0
ลักษณะสรวงสวรรค์ ﴾﴿صفة الجنة มหุ ัมมดั อิบรอฮมี อตั ตุวัยญริ ยี ์ محمد بن إبراهيم التويجري แปลโดย : สุกรี นรู จงรกั สตั ย์ شكري نور:ترجمة ผูต้ รวจทาน : อัสรัน นิยมเดชา عصران إبراهيم:مراجعة ทมี่ า : มุคตะศ็อรฺ อัลฟิกฮลิ อสิ ลามีย์ كتاب مختصر الفقه الإسلامي:المصدر 1
ด้วยพระนามของอัลลอฮฺ ผู้ทรงเมตตา ปรานีย่ิงเสมอ ลกั ษณะสรวงสวรรค์ สรวงสวรรค์ คือ ดินแดนแห่งสันติสุขที่อัลลอฮฺได้จัดเตรียมไว้ แก่บรรดาศรทั ธาชนชายหญิงในโลกอาคีเราะฮฺ เน้ือหาของสรวงสวรรค์ท่ีเรากาลังจะเจาะลึกต่อไปน้ี อิน ชาอัลลอฮฺ จะเป็นเรื่องของลักษณะสรวงสวรรค์ รูปแบบความสุขใน สรวงสวรรค์ และลักษณะของชาวสวรรค์ ซึ่งถอดมาจากคัมภีร์อัลกุ รอานของอัลลอฮฺผู้ทรงสร้างสวรรค์เองและจากคาบอกเล่าของผู้ท่ี เคยเขา้ และเหยียบย่าสวรรคม์ าแล้ว นั้นคอื ท่านนบีมหุ มั มัด ﷺ ชื่อของสรวงสวรรค์ สรวงสวรรค์นั้นมีเพียงแห่งเดียว แต่มีลักษณะหลากหลาย โดยมีชอื่ ต่าง ๆ ตามลกั ษณะที่หลากหลาย ดงั ต่อไปนี้ 2
1. อัลญนั นะฮฺ (สวน) : อัลลอฮฺตะอาลาได้มีดารสั ว่า : (13 : )النساء ความว่า : ส่ิงดังกล่าวน้ัน คือ กฏบัญญัติของอัลลอฮฺ โดยผู้ใดท่ีภักดีต่ออัลลอฮฺและเราะสูลของพระองค์นั้น พระองค์จะใหเ้ ขาได้เข้าในญันนาตทม่ี ีแม่น้าหลายสาย ไหลผ่านอยู่เบื้องล่างของมัน โดยพวกเขาจะพานักอยู่ ในน้ันไปตลอดกาล และน้ันคือชัยชนะอันใหญ่หลวง (อลั นิสาอ์ : 13) 2. ญันนะฮฺ อัลฟิรเดาสฺ (สวนฟิรเดาสฺ) : อัลลอฮฺตะ อาลาไดม้ ีดารสั วา่ : (107 : )الكهف ความว่า : แท้จริง สาหรับบรรดาผู้ศรัทธาและปฏิบัติ ความดีนั้น พวกเขาจะได้รับญันนาตอัลฟิรเดาสฺ (สวน สวรรคช์ ั้นอลั ฟิรเดาสฺ) เป็นทพี่ านกั (อัลกะฮฺฟ์: 107) 3. ญันนะตุ อัดนฺ (สวนสถาพร) : อัลลอฮฺตะอาลาได้ มีดารัสวา่ : 3
ความว่า : นี่คือข้อตักเตือน และแท้จริงสาหรับบรรดา ผู้ยาเกรงน้ัน แน่นอนพวกเขาจะได้รับท่ีหวนกลับอันดี ย่ิง คือญันนาตุอัดนฺ ที่ประตูต่าง ๆ ของมันได้ถูกเปิด ไวแ้ ล้วสาหรบั พวกเขา (ศอด : 49-50) 4. ญนั นะฮฺ อัลคุลดฺ (สวนนริ ันดร) อลั ลอฮตฺ ะอาลาได้ มดี ารัสว่า : ความว่า : จงกล่าวเถิด (มุหัมมัด) ว่าส่ิงนั้น (บรรดา กุฟ ฟ าร เจว็ด และส่ิงต่าง ๆ ท่ีถูกบูชานอกเหน่ือ จากอัลลอฮฺ เช่น ภูตผี มะลาอิกะฮฺ อีซา และอุไซร์ เป็นต้น) ดีกว่า หรือว่าญันนะตุลคุลดฺ (สวรรค์นิรันดร์) ที่ถูกสัญญาไว้ให้แก่บรรดาผู้ยาเกรง ซึ่งมันเป็ นส่ิง ตอบแทนและท่ีหวนกลับสาหรับพวกเขา (อัลฟุ รกอน : 15) 5. ญันนะฮฺ อัลนะอีม (สวนแห่งความสุข) : อัลลอฮฺ ตะอาลาไดม้ ดี ารัสว่า : ความว่า : แท้จริงบรรดาผู้ศรัทธาและกระทาความดี ท้ังหลาย พ วกเขาจะได้รับญั นนาตุนนะอีม (สวน สวรรค์แหง่ ความสขุ ) (ลุกมาน : 8) 4
6. ญันนะฮฺ อัลมะวา (สวนที่พานัก) : อัลลอฮฺตะอาลาได้มี ดารสั ว่า : ความว่า : ส่วนสาหรับบรรดาผู้ศรัทธาและกระทา ความดีน้ัน พวกเขาจะได้รับญันนาตุลมะวา (สวน สวรรค์ถ่ินพานัก) เป็ นท่ีพานักอันเนื่องมาจากส่ิงท่ี พวกเขาได้ปฏิบตั ิมา (อลั สจั ญะดะฮฺ : 19) 7. ดารุสสลาม (ดินแดนศานติสุข) : อัลลอฮฺตะอาลา ไดม้ ดี ารัสวา่ : ความว่า : พวกเขาได้รับดารุสสลาม (ดินแดนศานติ สุข) ณ ที่พระผู้เป็นเจ้าของพวกเขา ซ่ึงพระองค์คือผู้ คุ้ ม ค ร อ ง พ ว ก เข า อั น เน่ื อ ง ม า จ า ก ส่ิ ง ท่ี พ ว ก เข า ได้ กระทามา (อลั อันอาม : 127) ที่ตั้งของสรวงสวรรค์ 1. อัลลอฮตฺ ะอาลาไดม้ ีดารัสวา่ : ]22/ [الذار يات ความว่า : และ ณ เบื้องฟ้าน้ันมีปัจจัยยังชีพของสูเจ้า และส่ิงที่สูเจ้าถูกสัญญาไว้ (หมายถึงสรวงสวรรค์) (อซั ซารยิ าด : 22) 5
2. อัลลอฮฺตะอาลาได้มดี ารัสวา่ : ]15-13/ [النجم ความว่า : (แล้วพวกเจ้า-ชาวมุชริกกีน-ยังจะโต้เถียง กบั เขา (นบีมหุ มั มัด) ในเรือ่ งการพบปะของเขากับมลา อิกกะฮฺญิบรีลในคืนอิสรออฺมิรอจญฺอีกหรือ?) ท้ัง ๆ ที่ เขา (นบีมุหัมมัด) ได้เห็นเขา (มลาอิกะฮฺญิบรีล) อีก ครั้งหน่ึง ณ ต้นสิดเราะตุลมุนตะฮา (ต้นพุทราที่เป็ น จุดส้ินสุด) ซ่ึง ณ ท่ีนั้นแหล่ะคือญันนะตุลมะวา (อัน นัจญ:์ 13-15) 3. และอบูฮุร็อยเราะฮฺ เราะฎิยัลลอฮุอันฮฺ ได้รายงาน จากท่านนบมี ุหัมมัด ﷺว่า : كَانَ َحقا،َ وَ َصامَ رَمَ َضان،َ وَأق َامَ ال َّصلاة،«مَن آمَ َن بالله وَرَ ُسولـه أو جَل َ َس في أرضه، ه َاجَرَ في َسبيل الله،َ ع َل َى الله أن ي ُدخلـَه ُ الج ّنَة : أف َلا ن ُن َبئ ُ ال َّنا َس بذَل َك؟ قال، ي َا رَ ُسو َل الله: ق َال ُوا.»ا َّلتي وُلدَ فيه َا كُل، َأع َّده َا الله ُ للـمُـج َاهدي َن في َسبيلـه،ٍ«إ َّن في الج ّنَة مائ َة َ دَرَجَة َ ف َإذَا َسألتـُمُ الله،دَرَ َجت َين مَا ب َينـَهُـمَا َكم َا ب َينَ ال َّسمَاء وَالأرض وَف َوق َه ُ عَر ُش، وَأعل َى الج ّنَة، ف َإ َّنه ُ أو َس ُط الج ّنَة،ف َسَل ُوهُ الفردَو َس : أخرجه البخاري رقم.» وَمنـه ُ ت َفَ َّجر ُ أنـهَارُ الج ّنَة،ال َّرحـمَن 7433 ความว่า : “ผู้ใดท่ีศรัทธาต่ออัลลอฮฺและเราะสูลของ พ ระองค์ ด ารงการน ม าซ แล ะถือศี ล อด ใน เดือ น รอมฎอนแล้ว อัลลอฮฺก็จะให้เขาได้เข้าสรวงสวรรค์ อ ย่ าง แ น่ น อ น ไม่ ว่ า เข า จ ะอ พ ย พ ไป ใน ห น ท า ง 6
ของอัลลอฮฺหรือว่าจะปั กหลังอาศัยอยู่ในถ่ินฐานเดิม ท่ีเขาเกิดม าก็ตาม ” พ วกเขาถามว่า โอ้ ท่านเราะ สูลัลลอฮฺ แล้วพวกเราจะไม่บอกส่ิงนั้นให้ผู้อื่นทราบ หรือ? ท่านกล่าวว่า “แท้จริงแล้ว ในสรวงสวรรค์น้ันมี หนึ่งร้อยชั้น ซ่ึงอัลลอฮฺได้เตรียมไว้สาหรับผู้ที่ต่อสู้ใน หนทางของพระองค์ โดยระยะระหว่างสองช้ันน้ันห่าง กันเหมือนท้องฟ้ากับแผ่นดิน และเม่ือพวกท่านจะขอ (สวรรค์) จากอัลลอฮฺ พวกท่านจงขอสวรรค์อัลฟิร เดาสฺเถิด เพราะมันคือสวรรค์ท่ีอยู่ตรงกลางที่สุด เป็น สวรรค์ชั้นสูงสุด เบ้ืองบนของมันคือบรรลังค์ของพระ เจ้าผู้ทรงกรุณา และจากท่ีน้ันเองท่ีแม่น้ าสายต่าง ๆ ของสวรรคพ์ ุ่งกาเนดิ ออกมา” (อลั บคุ อรีย์ : 7433) 4. มีรายงานจากอบูฮุร็อยเราะฮฺ เราะฎิยัลลอฮุอันฮฺ วา่ ท่านเราะสูลุลลอฮฺ ﷺไดก้ ลา่ ววา่ : ف َإذَا،«إ َّن الم ُؤم َن إذَا َحض َرَهُ الم َو ُت َحض َرَتـه ُ مَلائكَة ُ ال َّرحـمَة ق ُب َضت ن َفسُه ُ ُجعل َت في حَريرةٍ ب َي َضاء َ ف َي ُنطَل َ ُق بـهَا إل َى ب َاب / (صحيح.».. ف َيـَقُول ُو َن مَا وَجَدن َا ر يـحا َأطي َ َب من ه َذه،ال َّسمَاء وأخرجه ابن حبان برقم،)1304( أخرجه الحاكم برقم . إسناده صحيح: وقال الارنؤوط،)3013( ความวา่ : “คนมุมินนั้น เมอื่ ความตายย่างกรายมาถึง มะลาอิกะฮฺเราะมัตก็จะมาหาเขา โดยเมื่อวิญญาณ ของเขาถูกปลิดลง มันจะถูกเก็บไว้ในเส้นไหมสีขาว แล้ว (มะลาอิกะฮฺ) ก็จะนามันไปยังประตุท้องฟ้า แล้ว พวกเขา (เหล่ามะลาอิกะฮฺชาวฟ้า) ต่างก็พากันกล่าว ว่า “เราไม่เคยได้กล่ินหอมใด ๆ ที่หอมกว่านี้เลย” 7
(เศาะฮีหฺ บันทึกโดยอัลหากีม 1304 และอิบนุหิบบาน 3013 และอลั อัรนะอฏู กลา่ ววา่ “อสิ นาดเศาะฮีห”ฺ ) ชื่อประตตู ่าง ๆ ของสรวงสวรรค์ มีรายงานจากอบูฮุร็อยเราะฮฺ เราะฎิยัลลอฮฺ อันฮุ ว่า ทา่ นเราะสลู ลุ ลอฮฺ ﷺได้กล่าววา่ : َ ي َا عَبد.«مَن َأنفَ َق زَوجَين في َسبيل الله ن ُود َي من َأبو َاب الج ّنَة ، ف َم َن كَا َن من َأهل ال َّصلاة دُعيَ من ب َاب ال َّصلاة،ٌالله ه َذَا خَير وَمَن كَانَ من،وَمَن كَانَ من َأهل الجهَاد دُعيَ من ب َا َب الجهَاد وَمَن كَا َن من َأهل ال َّصدَق َة،َأهل الصي َام دُعيَ من ب َاب ال َّر َّيان .»دُعيَ من ب َاب ال َّصدَق َة ما على، بأبي أنت وأمي يا رسول الله:فقال أبو بكر رضي الله عنه فهل ي ُدعى أحد من،مَن دُعيَ من تلك الأبواب من ضرورة متفق.» «ن َعَم؛ و َأر ُجو َأن تـَ ُكو َن منـهُـم:تلك الأبواب كلها؟ قال ..)1027( ومسلم،)واللفظ له1897( أخرجه البخاري.عليه ค วาม ว่า : “ผู้ ใดท่ี บ ริจาค ทรัพ ย์สิ น สอ งอย่างใน หนทางของอัลลอฮฺ เขาจะถูกเรียกจากประตูต่าง ๆ ว่า “โอ้ท่านผเู้ ป็นบ่าวของอัลลอฮฺ นี่แหละคอื ส่ิงท่ดี ี” โดย ผู้ที่เป็นนักละหมาดก็จะถูกเรียกจากประตูละหมาด ผู้ ที่เป็นนักญิฮาดก็จะถูกเรียกจากประตูญิฮาด ผู้ที่เป็น นักถือศีลอดก็จะถูกเรียกจากประตูอัลร็อยยาน และผู้ ที่เป็ นนักบริจาคก็จะถูกเรียกจากประตูบริจาค แล้ว อบบู ักรฺ ก็ถามว่า โอ้ ท่านเราะสลู ุลลอฮฺ มีความจาเป็น แก่ผู้ที่ถูกเรียกจากประตูต่าง ๆ เหล่านั้นประการใด หรือ? และมีไหมที่คนหนึ่งคนจะถูกเรียกจากประตู ต่าง ๆ เหล่าน้ันทั้งหมด? ท่านตอบว่า “มี และฉันหวัง 8
ว่า ท่านคงเป็นคนหนึ่งในจานวนนั้น” (มุตตะฟั ก อะ ลัยฮ,ฺ บคุ อรยี ์ 1897 และมุสลมิ 1027) ความกว้างของประตสู วรรค์ 1.จากอุตบะฮฺ บนิ ฆอ็ ซฺวาน เราะฎิยลั ลอฮฺ อันฮุ เล่าว่า : َ ذُكر َ ل َن َا َأ َّن مَا ب َين:عن عتبة بن غزوان رضي الله عنه قال وَل َي َْأتي َّن ع َل َيـهَا،مصرَاع َين من مَ َصار يع الج ّنَة مَسيرَةُ َأربـَعينَ َسن َة .)2967( أخرجه مسلم برقم.ي َومٌ وَه ُو َ َكظي ٌظ م َن الزحَام ความว่า : “เราได้รับรายงานว่าระหว่างสองบานของ ประตูสวรรค์นั้นมีระยะห่างกันถึงสี่สิบปี และจะมีวัน หน่ึงทมี่ ันเต็มลน้ ด้วยความแออัด” (มสุ ลมิ 2967) 2. จากอบูฮรุ ็อยเราะฮฺ เราะฎิยลั ลอฮฺ อนั ฮุ เลา่ วา่ : أتيَ رسول الله ﷺ يوما:وعن أبي هريرة رضي الله عنه قال َ «وَالَّذي ن َف ُس مُـ َحـ َّمدٍ بي َده إ َ َّن مَا ب َين: وفي آخره قال...بلحم َ المصرَاع َين من مَ َصار يع الج ّنَة لـ َكم َا ب َينَ مَ َّكة َ وَ َهج َ ٍر َأو َكم َا ب َينَ مَ َّكة ومسلم،)4712( أخرجه البخاري برقم، متفق عليه.»وَب ُصرَى . واللفظ له،)194( برقم ความว่า : “วันหนึ่ง ท่านเราะสูลุลลอฮฺ ﷺไดร้ ับเน้ือ ... และในตอนท้าย ท่านได้กล่าวว่า “ขอสาบานต่อพระ เจ้าผู้ซ่ึงชีวิตของมุหัมมัดอยู่ในพระหัตถ์ของพระองค์ ว่า ช่วงระหว่างสองบานประตูสวรรค์นั้น เหมือนช่วง ระหว่างเมืองมักกะฮฺกับเมืองฮะญัร หรือ เหมือนช่วง ระหว่างเมืองมักกะฮฺกับเมอื งบุศรอ (มุตตะฟั ก อะลัยฮฺ อัลบุคอรีย์ 4712 และมสุ ลิมตามสานวนนี้ 194) 9
จานวนประตูทางเขา้ ของสรวงสวรรค์ 1. อัลลอฮตฺ ะอาลาได้มีดารสั ว่า : ]73/ [الزمر ความว่า : และบรรดาผู้ยาเกรงต่อพระเจ้าของพวก เขาจะถูกนาไปยังสวรรค์เป็ นกลุ่ม ๆ จนกระทั่งเมื่อ พวกได้มาถึงมัน (สวรรค์) ในสภาพท่ีประตูท้ังหลาย ของมันจะถูกเปิดไว้แล้ว และเจ้าหน้าที่สวรรค์ก็จะ กล่าวแก่พวกเขาว่า “ศานติสุขจงมีแด่ท่าน พวกท่าน เป็ นผู้บริสุทธิ์แล้ว ขอเชิญเข้าไปพานักอย่างนิรันดร เถิด” (อซั ซุมรั : 73) 2. จากสะฮฺล์ บินสะอฺด์ เราะฎิยัลลอฮฺ อันฮุ เล่าว่า ท่านเราะสูลลุ ลอฮฺ ﷺไดก้ ล่าวว่า : «في الج ّنَة:وعن سهل بن سعد رضي الله عنه عن النبي ﷺ قال .» فيـهَا ب َا ٌب ي ُسَ َّمى ال َّر َّيانَ لا ي َدخُلـُه ُ إ َّلا ال َّصائم ُو َن،ث َم َاني َة ُ َأبو َا ٍب )1152( ومسلم، واللفظ له،)3257( أخرجه البخاري،متفق عليه ความว่า : “ในสรวงสวรรค์น้ันมีแปดประตูด้วยกัน ใน จานวนนั้น มีประตูหนึ่งช่ือว่า “อัรร็อยยาน” ซึ่งผู้ท่ีถือ ศีลอดเท่าน้ันที่จะได้เข้าทางประตูนี้” (มุตตะฟั ก อะ ลยั ฮฺ อลั บคุ อรยี ์ 3257 และมุสลมิ 1152) 10
ประตสู รวงสวรรค์เปิดอา้ ตอ้ นรบั ชาวสวรรค์ อัลลอฮตฺ ะอาลาได้มดี ารสั วา่ : .]50-49/ [ص ความว่า : น่ีคือข้อตักเตือน และแท้จริงสาหรับบรรดา ผู้ยาเกรงนั้น แน่นอน พวกเขาย่อมได้รับที่หวนกลับ อันดีย่ิง คือ สรวงสวรรค์อันสถาพรซึ่งประตูของมัน ทุกบานจะถูกเปิดอ้าไว้เพ่ือต้อนรับพวกเขา (ศอด : 49-50) เวลาเปิดประตสู วรรค์ในปั จจุบัน 1. มีรายงานจากอบูฮุร็อยเราะฮฺ เราะฎิยัลลอฮฺ อันฮุ ว่าทา่ นเราะสลู ุลลอฮฺ ﷺไดก้ ล่าววา่ «ت ُفتـَ ُح:عن أبي هريرة رضي الله عنه أن رسول الله ﷺ قال و ي َومَ الخـَميس ف َيـُغفَر ُ لكُل عَب ٍد لا،َأبو َا ُب الج ّنَة ي َومَ الإثن َين ف َيـُقَا ُل،ُ ي ُشركُ بالله َشيئا إلا رَجُلا كَان َت ب َينـَه ُ وَب َينَ َأخيه َشحن َاء .)2565( أخرجه مسلم.»-ث َلاثا- َأنظر ُوا ه َذَين َح َّتى ي َصطَلـح َا ความว่า : “ประตูต่าง ๆ ของสรวงสวรรค์จะถูกเปิด ออกในวันจันทร์และวันพฤหัสบดี แล้วบ่าวทุกคนที่ไม่ ตั้งภาคีเทียบเคียงกับอัลลอฮฺก็จะได้รับการประทาน อภัยโทษ ยกเว้นชายที่มีความเคืองแค้นต่อพี่น้องของ เขา ซ่ึงเขาจะถูกกล่าวว่า “ประวิงสองคนนี้ไว้ก่อน จนกว่าทั้งสองจะคืนดี” สามคร้ัง (หมายถึง อย่าเพ่ิง ยกโทษให้จนกว่าเขาจะคืนดี) (บันทึกโดยมุสลิม หมายเลข 2565) 11
2. อบูฮุร็อยเราะฮฺ เราะฎิยัลลอฮฺ อันฮุ เล่าว่าเราะสู ลุลลอฮฺ ﷺไดก้ ลา่ วว่า «إذَا: قال رسول الله ﷺ:وعن أبي هريرة رضي الله عنه قال ،َ وَغ ُلقَت َأبو َا ُب َجهَ َّنم،دَ َخـ َل رَمَ َضانُ ف ُت َحت َأبو َا ُب الج ّنَة ،)3277( أخرجه البخاري، متفق عليه.»ُوَ ُسلسل َت ال َّشي َاطين .)1079( ومسلم،واللفظ له ความว่า : “เมื่อเดือนรอมฎอนมาถึง ประตูสวรรค์ก็จะ ถูกเปดิ ประตูนรกจะถูกปิด และบรรดามารร้ายชัยฏอน จะถูกล่ามโซ่” (มุตตะฟั ก อะลัยฮฺ อัลบุคอรีย์ตาม สานวนนี้ 3277 และมุสลิม 1079) 3. อุมัร บินอัลค็อฏฏ็อบ เราะฎิยัลลอฮฺ อันฮุ เล่าว่า ท่านเราะสูลุลลอฮฺ ﷺได้กล่าวว่า : قال رسول الله ﷺ:وعن عمر بن الخطاب رضي الله عنه قال ثَُّم يـَقُو ُل،َ «مَا منكُم من َأحَ ٍد ي َت َو َ َّضأ ف َي ُبلِِ ُغ ( َأو في ُسبـ ُغ) الو ُ ُضوء َأشهَدُ َأن لا إلـَه َ إ َّلا الله ُ و َأ َّن مُـ َحـ َّمدا عَبدُ الله وَرَ ُسولـُه ُ إلا أخرجه مسلم.»َ ف ُتـ َحت لـَه ُ َأبو َا ُب الج ّنَة ال َّثماَني َة ُ ي َدخُ ُل من َأيه َا َشاء ความว่า : “ทุก ๆ คนในหมู่พวกท่านท่ีอาบน้าละหมาด อย่างดี แล้วกล่าวว่า “อัชฮะดุ อัลลาอิลาฮะ อิลลัลลอ ฮฺ วะอันนะ มุหัม มะดัน อับดุ ลล อฮิ วะเราะสูลุฮฺ” (แปลว่า ฉันขอปฏิญาณว่าอัลลอฮฺเท่านั้นคือพระเจ้า ผู้สมควรแก่การกราบไหว้อย่างแท้จริง และมุหัมมัด น้ันเป็ นบ่าวและศาสนทูตของพระองค์) เขาจะได้รับ การเปิดประตูสวรรค์ท้ังแปดให้ ซ่ึงเขาสามารถจะเข้า ทางประตูใด ๆ แล้วแต่เขาประสงค์ (มสุ ลมิ 234) 12
บคุ คลแรกท่ีจะไดเ้ ข้าสวรรค์ ท่านอนัส เราะฎิยัลลอฮฺ อันฮุ เล่าว่า ท่านเราะสูลุล ลอฮฺ ﷺไดก้ ล่าววา่ : «آتي ب َا َب: قال رسول الله ﷺ:عن أنس رضي الله عنه قال : ف َ َأق ُو ُل، مَن َأن َت؟:ُ ف َيـَقُو ُل الخاَزن،الج ّنَة ي َومَ القي َامَة ف َ َأست َفتـ ُح أخرجه مسلم.» ب َك أمر ُت لَا َأفتـَ ُح ل َأحَ ٍد ق َبل َ َك: ف َيـَقُو ُل،ٌمُـ َحـ َّمد “ฉันมาถึงประตูสวรรค์ในวันกิยามะฮฺแล้วฉันก็ขอให้เปิด ผู้รักษาประตูจึงถามว่า “ท่านคือใคร? ฉันตอบว่า “มุหัม มัด” เขากล่าวว่า “ฉันได้รับคาสั่งให้เปิดประตุแก่ท่าน โดย ฉันจะไม่เปดิ ให้แกผ่ ูใ้ ดกอ่ นหน้าท่าน”(มสุ ลมิ 197) ประชาชาตแิ รกที่จะไดเ้ ข้าสวรรค์ มีรายงานจากอบูฮุร็อยเราะฮฺ เราะฎิยัลลอฮฺ อันฮุ ว่า ทา่ นเราะสลู ลุ ลอฮฺ ﷺได้กล่าวว่า : « َنح ُن: قال رسول الله ﷺ:عن أبي هريرة رضي الله عنه قال .»َ وَ َنح ُن َأ َّو ُل مَن ي َدخُ ُل الج ّنَة،الآخرُو َن الأ َّول ُونَ ي َومَ القي َامَة . واللفظ له،)855( ومسلم،)876( أخرجه البخاري،متفق عليه ความว่า : “พวกเราคือพวกสุดท้ายท่ีอยู่ในลาดับแรก ในวันกิยามะฮฺ และพวกเราคือพวกแรกที่ได้เข้าสวรรค์ ” (มุตตะฟั ก อะลัยฮฺ อัลบุคอรีย์ 876 และมุสลิม ตามสานวนนี้ 855) คนกลุ่มแรกท่ีไดเ้ ขา้ สวรรค์ 1.มีรายงานจากอบูฮุรอ็ ยเราะฮฺ เราะฎิยลั ลอฮฺ อนั ฮุ ว่า ทา่ นเราะสูลลุ ลอฮฺ ﷺไดก้ ลา่ ววา่ : 13
«إن َأ َّو َل: قال رسول الله ﷺ:عن أبي هريرة رضي الله عنه قال ثَُّم الَّذي َن ي َل ُونـَهُـم،زُمرَةٍ ي َدخُل ُو َن الج ّنَة َ ع َل َى ُصورَة القَمَر ل َيل َة َ الب َدر وَلا، لا ي َب ُول ُو َن،ع َل َى َأ َشد َكو َك ٍب دُر ٍي في ال َّسمَاء إ َضاء َة ، َأمشَا ُطهُـمُ ال َّذه َ ُب، وَلا يـَمتـَخطُو َن،َ وَلا ي َتفل ُون،َي َت َغَ َّو ُطون ،ُ و َأزوَا ُجهُـمُ الح ُورُ العين،ُ وَمَـج َامرُه ُـمُ الأل َُّوة،وَرَشح ُهُـمُ المس ُك ع َل َى ُصورَة َأبيـهـم آدَمَ ستونَ ذرَاعا في،ع َل َى خَلق رَجُ ٍل وَاح ٍد ، واللفظ له،)3327( أخرجه البخاري، متفق عليه.»ال َّسمَاء .)2834(ومسلم ความว่า : “กลุ่มคนแรกท่ีได้เข้าสวรรค์นั้น (มีความ งดงาม) ดั่งดวงเดือนในคืนจันทร์เพ็ญ จากน้ันผู้ถัด จากพวกเขา (จะมีความงดงาม) เจิดจรัสย่ิงกว่า ดวงดาวท่ีทอแสงประกายบนท้องฟ้า พวกเขาไม่ถ่าย ปัสสาวะ ไม่ถ่ายอุจจาระ ไม่ถ่มน้าลาย ไม่ส่ังน้ามูก หวี ขอ งพ วก เขาเป็ น ห วีท อ ง เห ง่ือ ขอ งพ วก เขาเป็ น ชะมดเชียง ไม้หอมที่พวกเขาจุดเป็นควันคือไม้อุลวะฮฺ (ไม้หอมอินเดีย) คู่ครองของพวกเขาคือนางงามแห่ง แดนสวรรค์ สัดส่วนเรือนร่างพวกเขาเป็นสัดส่วนของ ชายคนเดียว คืออยู่ในรูปทรงเรือนร่างของอาดัม บิดา ของพวกเขา สูงหกสิบศอก” (มุตตะฟั ก อะลัยฮฺ อัลบุ คอรยี ต์ ามสานวนน้ี 3327 และมสุ ลิม 3843) 2. มีรายงานจากสะฮฺล์ บินสะอฺด์ เราะฎิยัลลอฮฺ อันฮุ ว่าท่านเราะสูลลุ ลอฮฺ ﷺไดก้ ล่าววา่ : :وعن سهل بن سعد رضي الله عنه أن رسول الله ﷺ قال «ل َي َدخُل َ َّن الج ّنَة َ من أ َّمتي َسبع ُون َألفا َأو َسبع ُمائ َة َأل ٍف لا ي َدخُ ُل َأ َّولـُهُـم َح َّتى ي َدخُ َل،مُت َـمَاسكُونَ آخذٌ بـَعض ُهُـم بـَعضا 14
، متفق عليه.» وُ ُجوه ُهُـم ع َل َى ُصورَة القَمَر ل َيل َة َ الب َدر،آخرُه ُـم . واللفظ له،)219( ومسلم،)6543(أخرجه البخاري ความว่า : “ประชาชาติของฉันจะได้เข้าสวรรค์อย่าง แน่นอนเป็นจานวนเจ็ดหม่ืนหรือเจ็ดแสนคน พวกเขา จะได้เข้าไปด้วยความสุขุมเรียบร้อย ต่างเกาะเก่ียวซ่ึง กันและกัน คนลาดับแรกจะไม่ได้เข้าจนกว่าคนลาดับ สุดท้ายจะเข้าไป (หมายถึงทุกคนต่างเข้าประตูสวรรค์ เป็ นแถวเดียวแบบเรียงหน้ากระดานไม่มีใครอยู่ข้าง หลังคนอื่น – ผู้แปล) ใบหน้าของพวกเขางดงาม คล้ายกับดวงจันทร์ในคืนจันทร์เพ็ญ” (มุตตะฟั ก อะ ลยั ฮฺ อัลบุคอรีย์ 3543 และมุสลิม 219) 3. อบั ดลุ ลอฮฺ บนิ อัมรฺ เราะฎยิ ลั ลอฮฺ อนั ฮมุ า กล่าวว่า ฉนั เคยได้ยนิ ทา่ นเราะสลู ลุ ลอฮฺ ﷺกล่าววา่ : سمعت رسول الله ﷺ:وعن عبدالله بن عمرو رضي الله عنهما قال «إ َّن ف ُقَر َاء َ الم ُهَاجري َن ي َسبقُونَ ال َأغني َاء َ ي َومَ القي َامَة إل َى الج ّنَة:يقول ..)2979( أخرجه مسلم.»ب َأربـَعينَ خَر يفا ความว่า : “แท้จริงแล้ว ชาวมุฮาญิรินที่ยากจนจะได้ เข้าสวรรค์ก่อนคนที่ร่ารวยในวันกิยามะฮฺเป็ นเวลาสี่ สิ บ เค าะรีฟ (ระย ะเวล าที่ ใช้นั บ ฤ ดูก าล )” (มุ ส ลิ ม 2979) (ในอีกหะดีษหนึ่งระบุว่าชาวมุฮาญิ รินท่ี ยากจนจะได้เข้าสวรรค์ก่อนคนที่ร่ ารวยในวันกิยามะฮฺ คร่ึงวันอาคีเราะฮฺหรือห้าร้อยปีของโลกดุนยา ดู อหิ มา่ มอะหมดั 2/343 –ผูแ้ ปล) 15
อายขุ องชาวสวรรค์ มรี ายงานจากมุอาซ บินญะบลั เราะฎยิ ัลลอฮฺ อันฮุ ว่า ท่านเราะสลู ุลลอฮฺ ﷺได้กลา่ วว่า : «ي َدخُ ُل َأه ُل:عن معاذ بن جبل رضي الله عنه أن النبي ﷺ قال َ َأو ث َلا ٍث وَث َلاثين،َالج ّنَة الج ّنَة َ جُردا مُردا مُ َك َّحلينَ َأبن َاء َ ث َلاثين ،)7920( أخرجه أحمد/ أخرجه أحمد والترمذي حسن.»َسن َة . وهذا لفظه،)2545( وأخرجه الترمذي ความว่า : “ชาวสวรรค์จะได้เข้าสวรรค์ในสภาพคน เพ่ิงแตกเนื้อหนุ่มท่ีหนวดเร่ิมงอก ไม่มีเครา ไม่มีขน ตามลาตัว เบ้าตาดา วัยสามสิบหรือสามสิบสามปี” (หะสนั โดยอะหมัด 7920 และอัตตริ มิซีย์ตามสานวน น้ี 2545) ลักษณะใบหน้าของชาวสวรรค์ 1.อัลลอฮฺตะอาลาได้ตรสั วา่ : .]22/ [المطففين ค วาม ว่า : แ ท้ จ ริง บ รรด าค น ดี น้ั น ย่ อ ม ได้ อ ยู่ ใน ความสุขสบายอย่างแน่นอน พวกเขาต่างพากันมอง (ความโปรดปรานท่ีอัลลอฮฺประทานให้) บนที่น่ังอันโอ่ อ่า เจ้าจะเห็นประกายแห่งความเบิกบานฉายเด่นบน ใบหน้าของพวกเขา (อลั มฏุ ็อฟฟิฟีน : 22-24) 2.อัลลอฮตฺ ะอาลาได้มดี ารสั วา่ : .]23-22/[القيامة 16
หลายใบหน้าในวันนั้นจะเปล่งปล่ังเบิกบานย่ิง ที่ได้ มองเห็นพระเจ้าของเขา (อลั กยิ ามะฮฺ : 22-23) 3.อลั ลอฮตฺ ะอาลาไดม้ ีดารัสว่า : .]10-8 / [الغاشية ความว่า : หลายใบหน้าในวันน้ันจะมีความสุขอัน เน่ืองมาจากกิจการงานของเขา (ท่ีกระทาไว้ครั้งอยู่ใน โลกดุนยา) มีความพึงพอใจ (ในผลตอบแทนที่ได้รับ ในโลกอาคิเราะฮฺ และพวกเขาได้อยู่) ในสวรรค์อัน สงู ส่ง (อลั ฆอชิยะฮฺ : 8-10) 4. อัลลอฮฺตะอาลาไดม้ ดี ารสั วา่ : .]39-38/[عبس ความว่า : หลายใบหน้าในวันน้ันแจ่มใส หัวเราะดีใจ ร่าเริง (อะบะซะ : 39-40) 5. อลั ลอฮฺตะอาลาได้มีดารัสว่า : .]107/ [آل عمران ความว่า : และส่วนบรรดาผู้ที่ใบหน้าของเขาขาวผ่อง น้ัน พวกเขาจะอยู่ในความเมตตาของอัลลอฮฺ โดย 17
พวกเขาจะอยู่ ณ ที่น้ันไปตลอดกาล (อาลิอิมรอน : 107) 6. มีรายงานจากอบูฮุร็อยเราะฮฺ เราะฎิยัลลอฮฺ อันฮุ ว่าท่านเราะสลู ลุ ลอฮฺ ﷺไดก้ ลา่ ววา่ : « َأ َّو ُل زُمرَةٍ ت َدخُ ُل:وعن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبي ﷺ وَالَّذي َن ع َل َى آث َارهـم ك َأحسَن،الج ّنَة َ ع َل َى ُصورَة القَمَر ل َيل َة َ الب َدر لا،َكو َك ٍب دُر ٍي في ال َّسمَاء إ َضاء َة ق ُل ُوبـُهُـم ع َل َى ق َلب رَجُ ٍل وَاح ٍد أخرجه البخاري برقم، متفق عليه.»َتـَب َاغُ َض ب َين َـهُـم وَلا تـَحَا ُسد .)2834( ومسلم برقم، واللفظ له،)3254( “กลุ่มคนแรกที่ได้เข้าสวรรค์น้ันมีความงดงามดั่งดวง จันทรใ์ นคืนจันทร์เพ็ญ และคนถัดจากพวกเขางดงาม เหมือนดวงดาวท่ีสวยงามท่ีสุดท่ีทอแสงระยิบระยับอยู่ บนท้องฟ้า หัวใจของพวกเขาทั้งหมดอยู่ในสภาพ หัวใจของคน ๆ เดียว ไม่มีการโกรธเคืองและไม่มีการ อิจฉาริษยาระหว่างกัน ” (มุตตะฟั ก อะลัยฮฺ อัลบุคอ รยี ์ตามสานวนน้ี 3354 และมุสลมิ 2834) การตอ้ นรับชาวสวรรค์ 1.อลั ลอฮตฺ ะอาลาได้มีดารัสว่า : .]73/ [الزمر บรรดาผู้ยาเกรงต่อพระเจ้าของพวกเขาจะถูกนาไปยัง สวรรค์เป็นกลุ่ม ๆ จนกระท่ังเม่ือพวกเขาได้มาถึงที่น้ัน 18
และประตูของมันก็ได้เปิดไว้แล้ว ผู้รักษาประตูสวรรค์ จะกล่าวแก่พวกเขาว่า ความศานติจงมีแด่พวกท่าน พวกท่านเป็นผู้บริสุทธิ์ ดังนั้น จงเข้าไปอยู่ในน้ันอย่าง ถาวรตลอดกาล (อซั ซมุ รั : 73) 2. อลั ลอฮตฺ ะอาลาได้มีดารัสวา่ : .]24-23/[الرعد ความว่า : สวนสวรรค์อันสถาพรท่ีพวกเขาได้เข้าไป อยู่พร้อมกับคนดี ๆ ในหมู่พ่อแม่บรรพบุรุษ คู่ครอง และลูกหลานของพวกเขา ซึ่งบรรดามลาอิกะฮฺจะเข้า มาหาพวกเขาจากทุก ๆ ประตูพร้อมกล่าวอวยพรว่า “ความศานติจงมีแด่พวกท่าน ด้วยเหตุท่ีพวกท่านได้ อดทนมา มันจึงช่างเป็นที่พานักสุดท้ายอันดีเลิศเสีย เหลอื เกนิ ” (อรั เราะอฺด์ : 23-24) 3.อลั ลอฮตฺ ะอาลาได้มดี ารัสว่า : .]103/ [الأنبياء ความว่า : ความตื่นตระหนกโกลาหลคร้ังย่ิงใหญ่ไม่ได้ ทาให้พวกเขาเศร้าหมองเลย และบรรดามลาอิกะฮฺจะ 19
มาพบปะอวยพรให้แก่พวกเขาว่า “น่ีแหละ คือวันของ พวกท่านท่พี วกท่านได้ถูกสัญญาไว้” (อลั อมั บิยาอฺ) ผ้ทู ่ไี ดเ้ ข้าสรวงสวรรค์โดยไม่ตอ้ งถูกสอบสวน หรอื ลงโทษ 1.อิบนุอับบาส เราะฎิยัลลอฮฺ อันฮุมา เล่าว่าท่านนบี ﷺได้กล่าววา่ : «عُر َضت ع َل َّي: قال النبي ﷺ:عن ابن عباس رضي الله عنهما قال وَال َّنبي،ُ وَال َّنبي يـَمُر مَعَه ُ ال َّنفَر،ُ ف َ َأجدُ ال َّنب َّي يـَمُر مَعَه ُ الأ َّمة،ُالأمَـم ،ُ وَال َّنبي يـَمُر وَحدَه،ُ وَال َّنبي يـَمُر مَعَه ُ الخـَمسَة،ُيـَمُر مَعَه ُ العَش َرَة ، لا: ه َؤ ُلاء أ َّمتي؟ ق َا َل، ي َا جبر ي ُل: ق ُل ُت،ٌف َن َظَر ُت ف َإذَا َسو َادٌ َكثير ه َؤ ُلاء: ق َا َل.ٌ ف َن َظَر ُت ف َإذَا َسوادٌ َكثير،وَلـَكن انظُر إل َى الأف ُق وَه َؤ ُلاء َسبع ُو َن َألفا ق َُّدامَه ُـم لا حسَا َب ع َل َيـهـم وَلا،أ َّمت ُ َك وَلا،َ ولا ي َست َرقون، كَان ُوا لا ي َكت َوو َن: وَلـمَ؟ ق َا َل: ق ُل ُت.ع َذَا َب أخرجه البخاري، متفق عليه.» وَع َل َى رَبهـم ي َت َو َ َّكل ُو َن،ي َت َطَ َّير ُون .)220( ومسلم برقم، واللفظ له،)6541( برقم ความว่า : “ประชาชาติต่าง ๆ ได้ถูกแสดงให้ฉันเห็น (ในคืนอิสรออฺ) ซึ่งฉันได้พบว่ามีนบีที่ผ่านไปพร้อม ๆ กับผู้ ติดต าม จานวนม าก มีนบีท่ีผ่ านไป พ ร้อม ๆ ผู้ติดตามไม่ก่ีคน มีนบีท่ผี ่านไปพร้อมกับผู้ติดตามสิบ คน มีนบีที่ผ่านไปพร้อมกับผู้ติดตามห้าคน และมีนบี ท่ีผ่านไปอย่างโดดเดี่ยวเพี ยงค นเดียว แล้วฉันก็ เพ่งมองไป อยู่ ๆ ก็ปรากฏฝู งชนจานวนมาก ฉันเลย ถามว่า “โอ้ ญิบรีล คนเหล่านี้คือประชาชาติของฉัน หรือ?” เขาตอบว่า “ไม่ใช่หรอก แต่ท่านลองมองไปยัง ทๆ่ี ไกลลิบสุดขอบฟ้าน่ันซิ” ฉันเลยเพ่งมองไป ปรากฏ ว่ามีฝู งชนเป็นจานวนมาก เขากล่าวว่า “นั่นแหละคือ 20
ประชาชาติของท่าน และนั่นอีกเจ็ดหม่ืนก่อนหน้าคน เหล่านน้ั จะไม่มีการตรวจสอบและการลงโทษใด ๆ ต่อ พวกเขา” ฉันถามว่า “เป็นเพราะเหตุอันใดหรือ?” เขา ตอบว่า “เป็ นเพราะพวกเขาไม่เคยรักษาโรคด้วยวิธีที่ ต้องห้าม ไม่เคยเป่าปัดบาบัดโรคด้วยคาถาท่ีต้องห้าม และไม่เคยเช่ือในลางร้ายต่าง ๆ และพวกเขาต่างมอบ ตนต่อพระผู้เป็นเจ้าของพวกเขา” (มุตตะฟั ก อะลัยฮฺ อลั บุคอรีย์ตามสานวนนี้ 6541 และมสุ ลมิ 220) 2. อบูอุมามะฮฺ เราะฎิยัลลอฮฺ อันฮุ เล่าว่า ฉันได้ยิน ท่านเราะสูลลุ ลอฮฺ ﷺกลา่ วว่า : : سمعت رسول الله ﷺ يقول:وعن أبي أمامة رضي الله عنه قال «وَع َدَني رَبي ُسبـح َانـَه ُ َأن ي ُدخ َل الج ّنَة َ من أ َّمتي َسبعـينَ َألفا لا وَث َلا ُث، مَ َع كُل َأل ٍف َسبع ُـو َن َألفا، وَلا عَـذَا َب،حسَا َب ع َل َيـهـم أخرجه الترمذي/ صحيح.»َحث َي َا ٍت من َحث َي َات رَبي عَ َّز وَجَ َّل وهذا لفظه،)4286( وأخرجه ابن ماجه برقم،)2437( برقم ความว่า : “พระเจ้าผู้มหาบริสุทธิย์ ่ิงของฉันได้สัญญา ต่อฉันว่าพระองค์จะให้ประชาชาติของฉันจานวนเจ็ด หม่ืนคนได้เข้าสรวงสวรรค์โดยไม่มีการสอบสวนและ การลงโทษใด ๆ ต่อพวกเขา โดยแต่ละหนึ่งพันคนนั้น จะสมทบด้วยคนอ่ืนอีกเจ็ดหมื่นคน และสามกาจาก กาของพระเจ้าของฉันผู้สูงส่ง” (เศาะฮีห อัตติรมิซีย์ 2437 และอิบนมุ าญะฮตฺ ามสานวนนี้ 4286) ลกั ษณะพื้นดินและส่ิงปลูกสรา้ งในสรวงสวรรค์ 1.อนสั เราะฎยิ ัลลอฮฺ อนั ฮุ เล่าวา่ : 21
عن أنس رضي الله عنه أن النبي ﷺ لما عُرج به إلى السماء قال: « ...ثَُّم انطَل َ َق َح َّتى َأت َى بي السدرَةَ المنت َـهَى ،ف َغَشيـَهَا َألو َا ٌن لا َأدري مَا هيَ ،ثَُّم أدخل ُت الج ّنَة َ ،ف َإذَا فيـهَا َجن َابذُ اللؤل ُؤ ،وَإذَا ت ُر َابـُها المس ُك» .متفق عليه ،أخرجه البخاري ( ،)3342واللفظ له ،ومسلم (.)163 ู่ เมื่อคร้ังท่ีท่านได้ถูกนาตัวข้ึนสﷺ ีความว่า : “ท่านนบ ฟากฟ้าน้ัน ท่านได้เล่าว่า “...แล้วเขา (ญิบรีล) ก็มุ่ง หน้าไป จนกระทั่งเขาได้นาฉันมาถึงต้นสิดเราะตุลมุน ตะฮา (ต้นพุทราที่เป็ นจุดรวบรวมการงานของปวง มนุษย์) แล้วก็ปรากฏสีต่าง ๆ มาปกคลุมมันซ่ึงฉันเอง ้ก็ไม่รู้จะบอกว่ามันช่างสวยงามอย่างไร จากน้ันฉันได ถูกนาเข้าไปในสวรรค์ ซ่ึงได้พบว่าในน้ันมีตึกไข่มุก กลม ๆ สูงตระหง่าน และได้พบว่าพื้นดินของมันนั้น คือน้ าหอมชะมดเชียง” (มุตตะฟั ก อะลัยฮฺ บันทึก โดยอัลบุคอรีย์ตามสานวนน้ี หมายเลข 3342 และ )มุสลิม หมายเลข 163 2.อบูฮรุ ็อยเราะฮฺ เราะฎิยลั ลอฮฺ อันฮุ เลา่ วา่ : وعن أبي هريرة رضي الله عنه قال :قلنا يا رسول الله ...الجنة ما بناؤها؟ قال« :ل َبن َة ٌ من ف َّضةٍ ،وَل َبن َة ٌ من ذَه َ ٍب ،وَملا ُطهَا المس ُك ال َأذف َر ُ ،وَ َحصب َاؤُه َا اللؤل ُؤ ُ وَالي َاق ُو ُت ،وَت ُرب َت ُـهَا ال َّزعفَر َانُ ،مَن دَخَلـَهَا ي َنعَمُ وَلا ي َب َأ ُس ،وَيـُخلَّد ُ وَلا يـَمُو ُت ،لا ت َبل َى ثي َابـُهُـم وَلا ي َفن َى َشب َابـُهُـم» .أخرجه الترمذي والدارمي .صحيح /أخرجه الترمذي برقم ( ،)2526وهذا لفظه ،وأخرجه الدارمي برقم (.)2717 22
ความว่า : “พวกเราได้ถามว่า โอ้ ท่านเราะสูลัลลอฮฺ ... สรวงสวรรค์นั้น อาคารส่ิงก่อสร้างของมันทาจาก อะไร?” ท่านตอบว่า “อิฐก้อนหนึ่งทาจากเงิน และอีก ก้อนหน่ึงทาจากทองคา (สลับกันไป) ปูนฉาบของมัน คอื น้าหอมชะมดเชยี งอันหอมกรนุ่ ก้อนกรวดคือไข่มุก และพลอย และพื้นดินคือหญ้าฝร่ันเหลืองอร่าม ผู้ท่ี ได้เข้าไปในนั้นจะมีความสุขไม่เศร้าโศก จะคงอยู่ไป ตลอดไม่เสียชีวิต เส้ือผ้าของพวกเขาจะไม่หมองเก่า แ ล ะ ค ว า ม ห นุ่ ม ค ว า ม ส า ว ข อ ง เข า จ ะ ไม่ ส้ิ น ส ล า ย ” (เศาะฮหี อัตติรมซิ ีย์ 2526 และอัดดาริมยี ์ 2717 ) 3.อบสู ะอดี เราะฎิยลั ลอฮฺ อันฮุ เล่าวา่ : وعن أبي سعيد رضي الله عنه أن ابن صياد سأل النبي ﷺ عن أخرجه مسلم.» مس ٌك خَال ٌص،ُ «دَرمَكَةٌ ب َي َضاء:تربة الجنة؟ فقال .)2928( برقم ความว่า : “อิบนุศ็อยยาดได้ถามท่านนบี ﷺเก่ียวกับ พื้นดินของสวรรค์ว่าเป็ นเช่นไร? ท่านเลยตอบว่า มัน เป็ นดินที่นุ่มละเอียดมาก เป็ นน้ าหอมชะมดเชียง บริสุทธิ\"์ (มุสลมิ 2928) ลักษณะกระโจมของชาวสวรรค์ 1.อัลลอฮฺตะอาลาได้มีดารัสว่า : .]72/ [الرحمن ความว่า : คือนางงามตาหวานแห่งสวนสวรรค์ที่ถูก เก็บตัว (เตรียมไว้สาหรับสามีของนาง) อยู่ในกระโจม (อรั เราะหมฺ าน : 72) 23
2.อับดลุ ลอฮฺ บนิ ก็อยสฺ เราะฎยิ ัลลอฮฺ อันฮุ เล่าวา่ : «إ َّن:وعن عبدالله بن قيس رضي الله عنه أن النبي ﷺ قال َ ُطولـُهَا ستون،ٍللـمُؤمن في الج ّنَة لـَ َخيـمَة من ل ُؤل ُؤ َةٍ وَاحدَةٍ مُـ َج َّوف َة ف َلا ي َر َى، ي َطُو ُف ع َل َيـهـمُ المؤم ُن،َ للـمُؤمن فيه َا َأهل ُون،ميلا ومسلم،)4879( أخرجه البخاري، متفق عليه.»بـَعض ُهُـم بـَعضا واللفظ له،)2838( ความว่า : “แท้จริงน้ัน สาหรับคนมุมินในสวรรค์น้ันจะ มีกระโจมที่ทาจากไข่มุกกลวงเพียงเม็ดเดียว ความสูง ของมนั หกสิบไมล์ จะมีวงศ์วานครอบครัวเขาอยู่ในนั้น ซึ่งเขาได้อยู่กับพวเขาเหล่าน้ันหมุนเวียนพลัดกันไป โดยที่แต่ละคนต่างมองไม่เห็นซึ่งกันและกัน” (มุตตะ ฟั ก อะลยั ฮฺ อัลบุคอรีย์ 4879 และมสุ ลิม 2838) ตลาดในสวรรค์ 1.อนสั บินมาลกิ เราะฎิยลั ลอฮฺ อนั ฮุ เลา่ วา่ : «إ َّن في:عن أنس بن مالك رضي الله عنه أن رسول الله ﷺ قال ف َتـَحث ُو في، ف َتـَهُب ريح ُ ال َّشمَال،ٍالج ّنَة ل َسُوقا ي َْأت ُونـَهَا كُ َّل ُجـمُعَة ف َي َرجع ُو َن إل َى،وُ ُجوههـم وَثي َابـهـم ف َي َزدَادُونَ ُحسنا وَ َجـمَالا ٬ وَالله: ف َيـَقُو ُل لـَهُـم َأهل ُوه ُـم،َأهليهـم وَق َد ازدَادُوا ُحسنا وَ َجـمَالا ل َقَد٬ و َأنت ُـم وَالله: ف َي َـقُول ُو َن،ل َقَد ازدَدتـُم بـَعدَن َا ُحسنا وَ َجـمَالا .)2833( أخرجه مسلم برقم.»ازدَدتـُم بـَعدَن َا ُحسنا وَ َجـمَالا “แท้จริง ในสวรรค์น้ัน จะมีตลาดอยู่แห่งหน่ึงซ่ึงชาว สวรรค์ตา่ งพากันมาเท่ียวในทกุ วนั ศุกร์ แลว้ ลมเหนือก็ กระพือพัดมาเสียดกระทบใบหน้าและเส้ือผ้าของเขา ท าให้ พ วกเขาย่ิงเพ่ิ ม ค วาม ห ล่ อ เห ล าแล ะค วาม สวยงาม แล้วพวกเขาก็พากันกลับไปหาคนที่บ้านใน 24
สภาพท่ีย่ิงหล่อเหลาและน่ามอง บรรดาคนในบ้านจึง ต่างพากันชมเขาว่า ขอสาบานด้วยนามของอัลลอฮฺ ท่ าน จ าก เราไป ค รู่เดี ย วท่ าน ดู ย่ิ ง ห ล่ อ เห ล าแ ล ะ สวยงาม และพวกเขาก็ตอบกลับว่า แล้วพวกท่านล่ะ ขอสาบานด้วยนามของอัลลอฮฺ จากกันไม่ทันอะไร พวกท่านก็กลับดูย่ิงสวยงามและมีเสน่ห์เช่นกัน” ( มุสลิม 2833 ) ปราสาทและคฤหาสนใ์ นสวรรค์ อั ล ล อ ฮฺ ได้ ส ร้าง ส่ิ งต่ าง ๆ ท่ี ชื่ น อ ก ชื่ น ใจ ไว้ ใน คฤหาสน์และปราสาทของสรวงสวรรค์ อัลลอฮตฺ ะอาลาได้มีดารสั ว่า : .]72/ [التوبة ความว่า : อัลลอฮฺได้ทรงสัญญาแก่บรรดามุมินชาย และหญิงซ่งึ สวนสวรรคต์ า่ ง ๆ ท่ีมีแม่น้าหลายสายไหล ผ่านข้างใต้ โดยพวกเขาจะพานักในที่น้ันอย่างตลอด กาล อีกท้ังยังสัญญาว่าจะให้เคหะสถานท่ีดี ๆ ในสวน สวรรค์อันสถาพร และท่ีเหนือไปกว่านน้ั ก็คือการได้รับ ความช่ืนชมยินดีจากอัลลอฮฺ ซ่ึงน่ันคือชัยชนะอัน ใหญห่ ลวง (อตั เตาบะฮฺ : 72 ) 25
ระดับขัน้ ของชาวสวรรค์ในปราสาทต่างๆ 1.อัลลอฮฺตะอาลาไดม้ ีดารัสว่า : .]20/[الإنسان ความว่า : และเมื่อเจ้ามองไปยังที่นั่น เจ้าจะเห็น ค วาม สุ ขสบ ายแล ะราชอาณ าจักรอั น กว้างให ญ่ ไพศาล (อลั อนิ สาน : 20 ) 2.มีรายงายจากอบูสะอีด อัลคุฎรีย์ เราะฎิยัลลอฮฺ อันฮุ วา่ ท่านเราะสูลุลลอฮฺ ﷺได้กล่าววา่ : :وعن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه أن رسول الله ﷺ قال َ َكم َا ت َت َرَاء َون،«إ َّن َأه َل الج ّنَة ل َي َت َرَاء َونَ َأه َل الغ ُر َف من ف َوقهـم الـكَو َك َب الدر َّي الغَابر َ م َن الأف ُق م َن المشرق َأو المغرب لت َفَا ُضل تلك منازل الأنبياء لا يبلغها: قالوا يا رسول الله،»مَا ب َين َـهُـم رجَا ٌل آمَن ُوا بالله وَ َص َّدق ُوا، وَالَّذي ن َفسي بي َده، «بلَ َى:غيرهم قال ومسلم،)3256( أخرجه البخاري برقم، متفق عليه.»َالم ُر َسلين واللفظ له،)2831( برقم ความว่า : \"แท้จริง ชาวสวรรค์นั้นต่างจะได้มองเห็น ชาวปราสาทสูงตระหง่านที่อยู่ด้านบนของพวกเขา เหมือนกับท่ีพวกเขาต่างได้มองเห็นดวงดาวที่ทอแสง ระยิ บ ระยั บ โพ ล่ พ ลุ บ ใน ฟ าก ฟ้ าจาก ด้ าน ต ะวัน อ อ ก หรือตะวันตกอันเป็ นเพราะความเหลื่อมล้ าระหว่าง พวกเขา\" พวกเขาถามว่า \"โอ้ ท่านเราะสูลุลลอฮฺ นั้น มันเป็ นที่พานักเฉพาะของบรรดาศาสนทูตเท่านั้นมิใช่ หรือ? ไม่ ฉันขอสาบานด้วยผู้ทีชีวิตฉันอยู่ในกามือ ของพระองค์ มันยังเป็นสาหรับผู้ที่ศรัทธาต่ออัลลอฮฺ 26
และบริสุทธิ์ใจต่อบรรดาศาสนทูตเหล่านั้นอีกด้วย เช่นกัน\" (มุตตะฟั ก อะลัยฮฺ อัลบุคอรีย์ 3256 และ มุสลมิ ตามสานวนนี้ 2831) ลักษณะปราสาทของชาวสวรรค์ 1.อลั ลอฮตฺ ะอาลาได้มีดารัสว่า : .]58/ [العنكبوت ความว่า : และบรรดาผู้ศรัทธาและกระทาความดี ท้ังหลายนั้น เราจะให้พวกเขาพานักอยู่ในหอวิมาน แห่งสวนสวรรค์ที่มีแม่น้ าหลายสายไหลผ่านข้างใต้ อย่างแน่นอน โดยพวกเขาจะคงอยู่ในนั้นไปตลอด กาล ซ่ึงมันช่างเป็ นรางวัลท่ีประเสริฐย่ิงสาหรับผู้ ประกอบกรรมดี (อัลองั กะบตู : 58 ) 2.อลั ลอฮตฺ ะอาลาได้มีดารัสวา่ : .]20/ [الزمر ความว่า : แต่สาหรับผู้ที่ยาเกรงต่อพระเจ้าของพวก เขานั้น พวกเขาจะได้รับวิมานปราสาทท่ีถูกสร้างเป็ น ชั้น ๆ โดย (แต่ละช้ันน้ัน) มีแม่น้าหลายสายไหลผ่าน 27
ข้างใต้อันเป็นการสัญญาของอัลลอฮฺ ซึ่งอัลลอฮฺนั้น ไม่ทรงบดิ พล้ิวคาม่นั สญั ญา (อซั ซมุ รั : 20 ) 3.มีรายงายจากอลี เราะฎิยัลลอฮฺ อันฮุ ว่าท่านเราะสู ลุลลอฮฺ ﷺได้กล่าวว่า : «إ َّن في الج ّنَة:وعن علي رضي الله عنه أن رسول الله ﷺ قال َ وَب ُطُونـُهَا من ُظهُوره َا» ف َقَام،غُرَفا ت ُر َى ُظهُورُه َا من ب ُطُونـهَا «لـمَن َأ َطا َب: لـمَن هيَ ي َا رَ ُسو َل الله؟ ق َا َل:َأعرَابي ف َقَا َل وَ َصل َى بال َّليل وَال َّنا ُس،َ و َأدَامَ الصي َام،َ و َأطعَمَ ال َّطعَام،َالكَلام أخرجه أحمد برقم/ حسن. أخرجه أحمد والترمذي.»ٌني َام .)1984( وأخرجه الترمذي برقم،)1338( ความว่า : แท้จริง ในสวรรค์น้ัน มีตึกสูงตระหง่านท่ี สามารถมองเห็นภายนอกจากด้านใน และเห็นภายใน จากด้านนอก แล้วชายชาวชนบทคนหน่ึงก็ลุกข้ึนถาม ว่า \"นี่มันเป็นของใครกัน โอ้ ท่านเราะสูลุลลอฮฺ? ท่าน ตอบว่า \"เป็ นของผู้ที่พูดจาไพเราะ ให้อาหารคนอ่ืน ถือศีลอดเสมอ และละหมาดตอนกลางคืนในยามที่ คนอ่ืนต่างนอนหลับใหล\" (หะสัน บันทึกโดยอะหมัด 1338 และอตั ติรมิซยี ์ 1984) ลกั ษณะท่ีนอนของชาวสวรรค์ อลั ลอฮตฺ ะอาลาไดม้ ีดารสั วา่ : .]54/ [الرحمن 28
ความวา่ : พวกเขานอนเอกเขนกอยู่บนฟู กนอนซึ่งซับ ในของมันทาด้วยไหมพรมช้ันดี และผลไม้แห่งสอง สวนสวรรคน์ น้ั อยู่ใกล้แคม่ ือเอ้ือม (อรั รอ็ หมฺ าน:54) ลักษณะพรมและหมอน 1.อัลลอฮตฺ ะอาลาไดม้ ดี ารัสว่า : ]15/ [الغاشية ความว่า : และมีหมอนอิงท่ีถูกเรียงกันเป็นแถว และมี พรมชน้ั ดีทถ่ี ูกปูไว้ (อลั ฆอชยิ ะฮฺ : 15-16 ) 2.อลั ลอฮตฺ ะอาลาได้มดี ารัสวา่ : .]72/ [الرحمن ความว่า : คือนางงามตาหวานแห่งสวนสวรรค์ท่ีถูก เก็บตัว (เตรียมไว้สาหรับสามีของนาง) อยู่ในกระโจม (อรั เราะหฺมาน : 72) ลักษณะพนักพงิ ในสวรรค์ 1.อลั ลอฮตฺ ะอาลาได้มดี ารัสว่า : .]23-22/[المطففين ความว่า : แท้จริงแล้ว คนดีๆ น้ันจะได้อยู่ในความสุข สบายอย่างแน่นอน พวกเขาเฝ้ามอง(ส่ิงท่ีอัลลอฮฺ ทรงโปรดประทาน) อยู่บนพนักพงิ (มุฏ็อฟฟิฟีน 22) 29
2.อลั ลอฮฺตะอาลาได้มดี ารัสว่า : .]13/ [الإنسان พวกเขาจะอยู่ในสภาพอิงเอนบนพนักพิงโดยไม่พบ เหน็ ดวงตะวนั และความเยน็ เยือกเลย (อลั อนิ สาน 13) 2.อัลลอฮฺตะอาลาได้มีดารัสวา่ : .]56-55/[يس ค ว า ม ว่ า : แ ท้ จ ริง แ ล้ ว ช า ว ส ว รรค์ ใน วั น น้ี ต่ า ง เพลิดเพลินหมดเวลาไปกับการดื่มด่าความสุข พวก เขาและบรรดาภรรยาตา่ งนอนน่ังอิงเอนบนพนักพิงใต้ ร่มเงา (ยาสีน : 56-57) ลกั ษณะเตยี งของชาวสวรรค์ 1.อัลลอฮฺตะอาลาได้มดี ารัสว่า : .]47/ [الحجر ความว่า : และเราได้ขจัดความแค้นเคืองที่มีอยู่ใน หัวใจของพวกเขาให้กลายเป็ นพ่ีน้องกัน โดยต่าง พานักอยูบ่ นเตยี งหันหน้าเขา้ หากัน (อัลหจิ รฺ : 47) 30
2.อลั ลอฮฺตะอาลาได้มีดารัสวา่ : .]20 /[الطور ความว่า : พวกเขาต่างนอนนั่งเอนอิงบนเตียงท่ีถูก จัดเป็นแถว ๆ และเราจัดคู่พวกเขาให้แต่งงานกับนาง ตาหวานแห่งสรวงสวรรค์ (อลั ฏูร : 20 ) 3.อลั ลอฮฺตะอาลาได้มีดารัสว่า : .]16-15 /[الواقعة พวกเขาอยู่บนเตียงที่ถูกถักทอสวยงาม ต่างนั่งนอน เอนอิงหันหนา้ เข้าหากัน (อลั วากอิ ะฮฺ : 15-16) 4.อลั ลอฮฺตะอาลาไดม้ ีดารัสว่า : .]13/ [الغاشية ในนนั้ (สวรรค์) มีเตยี งสงู ๆ อยู่ (อลั ฆอชิยะฮฺ : 13) ลักษณะภาชนะถว้ ยชามของชาวสวรรค์ 1.อัลลอฮตฺ ะอาลาไดม้ ดี ารัสว่า : .]18-17/ [الواقعة ความว่า : จะมีเด็กหนุ่ม ๆ ที่หล่อเหลาตลอดกาลคอย วนเวียนให้บริการพวกเขาด้วยถ้วยใหญ่ แก้วทีม่ ีหู และ จอกทีม่ ีสรุ าจากธารสรุ าสวรรค์อยู่ (อลั วากิอะฮฺ : 17) 31
2.อลั ลอฮฺตะอาลาไดม้ ดี ารสั วา่ : .]71/ [الزخرف ความว่า : พวกเขาจะได้รับบริการด้วยจานและแก้วน้า ทองคา และใน (สวรรค์) น้ันจะมีส่ิงต้องตาต้องใจ อีก ทัง้ สเู จา้ จะคงอย่ทู น่ี ่ันไปตลอดกาล (อลั ซุครุฟ : 71) 3.อลั ลอฮตฺ ะอาลาไดม้ ีดารัสว่า : .]16-15/ [الإنسان ความว่า : พวกเขาจะได้รับบริการด้วยภาชนะเงินและ แก้วใส แก้วใสที่ทาจากเงินซ่ึงพวกเขาจะเติมมันตาม ปริมาณทพ่ี วกเขาตอ้ งการ (อลั อนิ สาน : 15-16) 4. มีรายงานจากอับดุลลอฮฺ บินก็อยสฺ เราะฎิยัลลอฮฺ อนั ฮุ วา่ ทา่ นเราะสูลุลลอฮฺ ﷺไดก้ ล่าววา่ : :وعن عبدالله بن قيس رضي الله عنه أن رسول الله ﷺ قال وَ َج َّنت َان من ذَه َ ٍب آني َت ُـهُـمَا،« َج َّنت َان من ف َّضةٍ آني َت ُـهُـمَا وَمَا فيهـمَا ُ وَمَا ب َينَ القَوم وَب َينَ َأن ي َنظُر ُوا إل َى رَبهـم إلا ردَاء،وَمَا فيـهـمَا أخرجه البخاري. متفق عليه.»الـكبري َاء ع َل َى وَجهه في َج َّنة ع َد ٍن .)180( ومسلم،)7444( ความว่า : “(สวรรค์ฟิรดาวส์นั้นมีสี่สวรรค์) คือ สอง สวรรค์เงิน ซ่ึงเป็ นเงินท้ังหมดทั้งภาชนะและส่ิงของ 32
ต่าง ๆ ในน้ัน และสองสวรรค์ทอง ซึ่งเป็ นทองคา ท้ังหมดทั้งภาชนะและส่ิงของต่าง ๆ ในน้ัน และไม่มีส่ิง ใดท่ีกีดกนั พวกเขาจากการได้มองพระเจ้าของพวกเขา ณ สวรรค์อัดนฺ นอกจากผ้าคลุมแห่งความย่ิงใหญ่ท่ี อยู่บนใบหน้าของพระองค์\" (มุตตะฟั ก อะลัยฮฺ อัลบุ คอรยี ์ 7444 และมุสลิมตามสานวนนี้ 180) ลักษณะเครื่องประดบั และเสอ้ื ผ้าอาภรณข์ องชาวสวรรค์ 1.อัลลอฮฺตะอาลาได้มดี ารัสว่า : .]23/ [الحج แท้จริง อัลลอฮฺน้ันจะให้ผู้ศรัทธาและทาดีท้ังหลายได้ เข้าสรวงสวรรค์ที่มีแม่น้าสายต่าง ๆ ไหลผ่านข้างใต้ โดยพวกเขาจะได้สวมกาไลทองและไข่มุก และเสื้อผ้า ของพวกเขาในนนั้ เป็นผ้าไหมอย่างดี (อลั หจั ญ์ : 23) 2.อัลลอฮตฺ ะอาลาไดม้ ดี ารัสว่า : .]31/ [ال كهف 33
ความว่า : รางวัลสาหรับพวกเขาเหล่าน้ันคือสวรรค์ อัดนฺที่มีแม่น้าสายต่าง ๆ ไหลผ่านเบ้ืองล่างของพวก เขา โดยในที่นั่นพวกเขาจะสวมใส่กาไลทอง และสวม เสื้อไหมนุ่มและไหมหยาบสีเขียว ต่างน่ังนอนเอนอิง บนพนักพิง มันช่างเป็นรางวัลที่ดีและเป็นท่ีพานักอัน สวยงามย่ิง (อลั กะฮฺฟ์ : 31) 3.อลั ลอฮฺตะอาลาได้มดี ารัสว่า : .]21/ [الإنسان ความว่า : บนตัวพวกเขา มีอาภรณ์สีเขียวทาด้วยผ้า ไหมละเอียดและผ้าไหมหยาบ และพวกเขาจะถูก ประดับด้วยกาไลเงิน และพระเจ้าของพวกเขาจะทรง ให้พวกเขาได้ด่มื น้าอันแสนบริสุทธิ์ (อลั อนิ สาน : 21) ผูท้ ี่ได้รับการประดับกายเป็นคนแรกในสวรรค์ มีรายงายจากอิบนุอับบาส เราะฎิยัลลอฮฺ อันฮุมา ว่า ทา่ นนบี ﷺได้กลา่ ววา่ : وإ َّن َأ َّو َل...« :عن ابن عباس رضي الله عنهما عن النبي ﷺ قال أخرجه البخاري.»الخلَائق ي ُكس َى ي َومَ القي َامَة إبر َاهيـمُ الخلَي ُل )6526( برقم ความว่า : “และมนุษย์คนแรกท่ีได้รับการประดับกาย ในวันกิยามะฮฺก็คือท่านนบีอิบรอฮิม อัลเคาะลีล\" (บนั ทึกโดยอัลบคุ อรยี ์ หมายเลข 6526 ) 34
ลกั ษณะคนรบั ใช้ของชาวสวรรค์ 1.อัลลอฮฺตะอาลาได้มีดารัสว่า : .]18-17/ [الواقعة ความว่า : ความว่า : จะมีเด็กหนุ่ม ๆ ท่ีหล่อเหลา ต ล อ ด ก าล ค อ ย วน เวีย น ให้ บ ริก ารพ วก เข าด้ วย ถ้ วย ใหญ่ แก้วที่มีหู และจอกท่ีมีสุราจากธารสุราสวรรค์อยู่ (อัลวากอิ ะฮฺ : 17-18) 2.อลั ลอฮฺตะอาลาได้มดี ารสั ว่า : .]19 / [الإنسان ความว่า : จะมีเด็กหนุ่ม ๆ ท่ีหล่อเหลาตลอดกาลคอย วนเวียนให้บริการพวกเขา ซ่ึงเมื่อเจ้าได้เห็นพวกเขา เจ้าจะพ ล อยนึ กว่าพ วกเขาคื อไข่มุกที่อยู่กระจัด กระจาย (อลั อินสาน : 19 ) 3.อลั ลอฮตฺ ะอาลาได้มีดารัสว่า : ]24/[الطور ความว่า : และจะมีเด็กหนุ่ ม ๆ ของพ วกเขาค อย วนเวียนรับใช้ พวกเขาเปรียบเสมือนไข่มุกที่ถูกทะนุ ถนอมปกปดิ ไว้ (อัลฏูร : 24 ) 35
อาหารช้ินแรกทชี่ าวสวรรค์รบั ประทาน 1.มีรายงายจากอนัส บินมาลิก เราะฎิยัลลอฮฺ อันฮุมา ว่าอับดุลลอฮฺ บินสะลาม ได้ถามท่านนบี ﷺว่าอะไร คืออาหารช้ินแรกท่ีชาวสวรรค์ได้รับประทาน แล้วท่าน กไ็ ดต้ อบว่า : عن أنس بن مالك رضي الله عنه أن عبدالله بن سلام رضي الله :عنه سأل النبي ﷺ ما أول طعام يأكله أهل الجنة؟ فقال .)3329( برقم. أخرجه البخاري.»«زي َادَةُ َكبد ُحو ٍت ความว่า : “คอื ตับปลาใหญ\"่ (อัลบุคอรยี ์ 3329 ) 2.มีรายงานจากเษาบาน เราะฎยิ ัลลอฮฺ อนั ฮุ วา่ : كنت قائما عند رسول الله ﷺ:وعن ثوبان رضي الله عنه قال ف َم َن أول.. فقال اليهودي:-وفيه- ...فجاء حَبر من أحبار اليهود فما تحفتهم: «ف ُقَر َاء ُ الم ُهَاجري َن» قال اليهودي:الناس إجازة؟ قال «زي َادَةُ َكبد النون» فقال فما غذاؤهم:حين يدخلون الجنة؟ قال «ي ُنح َر ُ لـَهُـم ث َورُ الج ّنَة الَّذي كَا َن ي َْأكُ ُل من:على إثرها؟ قال «من ع َينٍ فيـهَا ت ُسَ َّمى: فما شرابهم عليه قال:َأطر َافهَا» قال )315( برقم. أخرجه مسلم.»َسلسَبيلا ความว่า : “ขณะท่ีฉันกาลังยืนอยู่ใกล้กับท่านเราะสู ลุลลอฮฺนั้น ก็มีพระของศาสนายิวคนหน่ึงได้มาหา (ซึ่งบางตอนของบทสนทนาระหว่างเขากับท่านเราะ สูลมดี ังน)้ี พระยิว ..\"แล้วใครคือผู้ท่ีได้เข้าสวรรค์เป็นกลุ่มแรก?\" ท่านตอบว่า \"คือคนยากจนในหมู่พวกมฮุ าญิรีน\" พระยิว \" แล้วอะไรคือของขวัญสาหรับพวกเขาทันทีที่ ไดเ้ ขา้ ในสวรรค์?\" ท่านตอบวา่ \"คือตับปลาใหญ่\" 36
พระยิว \"แลว้ อาหารหลังจากน้ันเป็นอะไร? \" ท่านตอบ ว่า \"พ วกเขาจะได้รับการเชือดวัวแห่งสวรรค์เป็ น อาหาร ซึ่งพวกเขาจะกนิ เนื้อรอบ ๆ ตวั มัน พระยิว \"แล้วเครื่องด่ืมของพวกเขาพร้อมกับอาหาร นั้นล่ะ คืออะไรกัน? \" ท่านตอบว่า \"น้ าจากลาธาร สวรรค์ท่ีทมี่ ีชอื่ ว่า \"สัลสะบีล\" ไงล่ะ (มุสลิม 315) ลกั ษณะอาหารของชาวสวรรค์ 1.อัลลอฮฺตะอาลาไดม้ ดี ารัสว่า : .]71-70/[الزخرف ความว่า : สูเจ้าและภรรยาจงเข้าสวรรค์ด้วยความร่า เริงเบิกบานกันเถอะ พวกเขาจะได้รับบริการด้วยจาน และแก้วน้ าทองคา และใน (สวรรค์) นั้นจะมีส่ิงต้อง ตาต้องใจ อีกท้ังสูเจ้าจะคงอยู่ที่น่ันไปตลอดกาล (อลั ซุครุฟ : 70-71 ) 2.อลั ลอฮตฺ ะอาลาไดม้ ดี ารัสว่า : .]35/ [الرعد 37
ความว่า : อุปมาสวนสวรรค์ซึ่งถูกสัญญาแด่บรรดาผู้ ยาเกรงก็คือ มีแม่น้ าหลายสายไหลผ่านเบื้องล่าง ผลไม้และร่มเงาของมันมีอยู่ตลอดกาล น้ันคือบั้น ปลายชีวติ ของบรรดาผู้ยาเกรง ส่วนบั้นปลายชีวิตของ บรรดาผู้ปฏิเสธคือไฟนรก (อัลเราะอดฺ ์ : 35) 3.อัลลอฮฺตะอาลาไดม้ ดี ารัสว่า : .]21-20 /[الواقعة ความว่า : และ (เด็กหนุ่มคนรับใช้ชาวสวรรค์ยังจะ วนเวยี นยก) ผลไม้ที่พวกเขาต่างชื่นชอบ และเน้ือนกท่ี พวกเขาตา่ งอยากล้ิมลอง (อลั วากอิ ะฮฺ : 20-21) 4.อัลลอฮฺตะอาลาได้มดี ารัสว่า : .]24/[الحاقة ความว่า : สูเจ้าจงกินและจงด่ืมอย่างเกษมสาราญ ดว้ ยเพราะการงานที่สูเจ้าได้กระทาไวใ้ นอดตี กาลเถอะ (อัลหากเกาะฮฺ : 24 ) 5. มีรายงายจากอบีสะอีด อัลคุฎรีย์ เราะฎิยัลลอฮฺ อนั ฮ-ุ ว่าทา่ นนบี ﷺไดก้ ล่าววา่ : : قال النبي ﷺ:وعن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه قال ، ي َت َـ َك َّفؤ ُه َا الج َّبارُ بي َده،«تـَكُونُ ال َأر ُض ي َومَ القي َامَة خُبزَة وَاحدَة فأتى-وفيه- .»َكم َا ي َكفَؤ ُ َأحَدُك ُم خُبزَتـَه ُ في ال َّسفَر ن ُز ُلا لأهل الج ّنَة 38
ٌ إدَامُه ُـم ب َالام: َألا أخبر ُكَ بإدَامهـم؟ قال: فقال...رجل من اليهود ث َورٌ وَن ُو ٌن ي َْأكُ ُل من زَائدَة َكبدهـمَا: ومَا ه َذَا؟ ق َا َل: قالوا،وَن ُو ٌن واللفظ،)6520( أخرجه البخاري برقم. متفق عليه.َسبع ُو َن َألفا .)2792( ومسلم برقم،له ค ว า ม ว่ า : \" แ ผ่ น ดิ น ใน วั น กิ ย า ม ะ ฮฺ นั้ น จ ะ เป็ น เหมือนกับแผ่นขนมปั งแผ่นใหญ่หน่ึงใบซึ่งพระเจ้าผู้ ทรงอานุภาพ ทรงทามันด้วยมือของพ ระองค์เอง ดังเช่นท่ีพวกท่านคนหน่ึงทากันในยามเดินทางเพ่ือ เป็ นการต้อนรับชาวสวรรค์\" ... แล้วก็มีชายยิวคน หน่ึงมากล่าวว่า\" ฉันจะบอกท่านไหมว่ากับข้าวของ พวกเขาคืออะไร?\" เขาบอกต่อว่า \"กับข้าวของพวก เขาคือบาลามและนูน\" พวกเขาจึงถามว่า \"นี่มันคือ อะไรกัน?\" เขาตอบว่า \"คือวัวตัวผู้และปลาตัวใหญ่ซึ่ง ช า ว ส ว ร ร ค์ เจ็ ด ห ม่ื น ค น ต่ า ง พ า กั น กิ น ตั บ ข อ ง มั น \" (มุตตะฟั กอะลัยฮฺ บุคอรยี ์ 6520 และมุสลมิ 2792) 6.ญาบิร เราะฎิยัลลอฮฺ อนั ฮุ เลา่ วา่ ฉันได้ยนิ ท่านนบีกล่าวว่า: «إ َّن َأه َل: سمعت النبي ﷺ يقول:وعن جابر رضي الله عنه قال وَلا، وَلا ي َب ُول ُو َن،َ وَلا ي َتفل ُون، وَي َشرَب ُو َن،الج ّنَة ي َْأكُل ُونَ فيـهَا ٌ « ُجشَاء: فما بال الطعام؟ قال: وَلا يـَمتـَخطُون» قالوا،َي َت َغَ َّو ُطون وَرَشحٌ ك َر َشح المسك يلُـهَـمُو َن ال َّتسبيـ َح وَال َّتحـميدَ َكم َا يلُـهَـمُو َن )2835( . أخرجه مسلم.»ال َّنفَ َس ความว่า : “แท้จริง ชาวสวรรค์น้ันจะกินอาหารใน สวรรค์ จะดื่ม จะไม่ถ่มน้ าลาย จะไม่ถ่ายปั สสาวะ ไม่ ถ่ายอุจจาระ และจะไม่ส่ังน้ ามูก\" พวกเขาถามว่า \"แล้วอาหารที่กินไปล่ะ (ส่วนเกินของมันจะกลายเป็น 39
อะไร)?\" ท่านตอบว่า\" จะเป็ นลมเอยและหยาดเหง่ือ ด่ังหยาดน้ าหอมชะมดเชียง พวกเขาต่างเปล่งคาตัส บีหฺ (สุบหานัลลอฮฺ) และคาตะหฺมีด (อัลหัมดุลิลลาฮฺ) ออกมาอย่างไม่เหน็ดเหน่ือยเสมือนดั่งที่พวกเขาพ่น ลมหายใจ \" (บันทึกโดยมุสลิม หมายเลข 2835) 7.อตุ บะฮฺ บินอบั ดุน อลั สุละมยี ฺ เราะฎิยลั ลอฮฺ อนั ฮุ เล่าวา่ : كنت جالسا مع:وعن عتبة بن عبد السلمي رضي الله عنه قال يا رسول الله أسمعك تذكر شجرة:رسول الله ﷺ فجاء أعرابي فقال فقال-يعني الطلح- في الجنة لا أعلم في الدنيا شجرة أكثر شوكا منها «ف َإ َّن الله َ يـَجعَ ُل مَكَانَ كُل َشوكَةٍ مث َل خصي َة: رسول الله ﷺ ُ فيه َا َسبع ُونَ ل َونا م َن ال َّطعَام لا ي ُشبـه-يعني المخصي- ال َّتيس الملَب ُود . أخرجه الطبراني في الـكبير وفي مسند الشاميين.»ل َونـُه ُ ل َو َن الآخَر ) وفـي130/7( أخِرجِه الطبِرانِي فِي الـكبيِر/ صحيح . )2734( السلسلِة الصحيحة،)282/1( مسنِد الشـامـييـن ความว่า : “ขณะที่ฉันกาลังน่ังอยู่พร้อมกับท่านเราะ สูลลุลลอฮฺนั้น ก็มีชายอาหรับชนบทคนหน่ึงเข้ามาหา และพูดว่า \"โอ้ ท่านเราะสูลุลลอฮฺ ฉนั ได้ยนิ ท่านพูดถึง ต้นไม้ในสวรรค์ชนิดหนึ่งซึ่งฉันไม่เคยทราบเลยว่ามี ต้ น ไม้ ช นิ ด อื่ น ใ ด ใ น โ ล ก น้ี ที่ มี ห น า ม ม า ก ไป ก ว่ า มั น \" (หมายถึงต้นฏ็อลหฺ) ท่านเราะสูลุลลอฮฺจึงกล่าวว่า\" แท้จริง อัลลอฮฺจะทรงสร้างเสมือนแฝงเนื้อท่ีติดชิด กันเป็ นแถบขึ้นแทนท่ีหนามทุกอัน\" (หมายถึงต้นนั้น จะกลายเป็ นต้นท่ีถูกตอนหนาม) \"ในน้ันจะมีอาหาร เจ็ ด สิ บ สี ที่ แ ต ก ต่ า ง กั น อ ย่ า ง ส้ิ น เชิ ง \" บั น ทึ ก โดยอัลเฏาะบะรอนียฺ ในหนังสืออัลกะบีร (7/130) 40
และในมุสนัดอัลชามิยีน (1/282) ดู อัลสิลสิละฮฺ อลั เศาะฮีหะฮฺ (2734) ลักษณะเคร่อื งดืม่ ของชาวสวรรค์ 1.อลั ลอฮตฺ ะอาลาได้มดี ารัสว่า : .]5/ [الإنسان แท้จริง บรรดาผู้ทรงคุณธรรมนั้นจะได้ดื่มจากแก้วน้า ท่มี ีการบรู หอมเป็นส่วนผสม (อลั อินสาน : 5) 2.อลั ลอฮฺตะอาลาไดม้ ีดารัสว่า : .]17/[الإنسان และใน (สวรรค์) นั้น พวกเขาจะได้รับเคร่ืองดื่มด้วย แกว้ น้าท่มี ขี ิงเป็นส่วนผสม (อลั อินสาน : 17) 3.อัลลอฮตฺ ะอาลาไดม้ ีดารัสว่า : ]28-25 / [المطففين. พวกเขาจะได้ดื่มสุราอันบริสุทธิ์ซึ่งถูกผนึกไว้ ผนึก ของมันเป็ นชะมดเชียง แล ะในส่ิงดังกล่าวนี่แหละ บรรดานักแข่งขันจงแข่งขันกัน และส่วนผสมสุราน้ัน 41
เป็ นตัสนีม มันคือตานาแห่งหน่ึงซึ่งบรรดาผู้ใกล้ชิด อลั ลอฮเฺ ท่านั้นทจ่ี ะไดด้ มื่ (อัลมุฏ็อฟฟิฟีน : 25-28) 4.มีรายงานจากอิบนุอุมัร เราะฎิยัลลอฮฺ อันฮุ ว่าท่าน เราะสูลุลลอฮฺ ﷺได้กล่าววา่ : ُ «الـكَوث َر: قال رسول الله ﷺ:وعن ابن عمر رضي الله عنهما قال ، وَمَـجر َاهُ ع َل َى الدر وَالي َاق ُوت، حَاف َت َاهُ من ذَه َ ٍب،نـَهر ٌ في الج ّنَة و َأبي َ ُض م َن، وَمَاؤُهُ َأحل َى م َن العَسَل،ت ُرب َت ُـه ُ َأطي َ ُب م َن المسك أخرجه الترمذي/ صحيح.أخرجه الترمذي وابن ماجه.»ال َّثلـج .)4334( وأخرجه ابن ماجه برقم، وهذا لفظه،)3361( برقم ความว่า : “อัลเกาษัร คือ แม่น้ าสายหน่ึงในสวรรค์ สองฝ่ั งของมันเป็ นทองคา ก้นของมันเป็ นไข่มุกและ ทับทิม ดินของมันหอมกว่าน้าหอมชะมดเชียง น้าของ มันหวานกว่าน้าผ้ึงและขาวผ่องกว่าหิมะ\" (ศาะฮีห บันทึกโดยอัตติรมิซีย์ตามสานวนน้ี หมายเลข 3361 และอบิ นมุ าญะฮฺ หมายเลข 4334 ) ลกั ษณะต้นไม้และผลไม้ในสวรรค์ 1.อลั ลอฮฺตะอาลาไดม้ ดี ารัสว่า : ]14/[الإنسان ความว่า : และร่มเงาของมันจะปกคลุมพวกเขาอย่าง ใกล้ชิด และช่อผลของมันจะถูกโน้มลงต่าเป็นอย่างย่ิง (อลั อินสาน : 14) 42
2.อัลลอฮตฺ ะอาลาไดม้ ดี ารสั ว่า : .]42-41 [المرسلات แท้จริง บรรดาผู้ยาเกรงน้ันจะได้อยู่ท่ามกลางร่มเงา และลาธารหลายสาย ตลอดจนผลไม้ต่าง ๆ ที่พวกเขา อยากล้มิ ลอง (อลั มุรสะลาต : 41-32) 3.อลั ลอฮฺตะอาลาได้มีดารัสว่า : ]51/[ص พวกเขาต่างน่ังนอนเอนอิงในสวรรค์นั้น โดยต่างพา กันสั่งผลไม้และเครื่องดมื่ มากมาย (ศอด : 51) 4.อลั ลอฮฺตะอาลาได้มดี ารัสว่า : .]15/ [محمد ความว่า : ตัวอย่างสวนสวรรค์ท่ีถูกสัญ ญ าไว้แด่ บรรดาผู้ยาเกรงน้ัน ในน้ันจะมีแม่น้าท่ีไม่เปลี่ยนรูปรส เน่าเสียหลายสาย มีแม่น้านมที่ไม่เปล่ียนรสชาติหลาย สาย มีแม่น้ าสุรากลมกล่อมสาหรับผู้ดื่มหลายสาย 43
แ ล ะ มี แ ม่ น้ า ผึ้ ง ท่ี ส ะ อ า ด บ ริ สุ ท ธิ์ ห ล า ย ส า ย นอกจากน้ัน ในน้ันยังมีผลไม้ทุกชนิดอีกทั้งยังจะได้รับ การอภัยโทษจากพระเจ้าของพวกเขา (ซ่ึงผู้ที่ได้รับ รางวัลเช่นน้ี) เหมือนกันหรือกับผู้ท่ีต้องพานักอยู่ใน นรกตลอดไปซ้ายังได้รับเครอ่ื งด่ืมเป็นน้าร้อนเดือดซึ่ง เม่ือดื่มแล้ว มันจะตัดลาไส้ของพวกเขาจนขาดกระจุย ทันท?ี (มุหัมมดั : 15) 5. อลั ลอฮฺตะอาลาไดม้ ีดารัสว่า : ]32-31/[النبأ แท้จริงชัยชนะน้ันจะมีแด่ผู้ยาเกรง พวกเขาจะได้รับ สวนไม้อันหลายหลากและผลอง่นุ (อัลนะบะอ3์ 1-32) 6.อัลลอฮตฺ ะอาลาไดม้ ีดารัสว่า : .]52/ [الرحمن ความว่า : ในสวนสวรรค์ท้ังสองแห่งนั้น มีผลไม้ทุก ชนดิ เป็นคู่ ๆ (อรั เราะหมฺ าน : 52) .]68/ [الرحمن ความว่า :ในสวนสวรรค์ท้ังสองแห่งนั้นมีผลไม้ ผล อนิ ทผลัม และผลทบั ทิม (อรั เราะหมฺ าน : 68) 7.อลั ลอฮฺตะอาลาไดม้ ีดารัสว่า : ]55/ [الدخان 44
ความว่า : ในสวรรค์นั้น พวกเขาต่างเรียกส่ังผลไม้ทุก ชนิดอยา่ งสบาย ๆ (อัลดุคอน : 55) 8.อัลลอฮตฺ ะอาลาได้มีดารัสว่า : .]33-27/ [الواقعة ความว่า : และชาวอัศหาบุลยะมีนล่ะ สูเจ้ารู้หรือเปล่า ว่าชาวอัศหาบุลยะมีนน้ันอยู่ในสภาพเช่นใด? อยู่ ท่ามกลางต้นพุทราท่ีไร้หนาม ท่ามกลางต้นกล้วยที่ ออกผลดกเป็นเครือตดิ แนบแน่นเป็นเน้ือเดียวกันโดย ไม่เห็นลาต้นต้ังแต่ยอดจรดโคนต้น ท่ามกลางร่มเงา ไม้ท่ีแผ่ กระจายยาวเหยียดไม่ขาดกัน ท่ามกล าง สายน้ าที่ไหลรินตลอดเวลา และท่ามกลางผลไม้อัน หลากหลายนานา (อลั วากิอะฮฺ : 27-33) 9.อัลลอฮฺตะอาลาไดม้ ีดารสั ว่า : .]24-22/ [الحاقة ความว่า : พวกเขาจะอยู่ในสวนสวรรค์ท่ีสูงส่ง ช่อ ผ ล ไม้ของมั น อยู่ต่ าใกล้ สู เจ้าจงกิน จงดื่ ม อย่าง เอร็ดอร่อยด้วยเพราะการงานที่สูเจ้าได้กระทาไว้ใน อดตี กาลเถอะ (อลั ห๊ากเกาะฮฺ : 22-24) 45
10. มาลิก บินเศาะเศาะอะฮฺ -เราะฎิยัลลอฮฺ อันฮุมา -ได้รายงานถงึ เหตุการณ์อลั อิสรออ์ ซ่งึ บางตอนมีว่า: ُ «وَرُفعَـت لِي سدرَةُ المنتـَهَى ف َإذَا ن َبقُهَا ك َأ َّنه:أن النبـي ﷺ قـال : في َأصلـهَا َأربـَعَة ُ َأنـهَا ٍر، وَوَرَق ُهَا َكـ َأ َّنِه ُ آذَانُ الفُي ُول،َ قلا ُل َهج َر َأ َّما: ف َقَا َل، ف َسَأل ُت جبر ي َل، وَنـَهر َان َظاهر َان،نـَهر َان ب َاطن َان . متفق عليه.» و َأ َّما ال َّظاهر َان الني ُل وَالفُر َا ُت،الب َاطن َان ف َفي الج ّنَة .)162( ومسلم، واللفظ له،)3207( أخرجه البخاري ความว่า : “..และต้นสิดเราะตุลมุนตะฮาได้ถูกแสดง ให้ฉันเห็น ซ่ึงปรากฏว่าผลของมันคล้ายกับโอ่งใหญ่ แห่งเมืองฮะญัร ใบของมันคล้ายกับหูช้าง ที่โคนต้น ของมันเกิดแม่น้าสี่สาย สองสายใน สองสายนอก ฉัน เลยถามญิบรีล และท่านก็ตอบว่า แม่น้ าสองสายใน นั้นจะในอยู่สวรรค์ ส่วนแม่น้ าสองสายนอกนั้นคือ แม่น้าไนล์และแม่น้ายูเฟรติส” (มุตตะฟั ก อะลัยฮฺ อัล บุคอรียต์ ามสานวนนี้ 2207 และมสุ ลิม 162) 11. มีรายงานจากอบีสะอีด อัลคุฎรียฺ -เราะฎิยัลลอฮฺ อนั ฮ-ุ ว่าท่านนบี ﷺได้กลา่ ววา่ : «إ َّن في الج ّنَة:وعن أبي سعيد رضي الله عنه عن النبي ﷺ قال ل َشَ َجر َة ي َسير ُ ال َّراك ُب الج َوادَ َأو الم َض َّمر َ ال َّسر ي َع مائ َة َ ع َا ٍم مَا ، واللفظ له،)6553( متفق عليه أخرجه البخاري.»يـَقطَع ُهَا .)2828( ومسلم ความว่า : “ แท้จริง ในสวรรค์น้ัน จะมีต้นไม้ใหญ่ที่นัก ควบม้าเร็วสามารถควบม้าเดินทางถึงหน่ึงร้อยปีโดย ไม่ขาดจากช่วงร่มเงาของมันเลย” (มุตตะฟั ก อะลัยฮฺ อลั บุคอรีย์ตามสานวนน้ี 6553 และมสุ ลมิ 2828) 46
12. มีรายงานจากอบู ฮุร็อยเราะฮฺ-เราะฎิยัลลอฮฺ อนั ฮ-ุ ว่าท่านเราะสลู ลุ ลอฮฺ ﷺไดก้ ล่าวว่า : «ما في:وعن أبي هريرة رضي الله عنه أن رسول الله ﷺ قال / أخرجه الترمذي صحيح.»الج ّنَة َشج َر َةٌ إ َّلا وَ َساق ُهَا من ذَه َ ٍب .)5647( انظر صحيح الجامع،)2525( أخرجه الترمذي “ต้นไม้ในสวรรค์ น้ันทุกต้นจะมีโค นเป็ นทองค า\" (อัลติรมิซยี ฺ 2525 ดู เศาะฮีหฺ อัลญามิ 5647) ลกั ษณะแม่น้าในสวรรค์ 1.อลั ลอฮฺตะอาลาไดม้ ดี ารัสว่า : .]11/ [البروج แท้จริง บรรดาผู้ศรัทธาและประกอบความดีน้ันจะ ได้รับสวนสวรรค์ซ่ึงมีแม่น้ าหลายสายไหลผ่านเบ้ือง ลา่ ง ซงึ่ นนั้ คอื ชัยชนะอนั ใหญห่ ลวง (อัลบุรูจญ์ : 11) 2.อลั ลอฮฺตะอาลาได้มีดารสั ว่า : .]15/ [محمد 47
ตัวอย่างสวนสวรรค์ท่ีถูกสัญญาไว้แด่บรรดาผู้ยาเกรง น้ัน ในนั้นจะมีแม่น้ าที่ไม่เปลี่ยนรูปรสเน่าเสียหลาย สาย มีแม่น้านมท่ีไม่เปลี่ยนรสชาติหลายสาย มีแม่น้า สุรากลมกล่อมสาหรับผู้ด่ืมหลายสาย และมีแม่น้าผ้ึง ที่สะอาดบริสุทธิ์หลายสาย นอกจากนั้น ในนั้นยังมี ผลไม้ทุกชนิดอีกทั้งยังจะได้รับการอภัยโทษจากพระ เจ้าของพวกเขา (ซึ่งผู้ที่ได้รับรางวัลเช่นนี้) เหมือนกัน หรือกับผู้ท่ีต้องพานักอยู่ในนรกตลอดไปซ้ ายังได้รับ เคร่ืองด่ืมเป็ นน้ าร้อนเดือดซึ่งเมื่อดื่มแล้ว มันจะตัด ลาไสข้ องพวกเขาจนขาดกระจยุ ทนั ที? (มหุ ัมมัด : 15) 3.อลั ลอฮตฺ ะอาลาได้มดี ารัสว่า : .]55-54/ [القمر บ ร ร ด า ผู้ ย า เก ร ง นั้ น ต่ า ง อ ยู่ ใ น ส ว น ส ว ร ร ค์ แ ล ะ อ ยู่ ท่ามกลางแม่น้ าต่าง ๆ อยู่ในสถานพานักอันทรง เกยี รติ ณ ท่พี ระเจ้าผทู้ รงอานุภาพ (อัลเกาะมรั : 54) 4. มีรายงานจากอนสั บินมาลิก -เราะฎิยัลลอฮฺ อันฮุ -ว่าท่านนบี ﷺไดก้ ล่าวว่า : «ب َين َمَا َأن َا:وعن أنس بن مالك رضي الله عنه عن النبي ﷺ قال ق ُل ُت مَا،َأسير ُ في الج ّنَة إذَا َأن َا بن َـهَ ٍر حَاف َت َاهُ قبا ُب الدر المـُ َج َّوف ،ُ ف َإذَا طيبـُه، ه َذَا الـكَوث َر ُ الَّذي َأعطَاكَ رَب َك:ه َذَا ي َا جبر ي ُل؟ ق َا َل )6581( برقم. أخرجه البخاري.»ُ َأو طين ُـه ُ مس ٌك أذف َر 48
ความว่า : “ในขณะที่ฉันกาลังเดินอยู่ในสวรรค์น้ัน อยู่ ๆ ฉันก็มาถึงแม่น้ าท่ีฝ่ั งทั้งสองของมันเป็ นโขดไข่มุก กลวง ฉันถามว่า น่ีมันอะไรกันท่านญิบรีล? ท่านตอบ ว่า น่ีแหล่ะคืออัลเกาซัรท่ีพระเจ้าของท่านได้มอบให้ ท่าน\" ซึ่งปรากฏว่าดินของมันนั้นเป็ นน้ าหอมมิสกฺท่ี หอมบรสิ ทุ ธิ\"์ (บนั ทกึ โดยอัลบุคอรียฺ 6581) 5. มีรายงานจากอบูฮุร็อยเราะฮฺ -เราะฎิยัลลอฮฺ อันฮ-ุ วา่ ท่านเราะสูลลุ ลอฮฺ ﷺได้กลา่ วว่า ُ« َسيـح َان: قال رسول الله ﷺ:وعن أبي هريرة رضي الله عنه قال أخرجه مسلم.» كُل من َأنـهَار الجنَة، وَالفُر َا ُت وَالني ُل،ُوَ َجيـح َان .)2839( برقم “แม่น้ าไสหาน แม่น้ าญัยหาน แม่น้ ายูเฟรติส และ แม่น้าไนล์ ท้ังหมดน้ีล้วนเป็นแม่น้าแห่งสรวงสวรรค์\" (มุสลิม 2839) ลกั ษณะลาธารและน้าผุในสวรรค์ 1.อลั ลอฮฺตะอาลาไดม้ ีดารัสว่า : .]45/ [الحجر แท้จริง บรรดาผู้ยาเกรงน้ันจะได้อยู่ท่ามกลางร่มเงา และลาธารหลายสาย (อลั หะญัร : 45) 2.อัลลอฮตฺ ะอาลาไดม้ ดี ารัสวา่ : .]6-5/ [الإنسان 49
Search