Important Announcement
PubHTML5 Scheduled Server Maintenance on (GMT) Sunday, June 26th, 2:00 am - 8:00 am.
PubHTML5 site will be inoperative during the times indicated!

Home Explore ข้อมูลสินค้าและผู้ประกอบการสิ่งบ่งชี้ทางภูมิศาสตร์ภาคใต้

ข้อมูลสินค้าและผู้ประกอบการสิ่งบ่งชี้ทางภูมิศาสตร์ภาคใต้

Description: ข้อมูลสินค้าและผู้ประกอบการสิ่งบ่งชี้ทางภูมิศาสตร์ภาคใต้.

Search

Read the Text Version

นายโยธนิ งามลุน กาแฟเมอื งกระบี่ Mr. YOTHIN NGAMLUN Muang Krabi Coffee 91/7 หมู่ 2 ตาำ บลคลองทอ่ มเหนือ อาำ เภอคลองทอ่ ม จงั หวดั กระบ่ี 81120 โทร. 09 7039 4546 91/7 Moo 2, Khlong Thom Nuea, Khlong Thom, Krabi 81120 Tel. +669 7039 4546 นายประจบ ศรีใหม่ 27 หมู่ 3 ตาำ บลดินแดง Mr. PRAJOB SRIMAI อาำ เภอลาำ ทับ จงั หวดั กระบ่ี 81190 โทร. 08 1087 3356 27 Moo 3, Din Daeng, Lam Thap, Krabi 81190 Tel. +668 1087 3356 นายอนุมาต สุวรรณวงค์ 238 หมู่ 3 ตาำ บลดนิ แดง Mr. ANUMART SUWANWONG อาำ เภอลาำ ทบั จงั หวัดกระบี่ 81190 โทร. 09 8732 9458 238 Moo 3, Din Daeng, Lam Thap, Krabi 81190 Tel. +669 8732 9458 ขอ้ มูลสนิ ค้าและผู้ประกอบการสง่ิ บ่งชที้ างภมู ศิ าสตรภ์ าคใต้ 51 The Southern Thai Geographical Indication Catalogue

กาแฟเขาทะลุ ทะเบยี นเลขท่ี : สช 59100075 Kafae Khao Thalu Registration Number : (Khao Thalu Coffee) GI 59100075 วนั ท่ีได้รับการขึ้นทะเบียน : ”กาแฟเขาทะลุ” เป็นกาแฟโรบัสต้า ที่มีรสเข้มข้น 2 กรกฎาคม 2556 มีกลิ่นหอมเฉพาะตัว ก่อนน�ามาผลิตเป็นกาแฟค่ัว Registered Date : กาแฟบด และ กาแฟสา� เร็จรปู ปลูกบนพื้นท่รี ะดบั 2 July 2013 ความสูง 200 – 300 เมตร จากระดับน้�าทะเล ในเขตต�าบลเขาทะลุ อ�าเภอสวี จังหวัดชุมพร 52 ขอ้ มูลสินค้าและผูป้ ระกอบการสิง่ บง่ ชท้ี างภมู ศิ าสตรภ์ าคใต้ The Southern Thai Geographical Indication Catalogue

กาแฟเขาทะลุ Khao Thalu Coffee “Khao Thalu Coffee” is Robusta strain. It has bitter and strong taste with unique scent. It is produced to roasted coffee, grinded coffee and instant coffee. Khao Thalu Coffee is grown at 200 – 300 meters above sea level in the area of Khao Thalu sub-district, Sawi district, Chumphon province. รสชาติเข้มขน้ หนกั แนน่ มีกลิน่ หอมเฉพาะตัว Strong and intense with unique fragrance. พ้ืนท่ีต�าบลเขาทะลุมีสภาพดินที่อุดมสมบูรณ์ด้วย แรธ่ าตรุ มิ เชงิ เขา มมี ลู คา้ งคาวซง่ึ เปน็ ปยุ๋ อยา่ งดี และมี สภาพภูมิอากาศแบบฝนแปดแดดสี่ ท�าให้กาแฟ โรบัสต้าที่ปลูกในพ้ืนท่ีน้ีมีรสชาติเข้มข้น หนักแน่น และมีกลิ่นหอมเฉพาะตัวแตกต่างจากกาแฟที่ปลูก ในพน้ื ท่ีจังหวดั อน่ื Soil in the area of Khao Thalu sub-district is fertile and contains guano which is potent fertilizer. Weather in this area is called ‘8-month of rain and 4-month of sunlight’. These factors make Robusta Coffee, planted in this area, strong and intense taste with unique fragrance. ขอ้ มูลสนิ คา้ และผปู้ ระกอบการสิ่งบ่งช้ที างภมู ิศาสตรภ์ าคใต้ 53 The Southern Thai Geographical Indication Catalogue

กาแฟเขาทะลุ Khao Thalu Coffee แผนทีแ่ หล่งภมู ศิ าสตร์ กาแฟเขาทะลุ Khao Thalu Coffee Geographical Indication Map จังหวัดชมุ พร Chumphon ตำาบลเขาทะลุ Khaothalu sub-district อำาเภอสวี Sawi District ขอบเขตพืน้ ท่กี ารผลิตกาแฟเขาทะลุ อยูใ่ นพืน้ ทต่ี าำ บลเขาทะลุ ของอาำ เภอสวี จงั หวดั ชุมพร Production area of Khao Thalu Coffee is in Khaothalu sub-district of Sawi district, Chumphon province. 54 ข้อมลู สินค้าและผปู้ ระกอบการสิง่ บง่ ชท้ี างภมู ิศาสตร์ภาคใต้ The Southern Thai Geographical Indication Catalogue

กาแฟเขาทะลุ Khao Thalu Coffee ราคา / Price กลมุ่ เกษตรกรทำาสวนเขาทะลุ Agriculturist Group of Khaothalu 100 นายจรวย ขลิบเคล่ือน บาท / Baht 14/1 หมู่ 5 ตำาบลเขาทะลุ อำาเภอสวี จังหวัดชมุ พร 86130 โทร. 09 6562 2580 Mr. Jaruay Klibkluen 14/1 Moo 5, Khaothalu, Sawi, Chumphon 86130 Tel. +669 6562 2580 ข้อมลู สินค้าและผู้ประกอบการส่งิ บง่ ช้ีทางภมู ิศาสตร์ภาคใต้ 55 The Southern Thai Geographical Indication Catalogue

พรกิ ไทยตรัง Phrik Thai Trang (Trang Pepper) “พริกไทยตรัง” หมายถึง พริกไทยอ่อน พริกไทยแห้ง ชนดิ เมด็ และปน่ ทม่ี รี สชาตเิ ผด็ รอ้ น กลนิ่ หอมเยน็ และฉนุ เป็นเอกลักษณ์ ซึ่งผลิตจากพริกไทยสายพันธุ์พ้ืนเมือง (ปะเหลยี น) ในพืน้ ท่ีทัง้ 10 อ�าเภอของจังหวดั ตรงั ทะเบียนเลขที่ : สช 64100170 Registration Number : GI 64100170 วนั ที่ไดร้ ับการข้ึนทะเบียน : 8 ธนั วาคม 2563 Registered Date : 8 December 2020 56 ข้อมูลสนิ ค้าและผู้ประกอบการส่งิ บ่งชี้ทางภูมิศาสตรภ์ าคใต้ The Southern Thai Geographical Indication Catalogue

พรกิ ไทยตรัง Trang Pepper “Trang Pepper” are green peppercorn including sun-dried and grounded. Its taste is hot and spicy with cool and strong aroma. Trang Pepper is made of local pepper variety (Palian) in all 10 districts of Trang province. รสชาตเิ ผ็ดรอ้ น กลนิ่ หอมเยน็ Hot and spicy with cool aroma ลกั ษณะภมู ปิ ระเทศของจงั หวดั ตรงั โดยทว่ั ไปจะเปน็ เนนิ สูงๆ ต่�าๆ สลับด้วยภูเขาเล็กใหญ่กระจัดกระจายอยู่ ท่ัวไป ลักษณะเป็นลูกคลื่นลอนลาดเล็กน้อยถึงลูกคลื่น ลอนลาด มคี วามลาดชัน รอ้ ยละ 2-12 มีการระบายนา้� ดี การไหลบ่าของน�้าบนผิวดินเร็ว เหมาะสมกับการปลูก พริกไทยซ่ึงไม่ชอบน�้าท่วมขัง ประกอบกับสภาพภูมิ อากาศของจังหวัดตรังท่ีมีอุณหภูมิค่อนข้างร้อน มคี วามชนื้ สงู และอากาศไมห่ นาวเยน็ มากนกั ทา� ใหพ้ รกิ ไทยตรัง มีรสชาติและกล่ินหอมท่ีโดดเด่นอย่างเป็น เอกลกั ษณ์ Topography of Trang province is a combination of hills and undulation land with 2-12% of sloping. Soil is this area has good water flux. Water can flow through the surface easily which proper for pepper plantation. Together with weather of Trang province which is quite hot with high humidity and not too cold, the result is Trang Pepper with authentic taste and strong aroma. ข้อมูลสินคา้ และผปู้ ระกอบการสงิ่ บง่ ช้ที างภูมิศาสตรภ์ าคใต้ 57 The Southern Thai Geographical Indication Catalogue

พริกไทยตรัง Trang Pepper แผนทีแ่ หลง่ ภมู ศิ าสตร์ พริกไทยตรัง Trang Pepper Geographical Indication Map จงั หวัดตรัง Trang ขอบเขตพ้ืนท่ีการปลูกและแปรรูปพรกิ ไทยตรัง ครอบคลมุ พ้นื ทีท่ ัง้ หมดของจังหวดั ตรัง Plantation and transformation area of Trang Pepper is in all districts of Trang province. 58 ขอ้ มูลสนิ ค้าและผ้ปู ระกอบการสิง่ บง่ ช้ีทางภมู ิศาสตร์ภาคใต้ The Southern Thai Geographical Indication Catalogue

พริกไทยตรัง Trang Pepper ราคา / Price 100-1,000 บาท / Baht นายจรัส บวชชมุ คณุ ละออง สวุ รรเวศ Mr. Jaras Buadchum Khun La-ong Suwanwes กลุ่มพริกไทยตำาบลสโุ สะ อาำ เภอปะเหลียน กลมุ่ พรกิ ไทยตำาบลทุ่งยาว อำาเภอปะเหลยี น 36 หมู่ที่ 8 ตาำ บลสโุ สะ 75/1 หมทู่ ่ี 5 ตาำ บลทุ่งยาว อำาเภอปะเหลยี น จงั หวดั ตรัง 92120 อำาเภอปะเหลยี น จงั หวดั ตรัง 92180 โทร. 08 4746 0760 โทร. 08 0876 3845 Suloh sub-district pepper group, Thung Yao sub-district pepper Palian district plantation group, Palian district 36 Moo 8, Suloh, 75/1 Moo 5, Thung Yao, Palian, Trang 92120 Palian, Trang 92180 Tel. +668 4746 0760 Tel. +668 0876 3845 นายกติ ติ ศิรริ ตั นบุญชัย นายศกั ราช จำาปา Mr. Kitti Sirirattanaboonchai Mr. Sakkarat Jumpa กลุ่มพริกไทยแปลงใหญ่อำาเภอวังวิเศษ สหกรณ์การเกษตรปะเหลียน จาำ กัด 141 หมู่ที่ 7 ตำาบลนาเมอื งเพชร 162/1 หมทู่ ่ี 2 ตาำ บลบ้านนา อาำ เภอสเิ กา จงั หวัดตรงั 92150 อำาเภอปะเหลียน จงั หวดั ตรงั 92140 โทร. 08 6702 6514 โทร. 06 5397 8798 Big pepper plantation, Wang Wiset district Palian Agricultural Co-operation, Ltd. 141 Moo 7, Na Muang Phet, 162/1 Moo 2, Ban Na, Sikao, Trang 92150 Palian, Trang 92140 Tel. +668 6702 6514 Tel. +666 5397 8798 ข้อมูลสนิ ค้าและผู้ประกอบการส่ิงบง่ ชี้ทางภูมิศาสตร์ภาคใต้ 59 The Southern Thai Geographical Indication Catalogue

หมูย่างเมอื งตรัง ทะเบียนเลขที่ : สช 49100004 Moo Yang Muang Trang Registration Number : (Trang Roasted Pork) GI 49100004 วันที่ได้รบั การขึ้นทะเบยี น : “หมูย่างเมืองตรัง” ท�ามาจากหมูขี้พร้า (หมูพันธุ์เล็ก) 27 มถิ นุ ายน 2548 เม่ือย่างสุก จะมีหนังกรอบ สีเหลืองทอง เนื้อหอมนุ่ม Registered Date : รสชาติอรอ่ ย กลมกลอ่ ม ผลติ ในจงั หวัดตรัง 27 June 2005 60 ขอ้ มลู สนิ ค้าและผปู้ ระกอบการสิง่ บง่ ชี้ทางภูมศิ าสตรภ์ าคใต้ The Southern Thai Geographical Indication Catalogue

หมยู ่างเมอื งตรงั Trang Roasted Pork “Trang Roasted Pork” is made from a small size, native variety pigs (Moo Khee Pra). After roasted, its skin will be crisp and turn to golden colour, soft and fragrant meat with good taste. Trang Roasted Pork is made in Trang province. หนังกรอบ สีเหลอื งทอง เนือ้ หอมนมุ่ Its skin will be crisp and turn to golden colour, soft and fragrant meat. ข้อแตกต่างระหว่างหมูย่างเมืองตรังกับของท่ีอื่น คือ หมูย่างที่อื่นมักจะย่างโดยใช้เตาย่างแบบธรรมดา ย่างเป็นช้ิน การหมักเคร่ืองปรุงแตกต่างกัน ส�าหรับ หมูย่างเมืองตรังน้ัน กรรมวิธีหมักหมูใช้เคร่ืองเทศที่มี สูตรเฉพาะ หมักในห้องท่ีมีมุ้งลวดกันแมลง ย่างทั้งตัว เตาที่ย่างหมูต้องเป็นเตาก่อด้วยอิฐ ใช้ไม้ยางพารา ในพ้ืนทจี่ งั หวัดตรังเป็นเช้ือเพลิงในการยา่ ง The differences between Trang Roasted Pork compared with roasted pork elsewhere are roasted pork in the other areas use cut pork to roast in the ordinary grilling stoves, and each producers uses different marination ingredients. Trang’s marinate recipe consists authentic spices, and pork are marinated in well-protected room from insects. Whole pork is roasted in grilling stoves which made from bricks and only parawood from Trang province area is used for firewood. ขอ้ มูลสนิ ค้าและผปู้ ระกอบการส่ิงบ่งช้ีทางภมู ิศาสตร์ภาคใต้ 61 The Southern Thai Geographical Indication Catalogue

หมยู ่างเมืองตรงั Trang Roasted Pork แผนทแี่ หล่งภมู ิศาสตร์ หมยู ่างเมอื งตรัง Trang Roasted Pork Geographical Indication Map จงั หวัดตรงั Trang ขอบเขตพืน้ ทีผ่ ลิตหมูย่างเมอื งตรัง ครอบคลมุ พ้นื ทที่ งั้ จงั หวัดตรัง Production area of Trang Roast Pork is in all areas of Trang province. 62 ข้อมูลสนิ คา้ และผปู้ ระกอบการสิ่งบ่งช้ที างภมู ศิ าสตรภ์ าคใต้ The Southern Thai Geographical Indication Catalogue

หมูย่างเมืองตรัง Trang Roasted Pork ข้อมลู สินค้าและผปู้ ระกอบการส่ิงบง่ ชท้ี างภมู ศิ าสตร์ภาคใต้ 63 The Southern Thai Geographical Indication Catalogue

หมยู า่ งเมอื งตรัง Trang Roasted Pork นายทวศี ักดิ์ ไทรงาม ราคา / Price Mr. Taweesak Saingam 400 รา้ นหมูย่างโกแก่ 462 ถนนเพชรเกษม ตำาบลห้วยยอด บาท / Baht อาำ เภอหว้ ยยอด จงั หวดั ตรัง 92130 โทร. 08 1979 5614, 08 4630 8936 Kae Grill Pork Shop 462 Phetkasem Rd., Huai Yot, Huai Yot, Trang 92130 Tel. +668 1979 5614, +668 4630 8936 นายดำารงศักด์ิ จนั ทร์ประทปี ราคา / Price Mr. Dumrongsak Janpratheep 400 รา้ นหมยู ่างบา้ นนำ้าพราย 61 หมู่ 3 ตำาบลเขากอบ บาท / Baht อาำ เภอห้วยยอด จังหวดั ตรัง 92130 โทร. 08 6741 1802, 08 1892 2723 Ban Nam Prai Grilled Pork Shop 61 Moo 3, Khao Kob, Huai Yot, Trang 92130 Tel. +668 6741 1802, +668 1892 2723 64 ขอ้ มลู สนิ ค้าและผ้ปู ระกอบการสงิ่ บง่ ช้ที างภูมิศาสตร์ภาคใต้ The Southern Thai Geographical Indication Catalogue

ราคา / Price หมูยา่ งเมอื งตรงั 440 Trang Roasted Pork บาท / Baht นายณฐั ฐนนั ท์ แท่นสวุ รรณ์ Mr. Nattanan Tansuwan ร้านโกเภาหมยู ่าง 65/3 หมู่ 4 ตาำ บลนาโยงใต้ อำาเภอเมืองตรงั จงั หวัดตรงั 92170 โทร. 08 6277 8327 Go Pao Grilled Pork Shop 65/3 Moo 4, Na Yong Tai, Muang Trang, Trang 92170 Tel. +668 6277 8327 ราคา / Price นายศกั ดา จันทร์ประทีป Mr. Sakda Chanpratheep 420 รา้ นหมูย่างโกดว้ ง บาท / Baht 272 หมู่ 2 ตาำ บลเขากอบ อำาเภอห้วยยอด จังหวัดตรัง 92130 โทร. 08 1898 1450 Go Duang Grilled Pork Shop 272 Moo 2, Khao Kob, Huai Yot, Trang 92130 Tel. +668 1898 1450 ขอ้ มลู สินคา้ และผูป้ ระกอบการสง่ิ บ่งชที้ างภมู ศิ าสตร์ภาคใต้ 65 The Southern Thai Geographical Indication Catalogue

หมูย่างเมอื งตรงั ราคา / Price Trang Roasted Pork 420 นายพสิ ทิ ธ์ิ สินไชย บาท / Baht Mr. Pisit Sinchai ร้านเจ๊เกย้ี น-โกชัยหมูยา่ ง 62/1 ตำาบลทบั เที่ยง อาำ เภอเมอื งตรงั จังหวัดตรัง 92000 โทร. 08 7891 1566 Jae Kian – Go Chai Grilled Pork Shop 62/1, Thap Tiang, Muang Trang, Trang 92000 Tel. +668 7891 1566 นายประภาศ มณีสิงห์ ราคา / Price Mr. Prapas Manising 420 รา้ นหมยู า่ งโกจินต์ 6 หมู่ 1 ตำาบลเขาวเิ ศษ อาำ เภอวงั วิเศษ บาท / Baht จงั หวัดตรัง 92220 โทร. 08 7264 9635 Jin Grilled Pork Shop 6, Moo 1, Khao Wiset, Wang Wiset, Trang 92220 Tel. +668 7264 9635 66 ขอ้ มูลสนิ ค้าและผู้ประกอบการส่ิงบง่ ชี้ทางภมู ิศาสตร์ภาคใต้ The Southern Thai Geographical Indication Catalogue

ราคา / Price หมยู า่ งเมืองตรงั 420 Trang Roasted Pork บาท / Baht นางปราณี รักนาชาติ Mrs. Pranee Raknachat ร้านหมยู า่ งโกจ้ิว 152 หมู่ 1 ตาำ บลบางรกั อาำ เภอเมอื งตรงั จงั หวัดตรงั 92000 โทร. 08 1367 8008 Jiw Grilled Pork Shop 152 Moo 1, Bangrak, Muang Trang, Trang 92000 Tel. +668 1367 8008 รราาคคาา//PPrriiccee นายสมั พนั ธ์ ยิ้วเหย้ี ง Mr. Sampan Yewhieng 43400 รา้ นโกสุยหมูยา่ ง บบาาทท//BBaahhtt 127-129 ถนนหว้ ยยอด อาำ เภอเมืองตรงั จงั หวดั ตรัง 92000 โทร. 09 1528 8194 Go Sui Grilled Pork Shop 127-129, Huai Yot Rd., Muang Trang, Trang 92000 Tel. +669 1528 8194 ขอ้ มลู สินค้าและผู้ประกอบการสิ่งบง่ ช้ที างภมู ิศาสตร์ภาคใต้ 67 The Southern Thai Geographical Indication Catalogue

หมยู า่ งเมอื งตรงั ราคา / Price Trang Roasted Pork 420 นายเอกรนิ ทร์ วงศ์วิวัฒน์ บาท / Baht Mr. Eakkarin Wongwiwat ร้านหมยู ่างแม่ยน้ิ 31 หมู่ 2 ตำาบลลาำ ภรู า อาำ เภอห้วยยอด จังหวัดตรัง 92190 โทร. 08 1415 1555 Yin Grilled Pork Shop 31 Moo 2, Lum Phu Ra, Huai Yot, Trang 92190 Tel. +668 1415 1555 นางมณรี ตั น์ ไพรนิ ทร์ ราคา / Price Mrs. Maneerat Pairin 400 รา้ นหมยู ่างเต็งหนงึ่ สวนจันทร์ 13/7 ถนนบ้านท่งุ ควน ตำาบลทบั เท่ยี ง บาท / Baht อำาเภอเมืองตรงั จงั หวดั ตรงั 92000 โทร. 09 1524 7443 Teng Neung Suan Chan Grilled Pork Shop 13/7, Ban Thung Kuan Rd., Tubtiang, Muang Trang, Trang 92000 Tel. +669 1524 7443 68 ข้อมลู สนิ คา้ และผปู้ ระกอบการสง่ิ บง่ ชีท้ างภูมศิ าสตรภ์ าคใต้ The Southern Thai Geographical Indication Catalogue

ราคา / Price หมยู ่างเมอื งตรัง 400 Trang Roasted Pork บาท / Baht นายประเทอื ง หนเู กิด Mr. Prathueang Nukoed ร้านโกดำาหมยู า่ ง 143 หมู่ 10 ตาำ บลนาท่ามเหนอื อาำ เภอเมืองตรัง จงั หวดั ตรัง 92190 โทร. 08 2278 8993 Go Dum Grilled Pork Shop 143 Moo 10, Na Tam Nuea, Muang Trang, Trang 92190 Tel. +668 2278 8993 ขอ้ มลู สนิ คา้ และผ้ปู ระกอบการสิ่งบ่งชท้ี างภูมิศาสตรภ์ าคใต้ 69 The Southern Thai Geographical Indication Catalogue

ปลากเุ ลาเคม็ ตากใบ ทะเบียนเลขที่ : สช 59100083 Pla Kulao Kem Tak Bai Registration Number : (Tak Bai Salted Kulao Fish) GI 59100083 วันท่ีได้รบั การขึน้ ทะเบียน : “ปลากุเลาเค็มตากใบ” เป็นปลาเค็มรสชาติไม่เค็มจัด 30 มิถุนายน 2558 เนอื้ แนน่ เนยี นละเอยี ด ผวิ เรยี บ ตงึ สวย เมอื่ ทอดสกุ จะฟู Registered Date : มีกลิ่นหอมเป็นเอกลักษณ์ ผลิตจากปลากุเลาสดตาม 30 June 2015 กรรมวิธีท่ีสืบทอดกันมาในพ้ืนท่ีอ�าเภอตากใบ จังหวัด นราธิวาส 70 ขอ้ มูลสนิ คา้ และผปู้ ระกอบการสิง่ บง่ ช้ีทางภูมศิ าสตรภ์ าคใต้ The Southern Thai Geographical Indication Catalogue

ปลากุเลาเค็มตากใบ Tak Bai Salted Kulao Fish “Tak Bai Salted Kulao Fish” is salted fish with mild taste, firm and smooth texture and tight skin. When fried, its flesh becomes fluffy with authentic scent. Tak Bai Salted Kulao Fish made under traditional process in Tak Bai district of Narathiwat province. เจา้ ของสมญานาม ราชาแหง่ ปลาเคม็ The King of Salted Fish. ชายฝั่งทะเลบริเวณอ�าเภอตากใบมีความ หลากหลายทางชีวภาพสูง จึงมีปลากุเลาเข้า มาหากินใกล้ชายฝั่ง เม่ือชาวประมงในท้องถ่ิน จับปลากุเลาได้เป็นจ�านวนมากจึงเกิดความคิด ที่จะน�าปลากุเลามาถนอมอาหารด้วยการท�า ปลาเคม็ โดยใชภ้ มู ปิ ญั ญาทอ้ งถนิ่ ทสี่ บื ทอดกนั มา จากรุ่นสู่รุ่น ท�าให้ปลากุเลาเค็มตากใบมีรสชาติ อรอ่ ย จนไดร้ บั สมญานามวา่ “ราชาแหง่ ปลาเคม็ ” The coast of Tak Bai district has variety bio-diversity and it is the good place of Kulao fish to forage. When local fishermen caught excess Kulao fish, they had an idea to preserve the fish by fermenting with salt. Using tradition process which passed from generation to generation, the result is a delicious Tak Bai Salted Kulao Fish or “The King of Salted Fish”. ขอ้ มูลสินค้าและผปู้ ระกอบการส่งิ บง่ ชที้ างภูมศิ าสตรภ์ าคใต้ 71 The Southern Thai Geographical Indication Catalogue

ปลากุเลาเค็มตากใบ Tak Bai Salted Kulao Fish ล ม า ต ปลากุเลาเค็มตากใบ Tak Bai Salted Kulao Fish Geographical Indication Map าา าเ ตากใบ ขอบเขตพ้ืนทกี่ ารผลิตปลากเุ ลาเคม็ ตากใบ อยู่ในพนื้ ทอ่ี าำ เภอตากใบ จังหวดั นราธวิ าส Production area of Tak Bai Salted Kulao Fish is in Tak Bai district of Narathiwat province. 72 ข้อมลู สนิ ค้าและผู้ประกอบการสิ่งบง่ ช้ีทางภมู ิศาสตร์ภาคใต้ The Southern Thai Geographical Indication Catalogue

ปลากุเลาเคม็ ตากใบ Tak Bai Salted Kulao Fish าคา า เ ป ม กลุ 1,600-1,700 ปลากเุ ลาเค็มปา ตากใบ บา 40/1 หมู่ 3 ตาำ บลเจ๊ะเห อาำ เภอตากใบ จังหวัดนราธิวาส 96110 โทร. 08 6963 6422 40/1 Moo 3, Chehe, Tak Bai, Narathiwat 96110 Tel. +668 6963 6422 ขอ้ มูลสินคา้ และผปู้ ระกอบการสง่ิ บ่งช้ีทางภูมศิ าสตร์ภาคใต้ 73 The Southern Thai Geographical Indication Catalogue

ปลากเุ ลาเคม็ ตากใบ Tak Bai Salted Kulao Fish า เบ เ ก าคา ปาเบ า าปลากเุ ลา ตากใบ 1,500 44/12 หมู่ 3 ตำาบลเจะ๊ เห อาำ เภอตากใบ บา จงั หวัดนราธวิ าส 96110 โทร. 08 9296 0160 44/12 Moo 3, Chehe, Tak Bai, Narathiwat 96110 Tel. +668 9296 0160 าป ก าคา ปลากุเลาปาเ ตากใบ 1,600 44/4 หมู่ 3 ตำาบลเจ๊ะเห อาำ เภอตากใบ บา จงั หวัดนราธวิ าส 96110 โทร. 08 1766 3455 44/4 Moo 3, Chehe, Tak Bai, Narathiwat 96110 Tel. +668 1766 3455 74 ขอ้ มลู สนิ คา้ และผปู้ ระกอบการสิ่งบง่ ชที้ างภมู ศิ าสตร์ภาคใต้ The Southern Thai Geographical Indication Catalogue

ปลากเุ ลาเคม็ ตากใบ Tak Bai Salted Kulao Fish าา บ ลุ มาต ปลากุเลาเคม็ เ เ าเกา 55 หมู่ 3 ตาำ บลเจะ๊ เห อำาเภอตากใบ จงั หวดั นราธิวาส 96110 โทร. 0950430992 าคา 55 Moo 3, Chehe, Tak Bai, Narathiwat 96110 1,600 บา Tel. +669 5043 0992 าคา า เ ็ มก 1,700 ปลากเุ ลาเค็ม ม บุ ล บา 68/29 หมู่ 4 ถนนปอ้ งนรภยั ตาำ บลเจ๊ะเห อำาเภอตากใบ จังหวดั นราธิวาส 96110 โทร. 09 3605 6298 68/29 Moo 4, Pongnaruphai Rd., Chehe, Tak Bai, Narathiwat 96110 Tel. +669 3605 6298 ขอ้ มลู สินคา้ และผปู้ ระกอบการส่งิ บง่ ชีท้ างภูมศิ าสตร์ภาคใต้ 75 The Southern Thai Geographical Indication Catalogue

ปลากุเลาเคม็ ตากใบ าคา Tak Bai Salted Kulao Fish 1,600 บา า ตา เ กเุ ลา ม ป ตากใบ 66/1 หมู่ 4 ตำาบลเจะ๊ เห อาำ เภอตากใบ จังหวดั นราธิวาส 96110 โทร. 08 7837 9778 66/1 Moo 4, Chehe, Tak Bai, Narathiwat 96110 Tel. +668 7837 9778 า ลก ลม กล าคา ปลากุเลาเคม็ ตากใบ บา คุ ตม 1,500-1,700 131 หมู่ 3 ตำาบลพร่อน อำาเภอตากใบ บา จงั หวัดนราธิวาส 96110 โทร. 09 3535 2566 131 Moo 3, Pron, Tak Bai, Narathiwat 96110 Tel. +669 3535 2566 76 ขอ้ มูลสินคา้ และผูป้ ระกอบการสิ่งบง่ ชท้ี างภูมศิ าสตรภ์ าคใต้ The Southern Thai Geographical Indication Catalogue

ปลากุเลาเค็มตากใบ Tak Bai Salted Kulao Fish าคา า เ มา เ 1,500 ปลากุเลาเค็มเปา มา ตากใบ บา 57/8 หมู่ 1 ตาำ บลเจ๊ะเห อาำ เภอตากใบ จังหวดั นราธวิ าส 96110 โทร. 08 6965 3574 57/8 Moo 1, Chehe, Tak Bai, Narathiwat 96110 Tel. +668 6965 3574 ต เ ก กุ กุ า ม ปลากุเลาเคม็ ตากใบ 74 หมู่ 6 ตาำ บลศาลาใหม่ อำาเภอตากใบ จงั หวดั นราธวิ าส 96110 โทร. 08 6294 2897 าคา 74 Moo 6, Salamai, Tak Bai, Narathiwat 96110 1,400 บา Tel. +668 6294 2897 ขอ้ มูลสินค้าและผูป้ ระกอบการสิง่ บง่ ช้ีทางภมู ิศาสตร์ภาคใต้ 77 The Southern Thai Geographical Indication Catalogue

ลูกหยยี ะรงั ทะเบยี นเลขที่ : สช 59100083 Lukyee Yarang Registration Number : (Yarang Velvet Tamarind) GI 59100083 วนั ที่ไดร้ บั การข้นึ ทะเบยี น : “ลูกหยียะรัง” คือลูกหยีพันธุ์หยีทวย หรือ 30 มิถนุ ายน 2558 ทวยงาชา้ ง และพนั ธหุ์ ยีธรรมดา หรอื หยีบ้าน เปน็ Registered Date : ลูกหยีผลสุกไม่กระเทาะเปลือก และลูกหยี 30 June 2015 ผลสกุ กะเทาะเปลอื ก มผี ลใหญ่ ผวิ เปลอื กบาง สดี า� เม่ือกะเทาะเปลือกจะมีเน้ือหนายุ่ยสีแดง หรือ แสด รสชาติเปรี้ยว หรือ เปร้ียวอมหวาน หรือ เปรยี้ วอมฝาด และรวมถงึ ลกู หยผี ลสกุ กะเทาะเปลอื ก ทผ่ี ่านการแปรรูปเป็นลูกหยีทรงเครอ่ื ง ลูกหยฉี าบ ลกู หยีกวน ท่ีมรี สชาตหิ วานอมเปรยี้ วปนเคม็ หรือ หวานอมเปรี้ยวปนเค็มและเผ็ด ท่ีปลูกและแปรรูป ในเขตพื้นท่จี งั หวดั ปัตตานี 78 ขอ้ มลู สนิ คา้ และผ้ปู ระกอบการส่งิ บ่งช้ีทางภมู ศิ าสตรภ์ าคใต้ The Southern Thai Geographical Indication Catalogue

ลก Yarang Velvet Tamarind “Yarang Velvet Tamarind” is a Yee Tuay or Tuay Nga Chang or normal velvet tamarind variety. It is peeled and unpeeled ripe velvet tamarind with big size, thin peel in black color. When peeled, its flesh is thick with red or orange color. Its taste is sour, sweet-sour or sour with astringent. Peeled and processed velvet tamarind has sweet-sour-salty or sweet-sour-salty-spicy taste. Yarang Velvet Tamarind is planted and processed in Pattani province. รสชาตหิ วานอมเปรี้ยว เปน็ เอกลักษณ์โดดเด่น Uniquely sweet and sour taste สภาพพ้ืนท่ีของจังหวัดปัตตานีส่วนใหญ่เป็นเชิงเขา และป่าเขาสูง เหมาะสมต่อการเจริญเติบโตของต้นหยี ทเี่ ปน็ พชื พน้ื ถน่ิ ของจงั หวดั ปตั ตานี สภาพภมู อิ ากาศทมี่ ี ประมาณฝนน้อยกว่าจังหวัดใกล้เคียง ท�าให้มีอากาศ อบอุ่น เหมาะสมต่อการตากลูกหยี ประกอบกับ ภมู ปิ ญั ญาในการเกบ็ รกั ษาผลลกู หยแี ละความเชย่ี วชาญ ในการแปรรูปลูกหยีเป็นผลิตภัณฑ์ต่างๆ ท�าให้ลูกหยี ยะรงั ทีม่ คี ุณภาพและรสชาติทีโ่ ดดเดน่ Topography of Pattani province is foothills and jungle, which is proper for velvet tamarind growing, local tree of Pattani province. Weather in this area has lower rain level than other nearby provinces, hence, it is warm and proper for drying velvet tamarind. Together with local wisdom in preserving and processing velvet tamarind to many products, Yarang Velvet Tamarind is a uniquely delicious and high quality product. ข้อมูลสนิ ค้าและผปู้ ระกอบการสิ่งบง่ ชี้ทางภมู ศิ าสตร์ภาคใต้ 79 The Southern Thai Geographical Indication Catalogue

ลก Yarang Velvet Tamarind ล ม า ต ลก Yarang Velvet Tamarind Geographical Indication Map ปตตา ขอบเขตพ้ืนทก่ี ารปลูกและแปรรูป ลกู หยียะรัง ครอบคลุมพ้นื ท่ใี นเขตจังหวัดปัตตานี Plantation and transformation area of Yarang Velvet Tamarind is in Pattani province. 80 ข้อมูลสินคา้ และผปู้ ระกอบการส่ิงบ่งชีท้ างภูมศิ าสตรภ์ าคใต้ The Southern Thai Geographical Indication Catalogue

ลก Yarang Velvet Tamarind าคา า เ ก ตต ม 35-100 า ลก มเล บา 85 หมู่ 3 ถ.สโิ รรส ตาำ บลยะรัง อำาเภอยะรัง จงั หวัดปตั ตานี 94160 โทร. 08 1608 4742, 08 1829 9727 85 Moo 3, Siroros Rd., Yarang, Yarang, Pattani 94160 Tel. +668 1608 4742, +668 1829 9727 ขอ้ มูลสินค้าและผู้ประกอบการส่ิงบง่ ช้ที างภูมศิ าสตร์ภาคใต้ 81 The Southern Thai Geographical Indication Catalogue

ลก าคา Yarang Velvet Tamarind 35-100 บา าา า ลก 64/2 หมู่ 3 ตำาบลยะรัง อำาเภอยะรงั จงั หวัดปัตตานี 94160 โทร. 08 7800 8858 64/2 Moo3, Yarang, Yarang, Pattani 94160 Tel. +668 7800 8858 าุต าคา า ลก 35-100 84/2 หมู่ 3 ตำาบลยะรงั บา อาำ เภอยะรัง จงั หวัดปตั ตานี 94160 โทร. 08 3168 8990 84/2 Moo 3, Yarang, Yarang, Pattani 94160 Tel. +668 3168 8990 82 ข้อมูลสินคา้ และผ้ปู ระกอบการสง่ิ บ่งชที้ างภูมศิ าสตร์ภาคใต้ The Southern Thai Geographical Indication Catalogue

ลก Yarang Velvet Tamarind า า มา ตา า ต ุ มา ต า า ลก 74 หมู่ 3 ตาำ บลยะรัง อำาเภอยะรงั จงั หวดั ปัตตานี 94160 โทร. 08 9299 7341 าคา 74 Moo 3, Yarang, Yarang, Pattani 94160 35-100 Tel. +668 9299 7341 บา าคา า าต ลาต 35-100 า า าลเมา ล า บา าก บ 180/1 หมู่ 3 ตาำ บลยะรัง อำาเภอยะรงั จงั หวัดปตั ตานี 94160 โทร. 08 9299 7341 180/1 Moo 3, Yarang, Yarang, Pattani 94160 Tel. +668 9299 7341 ขอ้ มูลสินคา้ และผ้ปู ระกอบการสง่ิ บ่งชท้ี างภูมศิ าสตร์ภาคใต้ 83 The Southern Thai Geographical Indication Catalogue

ลก Yarang Velvet Tamarind าต ุ าา า บุ 19 ถนนสายบุรี ตำาบลตะลุบนั อาำ เภอสายบรุ ี จงั หวดั ปตั ตานี 94110 โทร. 08 1541 5181 19 Saiburi Rd., Taluban, าคา Saiburi, Pattani 94110 Tel. +668 1541 5181 35-100 บา า ก มุ ุล ลก า าล าคา 64/1 หมู่ 1 ตำาบลปติ มู ดุ ี อาำ เภอยะรงั จงั หวัดปัตตานี 94160 35-100 บา โทร. 09 3781 9414 64/1 Moo 1, Pitu Mudi, Yarang, Pattani 94160 Tel. +669 3781 9414 84 ข้อมูลสนิ ค้าและผปู้ ระกอบการสิ่งบง่ ชท้ี างภมู ศิ าสตร์ภาคใต้ The Southern Thai Geographical Indication Catalogue

ลก Yarang Velvet Tamarind กลมุ ป ปลก าา า เ า ากา 34/2 หมู่ 6 ตาำ บลสะดาวา อำาเภอยะรัง จงั หวัดปัตตานี 94160 โทร. 08 9294 2984 าคา 34/2 Moo 6, Sadawa, Yarang, Pattani 94160 35-100 Tel. +668 9294 2984 บา าคา กลุม า ก มุ ลก าม 35-100 า ามเ เ เล บา 3/2 หมู่ 4 ตาำ บลยะรงั อำาเภอยะรัง จงั หวดั ปตั ตานี 94160 โทร. 08 6956 0297 3/2 Moo 4, Yarang, Yarang, Pattani 94160 Tel. +668 6956 0297 ข้อมูลสินค้าและผ้ปู ระกอบการสิ่งบ่งชท้ี างภมู ิศาสตร์ภาคใต้ 85 The Southern Thai Geographical Indication Catalogue

ลก Yarang Velvet Tamarind า ก ุม ป ปกลมุ มบา ป า า า ปเ า กา 240/2 หมู่ 3 ตำาบลยะรัง อำาเภอยะรงั จงั หวัดปตั ตานี 94160 โทร. 08 2262 4129 240/2 Moo 3, Yarang, าคา Yarang, Pattani 94160 Tel. +668 2262 4129 300 บา กลุม ุ ก ต 35/2 หมู่5 ตำาบลระแว้ง อาำ เภอยะรงั จงั หวดั ปัตตานี 94160 โทร. 08 9876 3380 า มาม มม 35/2 Moo 5, Rawang, Yarang, Pattani 94160 Tel. +668 9876 3380 กลมุ ลก ป 80/3 หม่2ู ตำาบลประจัน อาำ เภอยะรงั จงั หวดั ปตั ตานี 94160 โทร. 08 0716 9553, 08 4450 5589 า ล า เตา าต 80/3 Moo 2, Prachan, Yarang, Pattani 94160 Tel. +668 0716 9553, +668 4450 5589 86 ขอ้ มลู สนิ คา้ และผ้ปู ระกอบการสิ่งบ่งชี้ทางภูมิศาสตรภ์ าคใต้ The Southern Thai Geographical Indication Catalogue

า ม ม เก า ลก า มา เ ็ เ เล Yarang Velvet Tamarind 16 หมู่7 ตาำ บลเขาตูม อำาเภอยะรงั จงั หวัดปตั ตานี 94160 โทร. 08 0709 7321 16 Moo 7, Khao Tum, Yarang, Pattani 94160 Tel. +668 0709 7321 73 หม่4ู ตาำ บลสะดาวา อำาเภอยะรงั จังหวดั ปตั ตานี 94160 โทร. 08 1896 8702 73 Moo 4, Sadawa, Yarang, Pattani 94160 Tel. +668 1896 8702 าา เมา ปา ปเต า ต มก 95 หมู่4 ตาำ บลสะดาวา อำาเภอยะรัง 83 หมู่4 ตำาบลสะดาวา อำาเภอยะรัง จงั หวัดปัตตานี 94160 จังหวัดปตั ตานี 94160 โทร. 08 1896 8702 โทร. 08 1896 8702 95 Moo 4, Sadawa, Yarang, 83 Moo 4, Sadawa, Yarang, Pattani 94160 Pattani 94160 Tel. +668 1896 8702 Tel. +668 1896 8702 ขอ้ มลู สนิ ค้าและผปู้ ระกอบการส่ิงบ่งชีท้ างภูมศิ าสตรภ์ าคใต้ 87 า า าเ The Southern Thai Geographical Indication Catalogue 53/1 หมู่4 ตำาบลสะดาวา อำาเภอยะรัง จงั หวดั ปตั ตานี 94160 โทร. 08 1896 8702 53/1 Moo 4, Sadawa, Yarang, Pattani 94160 Tel. +668 1896 8702

ปลาดกุ รา้ ทะเลน้อยพัทลงุ Pla Duk Ra Tha Le Noi Patthalung (Tha Le Noi Phatthalung Fermented Catfish) “ปลาดกุ รา้ ทะเลนอ้ ยพทั ลงุ ” คอื ปลาดกุ อยุ ตามธรรมชาติในแหลง่ พนื้ ทเี่ ขตหา้ มลา่ สตั วป์ า่ ทะเลนอ้ ยทน่ี า� มาผา่ นกระบวนการหมกั ดว้ ยเกลอื และนา้� ตาลทราย แลว้ ตากแดดทา� ให้ได้ ปลาดุกร้าทะเลน้อยพัทลุงท่ียังคงรูปร่างของปลาดุก ผิวสัมผัสแห้ง หนังมีสีเทาด�า เมื่อผ่านการปรงุ สุกจะมรี สเค็มปนหวาน ผลิตในเขตพ้ืนท่จี ังหวดั พัทลงุ ทะเบยี นเลขท่ี : สช 62100121 Registration Number : GI 62100121 วันที่ไดร้ ับการขึน้ ทะเบยี น : 4 พฤษภาคม 2561 Registered Date : 4 May 2018 88 ขอ้ มูลสนิ คา้ และผปู้ ระกอบการสงิ่ บ่งช้ีทางภูมศิ าสตร์ภาคใต้ The Southern Thai Geographical Indication Catalogue

ปลา กุ า เล ลุ “Tha Le Noi Phatthalung Fermented Catfish” is Broadhead Catfish which grows naturally in Tha Le Noi Wildlife Non-Hunting Area. It is fermented with salt and sugar, then solar dried. It remains in catfish-shape with dry texture, dark grey skin and salty-sweet when cooked. Tha Le Noi Phatthalung Fermented Catfish is made in Phatthalung province. ผวิ สัมผสั แหง้ หนงั มสี ีเทา มีรสเคม็ ปนหวาน Dry texture, dark grey skin and salty-sweet when cooked. ทะเลน้อยเป็นทะเลสาบน้�าจืดที่มีความหลากหลายทาง ชีวภาพมาก มีสภาพพื้นท่ีเป็นดินโคลน น้�าไม่ลึกมาก ทา� ใหม้ ปี รมิ าณออกซเิ จนในนา�้ นอ้ ย ประกอบกบั บางชว่ ง เวลาจะมีการรุกล้�าของน�้าเค็มจากทะเลสาบสงขลา ทา� ใหน้ า้� ในทะเลนอ้ ยเปน็ นา�้ กรอ่ ย สภาพแวดลอ้ มดงั กลา่ ว เหมาะสมต่อการเจริญเติบโตของปลาดุกอุย ท�าให้ ปลาดกุ อยุ ตามธรรมชาตขิ องทะเลนอ้ ยมรี สชาตทิ โี่ ดดเดน่ กว่าปลาดุกอุยท่ีเติบโตเฉพาะในพ้ืนที่น้�าจืดเพียง อยา่ งเดียว Tha Le Noi is a freshwater lake which has rich biodiversity. Beneath soil is mud with shallow water, and the lake is lack of oxygen. Sometimes saline water from Songkla Lake flows into Tha Le Noi and water in that area becomes brackish. The environment in Tha Le Noi is proper for Broadhead Catfish growing, and the result is distinctive catfish than catfish which only grown in freshwater. ขอ้ มูลสินคา้ และผปู้ ระกอบการสิ่งบ่งชี้ทางภูมิศาสตรภ์ าคใต้ 89 The Southern Thai Geographical Indication Catalogue

ปลา กุ า เล ลุ ล ม า ต ปลา ุก า เล ลุ Tha Le Noi Phatthalung Fermented Catfish Geographical Indication Map ลุ ขอบเขตพน้ื ท่กี ารผลติ ปลาดุกรา้ ทะเลน้อยพัทลงุ ครอบคลุมพนื้ ท่ขี องจังหวดั พทั ลงุ แหลง่ วัตถดุ บิ ปลาดุกอุยทีน่ าำ มาผลิตต้องเปน็ ปลาดุกอุยธรรมชาติ ในเขตหา้ มลา่ สัตว์ปา่ ทะเลนอ้ ย ครอบคลุม เนื้อที่ 457 ตารางกโิ ลเมตร Production area of Tha Le Noi Phatthalung Fermented Catfish is in Phatthalung province. Source of catfish must be natural-born catfish, which grown in 457 sq.m. of Tha Le Noi Wildlife Sanctuary. 90 ขอ้ มลู สนิ ค้าและผปู้ ระกอบการสงิ่ บง่ ช้ีทางภูมศิ าสตรภ์ าคใต้ The Southern Thai Geographical Indication Catalogue

ปลา ุก า เล ลุ าคา 500-800 บา า บุ ต ก 56 หมู่ 1 ตาำ บลทะเลน้อย อาำ เภอควนขนุน จงั หวัดพทั ลุง 93150 โทร. 08 1276 6487 56 Moo 1, Thalenoi, Khuan Khanun, Phatthalung 93110 Tel. +668 1276 6487 าป า ุค 310 หมู่ 1 ตาำ บลพนางตุง อำาเภอควนขนุน จงั หวดั พทั ลงุ 93150 โทร. 09 8671 2643 30310 Moo 1, Phanangtung, Khuan Khanun, บาPhatthalung 93110 าคาต ก ลก มTel. +669 8671 2643 ขอ้ มูลสินค้าและผ้ปู ระกอบการสง่ิ บ่งชที้ างภูมิศาสตรภ์ าคใต้ 91 The Southern Thai Geographical Indication Catalogue

หอยนางรมสุราษฎร์ธานี Hoy Nang Rom Surat Thani (Surat Thani Oyster) “หอยนางรมสรุ าษฎร์ธาน”ี คอื หอยตะโกรมขาว หอยพนั ธุ์ท้องถ่ินของสุราษฎรธ์ านี มเี นอ้ื มาก สขี าวนวล สะอาด เมอ่ื รบั ประทานสดรสชาตดิ ี ไมม่ กี ลน่ิ คาว เลย้ี งในทะเลและ บอ่ เล้ียงสตั วน์ ้�าในพ้นื ท่ีจงั หวัดสุราษฎรธ์ านี ทะเบียนเลขท่ี : สช 49100010 Registration Number : GI 49100010 วันที่ไดร้ ับการขึ้นทะเบียน : 13 มกราคม 2549 Registered Date : 13 January 2006 92 ข้อมลู สนิ คา้ และผู้ประกอบการสงิ่ บ่งช้ที างภมู ิศาสตรภ์ าคใต้ The Southern Thai Geographical Indication Catalogue

หอยนางรมสุราษฎร์ธานี Surat Thani Oyster “Surat Thani Oyster” is white scar oyster, local oyster in Surat Thani province. Its flesh is thick, creamy white in color, clean, and delicious when eaten fresh. It has no fishy smell. Surat Thani Oyster is grown in Surat Thani province. มีเน้ือมาก สขี าวนวล สะอาด เม่อื รับประทานสดรสชาติดี Flesh is thick, creamy white in color, clean and delicious when eaten fresh. พนื้ ทเ่ี พาะพนั ธห์ุ อยนางรมสรุ าษฎรธ์ านสี ว่ นใหญ่ จะอยู่ในอาณาเขตอ่าวบ้านดอน มีรูปร่างคล้าย ตวั ยู มแี มน่ ้�าลา� คลองหลายสายไหลลงอา่ ว ซ่งึ ได้ พัดพาอาหารมากับกระแสน้�า ปริมาณน้�าจืดไหล ลงอ่าวค่อนข้างมากในแต่ละปี ท�าให้เกิดสภาพ นา�้ กรอ่ ยเปน็ วงกวา้ งและนาน ความอดุ มสมบรู ณ์ และระดับความเค็มของน้�าทะเลในอ่าวมีส่วน เป็นอยา่ งยิ่งในการเจริญเตบิ โตของหอยนางรม Oyster farming is mostly located in Ban Don Bay which its geographical shape lookalikes U-Shape. There are many rivers flowing down the bay which bring in sediment deposition and the water in that area turns out to be brackish water since then. Hence, nutritional abundance and salinity of sea level become essentials for oyster growth. ข้อมูลสินคา้ และผู้ประกอบการส่ิงบง่ ชท้ี างภูมิศาสตร์ภาคใต้ 93 The Southern Thai Geographical Indication Catalogue

หอยนางรมสรุ าษฎร์ธานี Surat Thani Oyster น ี ห ง ม าส ร์ หอยนางรมสรุ าษฎร์ธานี Surat Thani Oyster Geographical Indication Map อา อ ยา Chaiya District อา าน อน Bandon Bay งห า นษ์ สุราษฎรธ์ านี Kanchanadit Surat Thani District ้นท่ี าะ ล้ี ง อ นางรมสรา ร์ านี ปน น้ ทใี่ นทะ ลและบ่อ ล้ี งสต ์นา้ ตลอ แน ชา ง อ่า บ้าน อน ง สรา ร์ านีลาก ปน สน้ ตรง ้ ากแ ลม อา ภอ ช า งแ ลมคม้ มอ อา ภอกา น ิ ์ น้อทร่ี ม ตารางกิ ล มตร มีรูปรา่ งอ่า ปนรปู ต ู บ ระ า่ งละติ ู 90o 05’ - 90o นอ และลองติ ู o 06 - 99o ตะ นออก ร ม ง น้ ทช่ี า งทะ ล ของอา ภอท่าชนะติ ตอ่ กบอา ภอ ช า Surat Thani Oyster is grown in both in sea and farms along Ban Don Bay of Surat Thani province The bay is in U-shape between latitude 90o 05’ – 90 21’ N and longitude 99o 06 – 99o 31’ E 94 ขอ้ มลู สินค้าและผปู้ ระกอบการสงิ่ บ่งช้ีทางภูมศิ าสตร์ภาคใต้ The Southern Thai Geographical Indication Catalogue

หอยนางรมสุราษฎรธ์ านี Surat Thani Oyster รา า 35-100 า ข้อมูลสนิ คา้ และผูป้ ระกอบการสงิ่ บ่งชีท้ างภูมิศาสตรภ์ าคใต้ 95 The Southern Thai Geographical Indication Catalogue

หอยนางรมสรุ าษฎรธ์ านี Surat Thani Oyster มู่ ตาบล ลา าส อา ภอกา นิ ์ ง สรา ร์ านี ทร นายน ฎ์ าน Mr. Niwit Buaban มู่ ตาบล ลา าส อา ภอกา น ิ ์ ง สรา ร์ านี ทร นาง ุษ า น 30 Mrs. Busaba Jaichuen รา า อ า รม 96 ข้อมูลสินค้าและผปู้ ระกอบการสง่ิ บ่งชีท้ างภมู ศิ าสตร์ภาคใต้ The Southern Thai Geographical Indication Catalogue

หอยนางรมสุราษฎรธ์ านี Surat Thani Oyster มู่ ตาบล ลา าส อา ภอกา นิ ์ ง สรา ร์ านี ทร นาง ร รร มู่ ตาบลตะ คี นทอง อา ภอกา นิ ์ ง สรา ร์ านี ทร นายอานา ง ร 30 รา า อ า รม ขอ้ มูลสนิ ค้าและผปู้ ระกอบการส่ิงบง่ ช้ีทางภูมศิ าสตร์ภาคใต้ 97 The Southern Thai Geographical Indication Catalogue

ไขเ่ ค็มไชยา ทะเบียนเลขที่ : สช 50100019 Kai Kem Chai Ya Registration Number : (Chaiya Salted Egg) GI 50100019 วนั ที่ได้รับการขนึ้ ทะเบยี น : “ไขเ่ คม็ ไชยา” ขนาดไข่ใบใหญ่ ไขแ่ ดงรว่ นเปน็ ทราย 1 พฤศจิกายน 2549 มีความมัน ไข่ขาวนุ่ม รสไม่เค็มจัด กลิ่นหอม Registered Date : ไม่เหม็นคาว มีพื้นที่การผลิตอยู่ในเขตอ�าเภอไชยา 1 November 2006 จงั หวดั สุราษฎร์ธานี 98 ข้อมลู สินค้าและผู้ประกอบการสง่ิ บ่งชี้ทางภมู ิศาสตร์ภาคใต้ The Southern Thai Geographical Indication Catalogue

ม ยา Chaiya Salted Egg “Chaiya Salted Egg” are large and the yolks has rich and sandy texture. The whites are not too salty and no odour. The geographical location is in Chaiya disdrict of Surat Thani province. ไขแ่ ดงร่วนเปน็ ทราย มคี วามมนั ไขข่ าวน่มุ รสไมเ่ ค็มจดั The yolks are sandy texture and the whites are not too salty. พื้นที่อ�าเภอไชยาเป็นแหล่งเล้ียงเป็ดขนาดใหญ่ ด้วยสภาพภูมิศาสตร์โดยทั่วไปเป็นท่ีราบลุ่ม ฝนตกตลอดทงั้ ปี ตดิ กบั ชายฝง่ั ทะเล ทม่ี กี งุ้ หอย ปู ปลา ท่อี ุดมสมบูรณใ์ หเ้ ป็ดกนิ เปน็ อาหาร และ ผู้เล้ียงเป็ดยังให้ข้าวเปลือกเป็นอาหาร จึงท�าให้ ไดไ้ ข่เค็มรสชาตดิ ี Chaiya district is a big source of duck farms. Its topography is plain coast, close to the Gulf of Thailand with heavy rain all year long, which also the place to grow shrimp, mollusks, crab and fish. These seafood become food for duck together with paddy. These factors make Chaiya Salted Eggs good taste. ข้อมลู สนิ ค้าและผู้ประกอบการสงิ่ บง่ ชที้ างภูมิศาสตรภ์ าคใต้ 99 The Southern Thai Geographical Indication Catalogue

ม ยา Chaiya Salted Egg น ี ห ง ม าส ร์ ม ยา Chaiya Salted Egg Geographical Indication Map อา อ ยา Chaiya District งห สรุ าษฎรธ์ านี Surat Thani ขอบ ขต ้นท่ีผลิต ข่ คม ช า อ ู่ในอา ภอ ช า ง สรา ร์ านี ่งต้งอ ทู่ ิศใต้ของประ ทศ ท 100 ข้อมลู สนิ คา้ และผู้ประกอบการสิง่ บง่ ช้ีทางภูมิศาสตรภ์ าคใต้ The Southern Thai Geographical Indication Catalogue