๓. ผศ.ดร. ศิริเพญ็ อ้ึงสทิ ธิพนู พร อาจารยป ระจํา สาขาภาษาศาสตร สถาบันวิจัยภาษาและวัฒนธรรมเอเชีย มหาวทิ ยาลัยมหดิ ล ๔. น.ส. กมุ ารี ลาภอาภรณ นักวิจัย ศูนยศึกษาและฟนฟูภาษา – วัฒนธรรมในภาวะวิกฤต สถาบันวิจัยภาษาและวัฒนธรรม เอเชีย มหาวทิ ยาลยั มหิดล ๕. น.ส. อัจฉราภรณ ถาวรพฒั น นักวิจัย ศูนยศึกษาและฟนฟูภาษา – วัฒนธรรมในภาวะวิกฤต สถาบันวิจัยภาษาและวัฒนธรรม เอเชีย มหาวทิ ยาลัยมหดิ ล ๖. นายรณกร รกั ษวงศ นักวิจัย ศูนยศึกษาและฟนฟูภาษา – วัฒนธรรมในภาวะวิกฤต สถาบันวิจัยภาษาและวัฒนธรรม เอเชยี มหาวทิ ยาลยั มหิดล ๗. น.ส. จรยิ าพร อมัติรัตนะ นกั ศกึ ษาปริญญาโท สาขาภาษาศาสตร สถาบนั วจิ ยั ภาษาและวัฒนธรรม มหาวิทยาลัยมหดิ ล กลมุ ทมี วจิ ยั ชุมชนชาวญัฮกรุ สอดคลอ งตามขอ ๒.๑ ๖.๒ ผูบ นั ทกึ ขอ มลู ผูบ ันทึกขอ มูล ทั้งกลมุ นกั วิชาการ และกลมุ ชมุ ชนชาวญฮั กุร สอดคลอ งตามขอ ๖.๑ ๖.๓ กระบวนการมสี วนรว มของชมุ ชน (ระบุประเภท และระดบั ทีช่ มุ ชนเขา มามีสว นรว ม เชน การเห็น ความสําคญั ของมรดกภูมิปญ ญาทางวฒั นธรรม การใหค วามยนิ ยอม การรวมเกบ็ ขอมลู ) ในกระบวนการดําเนินงานวิจัยทีมวิจัยไดคํานึงถึงกระบวนการเรียนรูและการมีสวนรวมของชุมชน โดยทํา ใหกลุมชาติพันธุญัฮกุร สามารถเปนผูเก็บขอมูล และสามารถบันทึกองคความรูและภูมิปญญาทองถ่ินของ ตนเองไดด ว ยตนเอง เชน การบันทึกคาํ ศพั ท ประเพณี เปนตน นอกจากนที้ ีมวิจัยยังสรางกระบวนการเรียนรูโดยผานการปฏิบัติ ซึ่งทําใหเห็นการถายทอดองคความรูจาก รุนสูรุนไดอีกดวย ทําใหเด็กรุนใหมไดซึมซับวัฒนธรรมของตนเองผานการปฏิบัติ เชน การจัดกิจกรรมเย็บเส้ือ พ่อ็ ก เปนตน นอกจากนี้ในกระบวนการวิจัยยังไดเชิญผูมีสวนเก่ียวของในชุมชนเขามารวมรับรู รับฟง และแสดงความ คิดเห็นเกี่ยวกับแนวทางการสงวนรักษาภาษาและภูมิปญญาทองถ่ินของกลุมชาติพันธุ ดังจะเห็นไดจากการจัด เวที “ระดมความคิดเห็น แนวทางในการสงวนรักษาและภูมิปญญาทองถิ่นของกลุมชาติพันธุ : ภาษาญัฮกุร” ซึ่งมีผูเขารวมกิจกรรมเปนจํานวนมาก ทั้งจากผูนําชุมชน และหนวยงานอ่ืน ๆ ท่ีเกี่ยวของ เชน โรงเรียน องคก ารบริหารสว นตําบล สภาวัฒนธรรมอําเภอ เปนตน จากการจัดกิจกรรมในเวทีดังกลาว พบวา ชุมชนกลุม ชาติพันธุญัฮกุร ยังมีความตองการใหมีการเรียนการสอนภาษาญัฮกุรภายในโรงเรียนอยางตอเน่ือง ท้ังน้ี ๑๐๕
จําเปนตองมีการสนบั สนนุ ดานงบประมาณอยา งตอ เนื่อง อีกทั้งชุมชนกลุมชาติพันธุญัฮกุร ยังไดจัดกิจกรรมเผยแพร ประชาสัมพันธการข้ึนทะเบียนมรดกภูมิปญญา ทางวัฒนธรรมของกลุม ชาตพิ นั ธุญฮั กุรในพื้นที่อนื่ ซงึ่ ทาํ ใหช มุ ชนชาวญฮั กุรในพื้นท่อี ื่น ๆ ไดรับรู และเกิดความ ภาคภูมใิ จในภาษาและวฒั นธรรมของตนเอง กระบวนการวิจัยเหลาน้ีสามารถทําใหชุมชนกลุมชาติพันธุไดเกิดความภาคภูมิใจในวัฒนธรรมและภูมิ ปญญาของตนเอง รวมถึงมีกําลังใจและเกิดจิตสํานึกในการสงวนรักษาภูมิปญญาทองถิ่นของตนเองตอไปอยาง ตอ เนือ่ ง ๖.๔ หลักฐานการยินยอมของชมุ ชนและชุมชนท่ีเกี่ยวของ (ก) การจดั เกบ็ รวบรวมขอ มูลรายการมรดกภูมิ ปญ ญาทางวฒั นธรรม (ข) ขอ มลู สารสนเทศทใ่ี หจ ดั เกบ็ รวบรวมและบนั ทกึ ๑. ใบแสดงความยินยอม ใหนํารายการมรดกภูมิปญญาทางวัฒนธรรม ภาษาญัฮกุร ในฐานะรายการ ตัวแทนมรดกภูมิปญญาทางวัฒนธรรมจากประเทศไทย เสนอช่ือขอเปนรายการตัวแทนมรดกภูมิ ปญญาทางวัฒนธรรมของมนุษยชาติตามเง่ือนไขที่ปรากฏในอนุสัญญาวาดวยการปกปองคุมครอง มรดกภูมปิ ญญาทางวัฒนธรรม ลงนามโดย นายอา ด ยุมจัตรุ ัส ผูนํากลุมชาติพันธญุ ฮั กุร ๒. สาระภาษาญัฮกุร ประกอบดวย ชื่อภาษาท่ีปรากฏ, ระบบโครงสราง และรูปแบบภาษา, คําและ ความหมาย, ลักษณะการส่อื สาร, ลักษณะการใชภาษาแบบตา ง ๆ ไดแก นิทานและเรื่องเลา ประเพณี แหห อดอกผ้งึ การละเลน อาหารพ้ืนบา นญฮั กุร เครอ่ื งแตงกาย รวมถงึ คุณคา ภาษา การถายทอดและ การสืบทอด ขอมูลผูบอกภาษา และผเู ก็บขอมลู / วันเวลาทเี่ ก็บขอ มลู ๓. หนังสือเรื่อง ปา?พั่ก น่ังเดิม คอง ญัฮกุร (ตามรอยภาษา ประเพณี ชาวญัฮกุร) ประกอบไปดวย ประวัตคิ วามเปนมาของหอดอกผ้ึง, ความเชื่อ, การทําหอดอกผึ้ง, การละเลน, ขนมญัฮกุร, เครื่องแตง กาย, คาํ ศัพท และ เรอ่ื งเลา ญัฮกุร ๔. DVD กจิ กรรมเก็บขอมลู ดว ยการสนทนา โดยเจา ของภาษา (กลมุ ญฮั กรุ ) ๕. DVD กิจกรรมประเพณีแหหอดอกผ้ึง ๖. DVD กิจกรรมทาํ เสือ้ พ็อ่ ก กลมุ ญัฮกุร ๗. DVD ภาษาญัฮกรุ ๖.๕ วัน เวลา ในการบันทึกขอ มูลเขา สูบ ัญชรี ายการ ระยะเวลาในการบนั ทึกขอ มลู ภาษาญัฮกรุ ตงั้ แตเดอื นสงิ หาคม ๒๕๕๕ – ธนั วาคม ๒๕๕๖ ๗. ขอ เสนอแนะในการสืบทอดมรดกภูมิปญ ญาทางวฒั นธรรม ๗.๑ การสงวนรกั ษาโดยชมุ ชน จากการจัดกจิ กรรมเวที “ระดมความคดิ เหน็ แนวทางในการสงวนรกั ษาภาษาและภูมปิ ญญาทอ งถิน่ ของ กลมุ ชาติพันธุ : ภาษาญัฮกุร” ชุมชนไดเสนอแนวทางในการสงวนรกั ษาภาษาของตนเองดงั นี้ ๑๐๖
๑. ทําใหช ุมชนชาวญฮั กรุ เกิดความตระหนกั ในการอนรุ กั ษและฟน ฟูภาษาและวฒั นธรรมญัฮกุร ๒. สง เสริมและสนับสนุนใหลูกหลานชาวญฮั กรุ พูดภาษาญฮั กรุ ในครอบครวั ๓. จัดใหม ีการเรยี นการสอนภาษาทงั้ ในโรงเรยี น และในชมุ ชน ๔. สนับสนุนใหเกิดการจัดทํากิจกรรมเพ่ือการอนุรักษและฟนฟูภาษาและวัฒนธรรมชาวญัฮกุรอยาง ตอเนื่อง รวมถึงมุงหวังใหกลุมเยาวชนเปนผูสืบทอดภาษาและวัฒนธรรมชาวญัฮกุรไดตอไปใน อนาคต ๕. จดั ทาํ แหลง เรียนรภู าษาและวัฒนธรรมชาวญัฮกุรภายในชุมชน ๖. หนวยงานที่เกี่ยวของในพ้ืนที่ เชน องคกรปกครองสวนทองถิ่น, กศน., สํานักงานเขตพื้นท่ีการศึกษา ประถมศึกษาจังหวัดชัยภูมิ ควรจัดสรรงบประมาณเพ่ือจางครูภูมิปญญา เพื่อใหเกิดการเรียนการ สอนภาษาญัฮกุรในระบบโรงเรียนอยางตอเน่ือง ท้ังนี้ครูภูมิปญญามีความพรอมและสมัครใจที่จะ สอนเดก็ ๆ ชาวญัฮกุรในโรงเรยี นอยา งเตม็ ท่ี ๗.๒ การปกปอ งคมุ ครองโดยหนวยงานภาครฐั จากการจัดกิจกรรมเวที “ระดมความคิดเห็น แนวทางในการสงวนรักษาภาษาและภูมิปญญาทองถ่ินของ กลุมชาติพันธุ : ภาษาญัฮกุร” มีหนวยงานภาครัฐ ไดเขารวมในเวทีและรวมแสดงความคิดเห็น ไดแก นายก องคการบริหารสวนตําบล บานไร, ครูโรงเรียนบานวังอายโพธิ์, ตัวแทน จากสํานักงานเขตพื้นที่การศึกษา ประถมศึกษาจังหวัดชัยภมู ิ เขต ๓, สมาชกิ สภาผูแ ทนราษฎร จังหวัดชยั ภมู ิ ตัวแทนจากหนวยงานเหลาน้ีไดเห็นความสําคัญของภาษาและวฒั นธรรมทองถน่ิ และพยายามหาชอ งทาง ใหเกิดการฟน ฟภู าษาและวฒั นธรรมของชุมชนอยา งตอ เน่อื ง โดยเฉพาะการจดั การเรยี นการสอนภาษาทอ งถ่นิ ในระบบโรงเรยี นอยา งตอเนื่องและย่งั ยืน ๑๐๗
ขอ มูลของผบู อกภาษาญัฮกรุ ทีมวิจัยไดใชกระบวนการวิจัยโดยเนนรูปแบบการมีสวนรวมของชุมชนเปนหลัก ดังนั้นชุมชนเจาของ ภาษา หรอื ชาวญัฮกรุ จงึ มบี ทบาทเปน ท้ังผูเก็บขอมลู และผใู หข อมลู ดังรายละเอียดตอไปน้ี ๑. นายแกน ย่จี ตั ุรัส ท่อี ยู : ๔๙ หมู ๑ ต.บานไร อ.เทพสถติ จ.ชัยภมู ิ อาชพี : สมาชิก อบต. บานไร ๒. นายเช่ือง ชื่นจัตรุ ัส ทีอ่ ยู : ๙๘ หมู ๔ ต.บา นไร อ.เทพสถิต จ.ชัยภมู ิ อาชพี : ทําไร (ปราชญชมุ ชน / ผบู อกภาษา) ๓. นายประยูร มองทองหลาง ที่อยู : ๑๙๗ หมู ๑ ต.บานไร อ.เทพสถติ จ.ชัยภูมิ อาชีพ : ทาํ ไร ๔. นายเปลี่ยน เยน็ จัตุรัส ที่อยู : ๖๕๓ หมู ๑ ต.บานไร อ.เทพสถติ จ.ชัยภมู ิ อาชีพ : ทาํ ไร (ปราชญช มุ ชน / ผบู อกภาษา) ๕. นายพนม จติ รจ าํ นง ทอ่ี ยู : ๓๘๔ หมู ๑ ต.บานไร อ.เทพสถิต จ.ชัยภูมิ อาชพี : ครภู มู ปิ ญ ญา โรงเรยี นบา นวังอายคง ๖. นางมนศนิ ี บวั จัตรุ ัส ทอี่ ยู : ๑๙๓ หมู ๕ บา นวังตาเทพ ต.บานไร อ.เทพสถติ จ.ชัยภูมิ อาชีพ : ทาํ ไร ๗. นายสมจติ ร ไชยขนุ ทด ทีอ่ ยู : ๔๓ หมู ๔ ต.บานไร อ.เทพสถิต จ.ชัยภมู ิ อาชีพ : ทําไร ๘. นายสวทิ วงศศ รี ทอ่ี ยู : ๙๘ หมู ๑ ต.บา นไร อ.เทพสถติ จ.ชยั ภูมิ อาชีพ : ทาํ ไร ๙. นางหา ม เศรษฐกญุ ชร ทอี่ ยู : ๒๕๗/๔ บานวังโพธ์ิ ต.บา นไร อ.เทพสถติ จ.ชยั ภมู ิ อาชพี : ทําไร ๑๐. นายอา ต ยุมจตั รุ ัส ๑๐๘
ท่อี ยู : ๑๔๗ ม.๔ ต.บา นไร อ.เทพสถติ จ.ชัยภูมิ อาชพี : ทําไร (ปราชญช มุ ชน / ผูบอกภาษา) ๑๑. นายสาม ยมุ จตั ุรสั ท่อี ยู : ๒๑๕ หมู ๑ ต.บานไร อ.เทพสถิต จ.ชยั ภูมิ อาชีพ : ทําไร (ปราชญชมุ ชน / ผูบ อกภาษา) ๑๒. นายทองพิทกั ษ ยันจตั ุรัส ทอี่ ยู : ๒๐๗ หมู ๔ ต.บา นไร อ.เทพสถติ จ.ชยั ภูมิ อาชีพ : ทําไร / คาขาย (ปราชญชุมชน / ผบู อกภาษา) ๑๓. นายทิม บัวจตั รุ ัส ทอ่ี ยู : ๓๔๕/๔ หมู ๔ ต.บา นไร อ.เทพสถิต จ.ชัยภูมิ อาชพี : ทําไร (ปราชญช มุ ชน / ผูบอกภาษา) ๑๔. นายสายสน สงจตั ุรสั ที่อยู : ๓๙๒ หมู ๔ ต.บานไร อ.เทพสถติ จ.ชัยภมู ิ อาชพี : รับจา ง ๑๕. นางดํา จันทรพมิ ทอ่ี ยู : หมู ๑ ต.บา นไร อ.เทพสถิต จ.ชยั ภูมิ อาชพี : ทาํ ไร (ปราชญใ หค วามรูเรือ่ งการเยบ็ เสอ้ื พอ่็ ก) ๑๖. นางมดิ วงษศ รี ทอ่ี ยู : ๓๘๔ หมู ๑ ต.บานไร อ.เทพสถติ จ.ชัยภูมิ อาชพี : ทําไร (ปราชญใหค วามรเู รื่องการเยบ็ เส้อื พ่็อก) ๑๗. นางบง่ึ แถวจัตุรัส ทอ่ี ยู : หมู ๔ ต.บา นไร อ.เทพสถิต จ.ชยั ภมู ิ อาชพี : ทาํ ไร (ปราชญใ หความรเู รอ่ื งการเย็บเสอ้ื พ่็อก) ๑๘. นางสําราญ กาหลง ทอี่ ยู : ๕ หมู ๔ ต.บา นไร อ.เทพสถิต จ.ชัยภูมิ อาชพี : ทําไร (ปราชญใ หค วามรูเรื่องการเยบ็ เส้อื พ่อ็ ก) ๑๙. นายเฉลิมชาติ ยนั จัตรุ สั ทอี่ ยู : หมู ๑ ต.บา นไร อ.เทพสถิต จ.ชยั ภูมิ อาชพี : รับจา ง ๒๐. น.ส. พรทพิ รกั ษ จนั ทรางศุ ทีอ่ ยู : ๓๙๕ หมู ๔ ต.บานไร อ.เทพสถติ จ.ชยั ภูมิ อาชพี : กําลงั ศึกษาในชั้นมธั ยมปลาย ๒๑. น.ส. สนุ ันท แดงจตั รุ สั ๑๐๙
ท่อี ยู : ๔๐๒ หมู ๑ ต.บานไร อ.เทพสถติ จ.ชยั ภูมิ อาชีพ : รบั จาง ๒๒. นายจุด บญุ ยง่ิ ทอี่ ยู : ๗๓๕ หมู ๑๑ ต.บานไร อ.เทพสถิต จ.ชยั ภมู ิ อาชีพ : ทาํ ไร (ปราชญช ุมชน / ผูบอกภาษา) ผูเ ก็บขอ มลู และวันเวลาท่ีเกบ็ ทีมวจิ ัยจากมหาวทิ ยาลยั มหิดล ๑. ศาสตราจารยเกียรตคิ ณุ ดร. สวุ ิไล เปรมศรีรตั น ๒. ดร. มยุรี ถาวรพัฒน ๓. ผศ.ดร. ศริ ิเพญ็ อ้งึ สิทธพิ ูนพร ๔. น.ส. กมุ ารี ลาภอาภรณ ๕. น.ส. อจั ฉราภรณ ถาวรพฒั น ๖. นายรณกร รกั ษวงศ ๗. น.ส. ณัฐมน โรจนกลุ ๘. น.ส. จริยาพร อมตั ิรตั นะ วันเวลาทเี่ ก็บขอ มลู / ทาํ กจิ กรรม ๑. กิจกรรมเปดเวทีชี้แจงโครงการ ฯ วันท่ี ๑๐ ตุลาคม ๒๕๕๕ ณ วัดวังโพธ์ิ บานวังอาย โพธ์ิ ต.บานไร อ.เทพสถติ จ.ชัยภมู ิ ๒. กจิ กรรมเกบ็ ขอมูลพ้นื ฐาน โดยใชวธิ สี นทนาเปนภาษาญฮั กุร วันที่ ๒๙ พฤศจิกายน – ๑ ธนั วาคม ๒๕๕๕ ณ บา นวงั อา ยโพธ์ิ และ บา นไร ต.บา นไร อ.เทพสถิต จ.ชยั ภูมิ ๓. กิจกรรมประชุมเชิงปฏิบัติการเรื่อง “การใชเครื่องมือทางภาษาเพ่ือเก็บรวบรวมขอมูล” และถอดความเสียง จากการเก็บขอมูลพื้นฐาน โดยใชระบบเขียนภาษาญัฮกุร วันที่ ๑๓ มกราคม ๒๕๕๖ ณ รสี อรทเทพสถติ วลิ ล อ.เทพสถติ จ.ชยั ภมู ิ ๔. ทีมวิจัยทองถิ่นชาวญัฮกุร เขารวมงานประชุมเสวนาเรื่อง “วันภาษาแมสากล : เปดโลก ภูมิปญญาภาษาแม” วันที่ ๒๑ กุมภาพันธ ๒๕๕๖ ณ สถาบันวิจัยภาษาและวัฒนธรรมเอเชีย มหาวทิ ยาลัยมหดิ ล ๕. กิจกรรมเขียนคําศัพท / เขียนเรื่องเลา นิทาน วันที่ ๑๙ – ๒๐ มีนาคม ๒๕๕๖ ณ รีสอรท เทพสถิตวลิ ล อ.เทพสถติ จ.ชัยภูมิ ๖. กิจกรรมเก็บขอมูล ประเพณีแหหอดอกผ้ึง ดวยวิธีการบันทึกวิดีโอ และภาพนิ่ง วันที่ ๑๐ – ๑๓ เมษายน ๒๕๕๖ ณ บา นไร ต.บา นไร อ.เทพสถติ จ.ชัยภูมิ ๑๑๐
๗. กจิ กรรมเขียนเรือ่ ง ประเพณีแหหอดอกผ้ึง ดวยระบบเขียนภาษาญัฮกุร วันท่ี ๑๙ – ๒๐ พฤษภาคม ๒๕๕๖ ณ รสี อรท เทพสถติ วิลล อ.เทพสถิต จ.ชยั ภูมิ ๘. กิจกรรมทําเส้ือพ็่อก เขียนเรื่อง และตรวจสอบแกไข วันที่ ๗ – ๙ มิถุนายน ๒๕๕๖ ณ วดั วงั อา ยโพธิ์ ต.บา นไร อ.เทพสถิต จ.ชยั ภมู ิ และ รสี อรทเทพสถติ วลิ ล อ.เทพสถิต จ.ชยั ภูมิ ๙. กิจกรรมตรวจสอบความถูกตอง จัดทําเปนหนังสือเพ่ือเผยแพรความรู วันที่ ๒๖ – ๒๗ มถิ ุนายน ๒๕๕๖ ณ รสี อรท เทพสถิตวลิ ล อ.เทพสถติ จ.ชัยภูมิ ๑๐. กิจกรรมจัดเวทีระดมความคิดเห็น และนําเสนอขอมูล วันท่ี ๒๐ กรกฎาคม ๒๕๕๖ ณ วดั วังอา ยโพธ์ิ ต.บานไร อ.เทพสถิต จ.ชัยภมู ิ ๑๑. กิจกรรมเผยแพรขอมูลยังชุมชนอื่น ๆ วันท่ี ๒๑ กรกฎาคม ๒๕๕๖ ณ บานวังกําแพง ต.ชีบน อ.บานเขวา จ.ชยั ภูมิ และ บานพระบึง ต.บอ ปลาทอง อ.ปกธงชยั จ.นครราชสมี า ๑๑๑
ภาพการทาํ กิจกรรมของกลมุ ญฮั กุร ภาพการดาํ เนนิ กิจกรรมเวทชี ีแ้ จงโครงการ ฯ กลมุ ญัฮกุร ภาพกิจกรรมการเก็บขอ มลู ดว ยการสนทนาโดยเจา ของภาษา ๑๑๒
ภาพกจิ กรรมประชมุ เชงิ ปฏิบัตกิ ารเรือ่ ง “การใชเ คร่อื งมือทางภาษาเพอ่ื เก็บรวบรวมขอ มลู ” ๑๑๓
ภาพกิจกรรมการเขียนคาํ ศพั ทและนทิ าน ภาพกิจกรรมการเก็บขอ มลู ประเพณีแหห อดอกผึง้ ๑๑๔
ภาพกิจกรรมทําเสอ้ื พ็อ่ กชาวญัฮกุร ๑๑๕
ภาพกจิ กรรมเวที “ระดมความคิดเหน็ แนวทางในการสงวนรักษาภาษาและภูมิปญญาทองถ่นิ ของกลุม ชาตพิ ันธุ : ภาษาญัฮกุร” ภาพกิจกรรมเผยแพร ประชาสัมพนั ธก ารขน้ึ ทะเบียนมรดกภูมปิ ญ ญาทางวฒั นธรรม ของกลุมชาตพิ นั ธุญฮั กุรในพนื้ ทีอ่ นื่ ๑๑๖
Search
Read the Text Version
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- 52
- 53
- 54
- 55
- 56
- 57
- 58
- 59
- 60
- 61
- 62
- 63
- 64
- 65
- 66
- 67
- 68
- 69
- 70
- 71
- 72
- 73
- 74
- 75
- 76
- 77
- 78
- 79
- 80
- 81
- 82
- 83
- 84
- 85
- 86
- 87
- 88
- 89
- 90
- 91
- 92
- 93
- 94
- 95
- 96
- 97
- 98
- 99
- 100
- 101
- 102
- 103
- 104
- 105
- 106
- 107
- 108
- 109
- 110
- 111
- 112