Important Announcement
PubHTML5 Scheduled Server Maintenance on (GMT) Sunday, June 26th, 2:00 am - 8:00 am.
PubHTML5 site will be inoperative during the times indicated!

Home Explore Лед_Лексика к фильму

Лед_Лексика к фильму

Published by alyunina.y, 2020-07-02 07:30:23

Description: Лед_Лексика к фильму

Search

Read the Text Version

Лексика к фильму «Лёд», 2018 г. С самого детства Надя верила в чудеса. Она представляла себе, как выходит на лёд под аплодисменты публики и танцует свой самый красивый танец. И вот, благодаря вере и упорству, Надя становится знаменитой фигуристкой. Но когда её мечты о победах, красивой жизни и прекрасном принце уже, кажется, готовы исполниться, судьба преподносит ей настоящее испытание. И чтобы его пройти, нужно будет снова, как в детстве, поверить в мечту. 1. Пригласить: приглашаются на лёд 2. Найти силы: она нашла в себе силы 3. В прекрасной форме: спортсменка в прекрасной форме 4. Поддержка (спортивный термин) 5. Просто космос! Иначе не скажешь. 6. Тренер, тренировать, тренировка 7. Фигурист, фигуристка, заниматься фигурным катанием 8. Каток, коньки, кататься на коньках, кататься на лыжах (лыжи) 9. Олимпийская чемпионка, Олимпийские игры 10. Соревнование, принять участие (=участвовать) в соревнованиях 11. Иркутск, озеро Байкал 12. Фирменное блюдо, прирождённый повар 13. Отдать на коньки: «Мам, а когда мы меня отдадим на коньки?» 14. Координация слабая, хореография 15. Талантливо, талантливый (-ая), талант 16. По секрету: сказать по секрету 17. Лёд трещит: трещать, треск 18. Ласточка: сделать ласточку, показать ласточку 19. Всё в порядке? Поднимайся! Вставай! 20. Надя, Надюша, Надюха, Надежда 21. Тётя, тётка: У неё есть тётя\\тётка. У неё тётя\\тётка 22. Покойница, покойник 23. Женихи в очередь выстроятся. Завидная невеста 24. – А вы почему не замужем? – Думай, что говоришь. Водолей и тигр. На роду написано. 25. Фэн-шуй 26. Вся в мать: Пойти в кого-то. Пойти в мать\\отца\\дедушку\\бабушку. 27. Договорились, договориться 28. Сопли утри! Это тебе не драмкружок (= драматический кружок).

29. Ой, Господи! Дай мне терпение! 30. Жду завтра в 6 утра с заявлением от родителей. 31. Аксель, ласточка, волчок, выезд (термины фигурного катания). 32. Звезда. Звезда моя. 33. Комиссия через 4 месяца. Кто не пройдёт – до свидания! (пройти комиссию) Новеньких это тоже касается. (новенькая, новенький) 34. Быстрее! Давай! Давай! 35. Красавица моя 36. Спокойно (от спокойный). Не суетитесь. 37. Грязно (от грязный). (оценка в фигурном катании) Это неплохо. 38. Идиот. Ну что он опять сорвал положение! (сорвать положение) Молодец девочка. За двоих работает. 39. У нас бронза\\золото\\серебро. Взять бронзу\\золото\\серебро. Я иду за золотом. 40. Чтобы выйти в финал России, мальчик нужен хороший. 41. Завтра дуешь в Москву. Я договорилась. Покажешь всё, что можешь. 42. У тебя талант был один – бананами торговать. 43. Работать через «не могу». Медаль сама на грудь не упадёт. 44. Даже на кубке можно второй раз попробовать, а здесь один шанс. 45. Спать хочется, капец. Так жрать хочется, капец. Два дня на воде сижу. 46. Ирина Шаталина: Шаталинская что ли? 47. – Все свободны. – В смысле? 48. – Новая партнёрша соответствует ожиданиям? – Соответствует на 150% - 200%! Это бомба! Они созданы друг для друга. 49. Юбилей. 50. Пришлось: пришлось сделать. 51. Жалеть (о чём? о ком?) 52. Отобрать на соревнования \\ чемпионат \\ кубок. Нас отобрали. 53. Не то (= иначе) он нас убьёт. 54. Просить руки и сердца.

55. Смотрины. Любовь – морковь. Беременность. Ссоры. Запой. Развод. Совет да любовь. У меня такого никогда не было. Я благодарен судьбе за то, что она подарила мне … (Кого? Что?: Вин.П.) 56. Сколько крови и пота пролили! Вспомни. Ты что, не помнишь? О команде вспомни! 57. Я кашу научился готовить. Овсяную, с орешками и мёдом. 58. – А вы думаете, у нас есть шанс? – Будет. Если будешь поменьше на фотосессии бегать и побольше работать. У тебя ещё что-то? – Нет, ничего. Я просто думала, вы за нас порадуетесь. – Я порадуюсь, когда кубок мне привезёшь. Это всё, Надь? – Всё. Извините, что побеспокоила. 59. Ваш выход через 15 мин. 60. Очередная операция. Она останется инвалидом. Травма спинного мозга. 61. – Надо все варианты попробовать. Ты встанешь. – А если нет? Сколько ты со мной ещё возиться будешь? Месяц? Год? Плюнешь на кубок? Ты готов жить с инвалидом? 62. Шансы на восстановление есть всегда. Надо пахать. Надо бороться. Ты всю жизнь была воином. 63. Крутить по телевизору (=показывать по телевизору). 64. Успокоились все! 65. Отморозок. 66. Дисквалифицировать. 67. Давай миром разойдёмся? 68. Хоккеист. Хоккей. Играть в хоккей. Хоккейный матч. Хоккейная лига. 69. – Как успехи? – Круто! (Круто = очень хорошо !СЛЕНГ!) 70. Основной состав. Запасной вариант. 71. Короче, я не знаю, что с ней делать. 72. Бегай. Рыбу лови. 73. Коньки отбросить (фраза = умереть !СЛЕНГ!). 74. Придурок. Дурак. Ты больной? (!СЛЕНГ!) 75. Друг – это святое. 76. Бороться за жизнь. За жизнь не борешься. 77. Что мне сделать, чтобы ты от меня отстал? 78. Я чувствую силу. 79. Талисман работает. 80. Чувствительность есть. Развивать моторику. 81. Существенные улучшения. 82. Реально всё чувствуешь? Ну круто, чё! Дай пятулю! (!СЛЕНГ!) 83. Что мне сделать, чтобы ты остался? 84. Звучит гимн Российской Федерации. Произвольная программа. 85. Кудрявая. 86. Отморозить: уши не отморозьте. 87. Скажешь кому-нибудь про фигурку, башку откручу. (!СЛЕНГ!) 88. Встала на ножки. 89. Жаба душит. (!СЛЕНГ!) 90. Панда. 91. Сядь на шпагат.

92. Орать (=очень громко кричать) только умеете. 93. Звёзды к простым смертным спустились. 94. Много времени потеряли. Надо определиться. Ты спортсменка и идёшь до конца, или как все? 95. В репу дать. (=ударить по голове !СЛЕНГ!) 96. Это дело всей твоей жизни. 97. – Хочешь быть чемпионкой – будешь. – Я счастливой хочу быть. А это только рядом с ним получается. 98. Да ладно. Нормально всё будет. 99. Пить будешь? (= Будешь пить алкоголь?) Я не пью. (= Я не пью алкоголь.) Я спортсмен. 100. А ты чё пьяный? Ты отмечал? (= Ты праздновал что-то?) А чё без меня? 101. Блин. (= shit !СЛЕНГ!) 102. Я понимал, что ты на меня запала (= You fell in love with me !СЛЕНГ!). А я тебя пожалел просто. Из жалости. 103. Я сказал, что ты встанешь, и ты встала. 104. Отпусти меня и не держи. 105. Подстрелил на охоте. 106. Собирались пожениться. 107. Я хочу объявить о смене тренера. 108. – Надя, ты в порядке? – Я просто в идеальной форме. 109. Откатать программу. Спортсмены откатали\\откатают программу. (откатать (от гл. кататься) = показать представление на фигурных коньках) 110. Несмотря на тяжелейшую травму, Надежда Лапшина нашла в себе силы вернуться на лёд. 111. Всё это очень больно и очень обидно. 112. Обезболивающее (painkillers). 113. Вы не готовы выступать (You are not ready to show your performance). 114. Ты нас всех опозоришь! 115. Нести ответственность. Позориться. 116. – Я её ношу! Я её сделал! Кем она была? Никем! Ноль! Ничтожество! – Пасть закрой. (Shut up! – CЛЕНГ) 117. Проблемы в голове. 118. Иди отсюда. Оставь ты меня в покое. 119. Лосины снимай. 120. Памятник великому тренеру. 121. – Вставай. Русские не сдаются. – Зачем ты пришёл? – Да потому что не можешь ты без меня. А я без тебя по ходу. (по ходу = seems like !СЛЕНГ!) 122. Освободите лёд! 123. Весь стадион на ушах стоял. (стоять на ушах = go nuts) 124. У меня всё впереди. У нас всё впереди. Если партнёр не против.


Like this book? You can publish your book online for free in a few minutes!
Create your own flipbook