Important Announcement
PubHTML5 Scheduled Server Maintenance on (GMT) Sunday, June 26th, 2:00 am - 8:00 am.
PubHTML5 site will be inoperative during the times indicated!

Home Explore Portafolio-Dámaris Recinos

Portafolio-Dámaris Recinos

Published by dninnette_95, 2023-01-19 19:34:46

Description: Portafolio-Dámaris Recinos

Search

Read the Text Version

LAS NINFAS Provenientes de los dioses, vestidas de purpura con cabellos de color mar vigilando amablemente el destino de los mortales, pero forjando el suyo propio sumergido en la naturaleza y cuidando energéticamente cada detalle. Considerada la más bella creación surge desde árboles, arroyos y mares para dar vida a nuevos seres THE NYMPHS Coming from the gods, dressed in purple with sea-co- lored hair, kindly watching over the fate of mortals, but forging their own destiny immersed in nature and ener- getically taking care of every detail. Considered the most beautiful creation arises from trees, streams and seas to give life to new beings.

Etereal es una marca dedicada al diseño de superficie, dirigida a un público femenino. La marca inspirada en aquello que es etéreo y difícil de obtener, diseña superficies conceptuales, que empo- deren y valoren a la mujer.  Rescata y fortalece la idea de que una mujer es capaz de lograr lo que se propone y más. Etereal is a brand dedicated to surface design, aimed at a female audience. Inspired by what is ethereal and difficult to obtain, the brand designs conceptual surfaces that empower and value women. It rescues and strengthens the idea that a woman is capable of achieving what she sets out to achieve and more.





Diseño de empaque plegadizo para entregar los productos de la marca. Foldable packaging design to deliver the brand’s products.











AñoREVISTA 2021 VITÉ Diseño editorial Materia

VITE es el inicio de un mundo lleno de historias, Vité se deriva del francés, conocido mayormente un recorrido a través del tiempo. como allegro, un movimiento musical clásico que al día de hoy aún se utiliza en diferentes interpre- VITE da inicio a la obra, mostrándonos taciones musicales. expresiones artísticas que evocan la Su significado es dar inicio a la obra, y mantener trascendencia en diferentes mentes y corazones. una actitud alegre y vivaz durante todo el movimiento, VITE is the beginning of a world full of stories, a transmitiendo al espectador esa energía. journey through time. Vité quiere lograr eso con en sus espectadores, transmitir diferentes emociones a través de his- VITE begins the work, showing us artistic expres- torias sions artistic expressions that evoke the trans- y tendencias, sembrando una pequeña parte del cendence transcendence in different minds and gran mundo artístico que nos rodea. hearts. ´ Vité is derived from French, mostly known as allegro, Propuesta elegida a classical musical movement as allegro, a classical para la marca musical movement that is still today is still used in different musical musical interpretations. Its meaning is to start the work, and to maintain a lively and cheerful and lively attitude during the whole movement, transmitting that energy to the spectator. Vité wants to achieve that with his spectators, to transmit different emotions through stories and trends, sowing a small part of the great artistic of the great artistic world that surrounds us.

RETÍCULAS USADAS

t Vité es el inicio de un mundo lleno de historias. Un recorrido a través del tiempo; que nos muestra dónde estamos y quieres somos.  Vité is the beginning of a world full of stories. A journey through time; that shows us where we are and who we are.  Hombres y mujeres de 20 a 45 años de cualquier nacionalidad. Mayormente residentes en New York, Estados Unidos. Clase media alta, empleados, estudiantes o artistas con intereses en el arte pictórico, música, moda, teatro, cine, historia y vida social. Men and women from 20 to 45 years old of any nationality. Mostly residents of New York, USA. Upper middle class, employed, students or artists with interests in art, music, fashion, theater, film, history and social life.















2A0ñ21o200 AÑOS DESPUÉS Servicio Social Proyecto



Proyecto Project servicio social social service “Diseño de Portada para el Libro “Cover design for the commemorative conmemorativo del Bicentenario de book of the Bicentennial of the la Independencia de El Salvador” Independence of El Salvador”. CONCEPTO There are about thirty, among the most traditional: the dance of the historians, the Chapetones, the Partesana, Al son del Folklore the Torito Pinto, the Tiger and the Deer, the Negritos, the Gigantona, the feathered, the Cortadoras, etc.. 1. Se contabilizan alrededor de treinta , entre las más The traditional or folkloric Salvadoran costumes are the tradicionales: danza de los historiantes, los Chapetones, result of the fusion of the Spanish culture and the original la Partesana , el Torito Pinto, el Tigre y el Venado, los populations of the territory. Negritos, la Gigantona, los emplumados, las Cortadoras, etc. The typical costumes of El Salvador are a current repre- sentation of the clothing once used by our ancient ge- Los trajes tradicionales o folcklóricos salvadoreños son nerations, they are undoubtedly an important part of our el resultante de la fusión de la cultura española y de las culture and are also present in important moments where poblaciones originarias del territorio. our traditions and festivities are highlighted. Los trajes típicos de El Salvador son una representación actual de la vestimenta que alguna vez usaron nues- tras antiguas generaciones, sin duda alguna son parte importante de nuestra cultura y también están presentes en momentos importantes donde se ponen en relieve nuestras tradiciones y festividades.

CONCEPTO ELEGIDO De nombre libertad Years have passed over Plaza Libertad, in downtown San Salvador, in the middle of the hustle and bustle and chaos, the square has a Años han pasado sobre la Plaza Libertad, en el centro de San lot of history behind each foundation, little has changed since its Salvador, en medio del bullicio y el caos, la plaza cuenta con construction, and has always been surrounded by buildings that mucha historia detras de cada cimiento, poco ha cambiado echo the history of our Salvadoran identity. desde su construcción, y siempre ha estado rodeada por edificios que hacen eco en la historia de nuestra identidad It has a secondary character different from Plaza Barrios, however Salvadoreña. historically it has not had that character. Tiene un carácter secundario distinto al de la plaza Barrios, sin Sometime between 1890 and 1911, the year in which for the first embargo históricamente no ha tenido ese carácter. centenary of the First Cry of Independence the current Monument to the Proceres was built, the Plaza de Armas had its first deep En algún momento entre 1890 y 1911, año en que por motivo intervention where it was renamed Dueñas Park, in honor of the del primer centenario del Primer Grito de Independencia se former president Francisco Dueñas. This intervention consisted in construyó el actual Monumento a los Próceres, la plaza de the creation of landscaped flowerbeds and sidewalks distributed Armas tuvo su primer intervención profunda en donde esta in a radial plot and also a kiosk was placed eccentrically, the pasó a llamarse parque Dueñas, en honor al expresidente flowerbeds were demarcated by walls, fences and some benches Francisco Dueñas. Esta intervención consistió en la creación that would serve for the exchange and rest of the inhabitants. de arriates ajardinados y aceras distribuidos en una trama radial y además se dispuso excéntricamente un quiosco, los arriates On the occasion of the first centenary of the First Cry of fueron demarcados por muretes, verjas y algunas bancas que Independence, the Monument to the Proceres or Monument to servirían para el intercambio y descanso de los habitantes. Independence was erected, which consists of an angel that crowns the heroes of the independence of the Kingdom of Guatemala Con motivo del primer centenario del Primer Grito de Inde- and its historical insurrectional movement of November 1811. pendencia, se erigió el Monumento a Los Próceres o Monu- mento a la Independencia, que consiste en un ángel que coro- na a los próceres de la independencia del Reino de Guatemala y su histórico movimiento insurreccional de noviembre de 1811 REGISTRO FOTOGRÁFICO PRIMERAS PROPUESTAS

Próximo a celebrar los 200 años de independencia, en El Salvador, la Editorial Delgado lanzaría un libro que recolectaría ensayos de diferentes escritores salvadoreños en conmemoración. Para lo que se solicitó a la Escuela de Diseño estudiantes que pudieran proponer posibles diseños de portada y contraportada. Near the celebration of 200 years of independence in El Salvador, Editorial Delgado would launch a book that would collect essays from different Salvadoran writers in commemoration of the 200th anniversary of independence Salvadoran writers in commemoration. For this purpose, the School of Design was requested to students were asked to propose possible cover and back cover designs.





Años han pasado sobre la Plaza Libertad, en el centro de San Salvador, en medio del bullicio y el caos, la pla- za cuenta con mucha historia detrás de cada cimiento, poco ha cambiado desde su construcción, y siempre ha estado rodeada por edificios que hacen eco en la historia de nuestra identidad Salvadoreña. Years have passed over Plaza Libertad, in downtown San Salvador, amidst the hustle and bustle and chaos, the square has a lot of history behind every founda- tion, little has changed since its construction, and it has always been surrounded by buildings that echo the history of our Salvadoran identity.

GMIrLacias A Dios, por ser el creador y mayor aliado de mi carrera.  A mi mamá, a mi papá por su trabajo y sacrificio, a mi hermano por soportar, a mi familia por siempre ser el pilar que me sostiene con ese amor incondicional y ser los encargados de siempre darme amor, atención y mensajes de aliento. A mi persona especial por su comprensión y ayuda, a aquellos pocos amigos por siempre estar. A mis jefes por darme la oportunidad de crecer y aprender de sus experiencias y enseñarme con paciencia lo que no sé. Y a todos aquellos que siempre me dieron una palabra de aliento que me dio las energías necesarias para seguir. TA hthaonuksasnd To God, for being the creator and greatest ally of my career.  To my mom, to my dad for his work and sacrifice, to my brother for putting up with me, to my family for always being the pillar that supports me with their unconditional love and for always giving me love, attention and messages of encouragement. To my special person for their understanding and help, to those few friends for always being there. To my bosses for giving me the opportunity to grow and learn from their experiences and patiently teaching me what I do not know. And to all those who always gave me a word of encouragement that gave me the necessary energy to continue.

Copyritght 2022 Todos los derechos reservados Fotografas: Dámaris Recinos, Sofía Rugamas Tutor: Oscar Velázquez Dámaris Ninnette Recinos Herrera Edición, diagramación, redacción y diseño por: Dámaris Recinos Universidad Dr. José Matías Delgado, Antiguo Cuscatlan, El Salvador Escuela de diseño “Rosemarie Vasquez Lievano de Ángel Las marcas comerciales utilizadas en este portafolio, han sido unicamente con fines académicos, en los casos de trabajos por contrato, se ceden los derechos de comercialización y reproducción. Copyritght 2022 All rights reserved Photographers: Dámaris Recinos, Sofía Rugamas Tutor: Oscar Velázquez Dámaris Ninnette Recinos Herrera Editing, layout, writing and design by: Dámaris Recinos Dr. José Matías Delgado University, Antiguo Cuscatlan, El Salvador School of Design “Rosemarie Vasquez Lievano de Ángel The trademarks used in this portfolio have been used only for academic purposes, in the case of contract work, marketing and reproduction rights are assigned.




Like this book? You can publish your book online for free in a few minutes!
Create your own flipbook