameter in. mm Number Capacity .5 cc Straws on canes 5cc Straws Bulk Vial 1.2 ml/2.0 ml †Evaporation Rate and Hold time are nominal. International Cryogenics, Inc. ††Working Time is an arbitrary reference, to estimate container 4040 Championship Drive performance under normal operating conditions. Indianapolis, IN 46268 Straw capacity on canes: 10 Straws/cane for 11” canisters, 800.886.2796 • Fax 317.297.7988 [email protected] 5 Straws/cane for 5” canisters www.internationalcryogenics.com Bulk: Two level goblets for 11”; one level for 5” Vial capacity on canes: 5 vials/cane Square racks, available for RX models
International Cryogenics, Inc. Innovators in cryogenic dewars and transfer equipment LIQUID NITROGEN STORAGE DEWARS Detaylı bilgi için; 0312 344 26 05 • 3.6 Liter to 50 Liter Capacity [email protected] • Rugged design • Lasting performance • 5-year vacuum warranty 25 Liter Ball Dewar Accessories Applications Designed for use with IC Liquid Nitrogen • Research Laboratories 800.886.2796 • Fax 317.297.7988 Storage Dewars • Medical Laboratories [email protected] • Roller Base - facilitates mobility of larger • Clinics • Doctors’ offices www.internationalcryogenics.com dewars around laboratory • Pharmaceutical • Withdrawal Device - a safe and efficient • Industrial Form 3744-0511 ©International Cryogenics, Inc. U.S.A. • Veterinary method for precise draws of liquid nitrogen • Universities • Commerical • Transfer Line - 6-foot flexible transfer line improves safety in transfering liquid nitrogen from bulk storage containers • Dipper - ladle for liquid withdrawal • Phase Separator See our Accessories page for details.
LN2 STORAGE DEWAR SPECIFICATIONS Top View with Neck Insert Top View without Neck Insert All dewar models and sizes shown below are available for shipment from our Indianapolis, Indiana manufacturing facility. Our strict quality control governs every step of our manufacturing process to ensure years of trouble-free performance, fully backed by our 5-year warranty. Every dewar comes standard with a neck insert and is thoroughly tested and quality documented before leaving our facility. Model IC-3D IC-5D IC-6D IC-10D IC-20D IC-35D IC-35DX IC-50D LN2 Capacity, Liters 3.6 5 6.1 10 20.1 35 35 50 Static Hold Time, Days 25 25 30 62 100 159 140 125 Evap. Rate, Liters/day .14 .20 .20 .16 .20 .22 .25 .40 Dimensions Necktube 2.25 2.25 2.25 2.25 2.25 2.25 3.75 3.75 in. 57 57 57 57 57 57 95 95 mm Outside Diameter in. 8.75 8.75 8.75 11.25 15 18.5 18.5 18.5 mm 222 222 222 286 381 470 470 470 Height in. 16.25 15.75 18.1 23 25.5 26 26 30.75 mm 413 400 460 584 647 660 660 781 Weight Empty 6 6 7 12 23 31 31 38 lb 3 3 3.5 5.6 10.5 14.5 14.5 17.5 kg Full lb 13 15 18 33 60 94 94 128 kg 6 7 8.5 15 27.5 43 43 58.5 For complete details on available accessories please see our Liquid Nitrogen Storage Dewar Accessories page. Roller base for larger dewars Dippers International Cryogenics, Inc. 4040 Championship Drive Indianapolis, IN 46268 800.886.2796 • Fax 317.297.7988 [email protected] www.internationalcryogenics.com Liquid nitrogen withdrawal device Phase separator IC-20D LN2 NW Flange Dewar
New Generation Liquid Nitrogen Plants CNP40 – Compact, Economic and Elegant CNP40 arrives as a plug-and-liquify system with external compressor and chiller to lower the noise in the plant room. A fully integrated design and one button operation allows you to place CNP series liquifiers in the research labs or clean rooms. Its modular design takes a little space and allows you to extend your liquification capacity. Simply make the electrical connections and produce your own liquid nitrogen by a fully automated operation with a user friendly interface of its PLC controller. Operator only needs to replace the filters and perform routine checks between maintenance intervals of 10000 operating hours. Production Rate ≥ 40 liter/day (2.5 litres/hour); 15.9 gal/day (0.66 gal/hour) Electrical Rating 380/400/415VAC, 3Ph, 50Hz or 480VAC, 3 Ph, 60 Hz Power Consumption (Steady State) 7.5kW @ 50Hz / 8kW @ 60Hz Dimensions 830 mm (W) x 1495 mm (L) x 1388 mm (H) Weight 350 kg (Empty) / 450 kg (Full) Suggested Installation Area 3.5m (L) x 4m (W) x 3m (H) Compressed Air Requirement Built-in oil-free air compressor included Cooling Water Flow Rate 9 liters/min (2.4 gal/min) @ 8 bar (116 psig) maximum @ 25 °C Cryocooler GM type cryocooler mounted on Dewar Compressor He, 99.999% purity @ 15-15.3bar (220-225psig) Human Machine Interface 8” Color Graphic Touch Screen Dewar Volume 120 liters (32 gallons) Operating Pressure 1 bar Dewar Level Control Capacitive level sensor Features Easy installation, fully automatic start and stop operation by PLC which supports efficient troubleshooting, the monitor displays the operational status Built-in Nitrogen Generator of the plant and the failures triggered by safety devices and sensors, single Purity switch operation, control all components through the diagnostic screen, LN2 Dew Point transfer by one button, Automatic re-start after power failure. Flow Rate Ambient Temperature Range ≥ 99% Maximum Altitude < -60°C (-76°F) Noise Level 3 m3/hour Standards +5°C to +40°C 3 000 meters (10 000 feet) < 65 dB @ 1 meter CE Conformance – ISO 12100:2010, IEC 60204-1, 2006/42/EC, 97/23/EC; ISO9001:2008
New Generation Liquid Nitrogen Plants CNP60 – Compact, Economic and Elegant CNP60 arrives as a plug-and-liquify system with external compressor and chiller to lower the noise in the plant room. A fully integrated design and one button operation allows you to place CNP series liquifiers in the research labs or clean rooms. Its modular design takes a little space and allows you to extend your liquification capacity. Simply make the electrical connections and produce your own liquid nitrogen by a fully automated operation with a user friendly interface of its PLC controller. Operator only needs to replace the filters and perform routine checks between maintenance intervals of 10000 operating hours. Production Rate ≥ 60 liter/day (2.5 litres/hour); 15.9 gal/day (0.66 gal/hour) Electrical Rating 380/400/415VAC, 3Ph, 50Hz or 480VAC, 3 Ph, 60 Hz Power Consumption (Steady State) 7kW @ 50Hz / 8kW @ 60Hz Dimensions 830 mm (W) x 1495 mm (L) x 1388 mm (H) Weight 400 kg (Empty) / 450 kg (Full) Suggested Installation Area 3.5m (L) x 4m (W) x 3m (H) Compressed Air Requirement ≥ 7 m3/hour @10 bar (147 psig) Cooling Water Flow Rate 9 liters/min (2.4 gal/min) @ max. 8 bar (116 psig), 25 °C Cryocooler GM type cryocooler mounted on Dewar Compressor He, 99.999% purity @ 15-15.3bar (220-225psig) Human Machine Interface 8” Color Graphic Touch Screen Dewar Volume 120 liters (32 gallons), 200liter (optional) Operating Pressure 1.5 bar Dewar Level Control Capacitive level sensor Features Easy installation, fully automatic start and stop operation by PLC which supports efficient troubleshooting, the monitor displays the operational Built-in Nitrogen Generator status of the plant and the failures triggered by safety devices and sensors, Purity single switch operation, control all components through the diagnostic Dew Point screen, LN2 transfer by one button, Automatic re-start after power failure. Flow Rate Ambient Temperature Range ≥ 99% Maximum Altitude up to -70°C (-94°F) Noise Level 2 m3/hour Standards +5°C to +40°C 3 000 meters (10 000 feet) < 65 dB @ 1 meter CE Conformance – ISO 12100:2010, IEC 60204-1, 2006/42/EC, 97/23/EC; ISO9001:2015
New Generation Liquid Nitrogen Plants CNP120 – Compact, Economic and Elegant CNP120 arrives as a plug-and-liquify system with external compressor and chiller to lower the noise in the plant room. A fully integrated design and one button operation allows you to place CNP series liquifiers in the research labs or clean rooms. Its modular design takes a little space and allows you to extend your liquification capacity. Simply make the electrical connections and produce your own liquid nitrogen by a fully automated operation with a user friendly interface of its PLC controller. Operator only needs to replace the filters and perform routine checks between maintenance intervals of 10000 operating hours. Production Rate ≥ 120 liter/day (5 litres/hour); 31.8 gal/day (1.32 gal/hour) Electrical Rating 380/400/415VAC, 3Ph, 50Hz or 480VAC, 3 Ph, 60 Hz Power Consumption (Steady State) 14kW @ 50Hz / 16kW @ 60Hz Dimensions 1245 mm (W) x 1824 mm (L) x 1388 mm (H) Weight 800 kg (Empty) / 1000 kg (Full) Suggested Installation Area 3.5m (L) x 5m (W) x 4m (H) Compressed Air Requirement ≥ 14 m3/hour @10 bar (147 psig) Cooling Water Flow Rate 18 liters/min (2.4 gal/min) @ max. 8 bar (116 psig), 25 °C Cryocooler GM type cryocooler mounted on Dewar Compressor He, 99.999% purity @ 15-15.3bar (220-225psig) Human Machine Interface 8” Color Graphic Touch Screen Dewar Volume 240 liters (32 gallons), 400liter (optional) Operating Pressure 1.5 bar Dewar Level Control Capacitive level sensor Features Easy installation, fully automatic start and stop operation by PLC which supports efficient troubleshooting, the monitor displays the operational Built-in Nitrogen Generator status of the plant and the failures triggered by safety devices and sensors, Purity single switch operation, control all components through the diagnostic Dew Point screen, LN2 transfer by one button, Automatic re-start after power failure. Flow Rate Ambient Temperature Range ≥ 99% Maximum Altitude up to -70°C (-94°F) Noise Level 4 m3/hour Standards +5°C to +40°C 3 000 meters (10 000 feet) Low noise level < 60 dB @ 1 meter CE Conformance, ISO 12100:2010, IEC60204-1, 2006/42/EC, 97/23/EC; ISO9001:2015
New Generation Liquid Nitrogen Plants CNP240 – Compact, Economic and Elegant CNP240 arrives as a plug-and-liquify system with external compressor and chiller to lower the noise in the plant room. A fully integrated design and one button operation allows you to place CNP series liquifiers in the research labs or clean rooms. Its modular design takes a little space and allows you to extend your liquification capacity. Simply make the electrical connections and produce your own liquid nitrogen by a fully automated operation with a user friendly interface of its PLC controller. Operator only needs to replace the filters and perform routine checks between maintenance intervals of 10000 operating hours. Production Rate ≥ 240 liter/day (10 litres/hour); 63.6 gal/day (2.64 gal/hour) Electrical Rating 380/400/415VAC, 3Ph, 50Hz or 480VAC, 3 Ph, 60 Hz Power Consumption (Steady State) 28kW @ 50Hz / 32kW @ 60Hz Dimensions 1245 mm (W) x 3200 mm (L) x 1388 mm (H) Weight 1600 kg (Empty) / 2000 kg (Full) Suggested Installation Area 4.5m (L) x 6m (W) x 4m (H) Compressed Air Requirement ≥ 28 m3/hour @10 bar (147 psig) Cooling Water Flow Rate 36 liters/min (4.8 gal/min) @ max. 8 bar (116 psig),@ 25 °C Cryocooler GM type cryocooler mounted on Dewar Compressor He, 99.999% purity @ 15-15.3bar (220-225psig) Human Machine Interface 8” Color Graphic Touch Screen Dewar Volume 480 liters (64 gallons), 800liter (optional) Operating Pressure 1.5 bar Dewar Level Control Capacitive level sensor Features Easy installation, fully automatic start and stop operation by PLC which supports efficient troubleshooting, the monitor displays the operational Built-in Nitrogen Generator status of the plant and the failures triggered by safety devices and sensors, Purity single switch operation, control all components through the diagnostic Dew Point screen, LN2 transfer by one button, Automatic re-start after power failure. Flow Rate Ambient Temperature Range ≥ 99% Maximum Altitude up to -70°C (-94°F) Noise Level 8 m3/hour Standards +5°C to +40°C 3 000 meters (10 000 feet) Low noise level < 60 dB @ 1 meter CE Conformance, ISO 12100:2010, IEC60204-1, 2006/42/EC, 97/23/EC; ISO9001:2015
Laboratory Equipment in customized premium quality MADE IN GERMANY
Let‘s shake it Edmund Bühler GmbH Edmund Bühler GmbH 1880 in der Universitätsstadt Tübingen Founded by Edmund Bühler in the von Edmund Bühler gegründet, befindet university city of Tübingen in 1880, sich die Edmund Bühler GmbH auch Edmund Bühler GmbH is still owned heute noch im Familienbesitz. by the family today. Mehr als 135 Jahre später hat sich die More than 135 years later, Edmund Edmund Bühler GmbH zu einem Bühler GmbH has developed to weltweit operierenden Unternehmen become a company which operates entwickelt. Die Fertigung und der throughout the world. The production Vertrieb von konventionellen Laborgerä- and sales of conventional laboratory ten bilden traditionell einen Unterneh- devices is traditionally a main focus of mensschwerpunkt. Ein zweiter ist die the company. A second focal point is Entwicklung und Fertigung von Anlagen the development and production of insbesondere für den rasch wachsen- research equipment, in particular for den Bereich Materialtechnik. the quickly growing field of materials science. Als Synonym für die Leistungsfähigkeit des Unternehmens gilt in den Labors In the laboratories of the world, the der Welt der “Bühler Schüttler”. „Bühler Shaker“ is considered to be a Kompetenz, Erfahrung und das in der synonym for the efficiency of the Firmenphilosophie fest verankerte company. Competence, experience Bekenntnis zu herausragender Qualität and the commitment to excellence in bilden die Basis für ein einzigartiges quality, which is steadily anchored in Programm technisch ausgereifter the company philosophy, form the Produkte. basis for a unique program of techni- cally mature products. Weniger dürfen unsere Kunden nicht von uns erwarten. Do not expect less. 2
Übersicht / Overview 1 Miniature Shakers KM CO2 KM 2 / KM 2 Akku RM 2 TiMix 2 2 Vario Shakers TL 2 TL 10 WS 10 KL 2 3 Compact Shakers KS 15 A / B KS 15 A / B control TiMix 5 TiMix 5 control 4 Universal Shakers SM 30 A / B / C SM 30 A / B / C control SM 30 AT control Beer Bottle Shaker 5 Incubator Hoods TH 15 TH 30 6 Multi-Flask Shakers VKS 75 A / B control Barrel Shaker VKS 75 F control Barrel Shaker Champagne Bottle Shaker Accessories 7 Loading Capacities 8 Infrared Heaters IRB 1 IRB 2 IRB 6 Vl 6 HO 4/A Vibrogen Cell Mill 9 Homogenizer 10 3 Customized Solutions
4
Schüttler & Inkubationshauben Shakers & Incubator Hoods 5
Kleinschüttler / Miniature Shaker 1 KNMr. /CNOo2. 6136 000 KM CO2 mit 3 Spannleisten KNMr. /CNOo2.-6F1L37 000 KM CO2 with 3 clamping strips Beschreibung Description Edelstahlschüttler speziell für Inkubationsschränke mit CO2-Konzentration Stainless Steel Shaker especially for incubators with CO2 concentration Lieferumfang Grundgerät Basic equipment Basisgerät einschließlich Aufsatz mit Gummimatte und externe Steuerung Basic device incl. basic platform with rubber mat and external control unit Technische Daten Technical Data Schüttelbewegung: kreisend Motion: orbital Schüttelfläche: 200 x 295 mm Shaking platform: 200 x 295 mm Max. Beladung: 2 kg Max. load: 2 kg Drehzahl-Regelbereich: 5 - 220 min-1, in 5er Schritten Shaking speed: 5 - 220 rpm, in steps of 5 Hub: 20 mm Stroke: 20 mm Laufzeit: 0 - 99 h 59 min / Dauerbetrieb Runtime: 0 - 99 h 59 min / continuous CO2-Konzentration: 20 % CO2 concentration: 20 % Elektrischer Anschluss: 100 - 240 V, 50 / 60 Hz Electrical supply: 100 - 240 V, 50 / 60 Hz Schutzart: IP 21 Enclosure protection: IP 21 Wärmeabgabe: ca. 4 W Heat emission: approx. 4 W Umgebungstemperatur: 4°C bis 45°C Ambient temperature: 4°C to 45°C Zulässige Feuchte: ~ 95 % (nicht kondensierend) Relative humidity: ~ 95 % (non-condensing) LALääunnßggeeenmSFltaaaßcnehdb(aBardnxdkTakbaxbeHle(l)K:( KMMCCOO2)2: -FL): 200 cm x 145 mm LLDeeimnnggettnhhsioooffnsrsitba(bwnodxnardcdaxbchale)b: (lKe M(KMCOC2O-F2L):) : 200 cm x 145 mm 120 cm 120 cm 230 x 340 230 x 340 Gewicht: 7,6 kg Weight: 7.6 kg Beladungsmöglichkeiten (Beispiele) Loading Capacity (Examples) Erlenmeyerkolben 100 ml 9 Stück Erlenmeyer flasks 100 ml 9 pieces Erlenmeyerkolben 500 ml 2 Stück Erlenmeyer flasks 500 ml 2 pieces Weitere Beladunsgmöglichkeiten siehe Seite 51/52 Further loading possibilities see page 51/52 Die externe Steuereinheit mit LED- The external control unit with LED Die externe Steuereinheit mit The external control unit with LED Anzeige ermöglicht eine komfortable display enables easy operation LED-Anzeige und Flachbandkabel display and ribbon cable enables und einfache Bedienung außerhalb outside the incubator. Cable feed- ermöglicht eine komfortable und easy operation outside the incubator. des Inkubators. Kabeldurchführung through required in the incubator. einfache Bedienung außerhalb des (KM CO2-FL) im Inkubator notwendig. Inkubators. (KM CO2-FL) 6
Zubehör / Accessories // Aufsätze / Rack Systems 1 Universaltablar KM Mini Universal tray KM Mini Universaltablar KM Universal tray KM Nr. 0052 119 No. 0052 119 Nr. 0052 030 No. 0052 030 Beschichtetes Tablar mit Bohrungen Coated tray with drillings for individu- Beschichtetes Tablar mit Bohrungen Coated tray with drillings for individu- zur individuellen Bestückung mit al loading with spring clamps or test Federklammern oder Reagenzglas- al loading with spring clamps or test zur individuellen Bestückung mit tube racks. gestellen. Shaking platform 356 x 300 mm. Schüttelfläche 200 x 295 mm. tube racks. Federklammern oder Reagenzglas- Shaking platform 200 x 295 mm. gestellen. Schüttelfläche 356 x 300 mm. Spannleisten KM Clamping strips KM Weiteres Zubehör siehe Seite 50 Nr. 0052 115 No. 0052 115 Further accessories see page 50 7
Kleinschüttler / Miniature Shaker 1 KM 2 KM 2 Nr. / No. 6113 000 Beschreibung Description Leistungsstarker Schüttler mit geringem Platzbedarf Highly reliable shaker which requires little space Lieferumfang Grundgerät Basic equipment Basisgerät einschließlich Aufsatz mit Gummimatte Basic device incl. basic platform and rubber mat Technische Daten Technical Data Schüttelbewegung: kreisend Motion: orbital Schüttelfläche: 200 x 295 mm Shaking platform: 200 x 295 mm Max. Beladung: 2 kg Max. load: 2 kg Drehzahl-Regelbereich: 5 - 220 min-1, in 5er Schritten Shaking speed: 5 -220 rpm, in steps of 5 Hub: 20 mm Stroke: 20 mm Laufzeit: 0 - 99 h 59 min / Dauerbetrieb Runtime: 0 - 99 h 59 min / continuous Elektrischer Anschluss: 100 - 240 V, 50 / 60 Hz Electrical supply: 100 - 240 V, 50 / 60 Hz Schutzart: IP 21 Enclosure protection: IP 21 Wärmeabgabe: ca. 4 W Heat emission: approx. 4 W Umgebungstemperatur: 4°C bis 45°C Ambient temperature: 4°C to 45°C Zulässige Feuchte: ~ 95 % (nicht kondensierend) Relative humidity: ~ 95 % (non-condensing) Außenmaße (B x T x H): 250 x 415 x 145 mm Dimensions (w x d x h): 250 x 415 x 145 mm Gewicht: 8,1 kg Weight: 8.1 kg Beladungsmöglichkeiten (Beispiele) Loading Capacity (Examples) Erlenmeyerkolben 100 ml 9 Stück Erlenmeyer flasks 100 ml 9 pieces Erlenmeyerkolben 500 ml 2 Stück Erlenmeyer flasks 500 ml 2 pieces Weitere Beladunsgmöglichkeiten siehe Seite 51/52 Further loading possibilities see page 51/52 Zubehör / Accessories // Aufsätze / Rack Systems Universaltablar KM Mini Universal tray KM Mini Universaltablar KM Universal tray KM Nr. 0052 119 No. 0052 119 Nr. 0052 030 No. 0052 030 Beschichtetes Tablar mit Bohrungen Coated tray with drillings for individu- Beschichtetes Tablar mit Bohrungen Coated tray with drillings for individu- zur individuellen Bestückung mit al loading with spring clamps or test Federklammern oder Reagenzglas- al loading with spring clamps or test zur individuellen Bestückung mit tube racks. gestellen. Shaking platform 356 x 300 mm. Schüttelfläche 200 x 295 mm. tube racks. Federklammern oder Reagenzglas- Shaking platform 200 x 295 mm. gestellen. Schüttelfläche 356 x 300 mm. Spannleisten KM Clamping strips KM Weiteres Zubehör siehe Seite 50 Nr. 0052 115 No. 0052 115 Further accessories see page 50 8
Kleinschüttler / Miniature Shaker 1 KM 2 Akku KM 2 Akku Nr. / No. 6135 000 Beschreibung Description Optimal für den Einsatz in Kühl- und Brutschränken Well suited for operation in refrigerators or incubators Lieferumfang Grundgerät Basic equipment Basisgerät einschließlich Aufsatz mit Gummimatte, Netz- / Ladegerät Basic device incl. basic platform and rubber mat, mains / charger unit Technische Daten Technical Data Schüttelbewegung: kreisend Motion: orbital Schüttelfläche: 200 x 295 mm Shaking platform: 200 x 295 mm Max. Beladung: 2 kg Max. load: 2 kg Drehzahl-Regelbereich: 5 - 220 min-1, in 5er Schritten Shaking speed: 5 - 220 rpm, in steps of 5 Hub: 20 mm Stroke: 20 mm Ladezeit Akku: 10 Stunden Charging time (battery): 10 hours Akkulaufzeit: mind. 40 Stunden Runtime of battery: min. 40 hours Laufzeit mit Netzkabel: 0 - 99 h 59 min / Dauerbetrieb Runtime with mains cable: 0 - 99 h 59 min / continuous Elektrischer Anschluss Ladegerät: 100 - 240 V, 50 / 60 Hz Electrical supply battery charger: 100 - 240 V, 50 / 60 Hz Stromversorgung intern: 1 Akku 12 V / 7 Ah Internal electrical supply: 1 battery 12 V / 7Ah Schutzart: IP 21 Enclosure protection: IP 21 Wärmeabgabe: ca. 4 W Heat emission: approx. 4 W Umgebungstemperatur: 4°C bis 45°C Ambient temperature: 4°C to 45°C Zulässige Feuchte: ~ 95 % (nicht kondensierend) Relative humidity: ~ 95 % (non-condensing) Außenmaße (B x T x H): 250 x 415 x 145 mm Dimensions (w x d x h): 250 x 415 x 145 mm Gewicht: 10,5 kg Weight: 10.5 kg Beladungsmöglichkeiten (Beispiele) Loading Capacity (Examples) Erlenmeyerkolben 10 ml 20 Stück Erlenmeyer flasks 10 ml 20 pieces Erlenmeyerkolben 50 ml 12 Stück Erlenmeyer flasks 50 ml 12 pieces Weitere Beladunsgmöglichkeiten siehe Seite 51/52 Further loading possibilities see page 51/52 Zubehör / Accessories // Aufsätze / Rack Systems Universaltablar KM Mini Universal tray KM Mini Universaltablar KM Universal tray KM Nr. 0052 119 No. 0052 119 Nr. 0052 030 No. 0052 030 Beschichtetes Tablar mit Bohrungen Coated tray with drillings for individu- Beschichtetes Tablar mit Bohrungen Coated tray with drillings for individu- zur individuellen Bestückung mit al loading with spring clamps or test Federklammern oder Reagenzglas- al loading with spring clamps or test zur individuellen Bestückung mit tube racks. gestellen. Shaking platform 356 x 300 mm. Schüttelfläche 200 x 295 mm. tube racks. Federklammern oder Reagenzglas- Shaking platform 200 x 295 mm. gestellen. Schüttelfläche 356 x 300 mm. Spannleisten KM Clamping strips KM Weiteres Zubehör siehe Seite 50 Nr. 0052 115 No. 0052 115 Further accessories see page 50 9
Rollenmischer / Tube Roller 1 RM 2 RM 2 Nr. / No. 6138 000 Beschreibung Description Platzsparender Rollenmischer mit sanfter Kipp- und Rollbewegung Space saving tube roller with gentle tilting and rotating motion Lieferumfang Grundgerät Basic equipment Basisgerät einschließlich 6 herausnehmbarer Kunststoffrollen Basic device with 6 removable plastic rolls and spill tray und Auffangwanne Technische Daten rotierend, wippend Technical Data rotating, tilting motion Schüttelbewegung: 200 x 300 mm Motion: 200 x 300 mm Schüttelfläche: 300 x Ø 32 mm Shaking platform: 300 x Ø 32 mm Abmessungen Rollen: 6 Stück Dimensions of rolls: 6 pc Anzahl der Rollen: 2 kg Number of rolls: 2 kg Max. Beladung: 5 - 80 min-1, in 5er Schritten Max. load: 5 - 80 rpm, in steps of 5 Drehzahl-Regelbereich: 3° fix Shaking speed: 3° fixed Wippwinkel: 15 mm Angle of tilt: 15 mm Hub am Rollenende: 0 - 99 h 59 min / Dauerbetrieb Stroke at end of rolls: 0 - 99 h 59 min / continuous Laufzeit: Runtime: 100 - 240 V, 50 / 60 Hz 100 - 240 V, 50 / 60 Hz Elektrischer Anschluss: IP 21 Electrical supply: IP 21 Schutzart: ca. 5 W Enclosure protection: approx. 5 W Wärmeabgabe: 5°C bis 45°C Heat emission: 5°C to 45°C Umgebungstemperatur: ~ 85 % (nicht kondensierend) Ambient temperature: ~ 85 % (non-condensing) Zulässige Feuchte: 244 x 465 x 115 mm Relative humidity: 244 x 465 x 115 mm Außenmaße (B x T x H): 7,3 kg Dimensions (w x d x h): 7.3 kg Gewicht: Weight: Beladungsmöglichkeiten Loading Capacity (Examples) Geeignet für alle gängigen Röhrchengrößen, Flaschen und sonstige Suitable for all standard tube sizes, flasks and universal vessels up to 80 Universalgefäße bis 80 mm Durchmesser durch herausnehmbare Rollen mm in diameter thanks to removable rolls Zubehör / Accessories // Aufsätze / Rack Systems Überkopf Aufsatz Overhead Rack Nr. 0060 003 No. 0060 003 mit 12 Bohrungen à Ø 29,5 mm with 12 drillings à Ø 29,5 mm (andere Bohrungen auf Anfrage) (other drillings on request) Für eine einfache Reinigung können For easy cleaning the plastic rolls die Kunststoffrollen (Nr. 0060 002) (no. 0060 002) as well as the spill und die Auffangwanne (0016 416) tray (no. 0016 416) can be removed. herausgenommen werden. 10
Mikrotiterplattenschüttler / Microplate Shaker 1 TiMix 2 mit 4 Mikrotiterplatten TiMix 2 TiMix 2 with 4 microplates Nr. / No. 6110 000 Beschreibung Description Speziell für kleine Probenmengen in MT-Platten Special shaker for small samples in microplates Lieferumfang Grundgerät Basic equipment Basisgerät einschließlich Aufsatz für 4 Mikrotiterplatten Basic device incl. basic platform with holders for 4 microplates Technische Daten exakt kreisend Technical Data exact orbital motion Schüttelbewegung: 200 x 295 mm für 4 MT-Platten Motion: 200 x 295 mm for 4 microplates Schüttelfläche: 2 kg Shaking platform: 2 kg Max. Beladung: 100 - 1400 min-1, stufenlos Max. load: 100 - 1400 rpm, steplessly adjustable Drehzahl-Regelbereich: 3 mm Shaking speed: 3 mm Hub: 0 - 120 min / Dauerbetrieb Stroke: 0 - 120 min / continuous Zeitschaltuhr: Timer: 230 V oder 115 V, 50 / 60 Hz 230 V or 115 V, 50 / 60 Hz Elektrischer Anschluss: bei Bestellung bitte angeben Electrical supply: please indicate in case of order IP 21 IP 21 Schutzart: ca. 15 W Enclosure protection: approx. 15 W Wärmeabgabe: 5°C bis 50°C Heat emission: 5°C to 50°C Umgebungstemperatur: ~ 85 % Ambient temperature: ~ 85 % Zulässige Feuchte: 220 x 410 x 110 mm Relative humidity: 220 x 410 x 110 mm Außenmaße (B x T x H): 8,5 kg Dimensions (w x d x h): 8.5 kg Gewicht: Weight: Beladungsmöglichkeiten (Beispiele) Loading Capacity (Examples) 4 microplates 4 Mikrotiterplatten Deepwell- oder sonstige Platten deepwell-plates, or other plates in microplate format im MT-Plattenformat Zubehör / Accessories // Aufsätze / Rack Systems Schwingaufsatz KM Shaking platform KM Spannleisten KM Clamping strips KM Nr. 0052 072 No. 0052 072 Nr. 0052 115 No. 0052 115 Zur Befestigung auf TiMix 2 (im For shaker TiMix 2 (instead of Austausch gegen Standardaufsatz). standard platform). Flat shaking Flacher Schwingaufsatz mit erhöh- platform with rim (20 mm) and tem Rand (20 mm) und Gummi- rubber mat. Feinriefenmatte. Shaking platform 200 x 295 mm. Schüttelfläche 200 x 295 mm. 11
Taumelschüttler / Three-Dimensional Shaker 2 TL 2 Nr. / No. 6139 000 TL 2 Beschreibung Description Langsame, dreidimensionale Bewegung Slow, three-dimensional motion Lieferumfang Grundgerät Basic equipment Basisgerät einschließlich Schwingplatte mit Gummimatte Basic device incl. basic tray and rubber mat Technische Daten dreidimensional im Kreis taumelnd Technical Data three-dimensional orbital motion Schüttelbewegung: 220 x 220 mm Motion: 220 x 220 mm Schüttelfläche: 2 kg Shaking platform: 2 kg Max. Beladung: 1 - 22 min-1, stufenlos Max. load: 1 - 22 rpm, steplessly adjustable Drehzahl-Regelbereich: 8° fix Shaking speed: 8° fixed Wippwinkel: 0 - 99 h 59 min / Dauerbetrieb Angle of tilt: 0 - 99 h 59 min / continuous Laufzeit: Runtime: 100 - 240 V, 50 / 60 Hz 100 - 240 V, 50 / 60 Hz Elektrischer Anschluss: IP 21 Electrical supply: IP 21 Schutzart: ca. 3 W Enclosure protection: approx. 3 W Wärmeabgabe: 5°C bis 45°C Heat emission: 5°C to 45°C Umgebungstemperatur: ~ 85 % (nicht kondensierend) Ambient temperature: ~ 85 % (non-condensing) Zulässige Feuchte: 250 x 415 x 118 mm Relative humidity: 250 x 415 x 118 mm Außenmaße (B x T x H): 9,1 kg Dimensions (w x d x h): 9.1 kg Gewicht: Weight: Zubehör / Accessories // Aufsätze / Rack Systems Erweiterungstablar Additional tray Nr. 0060 001 No. 0060 001 Inkl. Gummi-Feinriefenmatte With rubber mat Höhe: 80 mm Height: 80 mm 12
Taumelschüttler / Three-Dimensional Shaker 2 TL 10 Nr. / No. 6117 000 TL 10 Beschreibung Description Langsame, dreidimensionale Bewegung Slow, three-dimensional motion Lieferumfang Grundgerät Basic equipment Basisgerät einschließlich Schwingplatte mit Gummimatte Basic device incl. basic tray and rubber mat Technische Daten dreidimensional im Kreis taumelnd Technical Data three-dimensional orbital motion Schüttelbewegung: 340 x 340 mm Motion: 340 x 340 mm Schüttelfläche: 10 kg Shaking platform: 10 kg Max. Beladung: 1 - 23 min-1, stufenlos Max. load: 1 - 23 rpm, steplessly adjustable Drehzahl-Regelbereich: 0° bis 9° einstellbar Shaking speed: 0° to 9° adjustable Wippwinkel: 0 - 120 min / Dauerbetrieb Angle of tilt: 0 - 120 min / continuous Zeitschaltuhr: Timer: 230 V oder 115 V, 50 / 60 Hz 230 V or 115 V, 50 / 60 Hz Elektrischer Anschluss: bei Bestellung bitte angeben Electrical supply: please indicate in case of order IP 21 IP 21 Schutzart: ca. 7 - 10 W Enclosure protection: approx. 7 - 10 W Wärmeabgabe: 5°C bis 50°C Heat emission: 5°C to 50°C Umgebungstemperatur: ~ 85 % Ambient temperature: ~ 85 % Zulässige Feuchte: 355 x 450 x 205 mm Relative humidity: 355 x 450 x 205 mm Außenmaße (B x T x H): 18,5 kg Dimensions (w x d x h): 18.5 kg Gewicht: Weight: Zubehör / Accessories // Aufsätze / Rack Systems Mehretagen-Aufsatz Multi-storey rack system Tablar WS / TL Tray WS / TL Nr. 0051 247 No. 0051 247 (340 x 340 mm) (340 x 340 mm) Nr. 0051 502 No. 0051 502 Inkl. 2 Tablare (340 x 340 mm) With 2 trays (340 x 340 mm) Additional tray for multi-storey rack und Gummi-Feinriefenmatten. and rubber mat. Als Ergänzungstablar zum WS / TL incl. rubber mat. Passend für WS 10 und TL 10. For shakers WS 10 and TL 10. Mehretagen-Aufsatz WS / TL Höhe: 200 mm Height: 200 mm inkl. Gummi-Feinriefenmatte. Tray WS / TL (340 x 500 mm) Tablar WS / TL No. 0051 413 (340 x 500 mm) Additional tray for multi-storey rack Nr. 0051 413 WS / TL incl. rubber mat. Als Ergänzungstablar zum Mehretagen-Aufsatz WS / TL inkl. Gummi-Feinriefenmatte. 13
Wippschüttler / Tilt Shaker 2 WS 10 WS 10 Nr. / No. 6114 000 Beschreibung Description Langsame, lineare Auf-Ab-Bewegung Slow, linear tilting motion Lieferumfang Grundgerät Basic equipment Basisgerät einschließlich Schwingplatte mit Gummimatte Basic device incl. basic tray and rubber mat Technische Daten linear wippend Technical Data linear tilting motion Schüttelbewegung: 340 x 340 mm Motion: 340 x 340 mm Schüttelfläche: 10 kg Shaking platform: 10 kg Max. Beladung: 1 - 23 min-1, stufenlos Max. load: 1 - 23 rpm, steplessly adjustable Drehzahl-Regelbereich: 5° fix Shaking speed: 5° fixed Wippwinkel: 0 - 120 min / Dauerbetrieb Angle of tilt: 0 - 120 min / continuous Zeitschaltuhr: Timer: 24 V DC, 50 / 60 Hz 230 V, 50 / 60 Hz Elektrischer Anschluss: Ausführung 115 V auf Anfrage Electrical supply: 115 V version on request IP 21 IP 21 Schutzart: ca. 8 W Enclosure protection: approx. 10 - 15 W Wärmeabgabe: 5°C bis 50°C Heat emission: 5°C to 50°C Umgebungstemperatur: ~ 85 % Ambient temperature: ~ 85 % Zulässige Feuchte: 355 x 450 x 205 mm Relative humidity: 355 x 450 x 205 mm Außenmaße (B x T x H): 18,5 kg Dimensions (w x d x h): 18.5 kg Gewicht: Weight: Zubehör / Accessories // Aufsätze / Rack Systems Mehretagen-Aufsatz Multi-storey rack system Tablar WS / TL Tray WS / TL Nr. 0051 247 No. 0051 247 (340 x 340 mm) (340 x 340 mm) Nr. 0051 502 No. 0051 502 Inkl. 2 Tablare (340 x 340 mm) With 2 trays (340 x 340 mm) Additional tray for multi-storey rack und Gummi-Feinriefenmatten. and rubber mat. Als Ergänzungstablar zum WS / TL incl. rubber mat. Passend für WS 10 und TL 10. For shakers WS 10 and TL 10. Mehretagen-Aufsatz WS / TL Höhe: 200 mm Height: 200 mm inkl. Gummi-Feinriefenmatte. Tray WS / TL (340 x 500 mm) Tablar WS / TL No. 0051 413 (340 x 500 mm) Additional tray for multi-storey rack Nr. 0051 413 WS / TL incl. rubber mat. Als Ergänzungstablar zum Mehretagen-Aufsatz WS / TL inkl. Gummi-Feinriefenmatte. 14
Kombischüttler / Dual Action Shaker 2 KL 2 Nr. / No. 6115 000 KL 2 Beschreibung Description Das „2 in 1“-Gerät The „2 in 1” shaker Lieferumfang Grundgerät Basic equipment Basisgerät einschließlich Aufsatzgestell, 3 Spannleisten h und Gummimatte Basic device incl. rack system with 3 clamping strips h and rubber mat Technische Daten umschaltbar: kreisend oder Technical Data can be switched from orbital Schüttelbewegung: hin und her (horizontal) Motion: to reciprocating (horizontal) 300 x 300 mm 300 x 300 mm Schüttelfläche: 2 kg Shaking platform: 2 kg Max. Beladung: 30 - 420 min-1, stufenlos Max. load: 30 - 420 rpm, steplessly adjustable Drehzahl-Regelbereich: 8 mm Shaking speed: 8 mm Hub: 0 - 120 min / Dauerbetrieb Stroke: 0 - 120 min / continuous Zeitschaltuhr: Timer: Elektrischer Anschluss: 230 V oder 115 V, 50 / 60 Hz Electrical supply: 230 V or 115 V, 50 / 60 Hz bei Bestellung bitte angeben please indicate in case of order Schutzart: IP 21 Enclosure protection: IP 21 Wärmeabgabe: ca. 7 - 10 W Heat emission: approx. 7 - 10 W Umgebungstemperatur: 5°C bis 50°C Ambient temperature: 5°C to 50°C Zulässige Feuchte: ~ 85 % Relative humidity: ~ 85 % Außenmaße (B x T x H): 355 x 455 x 195 mm Dimensions (w x d x h): 355 x 455 x 195 mm Gewicht: 13,5 kg Weight: 13.5 kg Beladungsmöglichkeiten (Beispiele) Loading Capacity (Examples) Erlenmeyerkolben 250 ml 9 Stück Erlenmeyer flasks 250 ml 9 pieces Scheidetrichter 250 ml 1 Stück Separating funnels 250 ml 1 pieces Weitere Beladunsgmöglichkeiten siehe Seite 51/52 Further loading possibilities see page 51/52 Weiteres Zubehör siehe Seite 50 Further accessories see page 50 15
Kompaktschüttler / Compact Shaker 3 KS 15 mit Aufsatz Combifix KS KS 15 A KS 15 with rack system Combifix KS Nr. / No. 6171 000 KS 15 B Nr. / No. 6173 000 Beschreibung Description Zuverlässig und robust im täglichen Einsatz Reliable, robust shaker for daily use Lieferumfang Grundgerät Basic equipment Basisgerät ohne Schwingplatte, ohne Aufsatz Basic device without shaking plate, without rack system Technische Daten kreisend Technical Data orbital Schüttelbewegung KS 15 A: hin und her (horizontal) Motion KS 15 A: reciprocating (horizontal) Schüttelbewegung KS 15 B: 400 x 300 mm Motion KS 15 B: 400 x 300 mm Schüttelfläche: 15 kg Shaking platform: 15 kg Max. Beladung: 30 - 420 min-1, stufenlos Max. load: 30 - 420 rpm, steplessly adjustable Drehzahl-Regelbereich: 17 mm Shaking speed: 17 mm Hub: 0 - 120 min / Dauerbetrieb Stroke: 0 - 120 min / continuous Zeitschaltuhr: Timer: 230 V oder 115 V, 50 / 60 Hz 230 V or 115 V, 50 / 60 Hz Elektrischer Anschluss: bei Bestellung bitte angeben Electrical supply: please indicate in case of order IP 21 IP 21 Schutzart: ca. 5 - 10 W Enclosure protection: approx. 5 - 10 W Wärmeabgabe: 5°C bis 50°C Heat emission: 5°C to 50°C Umgebungstemperatur: ~ 85 % Ambient temperature: ~ 85 % Zulässige Feuchte: 510 x 490 x 150 mm Relative humidity: 510 x 490 x 150 mm Außenmaße (B x T x H): 18 kg Dimensions (w x d x h): 18 kg Gewicht: Weight: Beladungsmöglichkeiten (Beispiele) Loading Capacity (Examples) Erlenmeyerkolben 100 ml 20 Stück Erlenmeyer flasks 100 ml 20 pieces Erlenmeyerkolben 250 ml 12 Stück Erlenmeyer flasks 250 ml 12 pieces Erlenmeyerkolben 500 ml 6 Stück Erlenmeyer flasks 500 ml 6 pieces Erlenmeyerkolben 1000 ml 4 Stück Erlenmeyer flasks 1000 ml 4 pieces Scheidetrichter 250 ml 1 Stück Separating funnels 250 ml 1 pieces Weitere Beladunsgmöglichkeiten siehe Seite 51/52 Further loading possibilities see page 51/52 16
Zubehör / Accessories // Aufsätze / Rack Systems Aufsatz Combifix KS Rack system Combifix KS 3 Nr. 0052 071 No. 0052 071 Aufsatzgestell mit 3 Spannleisten h Rack system with 3 clamping und Gummi-Feinriefenmatte. strips h and rubber mat. Schüttelfläche 400 x 275 mm. Shaking platform 400 x 275 mm. Zur sicheren Befestigung stehender For fastening upright vessels. Gefäße. Durch zusätzliche Leisten With additional strips also suitable auch für andere Gefäße einsetzbar. for other vessels. Universaltablar KS Universal tray KS Nr. 0051 471 No. 0051 471 Beschichtetes Tablar mit Bohrungen Coated tray with drillings for individu- zur individuellen Bestückung mit al fastening of spring clamps, Federklammern, Reagenzglasge- test tube racks, or holders for stellen oder Haltern für 1 MT-Platte. 1 microplate. Schüttelfläche 430 x 300 mm. Shaking platform 430 x 300 mm. Inkubationshaube TH 15 Incubator Hood TH 15 Nr. 6161 000 No. 6161 000 Weiteres Zubehör siehe Seite 50 Further accessories see page 50 17
Kompaktschüttler / Compact Shaker 3 KS 15 control mit Universaltablar und Zubehör KS 15 A control KS 15 control with universal tray and accessories Nr. / No. 6170 000 KS 15 B control Nr. / No. 6172 000 Beschreibung Description Für reproduzierbares Arbeiten For reproducible shaking tasks Lieferumfang Grundgerät Basic equipment Basisgerät ohne Schwingplatte, ohne Aufsatz Basic device without shaking plate, without rack system Mit Digitalanzeige und programmierbarer Steuerung With digital display and programmable control (Technische Daten der Control-Steuerung siehe Seite 48) (Technical details of control see page 48) Technische Daten Technical Data Motion KS 15 A control: Schüttelbewegung KS 15 A control: kreisend Motion KS 15 B control: orbital Shaking platform: reciprocating (horizontal) Schüttelbewegung KS 15 B control: hin und her (horizontal) Max. load: 400 x 300 mm Shaking speed: 15 kg Schüttelfläche: 400 x 300 mm Stroke: 30 - 420 rpm, in steps of 5 Runtime: 17 mm Max. Beladung: 15 kg programmable / continuous Electrical supply: Drehzahl-Regelbereich: 30 - 420 min-1, in 5er Schritten 230 V or 115 V, 50 / 60 Hz Enclosure protection: please indicate in case of order Hub: 17 mm Heat emission: IP 21 Ambient temperature: approx. 10 - 15 W Laufzeit: programmierbar / Dauerbetrieb Relative humidity: 5°C to 50°C Dimensions (w x d x h): ~ 85 % Elektrischer Anschluss: 230 V oder 115 V, 50 / 60 Hz Weight: 510 x 490 x 150 mm bei Bestellung bitte angeben 19 kg Schutzart: IP 21 Wärmeabgabe: ca. 10 - 15 W Umgebungstemperatur: 5°C bis 50°C Zulässige Feuchte: ~ 85 % Außenmaße (B x T x H): 510 x 490 x 150 mm Gewicht: 19 kg Beladungsmöglichkeiten (Beispiele) Loading Capacity (Examples) Erlenmeyerkolben 100 ml 20 Stück Erlenmeyerkolben 250 ml 12 Stück Erlenmeyer flasks 100 ml 20 pieces Erlenmeyerkolben 500 ml 6 Stück Erlenmeyerkolben 1000 ml 4 Stück Erlenmeyer flasks 250 ml 12 pieces Scheidetrichter 250 ml 1 Stück Weitere Beladunsgmöglichkeiten siehe Seite 51/52 Erlenmeyer flasks 500 ml 6 pieces Erlenmeyer flasks 1000 ml 4 pieces Separating funnels 250 ml 1 pieces Further loading possibilities see page 51/52 Programmierbare Steuerung Programmable control Option Option Option Option Schnittstelle USB 2.0 Steuerschnittstelle USB 2.0 interface Control interface Nr. 0052 210 Nr. 0052 211 No. 0052 210 No. 0052 211 18
Zubehör / Accessories // Aufsätze / Rack Systems Aufsatz Combifix KS Rack system Combifix KS 3 Nr. 0052 071 No. 0052 071 Aufsatzgestell mit 3 Spannleisten h Rack system with 3 clamping und Gummi-Feinriefenmatte. strips h and rubber mat. Schüttelfläche 400 x 275 mm. Shaking platform 400 x 275 mm. Zur sicheren Befestigung stehender For fastening upright vessels. Gefäße. Durch zusätzliche Leisten With additional strips also suitable auch für andere Gefäße einsetzbar. for other vessels. Universaltablar KS Universal tray KS Nr. 0051 471 No. 0051 471 Beschichtetes Tablar mit Bohrungen Coated tray with drillings for individu- zur individuellen Bestückung mit al fastening of spring clamps, Federklammern, Reagenzglasge- test tube racks, or holders for stellen oder Haltern für 1 MT-Platte. 1 microplate. Schüttelfläche 430 x 300 mm. Shaking platform 430 x 300 mm. Inkubationshaube TH 15 Incubator Hood TH 15 Nr. 6161 000 No. 6161 000 Weiteres Zubehör siehe Seite 50 Further accessories see page 50 19
Mikrotiterplattenschüttler / Microplate Shaker 3 TiMix 5 mit Aufsatz mit Maxi-Pins und Mikrotiterplatten TiMix 5 TiMix 5 with rack system with high clamping pins and microplates Nr. / No. 6166 000 Beschreibung Description Hohe Drehzahl für bestmögliche Durchmischung kleiner Probenmengen High speed for optimal mixing of small sample volumes Lieferumfang Grundgerät Basic equipment Basisgerät ohne Schwingplatte, ohne Aufsatz Basic device without shaking plate, without rack system Technische Daten exakt kreisend Technical Data exact orbital motion Schüttelbewegung: 400 x 300 mm für 8 MT-Platten Motion: 400 x 300 mm for 8 microplates Schüttelfläche: 5 kg Shaking platform: 5 kg Max. Beladung: 100 - 1400 min-1, stufenlos Max. load: 100 - 1400 rpm, steplessly adjustable Drehzahl-Regelbereich: 3 mm Shaking speed: 3 mm Hub: 0 - 120 min / Dauerbetrieb Stroke: 0 - 120 min / continuous Zeitschaltuhr: Timer: 230 V oder 115 V, 50 / 60 Hz 230 V or 115 V, 50 / 60 Hz Elektrischer Anschluss: bei Bestellung bitte angeben Electrical supply: please indicate in case of order IP 21 IP 21 Schutzart: ca. 10 - 15 W Enclosure protection: approx. 10 - 15 W Wärmeabgabe: 5°C bis 50°C Heat emission: 5°C to 50°C Umgebungstemperatur: ~ 85 % Ambient temperature: ~ 85 % Zulässige Feuchte: 510 x 490 x 150 mm Relative humidity: 510 x 490 x 150 mm Außenmaße (B x T x H): 19 kg Dimensions (w x d x h): 19 kg Gewicht: Weight: Beladungsmöglichkeiten (Beispiele) Loading Capacity (Examples) Standard rack system 0052 101 Standardaufsatz 0052 101 8 MT-Platten Rack system with pins 0052 096 8 microplates Standard rack system 0052 101 + 8 microplates Aufsatz mit Pins 0052 096 8 MT-Platten Additional tray 0052 102 RS high clamping pins 0052 104 16 microplates Standardaufsatz 0052 101 + RS metal clamping pins 0052 125 24 microplates 48 microplates Erweiterungstablar 0052 102 16 MT-Platten Aufsatz mit Maxi-Pins 0052 104 24 MT-Platten Aufsatz mit Metall-Pins 0052 125 48 MT-Platten 20
Zubehör / Accessories // Aufsätze / Rack Systems Standardaufsatz Standard rack system Aufsatz Combifix KS Rack system Combifix KS 3 Nr. 0052 101 No. 0052 101 Nr. 0052 071 No. 0052 071 Für 8 Mikrotiterplatten bzw. Micro- For 8 standard microplates, Aufsatzgestell mit 3 Spannleisten h Rack system with 3 clamping well-, Deepwell- oder sonstige Plat- microwell or deepwell plates, or und Gummi-Feinriefenmatte. strips h and rubber mat. ten im Mikrotiterplattenformat. other plates of the same size. Schüttelfläche 400 x 275 mm. Shaking platform 400 x 275 mm. Zur sicheren Befestigung stehender For fastening upright vessels. Gefäße. Durch zusätzliche Leisten With additional strips also suitable auch für andere Gefäße einsetzbar. for other vessels. Erweiterungstablar Additional tray Nr. 0052 102 No. 0052 102 Als 2. Etage auf dem Standardauf- As a second storey on the standard satz TiMix 5. Abstand zwischen den rack system TiMix 5. Distance Tablaren max. 55 mm. between the 2 trays max. 55 mm. Universaltablar KS Universal tray KS Nr. 0051 471 No. 0051 471 Beschichtetes Tablar mit Bohrungen Coated tray with drillings for individu- zur individuellen Bestückung mit al fastening of spring clamps, Federklammern, Reagenzglasge- test tube racks, or holders for stellen oder Haltern für 1 MT-Platte. 1 microplate. Schüttelfläche 430 x 300 mm. Shaking platform 430 x 300 mm. Aufsatz mit Pins Rack system with clamping pins Nr. 0052 096 No. 0052 096 Für 8 Standard-Mikrotiterplatten (128 x 85 mm). For 8 standard microplates (128 x 85 mm). Aufsatz mit Maxi-Pins Rack system Inkubationshaube TH 15 Incubator Hood TH 15 with high clamping pins Nr. 6161 000 No. 6161 000 Nr. 0052 104 No. 0052 104 Für maximal 24 Standard- Mikrotiterplatten, For max. 24 standard microplates, direkt übereinander gestapelt. placed directly on top of each other. Aufsatz mit Metall-Pins Rack system with metal clamping pins Nr. 0052 125 No. 0052 125 Für maximal 48 Standard- Mikrotiterplatten, For max. 48 standard microplates, direkt übereinander gestapelt. placed directly on top of each other. 21
Mikrotiterplattenschüttler / Microplate Shaker 3 TiMix 5 control mit Standardaufsatz und Erweiterungstablar TiMix 5 control TiMix 5 control with standard rack system and additional tray Nr. / No. 6167 000 Beschreibung Description Top-Technik - auch für den Einsatz in Robot-Analysensystemen Top technology - also for integration in analytical robot systems Lieferumfang Grundgerät Basic equipment Basisgerät ohne Schwingplatte, ohne Aufsatz Basic device without shaking plate, without rack system Mit Digitalanzeige und programmierbarer Steuerung With digital display and programmable control (Technische Daten der Control-Steuerung siehe Seite 48) (Technical details of control see page 48) Technische Daten exakt kreisend Technical Data exact orbital motion Schüttelbewegung: 400 x 300 mm für 8 MT-Platten Motion: 400 x 300 mm for 8 microplates Schüttelfläche: 5 kg Shaking platform: 5 kg Max. Beladung: 100 - 1400 min-1, in 5er Schritten Max. load: 100 - 1400 rpm, in steps of 5 Drehzahl-Regelbereich: 3 mm Shaking speed: 3 mm Hub: (Sonderhub auf Anfrage) Stroke: (Special stroke on request) programmierbar / Dauerbetrieb programmable / continuous Laufzeit: Runtime: 230 V oder 115 V, 50 / 60 Hz 230 V or 115 V, 50 / 60 Hz Elektrischer Anschluss: bei Bestellung bitte angeben Electrical supply: please indicate in case of order IP 21 IP 21 Schutzart: ca. 25 W Enclosure protection: approx. 25 W Wärmeabgabe: 5°C bis 50°C Heat emission: 5°C to 50°C Umgebungstemperatur: ~ 85 % Ambient temperature: ~ 85 % Zulässige Feuchte: 510 x 490 x 150 mm Relative humidity: 510 x 490 x 150 mm Außenmaße (B x T x H): 20 kg Dimensions (w x d x h): 20 kg Gewicht: Weight: Beladungsmöglichkeiten (Beispiele) Loading Capacity (Examples) Standard rack system 0052 101 Standardaufsatz 0052 101 8 MT-Platten Rack system with pins 0052 096 8 microplates Standard rack system 0052 101 + 8 microplates Aufsatz mit Pins 0052 096 8 MT-Platten Additional tray 0052 102 RS high clamping pins 0052 104 16 microplates Standardaufsatz 0052 101 + RS metal clamping pins 0052 125 24 microplates 48 microplates Erweiterungstablar 0052 102 16 MT-Platten Aufsatz mit Maxi-Pins 0052 104 24 MT-Platten Aufsatz mit Metall-Pins 0052 125 48 MT-Platten Option Option Definierter Stopp Defined stop Nr. 0052 098 No. 0052 098 Halt immer an der gleichen Stelle Stop always in the same position Programmierbare Steuerung Programmable control Option Option Option Option Schnittstelle USB 2.0 Steuerschnittstelle USB 2.0 interface Control interface Nr. 0052 210 Nr. 0052 211 No. 0052 210 No. 0052 211 22
Zubehör / Accessories // Aufsätze / Rack Systems Standardaufsatz Standard rack system Aufsatz Combifix KS Rack system Combifix KS 3 Nr. 0052 101 No. 0052 101 Nr. 0052 071 No. 0052 071 Für 8 Mikrotiterplatten bzw. Micro- For 8 standard microplates, Aufsatzgestell mit 3 Spannleisten h Rack system with 3 clamping well-, Deepwell- oder sonstige Plat- microwell or deepwell plates, or und Gummi-Feinriefenmatte. strips h and rubber mat. ten im Mikrotiterplattenformat. other plates of the same size. Schüttelfläche 400 x 275 mm. Shaking platform 400 x 275 mm. Zur sicheren Befestigung stehender For fastening upright vessels. Gefäße. Durch zusätzliche Leisten With additional strips also suitable auch für andere Gefäße einsetzbar. for other vessels. Erweiterungstablar Additional tray Nr. 0052 102 No. 0052 102 Als 2. Etage auf dem Standardauf- As a second storey on the standard satz TiMix 5. Abstand zwischen den rack system TiMix 5. Distance Tablaren max. 55 mm. between the 2 trays max. 55 mm. Aufsatz mit Pins Universaltablar KS Universal tray KS Nr. 0051 471 No. 0051 471 Nr. 0052 096 Für 8 Standard-Mikrotiterplatten Beschichtetes Tablar mit Bohrungen Coated tray with drillings for individu- (128 x 85 mm). zur individuellen Bestückung mit al fastening of spring clamps, Federklammern, Reagenzglasge- test tube racks, or holders for stellen oder Haltern für 1 MT-Platte. 1 microplate. Schüttelfläche 430 x 300 mm. Shaking platform 430 x 300 mm. Rack system with clamping pins No. 0052 096 For 8 standard microplates (128 x 85 mm). Aufsatz mit Maxi-Pins Rack system Inkubationshaube TH 15 Incubator Hood TH 15 with high clamping pins Nr. 6161 000 No. 6161 000 Nr. 0052 104 No. 0052 104 Für maximal 24 Standard- Mikrotiterplatten, For max. 24 standard microplates, direkt übereinander gestapelt. placed directly on top of each other. Aufsatz mit Metall-Pins Rack system with metal clamping pins Nr. 0052 125 No. 0052 125 Für maximal 48 Standard- Mikrotiterplatten, For max. 48 standard microplates, direkt übereinander gestapelt. placed directly on top of each other. 23
Universalschüttler / Universal Shaker SM 30 mit Aufsatzgestell Combifix SM B SM 30 A SM 30 with rack system Combifix SM B Nr. / No. 6101 000 SM 30 B Nr. / No. 6103 000 SM 30 C Nr. / No. 6105 000 Beschreibung Description Tischschüttler für hohe Beladungen im Dauerbetrieb Table-top shaker for high loads and continuous operation Lieferumfang Grundgerät Basic equipment Basisgerät einschließlich Schwingplatte und Gummimatte, Basic device with shaking plate and rubber mat, 4 ohne Aufsatzgestell without rack system Technische Daten kreisend Technical Data orbital Schüttelbewegung SM 30 A: hin und her (horizontal) Motion SM 30 A: reciprocating (horizontal) Schüttelbewegung SM 30 B: umschaltbar Motion SM 30 B: can be switched Schüttelbewegung SM 30 C: kreisend oder hin + her Motion SM 30 C: from orbital to reciprocating 560 x 400 mm 560 x 400 mm Schüttelfläche: 30 kg Shaking platform: 30 kg Max. Beladung: 15 - 300 min-1, stufenlos Max. load: 15 - 300 rpm, steplessly adjustable Drehzahl-Regelbereich: 26 mm Shaking speed: 26 mm Hub SM 30 A: Stroke SM 30 A: 30 mm 30 mm Hub SM 30 B: 46 mm (Option: Nr. 0052 212) Stroke SM 30 B: 46 mm (Option: No. 0052 212) 50 mm (Option: Nr. 0052 216) 50 mm (Option: No. 0052 216) 26 mm 26 mm Hub SM 30 C: 0 - 120 min / Dauerbetrieb Stroke SM 30 C: 0 - 120 min / continuous Zeitschaltuhr: Timer: 230 V oder 115 V, 50 / 60 Hz 230 V or 115 V, 50 / 60 Hz Elektrischer Anschluss: bei Bestellung bitte angeben Electrical supply: please indicate in case of order IP 21 IP 21 Schutzart: ca. 20 W Enclosure protection: approx. 20 W Wärmeabgabe: 5°C bis 50°C Heat emission: 5°C to 50°C Umgebungstemperatur: ~ 85 % Ambient temperature: ~ 85 % Zulässige Feuchte: 680 x 610 x 160 mm Relative humidity: 680 x 610 x 160 mm Außenmaße (B x T x H): 33 kg Dimensions (w x d x h): 33 kg Gewicht: Weight: Beladungsmöglichkeiten (Beispiele) Loading Capacity (Examples) Erlenmeyerkolben 100 ml 42 Stück Erlenmeyerkolben 250 / 300 ml 20 Stück Erlenmeyer flasks 100 ml 42 pieces Scheidetrichter 250 ml 6 Stück Scheidetrichter 1000 ml 2 Stück Erlenmeyer flasks 250 / 300 ml 20 pieces Reagenzglasgestelle 4 Stück Weitere Beladunsgmöglichkeiten siehe Seite 51/52 Separating funnels 250 ml 6 pieces Separating funnels 1000 ml 2 pieces Test tube racks 4 pieces Further loading possibilities see page 51/52 24
Zubehör / Accessories // Aufsätze / Rack Systems Aufsatzgestell Rack system Combifix SM A Combifix SM A Nr. 0050 154 No. 0050 154 Rahmengestell mit 5 Spannleisten h. Zur sicheren Befestigung unter- Basic rack with 5 clamping strips 2-etagiger Aufsatz SM 2-storey top frame SM schiedlicher stehender Gefäße. h. For fastening different upright Nr. 0052 065 No. 0052 065 Durch zusätzliche Leisten auch für vessels. With additional strips also andere Gefäße einsetzbar. suitable for other vessels. Aufsatzgestell mit zwei beschichteten Top frame with 2 coated trays with Platten mit Bohrungen für Feder- drillings for spring clamps or test Aufsatzgestell tube racks. Total height: 332 mm. Combifix SM B klammern oder Reagenzglasgestelle. Distance between the 2 storeys: Nr. 0050 155 300 mm Rahmengestell mit 4 Spannleisten h Gesamthöhe 332 mm; Abstand (height sufficient for 1000 ml Erlen- und 4 Spannleisten v. Zum Einspan- meryer flasks) nen liegender Gefäße zwischen den zwischen den Etagen: 300 mm Alternatively, the rack systems Spannleisten oder für hohe Gefäße. Combifix SM or the universal tray Abstand zwischen den Leisten (Höhe ausreichend für 1000 ml SM can be mounted on the 2-storey h + v max. 60 mm. top frame SM. Durch zusätzliche Leisten auch für Erlenmeyerkolben) For easy handling (loading away andere Gefäße einsetzbar. from the shaker) it is recommended Alternativ können auf dem 2-etagigen to use universal trays SM or sliding 4 Aufsatzgestell plates with Combifix SM, especially Combifix SM C Aufsatz SM auch die Combifix-Auf- on the lower level. Nr. 0050 156 Rahmengestell mit 2 Spannleisten h, sätze SM oder das Universal-tablar Sliding Plates 2 Klammerleisten und 1 Federleiste. Sliding plates with Combifix SM Zum Einspannen von Scheidetrich- SM befestigt werden. (rack systems Combifix SM, but with tern. Standardausführung der Klam- additional base plate). merleiste mit 5 Klammern NS 19 Zum bequemeren Handling (Bestü- (D20) und 2 Klammern NS 29 (D32). Sliding Plate Durch zusätzliche Leisten auch für Rack system ckung außerhalb des Aufsatzes) wird andere Gefäße einsetzbar. Combifix SM B - speziell für die untere Etage - die with Combifix SM A No. 0050 155 Verwendung von Universaltablaren No. 0051 484 SM oder Einschiebeplatten mit Basic rack with 4 clamping strips h Combifix SM empfohlen. with Combifix SM B and 4 clamping strips v. For faste- No. 0051 485 ning horizontal vessels between the Einschiebeplatten with Combifix SM C clamping strips, or as added support Einschiebeplatten mit Combifix SM No. 0051 486 for high vessels. The maximum entsprechen den Aufsatzgestellen, Mounting set distance between the strips h and v jedoch mit zusätzlicher Bodenplatte. No. 0052 074 is 60 mm. With additional strips also for universal trays, suitable for other vessels. Einschiebeplatte or sliding plates on the 2-storey top frame SM. mit Combifix SM A Nr. 0051 484 mit Combifix SM B Nr. 0051 485 mit Combifix SM C Nr. 0051 486 Rack system Befestigungsset Combifix SM C Nr. 0052 074 No. 0050 156 für Universaltablare oder Einschiebeplatten auf dem 2-etagigen Aufsatz SM. Rack system with 2 clamping strips h, 2 cramp strips and 1 spring strip. For fastening separating funnels. Standard version of cramp strip: 5 clamps NS 19 (D20) and 2 clamps NS 29 (D32). With additional strips also suitable for other vessels. Inkubationshaube TH 30 Incubator Hood TH 30 Nr. 6162 000 No. 6162 000 Universaltablar SM Universal tray SM Weiteres Zubehör siehe Seite 50 Nr. 0051 472 No. 0051 472 Further accessories see page 50 Beschichtetes Tablar mit Bohrungen Coated tray with drillings for indi- Maximale Schüttelfrequenzen Schüttler SM 30 zur individuellen Bestückung mit vidual fastening of spring clamps, siehe Seite 29 Federklammern, Reagenzglasge- test tube racks, or holders for 1 Maximum shaking speed shaker SM 30 stellen oder Haltern für 1 MT-Platte. microplate. see page 29 Schüttelfläche 560 x 400 mm. Shaking platform 560 x 400 mm. 25
Universalschüttler / Universal Shaker SM 30 control mit Universaltablar und Zubehör SM 30 A control SM 30 control with universal tray and accessories Nr. / No. 6100 000 SM 30 B control Nr. / No. 6102 000 SM 30 C control Nr. / No. 6104 000 Beschreibung Description Tischschüttler mit frei programmierbarer Ablauffolge Table-top shaker with rogrammable shaking tasks for the mixing of difficult zur Durchmischung schwieriger Medien media Lieferumfang Grundgerät Basic equipment 4 Basisgerät einschließlich Schwingplatte und Gummimatte, Basic device with shaking plate and rubber mat, without rack system ohne Aufsatzgestell With digital display and programmable control Mit Digitalanzeige und programmierbarer Steuerung (Technical details of control see page 48) (Technische Daten der Control-Steuerung siehe Seite 48) Technische Daten Schüttelbewegung SM 30 A control: kreisend Technical Data Motion SM 30 A control: Schüttelbewegung SM 30 B control: hin und her (horizontal) Motion SM 30 B control: orbital Motion SM 30 C control: reciprocating (horizontal) Schüttelbewegung SM 30 C control: umschaltbar can be switched Shaking platform: from orbital to reciprocating kreisend oder hin + her Max. load: 560 x 400 mm Shaking speed: 30 kg Schüttelfläche: 560 x 400 mm Stroke SM 30 A control: 15 - 300 rpm, in steps of 5 26 mm Max. Beladung: 30 kg Stroke SM 30 B control: 30 mm Drehzahl-Regelbereich: 15 - 300 min-1, in 5er Schritten 46 mm (Option: No. 0052 212) 50 mm (Option: No. 0052 216) Hub SM 30 A control: 26 mm Stroke SM 30 C control: Runtime: 26 mm Hub SM 30 B control: 30 mm programmable / continuous Electrical supply: 46 mm (Option: Nr. 0052 212) 230 V or 115 V, 50 / 60 Hz 50 mm (Option: Nr. 0052 216) Enclosure protection: please indicate in case of order Heat emission: IP 21 Hub SM 30 C control: 26 mm Ambient temperature: approx. 20 - 30 W Laufzeit: programmierbar / Dauerbetrieb Relative humidity: 5°C to 50°C Dimensions (w x d x h): ~ 85 % Elektrischer Anschluss: 230 V oder 115 V, 50 / 60 Hz Weight: 680 x 610 x 160 mm bei Bestellung bitte angeben 33 kg Schutzart: IP 21 Wärmeabgabe: ca. 20 - 30 W Umgebungstemperatur: 5°C bis 50°C Zulässige Feuchte: ~ 85 % Außenmaße (B x T x H): 680 x 610 x 160 mm Gewicht: 33 kg Beladungsmöglichkeiten (Beispiele) Loading Capacity (Examples) Erlenmeyerkolben 100 ml 42 Stück Erlenmeyerkolben 250 / 300 ml 20 Stück Erlenmeyer flasks 100 ml 42 pieces Scheidetrichter 250 ml 6 Stück Scheidetrichter 1000 ml 2 Stück Erlenmeyer flasks 250 / 300 ml 20 pieces Reagenzglasgestelle 4 Stück Weitere Beladunsgmöglichkeiten siehe Seite 51/52 Separating funnels 250 ml 6 pieces Separating funnels 1000 ml 2 pieces Test tube racks 4 pieces Further loading possibilities see page 51/52 Programmierbare Steuerung Programmable control Option Option Option Option Schnittstelle USB 2.0 Steuerschnittstelle USB 2.0 interface Control interface Nr. 0052 210 Nr. 0052 211 No. 0052 210 No. 0052 211 26
Zubehör / Accessories // Aufsätze / Rack Systems Aufsatzgestell Rack system Combifix SM A Combifix SM A Nr. 0050 154 No. 0050 154 Rahmengestell mit 5 Spannleisten h. Zur sicheren Befestigung unter- Basic rack with 5 clamping strips 2-etagiger Aufsatz SM 2-storey top frame SM schiedlicher stehender Gefäße. h. For fastening different upright Nr. 0052 065 No. 0052 065 Durch zusätzliche Leisten auch für vessels. With additional strips also andere Gefäße einsetzbar. suitable for other vessels. Aufsatzgestell mit zwei beschichteten Top frame with 2 coated trays with Platten mit Bohrungen für Feder- drillings for spring clamps or test Aufsatzgestell tube racks. Total height: 332 mm. Combifix SM B klammern oder Reagenzglasgestelle. Distance between the 2 storeys: Nr. 0050 155 300 mm. Rahmengestell mit 4 Spannleisten h Gesamthöhe 332 mm; Abstand (height sufficient for 1000 ml Erlen- und 4 Spannleisten v. Zum Einspan- meryer flasks) nen liegender Gefäße zwischen den zwischen den Etagen: 300 mm. Alternatively, the rack systems Spannleisten oder für hohe Gefäße. Combifix SM or the universal tray Abstand zwischen den Leisten (Höhe ausreichend für 1000 ml SM can be mounted on the 2-storey h + v max. 60 mm. top frame SM. Durch zusätzliche Leisten auch für Erlenmeyerkolben) For easy handling (loading away andere Gefäße einsetzbar. from the shaker) it is recommended Alternativ können auf dem 2-etagigen to use universal trays SM or sliding 4 Aufsatzgestell plates with Combifix SM, especially Combifix SM C Aufsatz SM auch die Combifix-Auf- on the lower level. Nr. 0050 156 Rahmengestell mit 2 Spannleisten h, sätze SM oder das Universal-tablar Sliding Plates 2 Klammerleisten und 1 Federleiste. Sliding plates with Combifix SM Zum Einspannen von Scheidetrich- SM befestigt werden. (rack systems Combifix SM, but with tern. Standardausführung der Klam- additional base plate). merleiste mit 5 Klammern NS 19 Zum bequemeren Handling (Bestü- (D20) und 2 Klammern NS 29 (D32). Sliding Plate Durch zusätzliche Leisten auch für Rack system ckung außerhalb des Aufsatzes) wird andere Gefäße einsetzbar. Combifix SM B - speziell für die untere Etage - die with Combifix SM A No. 0050 155 Verwendung von Universaltablaren No. 0051 484 SM oder Einschiebeplatten mit Basic rack with 4 clamping strips h Combifix SM empfohlen. with Combifix SM B and 4 clamping strips v. For faste- No. 0051 485 ning horizontal vessels between the Einschiebeplatten with Combifix SM C clamping strips, or as added support Einschiebeplatten mit Combifix SM No. 0051 486 for high vessels. The maximum entsprechen den Aufsatzgestellen, distance between the strips h and v jedoch mit zusätzlicher Bodenplatte. Mounting set is 60 mm. With additional strips also No. 0052 074 suitable for other vessels. Einschiebeplatte for universal trays, or sliding plates on the mit Combifix SM A 2-storey top frame SM. Nr. 0051 484 mit Combifix SM B Nr. 0051 485 mit Combifix SM C Nr. 0051 486 Rack system Befestigungsset Combifix SM C Nr. 0052 074 No. 0050 156 für Universaltablare oder Einschiebeplatten auf dem 2-etagigen Aufsatz SM. Rack system with 2 clamping strips h, 2 cramp strips and 1 spring strip. For fastening separating funnels. Standard version of cramp strip: 5 clamps NS 19 (D20) and 2 clamps NS 29 (D32). With additional strips also suitable for other vessels. Inkubationshaube TH 30 Incubator Hood TH 30 Nr. 6162 000 No. 6162 000 Universaltablar SM Universal tray SM Weiteres Zubehör siehe Seite 50 Nr. 0051 472 No. 0051 472 Further accessories see page 50 Beschichtetes Tablar mit Bohrungen Coated tray with drillings for indi- Maximale Schüttelfrequenzen Schüttler SM 30 zur individuellen Bestückung mit vidual fastening of spring clamps, siehe Seite 29 Federklammern, Reagenzglasge- test tube racks, or holders for 1 Maximum shaking speed shaker SM 30 stellen oder Haltern für 1 MT-Platte. microplate. see page 29 Schüttelfläche 560 x 400 mm. Shaking platform 560 x 400 mm. 27
Heizplattenschüttler / Hot Plate Shaker SM 30 AT control mit Aufsatzgestell Combifix SM A SM 30 AT control SM 30 AT control with rack system Combifix SM A Nr. / No. 6200 000 Beschreibung Description Tischschüttler mit Heizplatte und frei programmierbarer Ablauffolge Table-top shaker with heating plate and programmable shaking tasks zur Durchmischung schwieriger Medien for mixing of difficult media Lieferumfang Grundgerät Basic equipment 4 Basisgerät einschließlich Heizplatte, ohne Aufsatzgestell Basic device with heating plate, without rack system With digital display and programmable control Mit Digitalanzeige und programmierbarer Steuerung (Technical details of control see page 48) (Technische Daten der Control-Steuerung siehe Seite 48) Technische Daten Technical Data Schüttelbewegung: kreisend Motion: orbital Schüttelfläche: 560 x 400 mm Shaking platform: 560 x 400 mm Max. Beladung: 25 kg Max. load: 25 kg Drehzahl-Regelbereich: 15 - 300 min-1, in 5er Schritten Shaking speed: 15 - 300 rpm, in steps of 5 Hub: 26 mm Stroke: 26 mm Laufzeit: programmierbar / Dauerbetrieb Runtime: programmable / continuous Temperaturbereich: bis 120°C Temperature range: up to 120°C Regelgenauigkeit: ca. +/- 1°C Control accuracy: approx. +/- 1°C Elektrischer Anschluss: 230 V, 50 / 60 Hz Electrical supply: 230 V, 50 / 60 Hz Ausführung 115 V auf Anfrage 115 V version on request Schutzart: IP 21 Enclosure protection: IP 21 Max. Heizleistung: 400 W Heat emission: 400 W Umgebungstemperatur: 5°C bis 50°C Ambient temperature: 5°C to 50°C Zulässige Feuchte: ~ 85 % Relative humidity: ~ 85 % Außenmaße (B x T x H): 680 x 610 x 160 mm Dimensions (w x d x h): 680 x 610 x 160 mm Gewicht: 40 kg Weight: 40 kg Beladungsmöglichkeiten (Beispiele) Loading Capacity (Examples) Erlenmeyerkolben 100 ml 42 Stück Erlenmeyerkolben 250 / 300 ml 20 Stück Erlenmeyer flasks 100 ml 42 pieces Scheidetrichter 250 ml 6 Stück Scheidetrichter 1000 ml 2 Stück Erlenmeyer flasks 250 / 300 ml 20 pieces Weitere Beladunsgmöglichkeiten siehe Seite 51/52 Separating funnels 250 ml 6 pieces Separating funnels 1000 ml 2 pieces Further loading possibilities see page 51/52 Programmierbare Steuerung Programmable control Option Option Option Option Schnittstelle USB 2.0 Steuerschnittstelle USB 2.0 interface Control interface Nr. 0052 210 Nr. 0052 211 No. 0052 210 No. 0052 211 28
Zubehör / Accessories // Aufsätze / Rack Systems Aufsatzgestell Rack system Aufsatzgestell Rack system Combifix SM A Combifix SM A Combifix SM B Combifix SM B Nr. 0050 154 No. 0050 154 Nr. 0050 155 No. 0050 155 Rahmengestell mit 5 Spannleisten h. Basic rack with 5 clamping strips Rahmengestell mit 4 Spannleis- Basic rack with 4 clamping strips h Zur sicheren Befestigung unter- h. For fastening different upright ten h und 4 Spannleisten v. Zum and 4 clamping strips v as added schiedlicher stehender Gefäße. vessels. With additional strips also Einspannen hoher Gefäße. Abstand support for high vessels. The ma- Durch zusätzliche Leisten auch für suitable for other vessels. zwischen den Leisten ximum distance between the strips andere Gefäße einsetzbar. h + v max. 60 mm. h and v is 60 mm. With additional Durch zusätzliche Leisten auch für strips also suitable for other vessels. andere Gefäße einsetzbar. 4 Aufsatzgestell Rack system Weiteres Zubehör siehe Seite 50 Combifix SM C Combifix SM C Further accessories see page 50 Nr. 0050 156 No. 0050 156 Rahmengestell mit 2 Spannleisten h, Rack system with 2 clamping strips 2 Klammerleisten und 1 Federleiste. h, 2 cramp strips and 1 spring strip. Zum Einspannen von Scheidetrich- For fastening separating funnels. tern. Standardausführung der Klam- Standard version of cramp strip: 5 merleiste mit 5 Klammern NS 19 clamps NS 19 (D20) and 2 clamps (D20) und 2 Klammern NS 29 (D32). NS 29 (D32). With additional strips Durch zusätzliche Leisten auch für also suitable for other vessels. andere Gefäße einsetzbar. Maximale Schüttelfrequenzen Schüttler SM 30 Maximum Shaking Speed Shakers SM 30 Die nachstehend angegebenen maximalen Schüttelfrequenzen in Abhängigkeit der Beladung stellen Richtwerte dar. Durch spezifische Eigenschaften der zu schüttelnden Substanzen können diese Werte geringfügig abweichen. The below specified shaking speeds against load are approximate values. Depending on specific properties of substances to be shaken these values can differ marginally. Maximalbeladungen [kg] in Abhängigkeit von der Schüttelfrequenz [rpm] mit Aufsatz Combifix SM oder Universaltablar SM (1-etagiger Betrieb) Maximum load [kg] against shaking speed [rpm] with rack system Combifix SM or universal tray SM (1-storey operation) Typ / Type Hub / stroke (mm) 15 - 180 rpm 200 rpm 220 rpm 240 rpm 260 rpm 280 rpm 300 rpm SM 30 A 26 mm* 30 kg 30 kg 30 kg 15 kg 10 kg 5 kg 5 kg SM 30 B 30 mm* 30 kg 30 kg 30 kg 20 kg 15 kg 10 kg 5 kg SM 30 B 46 mm* 30 kg 20 kg 10 kg 10 kg 5 kg SM 30 B 50 mm 20 kg 15 kg 10 kg 5 kg SM 30 C 26 mm* 30 kg 20 kg 15 kg 10 kg 5 kg SM 30 C 26 mm* 30 kg 25 kg 20 kg 15 kg 10 kg 5 kg 5 kg SM 30 AT 26 mm* 25 kg 25 kg 25 kg 20 kg 10 kg 5 kg Maximalbeladungen [kg] in Abhängigkeit von der Schüttelfrequenz [rpm] mit 2-etagigem Aufsatz SM Maximum load [kg] against shaking speed [rpm] with 2-storey top frame SM Typ / Type Hub / stroke (mm) 15 - 180 rpm 200 rpm 220 rpm 240 rpm 260 rpm 280 rpm 300 rpm SM 30 A 26 mm* 25 kg 20 kg 15 kg 8 kg 2 kg SM 30 B 30 mm* 30 kg 30 kg 25 kg 20 kg 10 kg 8 kg 5 kg SM 30 B 46 mm* 20 kg 10 kg 5 kg 2 kg SM 30 B 50 mm* 15 kg 5 kg SM 30 C 26 mm* 20 kg 20 kg 10 kg 5 kg SM 30 C 26 mm* 20 kg 20 kg 15 kg 10 kg 8 kg 5 kg = unzulässiger Bereich = range not permitted * Standardausführung / Standard configuration Bei Arbeiten mit den angegebenen Maximalbeladungen wird empfohlen den Schüttler mit 4 PVC-Ringen (0002 754) am Boden oder auf dem Tisch zu befestigen. We recommend to fasten the shaker on the floor or on the table with 4 PVC rings (part no. 0002754) when working with maximum permissible loads. 29
Schüttler für Bierflaschen / Beer Bottle Shaker SM 30 B control mit 2-etagigem Aufsatz für Bierflaschen Kundenspezifische Lösung SM 30 B control with 2-storey top frame for beer bottles Customized Solution Kundenspezifische Lösung Customized solution SM 30 B control Nr. / No. 6102 000 Beschreibung Description Tischschüttler mit frei programmierbarer Ablauffolge Programmable shaking tasks for the mixing of difficult media zur Durchmischung schwieriger Medien Basic equipment Lieferumfang Grundgerät Basic device with shaking plate and rubber mat, 4 Basisgerät einschließlich Schwingplatte und Gummimatte, without rack system With digital display and programmable control ohne Aufsatzgestell (Technical details of control see page 48) Mit Digitalanzeige und programmierbarer Steuerung (Technische Daten der Control-Steuerung siehe Seite 48) Technische Daten hin und her (horizontal) Technical Data reciprocating (horizontal) Schüttelbewegung: 560 x 400 mm Motion: 560 x 400 mm Schüttelfläche: 30 kg Shaking platform: 30 kg Max. Beladung: 15 - 240 min-1, in 5er Schritten Max. load: 15 - 240 rpm, in steps of 5 Drehzahl-Regelbereich: 50 mm für Gushing Test Shaking speed: 50 mm for Gushing Test Hub: (Nr. 0052 216) Stroke: (No. 0052 216) programmierbar / Dauerbetrieb programmable / continuous Laufzeit: Runtime: 230 V oder 115 V, 50 / 60 Hz 230 V or 115 V, 50 / 60 Hz Elektrischer Anschluss: bei Bestellung bitte angeben Electrical supply: please indicate in case of order IP 21 IP 21 Schutzart: ca. 20 - 30 W Enclosure protection: approx. 20 - 30 W Wärmeabgabe: 5°C bis 50°C Heat emission: 5°C to 50°C Umgebungstemperatur: ~ 85 % Ambient temperature: ~ 85 % Zulässige Feuchte: 680 x 610 x 160 mm Relative humidity: 680 x 610 x 160 mm Außenmaße (B x T x H): 33 kg Dimensions (w x d x h): 33 kg Gewicht: Weight: Beladungsmöglichkeiten (Beispiele) Loading Capacity (Examples) Bis zu 6 liegende Flaschen (0,33 or 0,5l) pro Etage Up to 6 horizontal bottles (0,33 or 0,5l) per storey Programmierbare Steuerung Programmable control Option Option Option Option Schnittstelle USB 2.0 Steuerschnittstelle USB 2.0 interface Control interface Nr. 0052 210 Nr. 0052 211 No. 0052 210 No. 0052 211 30
Zubehör / Accessories // Aufsätze / Rack Systems 1-etagiger Aufsatz 1-storey rack system 2-etagiger Aufsatz 2-storey top frame 4 Nr. 0050 154 No. 0050 154 Nr. 0052 065 No. 0052 065 Rahmengestell mit 5 Spannleisten h. Zur sicheren Befestigung unter- Basic rack with 5 clamping strips h. Aufsatzgestell mit zwei beschich- Top frame with 2 coated trays with schiedlicher stehender Gefäße. For fastening different upright teten Platten mit Bohrungen zur drillings for mounting rack systems Durch zusätzliche Leisten auch vessels. With additional strips Befestigung der Combifix-Aufsätze Combifix SM or for spring clamps für andere Gefäße einsetzbar also suitable for other vessels. SM oder Federklammern und or test tube racks. (siehe Abbildung). (see picture) Reagenzglasgestelle. Außenmaße (B x T x H): Total height: 332 mm; 600 x 440 x 160 mm Dimensions (w x d x h): Gesamthöhe 332 mm; Distance between the 2 storeys: Gewicht: 2,6 kg 600 x 440 x 160 mm Abstand zwischen den Etagen: 300 mm. Benötigtes Zubehör Weight: 2.6 kg 300 mm. 2 x Spannleiste h Nr. 0050 400 Dimensions (w x d x h): 1 x Spannleiste q Nr. 0050 403 Required accessories Außenmaße (B x T x H): 680 x 420 x 480 mm 2 x Clamping strip h No. 0050 400 680 x 420 x 480 mm Weight: 7.7 kg 3-etagiger Aufsatz 1 x Clamping strip q No. 0050 403 Gewicht: 7,7 kg Nr. 0039 206 Alternatively, the universal tray SM Aufsatzgestell mit drei beschich- 3-storey top frame Alternativ kann auf dem 2-etagigen can be mounted on the 2-storey teten Platten zur Befestigung der No. 0039 206 Aufsatz SM auch das Universaltablar top frame SM. For easy handling Combifix-Aufsätze SM. SM befestigt werden. Zum beque- (loading away from the shaker) Gesamthöhe: 400 mm; meren Handling (Bestückung außer- it is recommended to use univer- Abstand zwischen den Etagen halb des Aufsatzes) wird - speziell für sal trays SM or sliding plates with 177 mm. die untere Etage - die Verwendung Combifix SM, especially on the lower Außenmaße (B x T x H): von Universaltablaren SM oder von level. 680 x 440 x 400 mm Einschiebeplatten mit Combifix SM Gewicht: 12 kg empfohlen. Required accessories Benötigtes Zubehör 2 x Rack system 3 x Aufsatzgestell Benötigtes Zubehör Combifix SM A No. 0050 154 Combifix SM A Nr. 0050 154 2 x Aufsatzgestell 4 x Clamping strip h No. 0050 400 6 x Spannleiste h Nr. 0050 400 Combifix SM A Nr. 0050 154 2 x Clamping strip q No. 0050 403 3 x Spannleiste q Nr. 0050 403 4 x Spannleiste h Nr. 0050 400 2 x Spannleiste q Nr. 0050 403 Top frame with 3 coated trays for mounting the rack systems Combifix SM. Total height: 400 mm; Distance between the storeys: 177 mm. Dimensions (w x d x h): 680 x 440 x 400 mm Weight: 12 kg Required accessories 3 x Rack system Combifix SM A No. 0050 154 6 x Clamping strip h No. 0050 400 3 x Clamping strip q No. 0050 403 Maximale Schüttelfrequenzen Schüttler für Bierflaschen SM 30 B Maximum Shaking Speed Beer Bottle Shaker SM 30 B Die nachstehend angegebenen maximalen Schüttelfrequenzen in Abhängigkeit der Beladung stellen Richtwerte dar. Durch spezifische Eigenschaften der zu schüttelnden Substanzen können diese Werte geringfügig abweichen. The below specified shaking speeds against load are approximate values. Depending on specific properties of substances to be shaken these values can differ marginally. Typ / Type Aufsatz / Rack system Hub / stroke (mm) 75 rpm 125 rpm 180 rpm 200 rpm 240 rpm SM 30 B 1-etagig / 1-storey 50 mm 30 kg 30 kg 30 kg 20 kg 5 kg SM 30 B 2-etagig / 2-storey 50 mm 30 kg 20 kg 15 kg 5 kg SM 30 B 3-etagig / 3-storey 50 mm 30 kg 20 kg = unzulässiger Bereich = range not permitted Bei Arbeiten mit den angegebenen Maximalbeladungen wird empfohlen den Schüttler mit 4 PVC-Ringen (0002 754) am Boden oder auf dem Tisch zu befestigen. We recommend to fasten the shaker on the floor or on the table with 4 PVC rings (part no. 0002754) when working with maximum permissible loads. 31
Inkubationshaube / Incubator Hood TH 15 mit KS 15 und Aufsatz Combifix KS TH 15 TH 15 with KS 15 and rack system Combifix KS Nr. / No. 6161 000 Beschreibung Description Konstante Temperaturen; auch für hohe Gefäße Constant temperatures; also for high vessels (z.B. 1000 ml Erlenmeyerkolben) (e.g. 1000 ml Erlenmeyer flasks) Passend auf alle Kompaktschüttler oder als eigenständiges Gerät Can be combined with all compact shakers or used as independent unit Lieferumfang Grundgerät Basic equipment Beschichtetes Metallgehäuse mit 3 Fenstern, Fronttür nach oben zu öffnen Coated metal housing with 3 windows, the front door opens upwards Technische Daten Technical Data Temperaturbereich: 5°C über Raumtemperatur Temperature range: 5°C above ambient to +50°C bis +50°C +/- 1% of the set value 490 x 410 x 310 mm Temperaturkonstanz: +/- 1% vom Einstellwert Temperature accuracy: (height sufficient for 1000 ml Erlenmeyer flasks) Innenabmessungen (B x T x H): 490 x 410 x 310 mm Inner dimensions (w x d x h): 5 (Höhe ausreichend für 1000 ml Erlenmeyerkolben) Temperaturfühler: PT 100 Temperature sensor: PT 100 Luftumwälzung: 240 m3/h Air circulation: 240 m3/h Elektrischer Anschluss: 230 V, 50 / 60 Hz Electrical supply: 230 V, 50 / 60 Hz Ausführung 115 V auf Anfrage 115 V version on request Außenmaße (B x T x H): 510 x 450 x 455 mm External Dimensions (w x d x h): 510 x 450 x 455 mm Gewicht: 21 kg Weight: 21 kg Sicherheitsabschaltung des Schüttlers in Kombination mit Kompaktschüttlern Safety cut-off of the shaker if combined with a Bühler Compact Shaker Standard-Regler 5° über RT bis +50°C Standard temperature controller 5° C above ambient to +50°C Option Option Erweiterter Temperaturbereich bis +60°C Extended temperature range up to +60°C Nr. 0052 105 No. 0052 105 Einbau einer Zusatzheizung, um Temperaturen bis +60°C (max.) Installation of an additional heater in order to reach temperatures up zu erreichen. Einbau bzw. Nachrüstung nur im Werk möglich. to max. +60°C. Installation only possible in our works. 32
Zubehör / Accessories Einhängetablar TH 15 Shelf TH 15 Nr. 0052 126 No. 0052 126 Zusätzliche Ablage für Proben, Additional tray for samples which die nur temperiert werden müssen. have to be temperature controlled Abmessungen: 378 x 318 mm. but need no shaking. Dimensions: 378 x 318 mm. 5 33
Inkubationshaube / Incubator Hood TH 30 mit SM 30 control, Universaltablar und Zubehör TH 30 TH 30 with SM 30 control, universal tray and accessories Nr. / No. 6162 000 Beschreibung Description Herausragend durch reproduzierbare Umgebungstemperaturen Excellent system thanks to reproducible ambient temperatures and useful und praktisches Zubehör accessories Passend auf alle Universalschüttler oder als eigenständiges Gerät Can be combined with all universal shakers or used as independent unit Lieferumfang Grundgerät Basic equipment Beschichtetes Metallgehäuse mit 3 Fenstern, Fronttür nach oben zu öffnen Coated metal housing with 3 windows, the front door opens upwards Technische Daten Technical Data Temperaturbereich: 5°C über Raumtemperatur Temperature range: 5°C above ambient to +50°C bis +50°C +/- 1% of the set value 660 x 540 x 430 mm Temperaturkonstanz: +/- 1% vom Einstellwert Temperature accuracy: (height sufficient for 2000 ml Erlenmeyer flasks) Innenabmessungen (B x T x H): 660 x 540 x 430 mm Inner dimensions (w x d x h): 5 (Höhe ausreichend für 2000 ml Erlenmeyerkolben) Beleuchtung: Normallicht 15 W / UV-Licht 15 W Lighting: standard light 15 W / UV light 15 W Temperaturfühler: PT 100 Luftumwälzung: 240 m3/h Temperature sensor: PT 100 Elektrischer Anschluss: 230 V, 50 / 60 Hz Air circulation: 240 m3/h Ausführung 115 V auf Anfrage Electrical supply: 230 V, 50 / 60 Hz Außenmaße (B x T x H): 680 x 610 x 560 mm 115 V version on request Gewicht: 33 kg External Dimensions (w x d x h): 680 x 610 x 560 mm Weight: 33 kg Sicherheitsabschaltung des UV-Lichts und Stop des Schüttlers Safety cut-off of UV light and stop of the shaker when the front door beim Öffnen der Fronttür in Kombination mit Universalschüttlern is opened if combined with a Bühler Universal Shaker Standard-Regler 5° über RT bis +50°C Standard temperature controller 5° C above ambient to +50°C Optionen Options Erweiterter Temperaturbereich bis +60°C Extended temperature range up to +60°C Nr. 0052 105 No. 0052 105 Einbau einer Zusatzheizung, um Temperaturen bis +60°C (max.) Installation of an additional heater in order to reach temperatures up zu erreichen. Einbau bzw. Nachrüstung nur im Werk möglich. to max. +60°C. Installation only possible in our works. Kühlvorrichtung TH 30 Cooling device TH 30 Nr. 0051 581 No. 0051 581 Einbau von Kühlschlange und Anschluss-Stutzen für den Anschluss Installation of a cooling coil and connectors for an external cooling system eines externen Kühlgerätes (Umwälzkühler, Durchlaufkühler). Je nach (refrigerated circulator or flow-through cooler). Depending on the cooling Kühlleistung des externen Kühlgerätes können Temperaturen von ca. capacity of the external cooler temperatures of approx. 5°C below room 5°C unter Raumtemperatur erreicht werden. temperature can be reached. Installation only possible in our works. Einbau bzw. Nachrüstung nur im Werk möglich. 34
Zubehör / Accessories Einhängetablar TH 30 Shelf TH 30 2-etagiger Aufsatz SM / TH 2-storey top frame SM / TH Nr. 0052 123 No. 0052 123 Nr. 0052 117 No. 0052 117 Zusätzliche Ablage für Proben, Additional tray for samples which Doppelstöckiger Aufsatz für alle SM- 2-storey top frame for all SM sha- die nur temperiert werden müssen. have to be temperature controlled Abmessungen: 365 x 558 mm. but need no shaking. Schüttler. Abmessungen passend für kers. Dimensions adapted to TH 30. Dimensions: 365 x 558 mm. TH 30. Geeignet für Gefäße bis max. For vessels with a max. height 14 cm Höhe of 14 cm (Erlenmeyerkolben 200 / 250 ml). (Erlenmeyer flasks 200 / 250 ml). Abmessungen (B x T x H): Dimensions (w x d x h): 600 x 402 x 192 mm. 600 x 402 x 192 mm. Zur Befestigung der Gefäße können For fastening the vessels, either Universaltablare SM oder Einschie- universal trays SM or sliding plates beplatten mit Combifix SM verwen- with Combifix SM can be used. det werden. 5 35
Vielkolbenschüttler / Multi-Flask Shaker VKS 75 mit Schwingplatte und Aufsatzgestell Combifix VKS B VKS 75 A control VKS 75 with shaking plate and rack system Combifix VKS B Nr. / No. 6111 000 VKS 75 B control Nr. / No. 6112 000 Beschreibung Description Robuster Großschüttler für hohe Beladungen im Langzeitbetrieb Big heavy-duty shaker for high loads also during continuous operation (nur auf dem Boden aufzustellen) (floor installation only) Lieferumfang Grundgerät Basic equipment Basisgerät ohne Schwingplatte, ohne Aufsatzgestell Basic device without shaking plate, without rack system Mit Digitalanzeige und programmierbarer Steuerung With digital display and programmable control (Technische Daten der Control-Steuerung siehe Seite 48) (Technical details of control see page 48) Technische Daten Technical Data Motion VKS 75 A control: Schüttelbewegung VKS 75 A control: kreisend Motion VKS 75 B control: orbital Shaking platform: reciprocating (horizontal) Schüttelbewegung VKS 75 B control: hin und her (horizontal) Max. load: 760 x 600 mm Shaking speed: 75 kg Schüttelfläche: 760 x 600 mm Stroke VKS 75 A control: 30 - 200 rpm, in steps of 5 26 mm Max. Beladung: 75 kg Stroke VKS 75 B control: 50 mm Drehzahl-Regelbereich: 30 - 200 min-1, in 5er Schritten 36 mm (Option: No. 0052 213) 60 mm (Option: No. 0052 214) Hub VKS 75 A control: 26 mm Runtime: 80 mm (Option: No. 0052 215) programmable / continuous Hub VKS 75 B control: 50 mm Electrical supply: 36 mm (Option: Nr. 0052 213) 100 - 240 V, 50 - 60 Hz 60 mm (Option: Nr. 0052 214) Enclosure protection: please indicate in case of order 80 mm (Option: Nr. 0052 215) Heat emission: IP 21 programmierbar / Dauerbetrieb Ambient temperature: max. 45 W Relative humidity: 5°C to 50°C 100 - 240 V, 50 - 60 Hz Dimensions (w x d x h): ~ 85 % bei Bestellung bitte angeben Weight: 1050 x 835 x 250 mm 6 Laufzeit: IP 21 110 kg Elektrischer Anschluss: max. 45 W 5°C bis 50°C ~ 85 % 1050 x 835 x 250 mm Schutzart: 110 kg Wärmeabgabe: Umgebungstemperatur: Zulässige Feuchte: Außenmaße (B x T x H): Gewicht: Beladungsmöglichkeiten (Beispiele) Loading Capacity (Examples) Erlenmeyerkolben 500 ml 32 Stück Erlenmeyerkolben 2000 ml 12 Stück Erlenmeyer flasks 500 ml 32 pieces Scheidetrichter 1000 ml 6 Stück Weitere Beladunsgmöglichkeiten siehe Seite 51/52 Erlenmeyer flasks 2000 ml 12 pieces Separating funnels 1000 ml 6 pieces Further loading possibilities see page 51/52 Programmierbare Steuerung Programmable control Option Option Option Option Schnittstelle USB 2.0 Steuerschnittstelle USB 2.0 interface Control interface Nr. 0052 210 Nr. 0052 211 No. 0052 210 No. 0052 211 36
Zubehör / Accessories // Aufsätze / Rack Systems Schwingplatte VKS Shaking plate VKS (1-storey) Universaltablar Universal tray (1-etagig) No. 0052 070 VKS (1-etagig) VKS (1-storey) Nr. 0052 070 Nr. 0051 474 No. 0051 474 Base plate 760 x 600 mm incl. PE Grundplatte 760 x 600 mm inkl. plate. Required for mounting rack Beschichtetes Tablar mit Befesti- Coated tray with drillings for spring Kunststoffplatte. Erforderlich für die systems Combifix VKS or universal Befestigung der Aufsatzgestelle tray VKS. gungsbohrungen für Federklammern clamps or test tube racks. Shaking Combifix VKS oder Universaltablar VKS. oder Reagenzglasgestelle. Schüttel- platform 760 x 600 mm. To be moun- fläche 760 x 600 mm. Zur Befesti- ted on the shaking plate. gung auf der Schwingplatte. Aufsatzgestell Rack system Combifix VKS A Combifix VKS A Nr. 0051 487 No. 0051 487 Rahmengestell mit 9 Spannleisten h. Basic rack system with 9 clamping Zur sicheren Befestigung unter- strips h. For secure fastening of schiedlicher stehender Gefäße. different upright vessels. Durch zusätzliche Leisten auch für With additional strips also suitable for andere Gefäße einsetzbar. other vessels. To be mounted on the Zur Befestigung auf der Schwing- shaking plate. platte. 6 Aufsatzgestell Rack system Combifix VKS B Combifix VKS B Nr. 0051 488 No. 0051 488 Rahmengestell mit 4 Spannleisten h Basic rack system with 4 clamping und 4 Spannleisten v. Zum Einspan- strips h and 4 clamping strips v. For nen liegender Gefäße zwischen den fastening horizontal vessels between Spannleisten oder für hohe Gefäße. the clamping strips, or as added sup- Abstand zwischen den Leisten port for high vessels. The maximum h + v max. 60 mm. Durch zusätzli- distance between the clamping strips che Leisten auch für andere Gefäße h and v is 60 mm. einsetzbar. Zur Befestigung auf der To be mounted on the shaking plate. Schwingplatte. Aufsatzgestell Rack system Weiteres Zubehör siehe Seite 50 Combifix VKS C Combifix VKS C Further accessories see page 50 Nr. 0051 489 No. 0051 489 Maximale Schüttelfrequenzen Schüttler VKS 75 Rahmengestell mit 2 Spannleisten h, Basic rack system with 2 clam- siehe Seite 39 2 Klammerleisten und 1 Federleiste. ping strips h, 2 cramp strips and 1 Maximum shaking speed shakers VKS 75 Zum Einspannen von Scheide- spring strip. For fastening separating see page 39 trichtern. Standardausführung der funnels. Standard version of cramp Klammerleiste mit 7 Klammern NS strip: 7 clamps NS 29 (D32). With 29 (D32). Durch zusätzliche Leisten additional strips also suitable for auch für andere Gefäße einsetzbar. other vessels. To be mounted on the Zur Befestigung auf der Schwing- shaking plate. platte. 37
Zubehör / Accessories // Aufsätze / Rack Systems 2-etagiger Aufsatz 2-storey rack system 3-etagiger Aufsatz 3-storey rack system VKS VKS VKS „Gigant“ VKS „Giant“ Nr. 0052 186 No. 0052 186 Nr. 0052 068 No. 0052 068 2-etagiges Rahmengestell. 2-storey top frame. For either 3-etagiges Rahmengestell. 3-storey top frame. For either Bestückung pro Etage entweder mit 1 platform size 760 x 600 mm Bestückung pro Etage entweder mit 1 platform size 760 x 600 mm 1 Tablar Größe 760 x 600 mm oder or 2 platforms size 560 x 400 mm 1 Tablar Größe 760 x 600 mm oder or 2 platforms size 560 x 400 mm mit 2 Tablaren Größe 560 x 400 mm. per storey. mit 2 Tablaren Größe 560 x 400 mm. per storey. Gesamthöhe: 510 mm Total height: 510 mm Gesamthöhe: 910 mm Total height: 910 mm Abstand Distance Abstand Distance zwischen den Etagen: 400 mm between levels: 400 mm zwischen den Etagen: 340 mm between levels: 340 mm Gewicht: 36 kg Weight: 36 kg Gewicht: 43 kg Weight: 43 kg Höhe ausreichend für Height sufficient for Höhe ausreichend für Height sufficient for 5000 ml Erlenmeyerkolben 5000 ml Erlenmeyer flasks 3000 ml Erlenmeyerkolben 3000 ml Erlenmeyer flasks 6 Platforms for Alternative Tablare für Alternative platforms for 2- and 3-storey 2- und 3-etagige 2- and 3-storey Tablare für rack systems VKS Aufsätze VKS rack systems VKS 2- und 3-etagige Aufsätze VKS Einschiebeplatte Sliding Plate Einschiebeplatte Sliding Plate mit Combifix VKS A with Combifix VKS A mit Combifix SM A with Combifix SM A Nr. 0051 493 No. 0051 493 Nr. 0051 484 No. 0051 484 Grundplatte 760 x 600 mm mit Rah- Base plate 760 x 600 mm with basic Grundplatte 560 x 400 mm mit Rah- Base plate 560 x 400 mm with basic mengestell und 9 Spannleisten h. rack and 9 clamping strips h. mengestell und 5 Spannleisten h. rack and 5 clamping strips h. mit Combifix VKS B with Combifix VKS B mit Combifix SM B with Combifix SM B Nr. 0051 494 No. 0051 494 Nr. 0051 485 No. 0051 485 Grundplatte 760 x 600 mm mit Rah- Base plate 760 x 600 mm with basic Grundplatte 560 x 400 mm mit Rah- Base plate 560 x 400 mm with basic mengestell sowie 4 Spannleisten h rack, 4 clamping strips h and 4 clam- mengestell sowie 4 Spannleisten h rack, 4 clamping strips h and 4 clam- und 4 Spannleisten v. ping strips v. und 4 Spannleisten v. ping strips v. mit Combifix VKS C with Combifix VKS C mit Combifix SM C with Combifix SM C Nr. 0051 495 No. 0051 495 Nr. 0051 486 No. 0051 486 Grundplatte 760 x 600 mm mit Rah- Base plate 760 x 600 mm with basic Grundplatte 560 x 400 mm mit Rah- Base plate 560 x 400 mm with basic mengestell sowie 2 Spannleisten h, rack and 2 clamping strips h, mengestell sowie 2 Spannleisten h, rack and 2 clamping strips h, 2 Klammerleisten und 1 Federleiste. 2 cramp strips and 1 spring strip. 2 Klammerleisten und 1 Federleiste. 2 cramp strips and 1 spring strip. Universaltablar VKS Universal tray VKS Universaltablar SM Universal tray SM Nr. 0051 496 No. 0051 496 Nr. 0051 472 No. 0051 472 Beschichtetes Tablar mit Befesti- Coated tray with drillings for spring Beschichtetes Tablar mit Befesti- Coated tray with drillings for spring gungsbohrungen für Federklammern clamps or test tube racks. gungsbohrungen für Federklammern clamps or test tube racks. oder Reagenzglasgestelle. Shaking platform 760 x 600 mm. oder Reagenzglasgestelle. Shaking platform 560 x 400 mm. Schüttelfläche 760 x 600 mm. Schüttelfläche 560 x 400 mm. 38
Maximale Schüttelfrequenzen Schüttler VKS 75 Maximum Shaking Speed Shakers VKS 75 Die nachstehend angegebenen maximalen Schüttelfrequenzen in Abhängigkeit der Beladung stellen Richtwerte dar. Durch spezifische Eigenschaften der zu schüttelnden Substanzen können diese Werte geringfügig abweichen. The below specified shaking speeds against load are approximate values. Depending on specific properties of substances to be shaken these values can differ marginally. Maximalbeladungen [kg] in Abhängigkeit von der Schüttelfrequenz [rpm] mit Aufsatz Combifix VKS oder Universaltablar VKS (1-etagiger Betrieb) Maximum load [kg] against shaking speed [rpm] with rack system Combifix VKS or universal tray VKS (1-storey operation) Typ / Type Hub / Stroke (mm) 50 rpm 120 rpm 140 rpm 160 rpm 180 rpm 200 rpm VKS 75 A 26 mm* 75 kg 75 kg 75 kg 75 kg 75 kg 75 kg VKS 75 B 36 mm* 75 kg 75 kg 75 kg 75 kg 60 kg 60 kg VKS 75 B 50 mm* 75 kg 75 kg 75 kg 60 kg 50 kg 40 kg VKS 75 B 60 mm* 75 kg 75 kg 75 kg 50 kg 25 kg VKS 75 B 80 mm* 75 kg 75 kg 60 kg 30 kg 10 kg Maximalbeladungen [kg] in Abhängigkeit von der Schüttelfrequenz [rpm] mit 2-etagigem Aufsatz VKS Maximum load [kg] against shaking speed [rpm] with 2-storey rack system VKS Typ / Type Hub / Stroke (mm) 50 rpm 120 rpm 140 rpm 160 rpm 180 rpm 200 rpm 10 kg VKS 75 A 26 mm* 75 kg 50 kg 40 kg 30 kg 10 kg VKS 75 B 36 mm* 75 kg 50 kg 40 kg 30 kg VKS 75 B 50 mm* 75 kg 50 kg 30 kg 20 kg VKS 75 B 60 mm* 75 kg 50 kg 30 kg 10 kg VKS 75 B 80 mm* 75 kg 50 kg 20 kg Maximalbeladungen [kg] in Abhängigkeit von der Schüttelfrequenz [rpm] mit 3-etagigem Aufsatz VKS „Gigant“ Maximum load [kg] against shaking speed [rpm] with 3-storey rack system VKS „Giant“ Typ / Type Hub / Stroke (mm) 50 rpm 120 rpm 140 rpm 160 rpm 180 rpm 200 rpm VKS 75 A 26 mm* 75 kg 50 kg 40 kg 30 kg 10 kg VKS 75 B 36 mm* 75 kg 50 kg 40 kg 30 kg 10 kg 6 VKS 75 B 50 mm* 75 kg 50 kg 30 kg 20 kg VKS 75 B 60 mm* 75 kg 50 kg 30 kg 10 kg VKS 75 B 80 mm* 75 kg 50 kg 20 kg = unzulässiger Bereich = range not permitted * Standardausführung / Standard configuration Bei Arbeiten mit den angegebenen Maximalbeladungen wird empfohlen den Schüttler mit 4 PVC-Ringen (0002 754) am Boden zu befestigen. We recommend to fasten the shaker on the floor with 4 PVC rings (part no. 0002754) when working with maximum permissible loads. 39
Fass-Schüttler / Barrel Shaker VKS 75 F control mit Schwingplatte und Aufsatz für Fass-Schüttler Kundenspezifische Lösung VKS 75 F control with shaking plate and rack system Barrel Shaker Customized Solution Kundenspezifische Lösung Customized solution VKS 75 F control Nr. / No. 6212 000 Beschreibung Description Robuster Großschüttler für hohe Beladungen im Langzeitbetrieb Big heavy-duty shaker for high loads also during continuous operation (nur auf dem Boden aufzustellen) (floor installation only) Lieferumfang Grundgerät Basic equipment Basisgerät ohne Schwingplatte, ohne Aufsatzgestell Basic device without shaking plate, without rack system Mit Digitalanzeige und programmierbarer Steuerung With digital display and programmable control (Technische Daten der Control-Steuerung siehe Seite 48) (Technical details of control see page 48) Technische Daten hin und her (horizontal) Technical Data reciprocating (horizontal) Schüttelbewegung: 760 x 600 mm Motion: 760 x 600 mm Schüttelfläche: 75 kg Shaking platform: 75 kg Max. Beladung: bis 80 min-1, in 5er Schritten Max. load: up to 80 rpm, in steps of 5 Drehzahl-Regelbereich: 120 - 150 mm in 10 mm Schritten Shaking speed: 120 - 150 mm in 10 mm steps Hub wahlweise: programmierbar / Dauerbetrieb Stroke optional: programmable / continuous Laufzeit: Runtime: Elektrischer Anschluss: 100 - 240 V, 50 / 60 Hz Electrical supply: 100 - 240 V, 50 / 60 Hz bei Bestellung bitte angeben please indicate in case of order Schutzart: IP 21 Enclosure protection: IP 21 Wärmeabgabe: max. 45 W Heat emission: max. 45 W 6 Umgebungstemperatur: 5°C bis 50°C Ambient temperature: 5°C to 50°C Zulässige Feuchte: ~ 85 % Relative humidity: ~ 85 % Außenmaße Schüttler (B x T x H): 1050 x 835 x 250 mm Dimensions shaker (w x d x h): 1050 x 835 x 250 mm Gewicht: 110 kg Weight: 110 kg Gesamtgewicht Total weight (Schüttler + Schwingplatte + Aufsatz): 132 kg (Shaker + shaking plate + rack system): 132 kg Beladungsmöglichkeit Loading Capacity Stehende oder liegende Behälter bis 80 l Inhalt Horizontal or vertical barrels up to 80 l capacity Programmierbare Steuerung Programmable control Option Option Option Option Schnittstelle USB 2.0 Steuerschnittstelle USB 2.0 interface Control interface Nr. 0052 210 Nr. 0052 211 No. 0052 210 No. 0052 211 40
Zubehör / Accessories // Aufsätze / Rack Systems Schwingplatte VKS Shaking plate VKS (1-storey) Aufsatz Fass-Schüttler Rack System (1-etagig) No. 0052 070 Barrel Shaker Nr. 0052 070 Nr. 0039 001 No. 0039 001 Base plate 760 x 600 mm incl. PE Grundplatte 760 x 600 mm inkl. plate. Required for mounting the Rahmengestell mit 3 Halterungen. Basic rack with 3 fixing elements. Kunststoffplatte. Erforderlich für die rack system. Zur sicheren Befestigung For fastening horizontal or vertical Befestigung des Aufsatzgestells. stehender oder liegender Behälter barrels up to 80 l capacity. bis 80 l Inhalt. Dimensions (w x d x h): Außenmaße (B x T x H): 780 x 565 x 450 mm 780 x 565 x 450 mm Weight: 12 kg Gewicht: 12 kg 6 41
Schüttler für Getränkefass mit / Barrel Shaker with VKS 75 F control VKS 75 F control mit Aufsatz für Getränkefass Kundenspezifische Lösung VKS 75 F control with rack system for barrels Customized Solution Kundenspezifische Lösung Customized solution VKS 75 F control Nr. / No. 6212 000 Beschreibung Description Robuster Großschüttler für hohe Beladungen im Langzeitbetrieb Big heavy-duty shaker for high loads also during continuous operation (nur auf dem Boden aufzustellen) (floor installation only) Für den „Schüttler für Getränkefass“ können Sie zwischen zwei The „Barrel Shaker“ can be equipped with two different basic units Grundgeräten auswählen: Shaker VKS 75 F control or Shaker VKS 75 B control Schüttler VKS 75 F control oder Schüttler VKS 75 B control Basic equipment Lieferumfang Grundgerät Basic device without shaking plate, without rack system Basisgerät ohne Schwingplatte, ohne Aufsatzgestell With digital display and programmable control Mit Digitalanzeige und programmierbarer Steuerung (Technical details of control see page 48) (Technische Daten der Control-Steuerung siehe Seite 48) Technische Daten hin und her (horizontal) Technical Data reciprocating (horizontal) Schüttelbewegung: 760 x 600 mm Motion: 760 x 600 mm Schüttelfläche: 75 kg Shaking platform: 75 kg Max. Beladung: bis 80 min-1, in 5er Schritten Max. load: up to 80 rpm, in steps of 5 Drehzahl-Regelbereich: 120 - 150 mm in 10 mm Schritten Shaking speed: 120 - 150 mm in 10 mm steps Hub wahlweise: programmierbar / Dauerbetrieb Stroke optional: programmable / continuous Laufzeit: Runtime: 100 - 240 V, 50 / 60 Hz 100 - 240 V, 50 / 60 Hz Elektrischer Anschluss: bei Bestellung bitte angeben Electrical supply: please indicate in case of order 6 IP 21 IP 21 max. 45 W Enclosure protection: max. 45 W Schutzart: 5°C bis 50°C Heat emission: 5°C to 50°C Wärmeabgabe: ~ 85 % Ambient temperature: ~ 85 % Umgebungstemperatur: 1050 x 835 x 250 mm Relative humidity: 1050 x 835 x 250 mm Zulässige Feuchte: 110 kg Dimensions shaker (w x d x h): 110 kg Außenmaße Schüttler (B x T x H): Weight: Gewicht: 125 kg Total weight 125 kg Gesamtgewicht (Shaker + rack system): (Schüttler + Aufsatz): Beladungsmöglichkeit Loading Capacity Liegende Getränkefässer bis 50 l Inhalt Horizontal barrels up to 50 l capacity Programmierbare Steuerung Programmable control Option Option Option Option Schnittstelle USB 2.0 Steuerschnittstelle USB 2.0 interface Control interface Nr. 0052 210 Nr. 0052 211 No. 0052 210 No. 0052 211 42
Search
Read the Text Version
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- 52
- 53
- 54
- 55
- 56
- 57
- 58
- 59
- 60
- 61
- 62
- 63
- 64
- 65
- 66
- 67
- 68
- 69
- 70
- 71
- 72
- 73
- 74
- 75
- 76
- 77
- 78
- 79
- 80
- 81
- 82
- 83
- 84
- 85
- 86
- 87
- 88
- 89
- 90
- 91
- 92
- 93
- 94
- 95
- 96
- 97
- 98
- 99
- 100
- 101
- 102
- 103
- 104
- 105
- 106
- 107
- 108
- 109
- 110
- 111
- 112
- 113
- 114
- 115
- 116
- 117
- 118
- 119
- 120
- 121
- 122
- 123
- 124
- 125
- 126
- 127
- 128
- 129
- 130
- 131
- 132
- 133
- 134
- 135
- 136
- 137
- 138
- 139
- 140
- 141
- 142
- 143
- 144
- 145
- 146
- 147
- 148
- 149
- 150
- 151
- 152
- 153
- 154
- 155
- 156
- 157
- 158
- 159
- 160
- 161
- 162
- 163
- 164
- 165
- 166
- 167
- 168
- 169
- 170
- 171
- 172
- 173
- 174
- 175
- 176
- 177
- 178
- 179
- 180
- 181
- 182
- 183
- 184
- 185
- 186
- 187
- 188
- 189
- 190
- 191
- 192
- 193
- 194
- 195
- 196
- 197
- 198
- 199
- 200
- 201
- 202
- 203
- 204
- 205
- 206
- 207
- 208
- 209
- 210
- 211
- 212
- 213
- 214
- 215
- 216
- 217
- 218
- 219
- 220
- 221
- 222
- 223
- 224
- 225
- 226
- 227
- 228
- 229
- 230
- 231
- 232
- 233
- 234
- 235
- 236
- 237
- 238
- 239
- 240
- 241
- 242
- 243
- 244
- 245
- 246
- 247
- 248
- 249
- 250
- 251
- 252
- 253
- 254
- 255
- 256
- 257
- 258
- 259
- 260
- 261
- 262
- 263
- 264
- 265
- 266
- 267
- 268
- 269
- 270
- 271
- 272
- 273
- 274
- 275
- 276
- 277
- 278