Important Announcement
PubHTML5 Scheduled Server Maintenance on (GMT) Sunday, June 26th, 2:00 am - 8:00 am.
PubHTML5 site will be inoperative during the times indicated!

Home Explore Махмуднома_Созидатель

Махмуднома_Созидатель

Published by isorbon, 2019-02-06 14:26:34

Description: Махмуднома_Созидатель

Search

Read the Text Version

нальному росту актёров, приобретению молодыми драматурга- ми навыка постигать глубинные черты характера и образ сцени- ческого героя, расширила художественно-постановочные воз- можности режиссуры. Процесс формирования драматургического мышления происходил при доминирующем синтезе разных направлений и национальных традиций актёрского мастерства, приобрёл ха- рактер использования таджикскими драматургами языковых бо- гатств классической литературы и народного фольклора. Новая генерация национальных драматургов, режиссё- ров, обладая жизненной мотивацией, обрела возможность не только задать свой патетический тон в драматургии, но и во- плотить на театральной сцене реальный сценический образ, художественный замысел литературного произведения. Мастерски используя отлаженную схему работы с начинающими, новоявленными, новоиспечёнными драматурга- ми, Х.С. Махмудов учил их излагать свои мысли на художе- ственно-литературном языке, который отвечал бы требованиям искусства сценической речи и художественным достоинствам народного, классического театрального искусства. В республике получила широкая практика командирова- ния творческих работников театров на курсы по повышению квалификации, освоению методов обучения сценического ис- кусства и актёрского мастерства в столичных театрах по «Си- стеме Станиславского», что, в конечном итоге, подвигло твор- ческих работников таджикских театров к стремлению получить высшее театральное образование в центральных вузах страны. Так, например, в 1936 году при ГИТИСе была органи- зована первая таджикская студия, в которой обучалось 26 по- 101

сланцев из Таджикистана. Среди них: К. Джураев, Ш. Киямов, З. Дустматов, Т. Рахимов и другие. Годом позже в Москву была направлена группа артистов на курсы повышения квалификации театральных режиссёров, а также были открыты постоянно дей- ствующие курсы для режиссёров периферийных театров. На основе прочных национальных традиций театра была воспитана плеяда замечательных актёров, получивших призна- ние среди театральной общественности. Была заложена основа присвоения театру статуса академического (1939). Начался интенсивный процесс культурной интеграции. Расширилась география гастрольных поездок театра, знаком- ство зрителя с образцами произведений классиков мировой ли- тературы, со сценической культурой столичных театров, рус- ского театрального искусства, установления Первым таджик- ским профессиональным театром европейского типа друже- ских и творческих отношений с театрами страны, художе- ственными коллективами разных народов и национальностей. Хомид Махмудов предтеча*миссионерской деятельности, которая требовала огромных усилий в пробуждении вдохнове- ния у людей, идущих на подвиг во имя его величества – театра. Благодаря Х.С. Махмудову, его умению убеждать людей, обладающих художественным дарованием, появились первые национальные режиссёры, театральные композиторы и драма- турги, профессиональные композиторы-мелодисты, художники- декораторы, художники-постановщики (сценографы), музыкан- ты, певцы, танцоры, известные актёры театра и кино. На базе профессиональных театров республики получили дальнейшее своё творческое развитие такие необходимые, вос- требованные профессии как: драматург, либреттист, сценограф, 102

композитор, суфлёр, художник-декоратор, художник по костю- мам, художник-бутафор, реквизитор и т. д. Из числа инженерно-технического персонала: машинист сцены, монтировщики декораций, светотехник, звукорежиссёр, а также специалисты, владеющие ремеслом парикмахера, са- пожника, гримёра, бутафора оружейника и т. д. В исторически значимом прошлом Первый таджикский профессиональный театр занял достойную нишу в культурной, социальной и общественно-политической жизни республики. Театр времён Х.С. Махмудова становится кумулятивным зарядом авангардистских устремлений в искусстве, проводни- ком интернациональных традиций и критических воззрений со- циалистического реализма, национальным брендом творческих достижений художественной интеллигенции, носителем куль- турно-гуманистических ценностей мирового сообщества. Способствуя решению задачи преобразующего единения культурного наследия с инновационными методами мышления в сценическом искусстве, таджикский профессиональный театр становится полигоном, на котором реформировалось, оттачи- валось и аккумулировалось народное и профессиональное ма- стерство различных направлений, форм и видов искусств. Театр в новых социально-экономических и общественно- политических условиях Страны Советов становится духовным стержнем национального самосознания и нравственных правил, эстетическим и культурным центром для трудящихся масс. Освоив всю партитуру дипломных спектаклей, Хомиджон Махмудов пополнил репертуарный план профессиональных национальных театров Таджикистана и Узбекистана разножан- ровыми пьесами отечественных и зарубежных авторов. 103

Так, например, в 30-х годах XX столетия главным режис- сёром, художественным руководителем Бухарского Государ- ственного узбекского детского театра (ТЮЗ) Хомидом Махму- довым были представлены театральному зрителю спектакли по пьесе французского комедиографа Ж.Б. Мольера «Лекарь поне- воле», а также пьеса английского поэта, драматурга У. Шекспи- ра «Ромео и Джульетта». На сценах Бухарского областного узбекского музыкально- драматического театра, Каршинского Государственного узбек- ского музыкально-драматического театра художественным ру- ководителем, главным режиссёром Хомидом Махмудовым была осуществлена постановка спектакля «Рустам и Сухроб» по эпи- ческой поэме А. Фирдоуси «Шоҳнома», по произведениям дра- матурга Ж.Б. Мольера «Скупой», поэта-классика Сайиоди «Та- хир и Зухра», классика русской литературы Н.В. Гоголя «Реви- зор», а также постановка оборонного спектакля «Курбан Ума- ров» во время Великой Отечественной Войны (1941-1945). Репертуарный план Таджикского государственного ака- демического ордена Трудового Красного Знамени театра дра- мы имени А. Лохути в 1943-1944;1944-1945 годах пополнился спектаклями: М. Косимова и С. Саидмурадова «Тахмос Ход- жентский» («Таҳмоси хўҷандӣ), Дж. Икроми и А. Файко «Дом Надира» («Хонаи Надир»), С. Улугзода «В огне» («Дар оташ»), Л. Шейнина «Чрезвычайный закон» («Қонуни фавқулодда»). При непосредственной помощи Хомида Махмудова и его режиссуры, перечисленные спектакли были воплощены на сце- нах столичных профессиональных и репертуарных националь- ных театров в новом для себя качестве – лаборанта, ассистента- режиссёра театров имени Вахтангова и Мейерхольда в Москве 104

(1925-1927). Художественного руководителя самодеятельного музыкально-драматического кружка при Бухарском клубе пи- щевиков и режиссёра 1-го Государственного узбекского театра в столице Узбекской ССР Самарканде (1927-1928). Режиссёра Государственного узбекского драматического театра им. Хамзы города Ташкента (1928-1929) – ныне Узбекский национальный академический драматический театр. Главного режиссёра, ди- ректора Таджикского государственного театра Народного ко- миссариата просвещения (Наркомпрос) Таджикской ССР в сто- лице Таджикистана Сталинабаде (1929-1933), основателя 1-го Государственного таджикского драматического театра имени Лохути в Сталинабаде (1933-1934). Художественного руководи- теля, основателя 2-го Государственного таджикского музыкаль- но-драматического театра им. Лохути в Ходженте (1934-1936) – ныне Государственный театр музыкальной комедии им. Камола Худжанди в Худжанде. Главного режиссёра и художественного руководителя Бухарского Государственного узбекского детско- го театра ТЮЗ (1938-1939). Художественного руководителя Бухарского областного узбекского музыкально-драматического театра (1939-1941). Главного режиссёра, художественного руко- водителя Каршинского Государственного узбекского музыкаль- но-драматического театра (1941-1943). Заместителя директора, основного режиссёра, директора Таджикского государственного академического театра драмы имени А. Лохути (1943-1945). Употребление в английском языке временной формы «Future in the Past» («Будущее в прошедшем») указывает на то, что действие является будущим по отношению к какому-то мо- менту в прошлом. Применительно к творчеству Х.С. Махмудова это, не что иное, как образец его бережного отношения к исто- 105

рико-культурному наследию прошлого и воплощению будущих инноваций в сценическом искусстве, современное их прочтение и авторская трактовка и, что не менее важно, в устремлении Хомида Махмудова ознакомить таджикского зрителя с класси- ческими произведениями мировой литературы. Так, например, по наитию великого классика таджик- ско-персидской литературы А. Фирдоуси, на основе его бес- смертной эпической поэмы «Шоҳнома» (994-1010.), образа “Турондухт” (Буквально «Туранская девушка»), итальянский драматург Карло Гоцци создал свою знаменитую китайскую трагикомическую театральную сказку «Турандот» (1762). Впоследствии в 1922 году, ныне известная в театральном мире трагикомедия «Принцесса Турандот», была показана сто- личным театралам в лучших новаторских традициях вахтангов- ской школы актёрского мастерства, с участием мастеров сцены 3-ей студии Московского художественного театра (МХТ). При постановке новой версии спектакля «Маликаи Ту- рандот» в Государственном таджикском драматическом те- атре имени Лохути в Сталинабаде (1934) и Государственном таджикском музыкально-драматическом театре имени Лоху- ти в Ходженте (1935), сценарист, режиссёр-постановщик Хо- мид Махмудов придерживался двух основных направлений, за- вещанных Е.Б. Вахтанговым своим ученикам – «лёгкая празд- ничность и серьёзный психологизм». Став, по сути, классическим образцом в отечественной драматургии, спектакль «Маликаи Турандот» в постановке режиссёра Х.С. Махмудова привлекал зрителя своей зрелищно- стью художественного замысла. Используя приёмы импровиза- ции в сценическом искусстве, Х.С. Махмудов продемонстриро- 106

вал высокую степень духовной важности литературного про- изведения, осознания величия национальной культуры. В истории театральной летописи отмечен неоспоримый факт, что таджикскому режиссёру, сценаристу Х.С. Махмудову, одному из первых в Центральной Азии, удалась постановка спектакля «Маликаи Турандот» с сохранением высших принци- пов, заложенных в таджикско-персидской классической литера- туре и синтезе неотъемлемых постановочных правил восточной, русской и западноевропейской школы драматургии. Вместе с тем, при всей своей, казалось бы, грандиозно- сти от привнесённого ведущими учёными Таджикистана зада- чи подробного изучения истории советского театра, имя и творческая деятельность основоположника Первого таджик- ского профессионального театра европейского типа Хомида Махмудова долго замалчивалось, примитивно изложена в со- ветской историографии, а многое в понимании преемственно- сти его творческого наследия искажено и, к моему глубокому разочарованию, носят пристрастно-эпизодический характер. И даже, когда в изданных научных трудах признанных театроведов об истории таджикского советского театра с педан- тичной точностью, со свойственной хронологической последо- вательностью были представлены исторически выверенные да- ты, факты, имена известных актёров и артистов театра, теат- ральных режиссёров и драматургов, композиторов и музыкан- тов об их значимом вкладе в становление культуры Таджики- стана. В средствах массовой информации (СМИ), на радио и те- левидении, в периодических печатных изданиях велась избира- тельно-патологическая подмена одних ценностей другими, низ- ведение одних кумиров и возвеличивание новоиспечённых. 107

Платформа политической системы Страны Советов и преобразующий духовный стержень Серебряного века XX сто- летия диаметрально противоположны, они состояли из клубка противоречий и сложных отношений между художественной интеллигенцией и представителями подвластных структур. Так, например, отдельные факты, приведённые в «Мате- риалах об истории таджикского театра» Н.И. Львова, в очерке Г.И. Гоян «Театр, рождённый Октябрём», в книге «Вопросы ис- тории таджикской советской драматургии и театра», статья Л.Н. Демидчик «Зарождение и становление таджикской драматургии (1929-1941гг.); в монографии Н.Х. Нурджанова «История та- джикского советского театра (1917-1941гг.)», относящиеся к творческой деятельности Х.С. Махмудова, к моему большому сожалению, противоречат принципам научности, объективности и историзма. Отсутствие гражданской позиции, чувства ответственно- сти при изучении актуальных научно-исследовательских вопро- сов в области истории таджикского советского театра (1929 - 1945 гг.), желания разобраться в реальных жизненных конфлик- тах своего времени, не позволило авторам вышеуказанных тру- дов отчётливо осознать существующую связь между искусством и жизнью, искусством и обществом, искусством и историей. Живя по принципу «разделяй и властвуй», представители политического истеблишмента негласно узаконили в творче- ской среде правила применения вульгаризированного позицио- нирования к некоторым деятелям культуры и искусства, в то время как представители научных кругов, считая себя «солью земли», единственными хранителями историографии советского наследия, истории театральной летописи Таджикистана в своих 108

работах руководствовались, прежде всего, пагубными, пресло- вутыми межведомственными интересами. При всей успешной учёбе в Москве и плодотворной дея- тельности Хомида Махмудова на сцене театров России, Таджи- кистана и Узбекистана, со стороны авторов научных опусов усматривается заведомая ложь и безудержное словоблудие к его творческому наследию, что, несомненно, накладывает на них не только профессиональную, но и моральную ответственность. Так, например, созданные режиссёром – постановщиком, сценаристом Х.С. Махмудовым в Таджикистане и Узбекистане в 1927-1936 годах, а также в период с 1938 по 1945 год разно- жанровые театральные спектакли с характерными и самобыт- ными персонажами в пантомиме и музыкальной комедии, буф- фонаде и трагикомедии, драме и сатирической мелодраме, рас- крывшие классику жанра в главных конфликтных явлениях, не нашли честной и должной оценки в официальных государ- ственных структурах, механически были исключены из репер- туарных планов и изъяты из архивных фондов театров. Девальвация духовных основ государственной культур- ной политики, подмена ключевых принципов строгой научной аргументации, методов исследования советской историографии, деструктивная деятельность некоторых экспертных советов те- атрального, музыкального, литературного сообщества, научно- исследовательских секций крайне негативно влияли на весь ход развития общеэволюционных процессов на экстерриториальном пространстве Советского Союза (СССР). Политически ангажированная история таджикского со- ветского театра, циничное конвертирование национальных цен- ностей привели к деформированию научного подхода о персо- 109

нификации, отсутствию ответа на вопрос: «Кто в истории теат- ральной летописи Таджикистана на постсоветском пространстве значился де-юре, а кто волей случая на слуху слыл де-факто основоположником таджикского профессионального театра»? Научные исследования молодых культурологов, библио- графические издания об истории Первого таджикского профес- сионального театра европейского типа, как правило, рассчитаны на узкий круг специалистов и в своём большинстве далеки от использования их в учебно-методической работе. Вяло текущий процесс преподавания специальных дис- циплин студентам в профильных отделениях и курсах Таджик- ского государственного института искусств им. М. Турсунзода, Национальной консерватории, гуманитарных вузов республики, общеобразовательных предметов в средних, среднеспециальных учебных заведениях по истории театрального и музыкального искусства неминуемо привели к негативным результатам. Равнодушие и беспечное отношение Министерства куль- туры, Министерства образования, Госкомиздата, профильных комитетов Верховного Совета, Комитета по телевидению и ра- диовещанию при правительстве, АН Таджикской ССР. Бездействие руководства правлений Союза театральных деятелей, Союза композиторов Таджикистана, дирекций Та- джикского государственного академического театра драмы имени А. Лохути, Ленинабадского театра драмы и музыкальной комедии имени А. Пушкина (ныне Государственный театр му- зыкальной комедии имени Камола Худжанди – прим. автора). Стиль и методы работы руководителей отраслевых коми- тетов Советов народных депутатов, управлений и отделов куль- туры местных исполкомов, общественных организаций, кото- 110

рые в течение продолжительного времени не обременяли себя вопросами о непреложных человеческих ценностях; духоподъ- ёмных моментах роли и значения преемственности знаковых личностей в истории культурного строительства Таджикистана; к большому сожалению, стали порочной практикой и нормой нравственных устоев. Можно только представить, под каким мощным «пере- крёстным обстрелом», морально-психологическом воздействи- ем, жёстким социально-политическим прессингом и неослаб- ным цензурным контролем театральных критиков, партийных функционеров находилось самобытное, профессиональное ху- дожественное творчество Хомида Саидовича Махмудова и его детище – театр. В этой связи, когда заходит речь о творческом начале человеческой личности, его миссии, об исторической преем- ственности и цивилизационной идентичности, учёному сооб- ществу, чиновнику необходимо руководствоваться базовыми национальными ценностями, придерживаться не только мо- рально-этических норм в отношении первопроходцев, органи- заторов научных и культурных центров, но и подобает неот- ступно следовать богоугодному правилу «Не навреди». В то же время незнание, к примеру, роли и значения пре- емственности знаковой личности Хомида Махмудова, сокрытие документальных фактов и концептуального описания его вклада в новейшую историю культурного строительства Республики Таджикистан не снимает высокую степень гражданской ответ- ственности, как с учёного, так и чиновника перед обществом. Придерживаясь заповеди, что значимость не даруется, а завоёвывается признанием, Хомид Махмудов никогда не был 111

культовой, статуарно-знаковой личностью и не претендовал на какую-то особенную собственную исключительность. Хомид Махмудов был своего рода уникальной, в широком смысле понимания высокообразованной, эрудированной, пие- тетной* личностью, в котором сочетались единство чувства собственного достоинства и душевного благоденствия. И какие бы перемены не происходили в государственном, общеобразовательном процессе, политическом сознании, науч- ном мировоззрении, фундаментальный вклад Х.С. Махмудова в становление профессионального сценического искусства, Наци- онального театра, его школа актёрского мастерства, подвижни- ческий труд и просветительская деятельность неоценимы. Всё вышеперечисленное для небожителей, сторонников «военного коммунизма», стойких борцов за «мировую револю- цию» и их последователей не представляло никакой ценности в силу их аморального права на собственную исключительность. Так, например, в соответствии с распоряжением В.И. Ле- нина (1870-1924) и Л.Д. Троцкого (1879-1940) на командующего Туркестанским фронтом М.В. Фрунзе (1885-1925) и на уполно- моченного ЦК РКП (б) В.В. Куйбышева (1888-1935) была воз- ложена задача советизации Бухары. Реализацию большевистским руководством геополитиче- ской концепции «экспорта революции», о необходимости пре- вращения Бухарского эмирата в «независимую советскую рес- публику» М. Фрунзе пояснял следующим образом: «Если персид- ско-турецкое направление должно стать решающим, а мне лично это кажется так, то с Бухарой надо кончать» [33]. Последствия расстрельной команды, тандема верных ле- нинцев, ярых сторонников безнравственной, утопической идеи, 112

вредной большевистской теории «экспорта революции» тяжким бременем легли на народ, а несостоявшаяся Бухарская народная революция зафиксирована в анналах новой советской истории как Бухарская военная операция (29.08. – 2.09.1920). Советизация Бухарского ханства сопровождалась погро- мами и ужасающим разгромом её древней столицы, нанесением аэробомбовых ударов по историко-культурным центрам Бухары – оплоту ислама в Средней Азии, что, в конечном итоге, приве- ло к большим неоправданным человеческим жертвам. Помимо причинённого огромного материального ущерба объектам жизнеобеспечения и жизнедеятельности, был нанесён по своей соразмерности несоизмеримый моральный урон жите- лям Правоверной Бухары. 1 сентября 1920 года осталось в памяти бухарцев как «Рўзи фироқ» (День расставания). Последствия по своей жестокости событий связаны, в первую очередь, с началом миграционного процесса и по своим жизненным испытаниям сопоставима с крушением человече- ских судеб. В официальной советской историографии первая волна эмиграции зафиксирована не с вынужденным массовым исхо- дом бухарцев, а с целью их моральной дискредитации. Свидетель тех кровавых событий мулла (мусульманский священник) Мухаммадали Бальджувони, автор книги «Таърихи нофеъӣ» («Полезная история») в своих воспоминаниях писал: «История Бухары ещё не знала такого. Cилы, конечно же, были неравны. С одной стороны, винтовки и старинные пушки, с другой – бомбометание с аэропланов и обстрел из дальнобой- ных орудий с бронепоезда». 113

Нелегитимность действий большевистского руководства в отношении гражданского населения Бухары во время Бухар- ской военной операции 1920 года нашли подтверждение в до- кументах партии большевиков, в докладе СОВИНТЕРПРОПА: «Революция, оказавшись неподготовленной, преврати- лась в форменное выступление Красной Армии, ничем не при- крытое, нарушившее все представления о праве бухарского народа на самоопределение, и Бухара фактически оказалась ок- купированной страной. По Бухаре было выпущено несколько миллионов пуль и несколько тысяч пушечных снарядов, из кото- рых было немалое количество и химических. Начавшиеся пожа- ры и грабежи оказали самое вредное влияние не только на настроение народных масс, но и на Бухком, (самых преданных товарищей), которые возмущались и открыто говорили, что Бухару грабят большевики» [34]. Санкционированное высшим руководством Страны Сове- тов чудовищная карательная военная операция противоречила нормам и принципам международного права, справедливо при- равнена к преступлениям, совершённым против человечности, в ходе которой невинно пострадало, прежде всего, мирное насе- ление Бухары и были безвозвратно утеряны ряд исторических памятников мирового и культурного наследия. Неудавшаяся в тактическом плане Бухарская революция низверглась в Бухарскую военную операцию, став неотъемле- мой геополитической стратегией большевистского руководства в подготовке «маневренного кулака» и создания плацдарма в Бухаре, где государственные структуры и наркоматы последо- вательно исполняли директивы Центра для возможного даль- нейшего похода на Афганистан и Индию. 114

Таким образом, Бухарский эмират после свершившейся Октябрьской революции 1917 года, победы большевиков в Пет- рограде и Ташкенте, с позиций классового подхода не имел шансов сохранить за собой статус средневековой монархии. Начавшийся процесс советизации республик Центральной Азии ускорил методы реализации большевиками нового импер- ского миропорядка путём «экспорта революции», который сво- дился к развязыванию военных действий, захвату территорий, ликвидации законных структур власти и её носителей. Придворное окружение бухарского эмира* Сайид Алим- хана (1880-1944), озабоченное таким поворотом дел, требовало от него принятия более действенных мер. В июне 1920 года Ходжа Сайид Махмуд был официально делегирован в Москву в составе посольства Бухарского эмирата для ведения переговоров с руководством правительства России по вопросу возобновления отношений и подписания мирного договора, который, в конечном итоге, мог бы предотвратить предстоящую кровавую бойню, вакханалию. Предпринятая мирная инициатива доброй воли со сторо- ны Бухарского эмирата, а также проходивший переговорный процесс в самой Бухаре между членом коллегии, заведующим Отделом внешних сношений (ОВС) при Турккомиссии Д.Ю. Гопнером с правительством Бухары, по понятным причинам, были проигнорированы и не получили своего дальнейшего раз- вития и понимания в высших эшелонах власти Страны Советов. Историческим фактом этой официальной дипломатиче- ской миссии специального назначения является изданная в 1928 году, тиражом 5000 экземпляров, Книга «Революционное дви- жение в Средней Азии». Собранные фотодокументы в образах 115

и картинах Среднеазиатским Коммунистическим Университе- том (САКУ), составитель К. Рамзин, повествуют докумен- тальную хронику исторических событий тех дней. Так, например, на одной из страниц фотоальбома на станции Каган (Новая Бухара), в числе представителей ди- пмиссии перед отправкой в Москву (1920), запечатлён спецпо- сланник Бухарского эмирата – Ходжа Сайид Махмуд. Учитывая, что советский театр, как средство управления народными массами являлся мощнейшим оружием воздействия на сознание и подсознание человека, вокруг людей искусства, в среде публичных людей постоянно находилась «кучка зрите- лей» (cluster of spectators) от искусства, представляющие инте- ресы властных структур. Методы и инструмент управления их опирались на хорошо отработанную систему пропаганды идео- логии «воинствующего материализма». Обойти эту тягостную хронику событий, которая вызва- ла повсеместную социальную инерцию насилия, клевету и мас- совую ложь никак нельзя. И, прежде всего, потому, что Хомид Махмудов был, ввергнут в пучину несчастий и репрессий, что, в конечном итоге, крайне негативно отразилось на его судьбе. В конце 1935 года был репрессирован отец Х.С. Махмудо- ва, известный бухарский вельможа – Ходжа Сайид Махмуд. Согласно предписанным канонам ислама, правоверные мусульмане священной Бухары были заложниками сложной со- словной структуры общества и в силу своего социального ста- туса, своих праведных религиозных убеждений руководствова- лись в обыденной жизни, в миру законами шариата, сводом юридических, бытовых, исламских правил, основанных на глав- ной священной книге – Коране (араб. қур’ан – «чтение»). 116

Из чего следует, что придворный сановник Бухарского эмирата Ходжа Сайид Махмуд воспринимался единоверцами не только как «Ходжа» (господин), но, и в первую очередь, как «Сайид» – потомок Пророка (почётный титул мусульман, воз- водящих свою родословную к Мухаммеду), а сутью истины все- го мироздания для правоверных является мусульманский храм Кааба*, священные города Мекка* и Медина*. Предписанное Всевышним – каждому мусульманину со- вершить «хадж», религиозное паломничество к этим святым ме- стам в реальной жизни могли позволить в основном люди из привилегированного сословия, к примеру, бухарская аристокра- тия и представители зажиточных слоёв населения. После завер- шения «хаджа» каждый из единоверцев удостаивался почётного титула правоверного мусульманина «Хаджи». Разумеется, сторонников перманентного развития рево- люционных процессов не только не заботило и не волновало вышесказанное, но и абсолютно не интересовало, что Ходжа Сайид Махмуди был высокообразованным, успешным и само- достаточным человеком, и, что его жена – Назокат была про- свещённой женщиной, заботливой матерью, которая стремилась дать своему сыну хорошее образование и надеялась на такое развитие карьеры Хомиджона, которое ассоциировалось в её сознании с достойным общегражданским и служебным его по- ложением в советском обществе. Для устроителей «мировой революции» и их преемни- ков было несущественным и то, что портрет известного бухар- ского чиновника Ходжа Сайид Махмуди, кисти художника Пав- ла Петровича Бенькова, войдёт в каталог и будет экспониро- ваться в Центральном доме работников искусств в Москве [35]. 117

Главное заключалось в том, что механизм авторитарного аппарата власти, командно-административная система управле- ния, отсутствие института презумпции невиновности привели к попранию основополагающих принципов человеческой морали, чести и достоинства, верховенства исполнения основного зако- на – Конституции СССР. Утрате права народов на самоопреде- ление, территориальную целостность, свободного волеизъявле- ния в избрании формы госуправления и национального сувере- нитета в новых общественно-политических и социально- экономических условиях Советского Востока. Принадлежность Х.С. Махмудова к аристократическому сословию сыграла отрицательную роль на его карьерном росте, приобрела характер необратимости в вопросах, относящихся к разряду социальной и политической защищённости на постсо- ветском пространстве, и бумерангом отразилась на положении его соратников и их дальнейшей судьбе, на участи представите- лей художественной элиты страны, жены Амины Махмудовой. Крылатая фраза: «Сын за отца не отвечает» явилась лишь благим намерением и не более чем «Глас вопиющего в пу- стыне». Как сын репрессированного, Х.С. Махмудов был лишён возможности работать в театрах республики, был предан мно- гими коллегами и партнёрами по цеху и на протяжении не- скольких лет был отлучён от работы в творческой среде. Введённые некоторые ограничения по трудоустройству детей «врага народа» принудили Хомида Саидовича Махмудова принять экстренные меры по материальному обеспечению се- мьи, и в течение последующих трёх лет он посвятил работе учи- теля начальных классов и учёбе на заочном отделении Бухар- ского педучилища № 15. 118

Затем, когда несколько поутихла травля на «неблагона- дёжных», Х.С. Махмудов вновь возвращается в лоно театра. Царивший хаос и произвол, непокорённая вера с прису- щим чувством исполненного гражданского долга в истории со- ветской цивилизации смешались с бесправным пребыванием и уничижительным состоянием изгоя, когда говорят про жизнь без родины, а про судьбу без истины. Последствия политики выдавливания из всех сфер жиз- недеятельности «неугодных» привели к тяжелейшим потерям и отразились, прежде всего, на самой уязвимой части семьи Ма- хмудовых – детях: Наримане, Халиме, Бахтиёре, которые стали жертвами тоталитарного режима. В конце Великой Отечественной войны (1941-1945 гг.) Таджикский государственный академический театр драмы им. А. Лохути оказался в тяжёлом положении. Проблем в коллек- тиве было немало. Беден был репертуар театра, снизилась творческая активность артистов, сократилось количество премьер. Находясь во власти летаргического сна, актёры те- атра почивали на лаврах былой славы. Погруженные в нирвану, они забыли не только о своём призвании и предназначении, но и о своей главной миссии – без какой-либо корысти служить сво- ему народу, театральному искусству, родному Отечеству. Назначение Хомида Саидовича Махмудова в должности заместителя директора, а годом позже директором Таджикского государственного академического театра драмы имени А. Лоху- ти (1943-1945гг.), не вызвало большого восторга у определён- ной части творческих работников театра и последовавший вско- ре отъезд главного режиссёра драмтеатра Е.И. Мительмана в Российскую Федерацию (1943) тому подтверждение. 119

Хомид Махмудов первым делом позаботился о повы- шении творческой дисциплины, привлёк к работе над новыми спектаклями лучших на то время драматургов и режиссёров. Этот период времени, прежде всего, памятен работой над теат- ральными постановками мировой и русской классики, напри- мер, «Ревизор» Н.В. Гоголя, «Слуга двух господ» К. Гольдони… Свидетельством стремления Х.С. Махмудова осуще- ствить постановку спектаклей выдающихся западноевропейских классиков, творческого осмысления тонкостей английской дра- матургии является его обращение к произведениям крупнейше- го гуманиста эпохи Позднего Возрождения – драматургу, поэту У. Шекспиру, к трагедии «Отелло», «Ромео и Джульетта». Мерилом творческого успеха Х.С. Махмудова и достиг- нутой им цели в жизни являются представленные зрителю бо- лее чем двадцати спектаклей, которые снискали весомую зна- чимость, заняв тем самым свою заслуженную нишу в истории театральной летописи Таджикистана и Узбекистана. Командный дух, умение сплочённо работать в едином ритме и виртуозно творить в сценическом искусстве приобрели былую славу, организационную и творческую направленность, проявились в твёрдом намерении принять активное участие в создании таджикской театральной гильдии актёров. Можно предположить, с каким энтузиазмом, с какой верой в этот заветный рай, каким ему представлялась работа в его театре, вступил Хомид Саидович Махмудов, имея лишь только одно единственное преимущество перед власть пре- держащих – это уметь профессионально работать и творить в создаваемом им самим мире театрального искусства. Эйфория от реализации будущих творческих проектов на 120

«старом – новом» месте, эмоциональные воспоминания учени- ков Хомида Саидовича Махмудова о героико-патриотических днях славного исторического прошлого отечественного профес- сионального театра перехлестнули народную мудрость: «В воды одной реки нельзя войти дважды» («Дуди баргашта талх аст»). И, если второе пришествие в драмтеатр основополож- ника таджикского профессионального театра Х.С. Махмудова планировалось, прежде всего, для решения актуальных творче- ских задач, то приведённый в действие механизм процедуры отстранения политически неугодного директора театра от занимаемой должности, без всякого сомнения, связан с издани- ем брошюры Г.И. Гоян «Театр, рождённый Октябрём» (1943). Ярлык с клеймом – «враг народа», который предопреде- лял степень «благонадёжности», а вместе с ней и подвластная «слава» сына «врага народа» не забывалась. Предложения Хо- мида Махмудова творческого плана не получали поддержки и своего дальнейшего развития. Разговоры и пересуды в кулуарах, грязная закулисная и подковёрная борьба достигли своего наивысшего апогея, обрели свою фатальную безысходность. Тщательно спланированный поджог вагона с театраль- ным реквизитом к спектаклям: «В огне», «Краснопалочники», «Тахмос Ходжентский», «Пятирублёвая невеста», «Отелло», «Рустам и Сухроб» во время триумфальных гастролей театра с 28 июня по 3 октября 1945 г. по городам Бухара, Самарканд, Ленинабад, и столь быстрая реакция отстранения от теат- ральной деятельности директора театра драмы им. А. Лоху- ти, Х.С. Махмудова были инсценированы c подачи предательски беспринципных членов прокоммунистического театрального сообщества и представителей советской партократии. Хитросплетения со стороны «доброжелателей» всячески вредили творческому росту театра, его имиджу. 121

Размытое общественное сознание в среде интеллигенту- ры приобрёло деградационный характер, а право обладать ста- тусом «основоположник таджикского профессионального теат- ра» становится яблоком раздора на ярмарке тщеславия. Вожделенная цель среди бывшего окружения Хомида Махмудова видеть лишь только себя в лице «основоположника таджикского профессионального театра» и слепо верить, что это «допустимо», превалировало над здравым рассудком. В результате классовой ненависти к «врагам народа» “нарицательное имя” Хомида Саидовича Махмудова баланси- ровало на острие лезвия бритвы между превратным отношением официальных кругов и гранью человеческого забвения. Так, например, в рамках подготовки и проведения юби- лейной даты 60-летия образования СССР (1982) и празднования 50-летия Таджикской ССР (1979) состоялось торжественное со- брание представителей художественной интеллигенции, обще- ственности города Душанбе, посвящённое 50-летию организа- ции Первого таджикского профессионального театра. Этим историческим событиям народный художник Та- джикской ССР И.Л. Лисиков посвятил ряд своих произведений, выполненных в портретном жанре, среди которых «Группа та- джикских учёных», «Союз искусства и труда», а также картина, посвящённая пионерам отечественного театрального искусства. Пассажем* последних двух представленных работ яви- лось то, что автор не удосужился проявить профессиональный интерес к основателю Первого таджикского профессионального театра европейского типа Х.С. Махмудову, который по своему формату и значимости, как никто другой, соответствовал автор- скому замыслу художника. Так и то, что имя Хомида Махмудо- 122

ва стоит одним из первых в ряду первопроходцев отечественно- го театрального искусства, а его историческая роль, творческий вклад и художественное наследие навсегда стали синонимом олицетворения национального достояния республики. Одна из любимых фраз заслуженного деятеля искусств Узбекской ССР (1939) П.П. Бенькова «Время – лучший судья» напрямую связана с жизненным кредо Х.С. Махмудова. Вместе с тем, Хомид Саидович Махмудов прекрасно знал главное противостояние тех, кто служит единственному делу в жизни и тех единственным делом, которых прислужи- вать. Для первых, прежде всего, существенным является нрав- ственность, честь, совесть, покаяние. Тогда как для вторых ни- что не существенно, кроме воли вышестоящих. Не осуждая пресловутую когорту «вершителей челове- ческих судеб» за их нравственный и волевой изъян, основанный на жестокости, насилии и лжи, я твёрдо убеждён, что при отсут- ствии истины и человеческой совести, ложь, становясь систем- ной прерогативой, противоречит природе исполнения граждан- ского долга, принципам высокого чувства патриотизма. Во время учёбы в Москве Х.С. Махмудов присутствовал при захватывающих дискуссиях передовой столичной интелли- генции 20-х годов с выдающимися представителями советской культуры и искусства, науки – биологами Н.К. Кольцовым, С.С. Четвериковым, основоположником современного учения о био- логических основах селекции, генетиком Н.И. Вавиловым. В процессе национально-государственного размежева- ния Средней Азии делегаты двух съездов Советов СССР (III-IV созывов) в течение 1925-1927 гг. приняли судьбоносные реше- 123

ния, которые, в конечном итоге, нашли своё отражение в терри- ториальной, экономической, социальной и культурной сферах. Являясь участником праздничного вечера национально- стей СССР, устроенного обществом «Этномир» в Большом те- атре, Хомид Махмудов исполнил для делегатов IV Всесоюзного Съезда Советов (1927) на таджикском и узбекском языках песни из репертуара классического исполнительского искусства «Шашмақом» и «Мавриги», живо нтересовался положением дел в сфере народного хозяйства, экономики, культуры и искусства. Очередная творческая командировка Х.С. Махмудова в Москву (1939) была связана с его участием в смотре коллекти- вов народного творчества и была приурочена к открытию I-ой Всесоюзной сельскохозяйственной выставки (ВСХВ). Посещение павильонов сельского хозяйства, производ- ства и науки поразило богатое воображение Хомида Саидовича Махмудова, оставив свой неизгладимый отпечаток в его созна- нии, дальнейшей жизни. Конечно, всё вышесказанное относится в большей мере к беллетристике. Тем не менее, для моего отца – человека твор- ческого порыва, всё увиденное и услышанное за время учёбы в Москве. Работа в театре, постоянные общения и встречи с тру- жениками села во время театральных гастрольных выездов по районам Таджикистана и Узбекистана приобретало качественно новое его видение реалий жизни. Но от чего отцу предстояло оттолкнуться в его осознан- ном решении, по моему убеждению, он знал твёрдо. Сама жизнь востребовала его благородный дар уметь созидать. Именно со- зидать в реальном мире после стольких лет военного лихолетья 124

во многом и предопределило его выбор. И более, как служить этой благородной цели в жизни, отец представить себе не мог. Победоносная поступь советского народа в годы после- военного обустройства, смерть И.В. Сталина (5.03.1953) внесли кардинальные перемены в жизни Х.С. Махмудова и в первую очередь они связаны с учёбой в Таджикском сельскохозяй- ственном институте (ТСХИ), работой в аграрном секторе Народного комиссариата земледелия (Наркомзем) Таджикской ССР, который определял основу экономики республики. Хотя занимаемая должность управляющего делами Народного комиссариата земледелия Таджикской ССР (1945- 1946) вполне соответствовала богатому опыту работы Хомида Саидовича Махмудова в административно-хозяйственном аппа- рате и отвечала его организаторским способностям, морального удовлетворения от работы не было. В осознанном решении Хомида Махмудова поступить на заочное отделение Таджикского сельскохозяйственного ин- ститута по специальности учёного агронома, главным являет- ся не высота положения Хомида Махмудова на иерархической лестнице, не степень значимости его творческого потенциала и профессионализма на театральном поприще и не жертвенное приношение себя на алтарь отечества, а мотивированная со- циальная позиция гражданина, высокое чувство ответственно- сти перед семьёй и самим собой, перед обществом. Лингвистические познания Хомида Махмудова приго- дились ему не только в период его учёбы в ТСХИ, но и во время работы в должности литературного переводчика (1946-1947), а затем старшего редактора сельхозиздательства Министерства сельского хозяйства Таджикской ССР (1947-1961). При подго- товке методических пособий и инструкций на таджикском, рус- 125

ском и узбекском языках: о порядке выполнения сельскохозяй- ственных работ по повышению урожайности сельхозкультур; о внедрении новых прогрессивных способов по возделыванию хлопчатника; о применении современной агротехники и исполь- зованию передовых методов сельхозпроизводства и т. д. Так, тридцать два года спустя, имея в активе специаль- ное театральное образование (1927), после защиты с оценкой – отлично дипломной работы на тему: «Развитие экономики кол- хоза имени Кирова, Регарского района (1953-1958)», успешного завершения учёбы в ТСХИ (1959), Хомид Махмудов с 1962 по 1968 год работал в должности старшего инспектора, а затем старшего зоотехника экономиста Главного управления по делам колхозов Министерства сельского хозяйства Таджикской ССР. Впрочем, за время своей творческой деятельности Хомид Саидович Махмудов с большим успехом осуществил на теат- ральной сцене постановку спектакля по пьесе известного фран- цузского комедиографа Жан Батиста Мольера «Лекарь понево- ле», твёрдо веруя, что свою премьеру в жизни он не упустил. Теперь ему предстояло выдержать «аншлаг» на агронома поневоле и в течение последующих активных лет жизни пости- гать душу художника в новой для себя ипостаси. Поистине только знаковая, многогранная человеческая личность способна прожить такую фантастически яркую жизнь, соизмеряя её по своему таланту и движению души. Помните у Александра Блока: Но ты, художник, твёрдо веруй В начала и концы. Так знай, Где стерегут нас ад и рай. 126

ГЛАВА IV. ИСТОРИЯ УСПЕХА Формула успеха настоящего и будущего состоит в том, что истории нельзя мстить и её нельзя изменить. Но её надо знать, чтобы не повторять ошибок прошлого. Обращение деятелей науки, культуры и искусства Та- джикистана в адрес Верховного Совета Республики Таджики- стан (Маҷлиси Олӣ) (Вх.№3523 от 15.07.1992г.). В исполком Душанбинского городского Совета народных депутатов (Вх.№40-1229 от 13.07.1992г.) об увековечении памяти осново- положника таджикского профессионального театра Хомида Ма- хмудова нашло поддержку в лице руководства республики и го- рода Душанбе. Решением исполкома Душанбинского горсовета народ- ных депутатов от 25. 08. 1993 г. № 278 – ныне исполнительный орган государственной власти города Душанбе, был создан му- зей-квартира им. Хомида Махмудова. Основной деятельностью Музея является организация научно-исследовательской и куль- турно-просветительской работы, изучение истории театральной летописи России, Таджикистана, Узбекистана и популяризация творческого наследия Хомида Саидовича Махмудова. Издание научных трудов и научно-публицистических статей, докладов, проведение и участие в работе научных конференций. В рамках театрального партнёрства: установление конструктивных связей и деловых творческих контактов с театральными коллективами ближнего и дальнего зарубежья, сотрудничество с государ- ственными и неправительственными организациями и т. д. В целях оперативного решения тактических, стртегиче- ских задач, проведения организационно-технических мероприя- тий на базе музея-квартиры образован «Фонд Хомиди Махмуд». 127

Утверждено «Положение о порядке образования и использова- ния «Фонда Хомиди Махмуд», взаимодействия с органами гос- ударственного управления, министерствами и ведомствами, предприятиями и общественными организациями. Деятельность музея имени Хомида Махмудова и «Фонда Хомиди Махмуд» направлены на организацию и проведение научно-исследовательских экспедиций по маршруту: Душанбе – Худжанд; Карши – Ташкент; Самарканд – Бухара – Москва. На возрождение исторического театрального простран- ства, культурно-гуманитарных традиций. На развитие торгово- экономических связей с народами, проживающими на трансна- циональной территории Великого Шёлкового пути с инноваци- онным экономическим развитием «Один пояс – один путь». Основные направления работы «Фонда Хомиди Ма- хмуд», музея-квартиры имени Хомида Махмудова регламенти- рованы «Уставом Музея» и «Положением о Фонде», гарантиро- ваны Конституцией Республики Таджикистан. Законом «О культуре», «О театре и театральной деятельности». Не остался без внимания руководства музея-квартиры имени Хомида Махмудова неординарный, резонансный, с от- кровенно-экстремистской и террористической направленностью массовый захват заложников в московском театральном центре «Норд-Ост» на Дубровке с 23 по 26. 10. 2002 года, приведший к трагическим последствиям и гибели невинных людей. В память о безвинных жертвах, в целях реализации совместных целевых программ и проектов, осуществляемых в рамках стран Содружества Независимых Государств, Балтии, дальнего зарубежья. Дирекцией музея-квартиры имени Хомида Махмудова, «Фондом Хомиди Махмуд», под патронажем Ми- 128

нистерства культуры, Министерства иностранных дел респуб- лики был внесён в адрес руководства правительства Республики Таджикистан (Вх. №17321 от 17.12.2002 г.), согласованный с Союзом театральных деятелей Таджикистана (СТД) проект Устава Международного Фонда Содействия (МФС) «Норд- Ост». Протокол намерений между Союзами театральных дея- телей (СТД) Российской Федерации, Таджикистана и Узбеки- стана и текст трёхстороннего Генерального соглашения о теат- ральном партнерстве между межрегиональными Советами МФС «Норд-Ост» Российской Федерации, Республики Таджикистан, Республики Узбекистан. В Генеральном соглашении, помимо участия «Фонда Хомид Махмуд», МФС «Норд-Ост» в разработке межгосудар- ственных целевых программ в области театрального искусства, в социальной сфере по улучшению качества жизни и здоровья театральных деятелей, в статье IV п. 5. Генерального соглаше- ния, предусмотрено сотрудничество с международными ассоци- ациями театров, профессиональными сообществами «Актёрское братство», «Гильдия актёров», религиозными, некоммерчески- ми, государственными, общественными и другими структурами против международного терроризма и экстремизма. Впоследствии данный международный пилотный про- ект «Норд-Ост» получил свою реальную поддержку в Посоль- ствах Российской Федерации (Исх.№ 517 от 10. 04. 2006 г.), Республики Узбекистан (Исх.№ 024/0120 от 27. 07. 2006 г.), Исламской Республики Афганистан (Исх.№ 51.от 8. 08. 2006 г.). В Культурном представительстве Исламской Республики Иран в Республике Таджикистан (Исх.№ 5131 от 27. 08. 2006 г.). 129

Одним из важных направлений деятельности «Фонда Хо- миди Махмуд», музея-квартиры имени Хомида Махмудова яв- ляется участие в акции: «Десять шагов навстречу друг к другу», «Через искусство к миру и взаимопониманию». В рамках данных акций состоялись неформальные рабочие встречи в дополнение принятых мер официальными органами центральной и местной власти, министерствами и ведомствами республики, по широкому спектру вопросов, связанных с кон- цепцией межнациональной идеи содружества в сфере духовных и гуманистических традиций каждого народа в отдельности и его культурного наследия в целом. Дирекция музея-квартиры им. Хомида Махмудова придаёт особое значение обсуждению в представительских кругах, научных и культурных центрах стран ближнего и дальнего за- рубежья, актуальных вопросов по сохранению и развитию об- щечеловеческих и цивилизационных ценностей. Изучение архивного фонда музея-квартиры им. Хомида Махмудова, Национального музея, библиографических изданий Национальной библиотеки, Центральной научной библиотеки АН Таджикистана, Российской государственной библиотеки. Посещение Государственного центрального театрального музея им. А. Бахрушина, Эрмитажа, Музея искусств им. К. Бехзода и других историко-культурных центров расширили знания о сто- лицах государств: Саманидов – Бухаре (892-999), Русского цар- ства – Москве (1547-1712) и Санкт-Петербурга (1712-1914). Материалы о художественном творчестве представителя школы импрессионизма П.П. Бенькове, об учёбе и творческой деятельности видного деятеля культуры Х.С. Махмудова в Бу- харском доме просвещения, Госдрамстудии при узбекском ин- 130

ституте просвещения им. И.В. Сталина в Москве, в националь- ных театрах Таджикистана и Узбекистана позволили восстано- вить историческую достоверность памятных событий. Учитывая дотационную составляющую финансирования объектов культурно-просветительных учреждений в бюджетной сфере республики, исходя из важности инвестиционной полити- ки, внедрения инновационной системы маркетинга в области театральной деятельности, Министерству культуры, совместно с отраслевыми министерствами и ведомствами, профильными комитетами парламентских палат республики рекомендовано внести на рассмотрение Маҷлиси Олӣ Республики Таджикистан законопроект о государственной культурной политике, с учётом предоставления определённых преференций юридическим и физическим лицам, занятых благотворительностью и меценат- ством в сфере культуры и искусства. Разработать положение о почётном знаке отличия «За благодеяние». Руководствуясь Законом «О театре и театральной дея- тельности», статьёй 27 «Международная и внешнеэкономиче- ская деятельность театров и театральных организаций» необхо- димо образовать на базе Национального театра Республики Та- джикистан, в формате “know how”, «Международный фонд культурного наследия (МФКН) «Ориён». Утвердить Устав не- коммерческой организации НКО (МФКН) «Ориён». Внести на рассмотрение и утверждения правительством Республики Таджикистан проекты постановлений: - «О поддержке Международного фонда культурного наследия НКО (МФКН) «Ориён»; - «О попечительском Совете Международного фонда культурного наследия НКО (МФКН) «Ориён». 131

В дополнение принятых межправительственных соглаше- ний о культурно-гуманитарном партнёрстве своё дальнейшее развитие должна получить сфера сотрудничества и практика за- ключения прямых двусторонних договоров с творческими кол- лективами театров из стран ближнего и дальнего зарубежья. Как никогда необходима поддержка Совбеза ООН, Меж- парламентской Ассамблеи СНГ, ШОС, ОДКБ, Межрегиональ- ного Центра по борьбе с наркотиками, в разработке дорожной карты по наркотрафику и принятию комплекса упреждающих мер направленных на сохранение международной безопасности. При содействии Союза писателей Таджикистана, стран Содружества необходимо разработать условия проведения меж- дународного конкурса писателей и драматургов на лучшие ху- дожественные произведения, посвящённые борьбе против меж- дународного терроризма и экстремизма. Апологетов радикаль- ной идеологии Исламское Государство Ирак и Леванте – ИГИЛ (ISIL), адептов и политтехнологов новых цветных революций. Участвовать в работе семинаров, дискуссионных клубов, форумов по вопросам интеграции народов мусульманского Во- стока в социальную и политическую систему стран Евросоюза. Общего стремления человечества к взаимопониманию и духов- ному диалогу. Потребности обращения к памятникам историко- культурного наследия и каноническим книгам священного пи- сания мирового значения. Изучения конфессиональных регла- ментаций и важнейших моральных предписаний, связанных с этническим укладом жизни, обрядами, обычаями и традициями, народным фольклором и правовыми устоями образа поведения. В рамках пилотного проекта «Маҳмудшиносӣ – 2020», по- свящённого 120-летию со дня рождения Х.С. Махмудова, от- крытию Национального театра, 90-летию со дня образования 132

первого таджикского профессионального театра (1929-2019 гг.) на страницах периодических изданий ввести рубрику – «Исто- рия театральной летописи». Организовать выпуск интернет сайтов: «Основоположники», «Календарь важнейших истори- ческих дат», «Театральная энциклопедия Таджикистана». Под эгидой ЮНЕСКО провести Международный культур- ный форум «О вкладе народов мира в формирование истоков современной цивилизации». Издать сборник докладов. В целях использования инновационных методов работы в области культурологических, гуманитарно-просветительских, научно-изыскательских исследований истории и теории теат- рального искусства рекомендовать Союзу театральных деяте- лей, Национальной библиотеке и Национальному музею, Отде- лу философии культуры Института философии, политологии и права, Отделу истории и теории искусств Института истории, археологии и этнографии им. А. Дониша АН Таджикистана раз- работать Устав «Национальной академии театрального искус- ства и науки». Обеспечить учащихся общеобразовательных школ, студен- тов лицеев, колледжей, высших учебных заведений концепту- альной программой обучения и издания отраслевыми печатны- ми издательствами учебной литературы о жизни знаковых лич- ностях республики, внёсших значимый вклад в развитие госу- дарственного строительства, науки, образования, культуры. Разработать положения: о международном фестивале теат- рального искуссва «Галаситораи Ориён» (Созвездие Орион); Гран-при «Атои илоҳӣ» (Божественный дар); Национальной премии «Истеъдоди илоҳӣ» (Божественный талант). В ходе разработки амбициозного проекта «Мероприятия по подготовке и открытию Национального театра», сформулиро- 133

ванного на основе «Концепции основных направлений подго- товки и открытия Национального театра», под условным назва- нием «ТЕАТР – 2020», предложено предусмотреть организацию интерактивной карты «Театр: история и современность», «Ал- леи звёзд», «Детской театральной школы-студии» и т. д. В целях осмысления уникальной истории мирового сооб- щества и многогранного культурного наследия народов стран Содружества, развития интеллектуальных способностей и куль- турных связей предложено организовать совместно с межгосу- дарственной телерадиокомпанией «Мир» и телевизионным ка- налом «Сафина» телерадиопередачи из серии «ЖЗЛ», «Они были первыми», телешоу-викторины «Театральный Олимп» и т. д. Использовать инвестиционные средства и национальные гранты для обучения театральным ремеслам, в подготовке мар- кетологов, широкой сети волонтёров театрального сообщества. Участвовать в региональных и международных конкурсах – «Лучший Центрально-Азиатский Тур» и «Туристический «Ос- кар». В разработке национальной концепции, стратегии разви- тия экскурсионной и туристической индустрии. Китайская народная мудрость гласит: «Камни прошлого – ступени в будущее». Партнёрские взаимоотношения между гос- ударствами и народами должны выстраиваться на основе мно- говекторности взаимовыгодных условий и нормами междуна- родного права в строгой последовательности и учётом общих интересов истории прошлого с настоящим. Так, например, перспективными являются прошедшие на высшем государственном уровне таджикско-российская двусто- ронняя встреча (27.02.2017) между главами государств Россий- ской Федерации В.В. Путиным и Эмомали Рахмоном по ключе- вым направлениям в области торгово-экономического, культур- 134

но-гуманитарного, военного и военно-технического сотрудни- чества, использования атомной энергии в мирных целях и т. д. Подписанный весомый пакет документов и двусторонних соглашений 9-10 марта, 17-18.08.2018 года Президентами Рес- публики Таджикистан Эмомали Рахмоном и Республики Узбе- кистан Шавкатом Мирзиёевым, а также принятое Совместное заявление о превращении общей границы в границу дружбы и добрососедства, направлены, прежде всего, на решение ключе- вых, стратегических задач по установлению нового, прорывного формата взаимоотношений в Центрально-Азиатском регионе. В этой связи, образцом исполненного гражданского долга перед братскими народами является жизнь и творческая дея- тельность таджикского, узбекского актёра, режиссёра, выпуск- ника Госдрамстудии при узбекском институте просвещения имени И.В. Сталина в городе Москва. Правопреемника опыта русской театральной культуры, которая зародила парадигму национальных профессиональных театров европейского образ- ца. Реформатора и просветителя, носителя культурного насле- дия трёх цивилизаций и неотъемлемых постановочных правил восточной, русской и европейской школы драматургии. Осно- воположника таджикского профессионального театра и органи- затора Национального оркестра народных инструментов. Вид- ного деятеля культуры, приверженца классического и совре- менного театрального искусства, поборника национальных тра- диций и самобытного фольклора в отечественной культуре – Хомида Саидовича Махмудова и других деятелей культуры и искусства. 135

ПОМНИТЬ О ПРОШЛОМ, ВЕРИТЬ В БУДУЩЕЕ! ГЛАВА V. П Р И З Н А Н И Е Трудно жить после смерти родных. Иногда на это уходит целая жизнь. И чем дальше разделяет дата смерти близких, тем ближе ощущаешь их присутствие в реальной жизни. К сожалению, только после смерти Хомида Махмудова (12.03.1977) представилась реальная возможность заняться се- мейным архивом и собрать воедино всё то, что было им сдела- но. На основании строгой аргументации фактов, истории теат- ральной летописи феерически ярко прожитая жизнь Х.С. Ма- хмудова, его творчество обрели для меня иной смысл. И, если по субъективным причинам, независящим обсто- ятельствам, историческая роль основателя таджикского профес- сионального театра, организатора Национального оркестра народных инструментов была, мягко говоря, предана забвению, то теперь, по прошествии сорока лет последовательного, упор- ного труда культурное наследие основоположника-реформатора Х.С. Махмудова полностью восстановлено. Постсоветский период (1992-1997 гг.) в новейшей исто- рии Республики Таджикистан был омрачён гражданским проти- востоянием. Эхо гражданской войны двадцатых, тридцатых годов прошлого столетия вновь прокатилось по Таджикистану вскоре после распада СССР (1991). Вместе с тем, актуальность концептуального описания значимых ценностей и преемственности знаковых личностей для молодого, суверенного таджикского государства на примере 136

жизни и творческой деятельности Х.С. Махмудова прозвучала с новой силой в средствах массовой информации, на радио и те- левидении. В печатных изданиях, научных статьях – доктора искусствоведения, профессора, Н.Х. Нурджанова «Бунёдгузори театр» («Организатор театра») и «Основоположник таджикско- го театра, и первый его режиссёр», в VI томном издании «Исто- рия таджикского народа. Новейшая история» (1991-2010 гг.). В журналах «Известия АН Республики Таджикистан» опубликованы научные статьи доктора исторических наук, про- фессора А. Раджабова, Б. Махмудова «Феномен Хомида Ма- хмудова в условиях переосмысления истории театрального ис- кусства на постсоветском пространстве» [36]. Б.Х. Махмудова «Вклад Хомида Махмудова в становле- ние и развитие таджикского театра» [37]. Б.Х. Махмудова «Интерпретация истории театрального искусства на постсоветском пространстве» [38]. В статье «Основоположник-реформатор» доктора фило- софских наук, культуролога С. Рахимова, Б. Махмудова в адрес Минкультуры республики, в обращении на имя руководства творческих коллективов театров сформулированы предложения по подготовке и открытию Национального театра [39]. С ростом национального самосознания и демократиче- ских преобразований в обществе своевременным явилось обра- щение ведущих учёных, известных деятелей культуры и искус- ства Таджикистана в адрес Верховного Совета Республики Та- джикистан (Маҷлиси Олӣ) об увековечивании памяти осново- положника таджикского профессионального театра Хомида Ма- хмудова. Настоящая инициатива была поддержана исполни- тельным комитетом Душанбинского и Ходжентского городско- 137

го Совета народных депутатов, коллегией Министерства куль- туры, президиумом Академии наук Республики Таджикистан, правлением Союза театральных деятелей Таджикистана, собра- нием трудового коллектива Таджикского государственного ака- демического театра драмы им. А. Лохути и Таджикского госу- дарственного театра музыкальной комедии им. К. Худжанди. Бескорыстный труд и созидательная творческая деятель- ность видного деятеля культуры Х.С. Махмудова высоко оцене- ны правительством Таджикистана. В 1993 году на фасадной части бывшего здания Государ- ственного русского драматического театра драмы им. Вл. Мая- ковского (1957-2016 гг.), а также в 2000 году на здании Госу- дарственного театра музыкальной комедии имени К. Худжанди были установлены мемориальные доски основоположнику та- джикского профессионального театра Хомиду Махмудову. На основании предложения комиссии по переименова- нию улиц, площадей и скверов города Душанбе, решением ис- полнительного комитета Душанбинского городского Совета народных депутатов № 314 от 12.08.1992 года улица Михаила Фрунзе переименована на имя основоположника таджикского профессионального театра Хомида Махмудова. Решением заседания коллегии Минкультуры и информа- ции республики от 9.09.2000 г. № 5/32. в Национальном истори- ко-краеведческом музее имени К. Бехзода Республики Таджи- кистан – ныне Национальный музей, организован стенд, повест- вующий о жизни и творческой деятельности Х.С. Махмудова. Во время проведения республиканского фестиваля теат- ральных коллективов «Парасту-95» («Ласточка-95»), приуро- ченного «Международному дню театра», в здании Государ- ственного академического театра драмы им. А. Лохути прошёл 138

«День памяти» и презентация буклета «Фарзанди замон» (на та- джикском, русском, английском и языке фарси) об основных вехах жизни и творческой деятельности Х.С. Махмудова [40]. В рамках проведения «Дней культуры столицы Республи- ки Таджикистан – города Душанбе в Москве» (с 21 по 30 марта 1997 г.). В Московском театре юного зрителя состоялся показ слайдфильма на русском языке «Ровесник века» о видном дея- теле театрального искусства Хомиде Махмудове, чья жизнь, учёба и творческая деятельность были тесно связаны с Театрами имени Евг. Вахтангова и Вс. Мейерхольда в Москве. Демонстрация слайдфильма была доверена внуку Хомида Махмудова – Махмудову Фарходу, который впоследствии вы- ступил на ежегодных Лефортовских студенческих чтениях с до- кладом на тему: «Роль российской театральной культуры в ста- новлении и развитии национального театра Таджикистана». Дружеская встреча прошла в стенах Государственного академического театра им. Евг. Вахтангова. Художественному руководителю М.А. Ульянову, заместителю директора театра Б.П. Меерсону, ведущим актёрам театра, народным артистам СССР Ю.К. Борисовой, В.С. Лановому, В.А. Шалевичу, Ю.В. Яковлеву были вручены приглашения на «Дни культуры». В дар Музею при Государственном академическом театре имени Евг. Вахтангова были переданы: буклет «Ровесник века» и копия текста заключения Р.Н. Симонова от 14.07.1927 года (Сайт www.mahmudnoma.tj ф.№30), на право постановки Хоми- ду Махмудову спектакля «Принцесса Турандот», а не справка, как это отмечено на странице 144 в монографии Н.Х. Нурджа- нова «История таджикского советского театра (1917-1941гг.)». 139

В честь 100-летия со дня рождения Хомида Махмудова (28.03.2000) в здании Президиума АН Республики Таджикистан была проведена городская научная конференция «Хомид Ма- хмудов и таджикский профессиональный театр», а также про- шла презентация «Фондом Хомиди Махмуд» книги «Таърих гу- воҳ аст» («Из прошлого…») на русском и таджикском языках. Юбилейный 80-й театральный сезон 2009/10 года творче- ский коллектив Государственного академического театра драмы имени А. Лохути отметил постановкой спектакля «Турандот» К. Гоцци (режиссёр-постановщик Б. Абдураззаков). В рамках общенациональной программы «Худшиносиву худогоҳии миллӣ» («Национальное самосознание») реализован пилотный проект – «История театральной летописи Таджики- стана» «Маҳмудшиносӣ – 2010», а автобиографические данные о жизни и творческом наследии Х.С. Махмудова отмечены в ка- лендаре знаменательных и памятных дат Таджикистана [41]. На страницах периодической печати, журналах и газетах: «Ҷумҳурият», «Дайджест» «Садои мардум», «Народная газета», «Адабиёт ва Санъат», «Ҷавонони Тоҷикистон», «Вечёрка», «ASIA-Plus» и т. д., журналах «Известия», «Тоҷикистон», «Па- мир» опубликовано более 30 научно-публицистических статей. Дирекцией музея-квартиры имени Хомида Махмудова совместно с Главной научной редакцией Таджикской Нацио- нальной Энциклопедии подготовлены научно - популярные ста- тьи: «Хоҷа Сайид Маҳмудӣ - таракачи», «Маҳмудов Ҳомид Саи- дович» и «Амина Маҳмудова» для ХХ томного юбилейного из- дания Таджикской Национальной Энциклопедии [42]. В канун 20-й годовщины Дня государственной независи- мости Республики Таджикистан (2011) и 90-летия таджикского 140

театра подготовлен и выпущен в интернет сети авторский Web Site: www.mahmudnoma.tj и одноименная электронная книга. В 2012 году на страницах интернет форума Всемирной Свободной Энциклопедии «Википедия» состоялось коллектив- ное обсуждение интернет сообществом научной, автобиографи- ческой статьи «Махмудов, Хомид Саидович» [43]. И, если в историческом прошлом ходовая мера веса в Рос- сии – бухарский Ансырь был равен 128 золотникам, то доля фундаментального вклада Х.С. Махмудова неоценимо огромна и золотыми буквами вписана в историю культурного строитель- ства, а его творческое наследие вполне заслуженно отмечено на страницах известных научно-публицистических журналов и по- пулярных периодических печатных изданий, в глобальном ком- муникационном и мультимедийном пространстве. «Человеческая личность, по определению выдающегося академика В.И. Вернадского – есть величайшая ценность на нашей планете, она не появляется на ней случайно и, раз исчез- нув целиком, никогда не может быть восстановлена…». Когда при мне заходит речь о человеческой личности в истории цивилизации явлении – таджикской интеллигенции, я, прежде всего, вспоминаю своего отца, Хомида Саидовича Махмудова, одного из самых достойных её представителей. И, может быть, главное. Если бы я оказался в аналогич- ной жизненной ситуации, мне бы очень хотелось быть похо- жим на своих прародителей. Ибо матрица общечеловеческих ценностей определяется цивилизационной общностью людей, генетическим кодом национальной идентичности, памятью и связью времён в историческом и культурном наследии прошлого с настоящим, в неизбежном союзе с будущим. 141

ПЕРЕВОД ТАДЖИКСКИХ И ЗНАЧЕНИЕ ИНОСТРАННЫХ СЛОВ Айван (айвон) - навес, терраса, веранда. Адепт (лат. adeptus) - ревностный приверженец, последователь. Alma mater (лат.) - старинное студенческое название универси- тета. Амударья - река в Центральной Азии. Ансырь - мера веса в России 16-17 вв. «Бухарский ансырь» ис- пользовался при взвешивании шёлка; по «Торговой книге» 14- 17 вв. равнялся 128 золотникам. Априори (лат. a priori) - изначально. Противоположное - апо- стериори. Апостериори (лат. a posteriori) - на основании опыта, имею- щихся данных. Арк - крепость, цитадель, дворец. Здесь резиденция эмира Бу- хары. Булгар или Болгар - (Булғор). 10-15 вв. Бывшая столица Бол- гарии Волжско-Камской, на территории нынешней Республики Татарстан. Гиджак (ғиҷҷак) - струнный музыкальный инструмент. Дастан (достон) - сказание, былина, поэма, эпос. Дирхем (дирҳам) - старинная серебряная монета. Дойра (доира) - бубен. Здесь дойрист, то есть человек, солиру- ющий на бубне. Дутар (дутор) - Здесь в значении 2-х струнного щипкового му- зинструмента. Дервиш (дарвеш) - странник. 142

Кааба - (от арабского қа’б - куб), мусульманский храм в Мек- ке, имеющий форму куба. Карнай - музыкальный инструмент в виде длинной медной трубы. Контент - (англ. content) - форма, содержание. Кят - город в низовьях Амударьи. Ляби (Лаби*) - хаузи - Девон-бегӣ. «У хауза - Девон-беги» - архитектурный ансамбль Бухары XVII в. Самый большой бас- сейн в Бухаре (36 м. на 45.5 м). Мавераннахр - арабское название с VI века междуречья Аму- дарьи и Сырдарьи, с городами Бухара и Самарканд. Масхарабоз (масҳарабоз) - клоун, комедиант, лицедей, скомо- рох, шут. Медина (Мадина) - место паломничества мусульман. Медресе (мадраса) - высшее мусульманское духовное учебное заведение. Мекка (Макка) - главный религиозный центр ислама. Мечеть (масҷид) - молитвенный дом для мусульман. Минарет (манора) - башня при мечети. Здесь ансамбль мечети, состоящий из четырёх минаретов «Чор Минор». (Чор Манор*). Нагара (нағора; нақора) - ударный музыкальный инструмент типа литавры. Най - свирель, флейта. Парадигма (греч. paradeigma) - модель, образец, пример. Пассаж (франц. passage), 1) крытая галерея. 2) неожиданность. Перфоманс (франц. performance) - театральное зрелище, спек- такль. Пиетет (лат. pietatis; немец, pietat) - глубокое уважение, благо- говение. 143

Предтеча - лицо, подготовившее условия для деятельности че- го-нибудь другого. Синяя блуза - агитационный эстрадный театральный коллек- тив. Организован в 1923 г. на базе «живой газеты» в Москов- ском институте журналистики. Скетч - (англ. sketch, буквально - набросок), короткая пьеса. Сурнай - род духового музыкального инструмента. Суфлёр - (франц. souffleur) - театральный работник, обязанно- сти которого - подсказывать артистам слова роли (суфлировать). Таблак - барабан. Тар - (тор) - струнный щипковый музыкальный инструмент ти- па лютни. Таракачи - чиновник в феодальной Бухаре, занимающийся раз- делом наследства. Здесь - Хоҷа Сайид Маҳмуди - таракачӣ'. Танбӯр (тамбур). Здесь в значении восточного 3-х струнного щипковового музыкального инструмента, вроде мандолины. Тим - базарное сооружение, замкнутый пассаж. Тоқ - свод, купол. Но тоқӣ - тюбетейка (головной убор). Тренд (англ. trend) - направление, тенденция. Ургенч - столица Хорезма в X-XIV вв. Фольклор (англ.folklore) - народное поэтическое и музыкаль- ное творчество. Хиджра (араб, переселение) - переселение Мухаммеда и его приверженцев из Мекки в Медину в сентябре 622 года. Мекка и Медина стали священными городами мусульман. Хорасан - историческая область на северо-востоке Ирана. Хорезм - древнее государство в Центральной Азии. Чайхана (чойхона) - чайная. 144

Чанк (чанг) 1) тадж. струнный музыкальный инструмент типа цимбалы. 2) иран. древняя угловая арфа. 3) чанг - губной инструмент. Эмба - река на западе Казахстана. Эмир (амир). Здесь монарх, верховный правитель в Бухарском эмирате. * В скобках указана орфография таджикского слова и ино- странных слов. 145

Литература: 1. Н.И. Львов. Материалы к истории таджикского театра. Труды Государственного центрального театрального музея имени А. Бахрушина. Москва-Ленинград, «Искусство», 1941. С. 130 -160. 2. Г.И. Гоян. Театр, рождённый Октябрём. Сталинабад, Гос- издат Таджикистана. 1943. С. 16 - 96. 3. Н.Х. Нурджанов. История таджикского советского театра (1917-1941гг.). Душанбе, «Дониш». 1967. С. 80 - 154. 4. Н.Х. Нурджанов. Л.Н. Демидчик. Вопросы истории Та- джикской советской драматургии и театра. Сталинабад, «Таджикгосиздат». 1957. С.19 -171. 5. Л.Н. Винокурова, С. Мирсаидов, З.М. Таджикова. Музы- кальная жизнь Советского Таджикистана (1919-1945гг.). Душанбе, «Дониш». Вып.1. 1974. С.51-52; С. 57-64. 6. А. Афсаҳзод. Пайванди қарнҳо. (Устойчивые традиции и новаторские искания). Солори ҳунаре буд…Душанбе, «Адиб».1989.C. 217- 226. 7. Б.Ҳ. Маҳмудов. Маҳмудов Ҳомидҷон. 8 ҷилди Энциклопе- дияи советии тоҷик. Иловаҳо. Сарредакцияи илмии энцик- лопедияи советии тоҷик. Душанбе,1988. С. 541-542. 146

8. Б.Ҳ. Маҳмудов. Маҳмудов Ҳомидҷон. II ҷилди Энциклопе- дияи адабиёт ва санъати тоҷик. Сарредакцияи илмии энцик- лопедияи советии тоҷик. Душанбе,1989. С. 225. 9. Б.Х. Махмудов. Худжанд. Махмудов Хомиджон. Хукумат Ленинабадской области. Главная научная редакция таджик- ских энциклопедий. Душанбе,1999. С. 468 - 469. 10. А. Маҳмадов. Дунёи театр. Душанбе, 1998. С. 3. 11. М. Табаров. Ҳомид Маҳмудов ва драматургияи тоҷик. Душанбе. Паёмномаи фарҳанг № 3. 2000. С. 71-75. Нашрияи Пажуҳишгоҳи фарҳанг ва иттилоот Вазорати фарҳанги Ҷумҳурии Тоҷикистон. 12. «Садои мардум» Душанбе – шаҳри дўстӣ ва бародарӣ. 21.02.1998. 13. Н.Х. Нурджанов. Основоположник таджикского театра и первый его режиссёр. Очерки истории и теории культуры таджикского народа. Душанбе, «Главная научная редакция Таджикской Национальной Энциклопедии». 2001. С. 198- 214. 14. Dr. Iraj Bashiri. Prominent Tajik figures of the twentieth cen- tury. Ирадж Башири. (Выдающиеся таджикские личности ХХ века), Minnesota, USA Dushanbe, Tajikistan. Mahmudov, Homidjon. 2002. P.177-178. 147

15. Б.Х. Махмудов. Махмудов, Хомид Саидович. Свободная Энциклопедия Википедия (СЭВ). Интернет сайт. 2012. 16. Б.Ҳ. Маҳмудов. Таърих гувоҳ аст. Душанбе, «Бунёди Ҳомид Маҳмуд», 2000. 17. Павел Петрович Беньков. Союз художников Узбекиста- на. Воспоминания, переписка. Изд-во литературы и искус- ства имени Гафура Гуляма. Ташкент, 1981. С. 24; С. 27; С. 112; С. 118; С. 122 - 138. 18. Б.М. Никифоров. Павел Петрович Беньков. «Советский художник». Москва, 1967. С. 28-94. 19. Советский энциклопедический словарь. Театр. «Совет- ская Энциклопедия». Москва, 1990. С. 1325. 20. Н.Х. Нурджанов. История таджикского советского теат- ра (1917-1941гг.). Душанбе, «Дониш». 1967. С. 14-15. 21. Советский энциклопедический словарь. Бухарский Ан- сырь. «Советская Энциклопедия». Москва, 1990. С. 59. 22. Журнал ЦК Компартии Таджикистана. Из архивных фондов. Стенограмма I Учредительного съезда Коммуни- стической партии (большевиков) Таджикистана от 6–15 июня 1930 года. Душанбе, 1990. С. 94 23. Национальный музей (Республиканский объединённый музей Таджикской ССР). Акт приёма-сдачи документа му- 148

зейного значения от 26.01.1988г. п/п №1. Удостоверение о командировании Хомида Махмудова – главного режиссёра Таджикского государственного театра Наркомпроса Та- джикской ССР по делам комплектования Национального театра от 24.11.1930 г. №7009. 24. Н.Х. Нурджанов. История таджикского советского теат- ра (1917-1941гг.). Душанбе, «Дониш». 1967. С. 90. 25. Н.Х. Нурджанов. История таджикского советского теат- ра (1917-1941гг.). Душанбе, «Дониш». 1967. С. 94. 26. Г.Н. Каландаров. А. Ходжибаев. Радиовещание и телеви- дение. Главная научная редакция Таджикской Советской Энциклопедии. Душанбе, 1984. С. 270. 27. А.С. Пушкин. Собр. соч., том VI. 2-е издание Гослитиз- дат. Москва-Ленинград, 1934. С. 83. 28. З.М. Таджикова. Музыкальная культура Советского Та- джикистана. Книга «Музыкальная жизнь Советского Та- джикистана» (1919-1945 гг.). Вып. 1. Душанбе, «Дониш». 1974. С. 14. 29. Н.Х. Нурджанов. История таджикского советского теат- ра (1917-1941гг.). Душанбе, «Дониш». 1967. С. 92. 30. Тоҷи Усмон. Шоираҳои боистеъдод. Нашриёти давлатии Тоҷикистон. Душанбе, 1962. С. 195 - 206. 149

31. А. Набиев. (Набавӣ) Таърихи ташаккули иттифоқи нави- сандагони Тоҷикистон. Душанбе, 2004. С. 40 - 61. 32. Меҳри Шаҳҳуссейнӣ (Шадманӣ). Ҳафт шаҳри ишқ. Амина Маҳмудова. Persian Poetesses, Poems of 7 Lands of Love. Compliling by: Mehri Shahhosseini. «Мудаббир». Сборник стихов издан по мусульманскому летоисчеслению «Хиджра»* в 1383 году, что соответствует 2005 году издания сборника по григорианскому календарю. Тегеран. С. 488 - 490. 33. В.Л. Генис «С Бухарой надо кончать...» К истории бута- форских революций. Центр стратегических и политических исследований. МНПИ. Москва, 2001. С. 27. 34. К.Н. Абдуллаев. От Синьцзяна до Хорасана. Из истории среднеазиатской эмиграции XX века. Душанбе, «Ирфон». 2009. С. 166 - 167. 35. П.П. Беньков (1879-1949). Каталог. Союз художников СССР, Минкультуры Узбекской ССР, Союз художников Уз- бекской ССР, Центральный Дом работников искусств. Москва, 1961. Иллюстрации. С. 12. 36. А. Раджабов, Б. Махмудов. Феномен Хомида Махмудова в условиях переосмысления истории театрального искусства на постсоветском пространстве. «Известия Академии наук Республики Таджикистан». Душанбе, Отделение обществен- ных наук. 2011. №6. С.185 - 189. 150


Like this book? You can publish your book online for free in a few minutes!
Create your own flipbook