Important Announcement
PubHTML5 Scheduled Server Maintenance on (GMT) Sunday, June 26th, 2:00 am - 8:00 am.
PubHTML5 site will be inoperative during the times indicated!

Home Explore Bicara Bahasa Arab - ABU AHMAD FAUZAN AL-MAIDANI

Bicara Bahasa Arab - ABU AHMAD FAUZAN AL-MAIDANI

Published by Ismail Rao, 2020-11-15 22:52:06

Description: kitab ini untuk mempermudah para
penuntut ilmu agar mendapatkan kemudahan dalam mempelajari Percakapan bahasa Arab, disertai terjemahan pada setiap percakapan Bahasa Arabnya dengan harapan bagi penuntut ilmu yang memiliki sedikit perbendaharaan kosa kata bahasa Arab bisa langsung memahami makna dengan membaca terjemahan dari setiap percakapan yang ada di dalam kitab ini.

Search

Read the Text Version

ُ‫اَﻟْـ ِﺤَﻮاَرا ُت اﻟْـ ُﻤـِﻔـْﻴ َﺪة‬ ‫ﻟِـﺘَـﻄْﺒِـْﻴ ِﻖ اﻟﻠﱡـﻐَـِﺔ اﻟْـَﻌـَﺮﺑِـﻴﱠـِﺔ‬ PERCAKAPAN-PERCAKAPAN YANG BERMANFAAT UNTUK MENERAPKAN BAHASA ARAB PENYUSUN ABU AHMAD FAUZAN AL-MAIDANI

DAFTAR ISI DAFTAR ISI …………………………………………………....……….…......… 1 3 KATA PENGANTAR …………………………………………………....……….…......… 5 6 Percakapan yang Pertama (Perkenalan) …………………………………....……….…......… 7 8 Percakapan yang Kedua (Perkenalan) …………………………………....……….…......… 9 10 Percakapan yang Ketiga (Perkenalan) …………………………………....……….…......… 11 12 Percakapan yang Keempat (Perkenalan) …………………………………....……….…......… 13 14 Percakapan yang Kelima (Perkenalan) …………………………………....……….…......… 15 16 Percakapan yang Keenam (Perkenalan) …………………………………....……….…......… 17 18 Percakapan yang Ketujuh(Tempat Tinggal) …….................…..…………........….....….. 20 22 Percakapan yang Kedelapan (Tempat Tinggal) …….................…..……...…..................….. 23 24 Percakapan yang Kesembilan (Tempat Tinggal) …….................…..…………….............….. 25 26 Percakapan yang Kesepuluh (Tempat Tinggal) …….................…..………............….....….. 27 28 Percakapan yang Kesebelas (Tempat Tinggal) …….................…..…………….............….. 30 32 Percakapan yang Kedua belas (Tempat Tinggal) …….................…..………............….....….. 33 34 Percakapan yang Ketiga belas (Keluarga) ….....................…..………….................….. 35 37 Percakapan yang Keempat belas (Keluarga) …….................…..………….................….. 38 40 Percakapan yang Kelima belas (Keluarga) ……...........................….........................….. 41 42 Percakapan yang Keenam belas (Segala Sesuatu Yang Ada Dirumah) ………....….............. 43 44 Percakapan yang Ketujuh belas (Segala Sesuatu Yang Ada Di Sekolah) ………....….............. 45 46 Percakapan yang Kedelapan belas (Makanan dan Minuman) ...........….............……....….. 47 Percakapan yang Kesembilan belas (Makanan dan Minuman) ....…..………......…........….. Percakapan yang Kedua puluh (Makanan dan Minuman) ....…..………......…........….. Percakapan yang Kedua puluh satu (Makanan dan Minuman) …........…..……….….....….. Percakapan yang Kedua puluh dua (Pelajaran) ..............................…………..............…….. Percakapan yang Kedua puluh tiga (Pelajaran) …..................................…..……..…..…….. Percakapan yang Kedua puluh empat (Pelajaran) …..................................…..………....…….. Percakapan yang Kedua puluh lima (Pelajaran) .................................................…...........….. Percakapan yang Kedua puluh enam (Mengatur Waktu) ……..................................…............ Percakapan yang Kedua puluh tujuh (Mengatur Waktu) ……..................................…............ Percakapan yang Kedua puluh delapan (Nasehat) …............…................................….. Percakapan yang Kedua puluh sembilan (Hobi/Kegemaran) ……..........................…........ Percakapan yang Ketiga puluh (Hobi/Kegemaran) ……..........................…........ Percakapan yang Ketiga puluh satu (Di Universitas) ……......……..........…................….. Percakapan yang Ketiga puluh dua (Di Universitas) ……....…………............……....….. Percakapan yang Ketiga puluh tiga (Hadiah) ..…….............….…......….........…... Percakapan yang Ketiga puluh empat (Berbelanja) ………………....…...….............….. Percakapan yang Ketiga puluh lima (Berbelanja) ………………..................….……... Percakapan yang Ketiga puluh enam (Di Kantin Sekolah) ……......................…..…….. Percakapan yang Ketiga puluh tujuh (Di Kantin Universitas) ........…………................….. - 1 - | A b u A h m a d F a u z a n A l - M a i d a n i – ‫اَﻟْـ ِﺤَﻮاَرا ُت اﻟْـ ُﻤـِﻔـْﻴ َﺪةُ ﻟِـﺘَـﻄْﺒِـْﻴ ِﻖ اﻟﻠﱡـﻐَـِﺔ اﻟْـَﻌـَﺮﺑِـﻴﱠـِﺔ‬

Percakapan yang Ketiga puluh delapan (Di Restoran) ………..........…..........…….. 48 49 Percakapan yang Ketiga puluh sembilan (Di Taman Umum) …….……...…...........….….. 50 51 Percakapan yang Keempat puluh (Di Rumah Sakit) ............…….………...................….. 52 53 Percakapan yang Keempat puluh satu (Di Rumah Sakit) …….........…...............................….. 54 55 Percakapan yang Keempat puluh dua (Di Rumah Sakit) …….........…...............................….. 57 58 Percakapan yang Keempat puluh tiga (Pekerjaan) …................................................….. 59 60 Percakapan yang Keempat puluh empat (Pekerjaan) …................................................….. 61 62 Percakapan yang Keempat puluh lima (Berwudu’) ……............................................….. 63 64 Percakapan yang Keempat puluh enam (Tayammum) ……………………....................….. 65 66 Percakapan yang Keempat puluh tujuh (Sholat) ……...........……....…....................... 67 68 Percakapan yang Keempat puluh delapan (Sholat) ……...........…………....…............... 69 70 Percakapan yang Keempat puluh sembilan (Sarana Transportasi) ……………….….….…….. 72 74 Percakapan yang Kelima puluh (Sarana Transportasi) ……………….....….….….. 75 76 Percakapan yang Kelima puluh satu (Sarana Transportasi) ……………….....….….….. 77 78 Percakapan yang Kelima puluh dua (Di Bandara) ……......................….................….. 79 80 Percakapan yang Kelima puluh tiga (Di Bandara) ……............…..…….…............….. Percakapan yang Kelima puluh empat (Di Hotel) ……………………....….......…….. Percakapan yang Kelima puluh lima (Di Hotel) ……………………..….............….. Percakapan yang Kelima puluh enam (Umroh) ............…….........…...................….. Percakapan yang Kelima puluh tujuh (Umroh) …….................…............................. Percakapan yang Kelima puluh delapan (Bulan Romadhon) ….......................................... Percakapan yang Kelima puluh sembilan (Bulan Romadhon) .......................................…... Percakapan yang Keenam puluh (Bulan Romadhon ….......................................... Percakapan yang Keenam puluh satu (Hari Raya) …................................................….. Percakapan yang Keenam puluh dua (Hari Raya) …................…............................….. Percakapan yang Keenam puluh tiga (Hari Libur) …........................................…....….. Ayat-Ayat Al-Qur’an …....................................................................................….. Hadist-Hadist Nabi …............................…....................................................….. Kata-Kata Mutiara …............................................................................…....….. Daftar Pustaka .............................................................................................. - 2 - | A b u A h m a d F a u z a n A l - M a i d a n i – ‫اَﻟْـ ِﺤَﻮاَرا ُت اﻟْـ ُﻤـِﻔـْﻴ َﺪةُ ﻟِـﺘَـﻄْﺒِـْﻴ ِﻖ اﻟﻠﱡـﻐَـِﺔ اﻟْـَﻌـَﺮﺑِـﻴﱠـِﺔ‬

KATA PENGANTAR ‫َﺳـﻴِّـﺌَـﺎ ِت أَ ْﻋـ َﻤﺎﻟِـﻨَﺎ َﻣ ْﻦ‬ ‫ﺷَِﺮﻳوِْﻣ َْﻦﻚ‬.َ‫إﻳَِـَﻋـْﱠنﻬْﺒ ُِﺪاﺪﻟْـِﻩﻩُ َﺤَوَْرﻤﷲَُُﺳﺪﻓَْﻮﻟُِﻼﱠَﻪُِ ُﻣﻧـََﺻِﻠْﱠﻀﺤ َﱠﻰﻤﻞ ُﺪﻟَﻩُﻪُﷲََُووﻧَََﻋﻣﻠَْْﺴْﻴﻦﺘَـِﻪﻳﻌِـُْﻴَـوﻨُْﻀـَﻋﻪُﻠﻠِْﻠَﻪُﻰوﻧَﻓَآْﻟﺴِﺘَـِﻪﻼَْﻐَِﻔَوﻫأَْﻴـﺎُﺮِدْﻩُﺻ َََيﺤوﻧﺎَـﻟﺑﺘَُِـِﻪﻪُْﻮ ََووُبَﻣأَإِْﻦﻟَـْﺷْﻴـﺗََﻬﺒِِﻪَُﻌﺪَُوﻬﻧأـََْﻢﻌُْـنِْﻮِذُﻻَْﺣِإِﻟََﺴﻪَﺎِإٍِنِﻣﻻﱠْﻦإِﻟَـﷲُُﺷﻰـُﺮَﻳوـَْوِْْﻮﺣرِمَﺪأَاﻧْﻩُـﻟُﻔِّﺪﻳِﻻَْﺴﻨَِﻦﺎ‬ ‫ﻟَﻪُ َو أَ ْﺷَﻬ ُﺪ أَ ﱠن ُﻣـ َﺤ ﱠﻤ ًﺪا‬ : ‫أَﱠﻣﺎ ﺑـَْﻌ ُﺪ‬ Alhamdulillah tak henti-hentinya saya panjatkan Puji dan Syukur ke Hadirat Alloh Subhaanahu wa Ta’aala karena berkat Rahmat dan Hidayah-Nya saya memperoleh kesempatan dan kesangggupan untuk menyusun kitab yang berada di tangan pembaca ini yang saya beri judul : ‫اَﻟْـ ِﺤَﻮاَرا ُت اﻟْـ ُﻤـِﻔـْﻴ َﺪةُ ﻟِـﺘَـﻄْﺒِـْﻴ ِﻖ اﻟﻠﱡـﻐَـِﺔ اﻟْـَﻌـَﺮﺑِـﻴﱠـِﺔ‬ Yaitu kitab yang berisi Percakapan Bahasa Arab Tematik yang sesuai dengan tempat dan keadaaan serta kultur masyarakat Indonesia tetapi tetap menjaga Qoidah Gramatika Litelatur Bahasa Arab (Nahwu dan Shorof) yang baik dan benar. Sholawat beriring salam semoga senantiasa dilimpahkan kepada junjungan kita Rasululloh Muhammad Shollallohu ‘Alaihi wasallam, keluarganya, Para Sahabatnya dan orang-orang yang mengikuti mereka dengan baik sampai hari kiamat kelak. Sebenarnya pada awal-awal penyusunan kitab ini saya merasa belum waktunya untuk menyusun kitab Percakapan Bahasa Arab sehari-hari yang berada di tangan pembaca ini, karena saya sendiri belum mempunyai kemampuan yang memadai dan belum mempunyai lingkungan yang sesuai untuk mempraktekkan komunikasi Bahasa Arab dengan baik kecuali hanya sedikit sekali. Walaupun keseharian saya mengajar Grammar Litelatur Bahasa Arab (Nahwu dan Shorof) tetapi sulit bagi saya untuk mempraktekkan komunikasi Bahasa Arab, karena saya khawatir Para peserta didik sulit memahami Qoidah-Qoidah Nahwu dan Shorof ketika Proses belajar dan mengajar sedang berlangsung karena rata- rata peserta didiknya kebanyakan dari kalangan awam. Tetapi tergerak hati saya untuk menyusun kitab percakapan ini karena saya melihat kebanyakan Buku percakapan Bahasa Arab terjemahan yang saya lihat beredar dipasaran hanya membahas percakapan Bahasa Arab yang mengunakan Bahasa ‘Amiyah(Bahasa pasaran) saja, yang menurut saya Bahasa ‘Amiyah(Bahasa pasaran) tersebut tidak cocok dipakai untuk kalangan pelajar dan mahasiswa apalagi dikalangan para pendidik Bahasa Arab. Hal tersebut disebabkan karena Bahasa ‘Amiyah (Bahasa pasaran) sangat jauh menyimpang dari Qoidah tata Bahasa Arab yang baik dan benar dan tentu saja sangat jauh menyimpang dari Bahasa Al- Qur’an dan Hadist serta dikawatirkan siapa yang terus menerus menggunakan Bahasa ‘Amiyah dan meninggalkan Bahasa Arab Fushah(Fasih) sudah pasti akan melupakan Qoidah Gramatika tata Bahasa Arab yang baik dan benar. Sebagaimana yang kita ketahui bersama dengan Gramatika tata Bahasa Arab tersebutlah seseorang bisa mendalami dan memahami Makna Al-Qur’an dan Hadist dengan baik dan pemahaman yang benar. Akhirnya dengan izin Alloh serta diiringi kesungguhan dan ketekunan saya berusaha semampu saya menyusun kitab yang berada di tangan para pembaca ini dengan kemampuan terbatas yang saya miliki. Materi dan struktural kitab yang saya susun ini merujuk kepada kitab-kitab percakapan Bahasa Arab Fushah yang resmi digunakan di Universitas terkemuka di Negara Arab Saudi yaitu di Universitas Islam Madinah dan Universitas Imam Muhammad Bin Su’ud. Pada awal penyusunan kitab ini sebenarnya saya hanya menginginkan kitab ini disusun menggunakan Bahasa Arab saja tanpa diiringi terjemahan - 3 - | A b u A h m a d F a u z a n A l - M a i d a n i – ‫اَﻟْـ ِﺤَﻮاَرا ُت اﻟْـ ُﻤـِﻔـْﻴ َﺪةُ ﻟِـﺘَـﻄْﺒِـْﻴ ِﻖ اﻟﻠﱡـﻐَـِﺔ اﻟْـَﻌـَﺮﺑِـﻴﱠـِﺔ‬

Bahasa Indonesianya, Tetapi karena memang saya menyusun kitab ini untuk mempermudah para penuntut ilmu agar mendapatkan kemudahan dalam mempelajari Percakapan bahasa Arab maka akhirnya saya memberikan terjemahan pada setiap percakapan Bahasa Arabnya dengan harapan bagi penuntut ilmu yang memiliki sedikit perbendaharaan kosa kata bahasa Arab bisa langsung memahami makna dengan membaca terjemahan dari setiap percakapan yang ada di dalam kitab ini. Akhirnya hanya kepada Alloh sajalah saya memohon hidayah dan ampunan, limpahan Rahmat dan Karunia-Nya serta Mudah-mudahan saya juga tetap bisa Istiqomah untuk tetap berkecimpung dibidang ilmu bahasa Arab ini, yang dengan bahasa Arab kita mempunyai pondasi utama dan jalan awal untuk memperdalam ilmu agama lainnya. Saya juga berharap semoga kitab kedepannya bisa saya perbaiki lagi dan memperbanyak percakapan yang ada didalamnya dan saya berharap kitab ini juga bisa bermanfaat bagi para penuntut ilmu serta khayalak umum yang ingin menapaki jejak yang lebih tinggi dalam memperdalam Litelatur Bahasa Arab serta mempermudah mereka dan memacu mereka lagi agar lebih giat dan semangat dalam mempelajari ilmu-ilmu agama. Mudah-mudahan siapa yang membaca kitab ini tergugah hatinya untuk memperdalam bahasa Arab dan mempraktekkan Bahasa Arab tersebut dalam kehidupan sehari-hari dan memperdalam ilmu agama karena saya berusaha semampu saya untuk menyisipkan pengetahuan agama dan Hadist yang shohih disetiap percakapan yang ada sehingga syiar islam bisa kita rasakan bukan hanya disekitar Masjid dan Universitas Islam saja tapi disetiap tempat. Dan bagi para pembaca saya berharap tegur dan sapanya jika mendapatkan salah dan khilaf dalam penyusunan kitab ini karena setiap manusia meskipun berusaha untuk seteliti mungkin pasti tidak akan luput dari kesalahan. Semoga kedepannya kitab ini bisa menjadi lebih baik lagi dari yang sekarang. Wabillahi Taufiq wal Hidayah ُ‫َواﻟ ﱠﺴﻼَُم َﻋﻠَْﻴ ُﻜ ْﻢ َوَر ْﺣـ َﻤﺔُ ﷲِ َوﺑَـَﺮَﻛﺎﺗُﻪ‬ Medan, Maret 2015 PENYUSUN Abu Ahmad Fauzan - 4 - | A b u A h m a d F a u z a n A l - M a i d a n i – ‫اَﻟْـ ِﺤَﻮاَرا ُت اﻟْـ ُﻤـِﻔـْﻴ َﺪةُ ﻟِـﺘَـﻄْﺒِـْﻴ ِﻖ اﻟﻠﱡـﻐَـِﺔ اﻟْـَﻌـَﺮﺑِـﻴﱠـِﺔ‬

‫اَﻟـﺘﱠـَﻌﺎ ُر ُف‬ PERKENALAN Hasan : Assalaamu’alaikum wahai Saudaraku. ‫أَ ِﺧ ْﻲ‬ َ (۱) ‫اْﻷَﱠوُل‬ ‫اَﻟْـ ِﺤَﻮا ُر‬ ‫ اَﻟ ﱠﺴﻼَُم َﻋﻠَْﻴ ُﻜ ْﻢ‬: ‫َﺣـ َﺴ ٌﻦ‬ ُ‫ َو َﻋﻠَْﻴ ُﻜ ُﻢ اﻟ ﱠﺴﻼَُم َوَر ْﺣـ َﻤﺔُ ﷲِ َوﺑـََﺮَﻛﺎﺗُﻪ‬: ‫َﺷِﺮﻳْ ٌﻒ‬ Syarif : Wa’alaikumussalam Warohmatulloh Wabarokaatuh. Hasan : Nama Saya Hasan, Siapa Namamu ? ‫ َﻣﺎ ا ْﺳـ ُﻤ َﻚ ؟‬,‫ اِ ْﺳـ ِﻤ ْﻲ َﺣـ َﺴ ٌﻦ‬: ‫َﺣـ َﺴ ٌﻦ‬ Syarif : Nama Saya Syarif ‫ اِ ْﺳـ ِﻤ ْﻲ َﺷِﺮﻳْ ٌﻒ‬: ‫َﺷِﺮﻳْ ٌﻒ‬ ‫ َﻛْﻴ َﻒ َﺣﺎﻟُ َﻚ ؟‬: ‫َﺣـ َﺴ ٌﻦ‬ Hasan : Bagaimana Kabarmu ? ‫ َو َﻛْﻴ َﻒ َﺣﺎﻟُ َﻚ أَﻧْ َﺖ ؟‬,ِ‫ ﺑِـ َﺨْﻴـٍﺮ َواﻟْـ َﺤ ْﻤ ُﺪ ِﱠ‬: ‫َﺷِﺮﻳْ ٌﻒ‬ Syarif : Dalam keadaan baik Alhamdulillah, dan bagaimana kabarmu..? ِ‫ ﺑِـ َﺨْﻴـٍﺮ َواﻟْـ َﺤ ْﻤ ُﺪ ِﱠ‬: ‫َﺣـ َﺴ ٌﻦ‬ Hasan : Dalam keadaan baik Alhamdulillah ‫ أََ َﻣ ْﺴُﺮْوٌر ﺑِﻠَِﻘﺎﺋِ َﻚ‬: ‫َﺷِﺮﻳْ ٌﻒ‬ Syarif : Saya senang berjumpa denganmu .‫ َو أََ َﻛ َﺬﻟِ َﻚ‬: ‫َﺣـ َﺴ ٌﻦ‬ Hasan : Dan Saya juga seperti itu ‫ َﻣ َﻊ اﻟ ﱠﺴﻼََﻣِﺔ‬,‫ إِﻟَـﻰ اﻟﻠَِّﻘﺎِء‬: ‫َﺷِﺮﻳْ ٌﻒ‬ Syarif : Sampai berjumpa lagi, Semoga keselamatan menyertaimu ‫ َﻣ َﻊ اﻟ ﱠﺴﻼََﻣِﺔ‬: ‫َﺣـ َﺴ ٌﻦ‬ Hasan : Semoga keselamatan menyertaimu - 5 - | A b u A h m a d F a u z a n A l - M a i d a n i – ‫اَﻟْـ ِﺤَﻮاَرا ُت اﻟْـ ُﻤـِﻔـْﻴ َﺪةُ ﻟِـﺘَـﻄْﺒِـْﻴ ِﻖ اﻟﻠﱡـﻐَـِﺔ اﻟْـَﻌـَﺮﺑِـﻴﱠـِﺔ‬

‫اَﻟﺘﱠـَﻌﺎ ُر ُف‬ PERKENALAN ‫أُ ْﺧﺘِـ ْﻲ‬ َ (۲) ‫اﻟﺜﱠﺎﻧِـ ْﻲ‬ ‫اَﻟْـ ِﺤَﻮا ُر‬ ‫ اَﻟ ﱠﺴﻼَُم َﻋﻠَْﻴ ُﻜ ْﻢ‬: ٌ‫َﺣـ َﺴﻨَﺔ‬ Hasanah : Assalaamu’alaikum wahai Saudariku Syarifah Hasanah ُ‫ َو ﻋَﻠَْﻴ ُﻜ ُﻢ اﻟ ﱠﺴﻼَُم َوَر ْﺣـ َﻤﺔُ ﷲِ َوﺑـََﺮَﻛﺎﺗُﻪ‬: ٌ‫َﺷِﺮﻳْـَﻔﺔ‬ Syarifah : Wa’alaikumussalam Warohmatulloh Wabarokaatuh Hasanah Syarifah ‫ َﻣﺎ ا ْﺳـ ُﻤ ِﻚ ؟‬,ٌ‫ اِ ْﺳـ ِﻤ ْﻲ َﺣـ َﺴﻨَﺔ‬: ٌ‫َﺣـ َﺴﻨَﺔ‬ Hasanah : Nama Saya Hasanah, Siapa Namamu ? Syarifah ٌ‫ اِ ْﺳـ ِﻤ ْﻲ َﺷِﺮﻳْـَﻔﺔ‬: ٌ‫َﺷِﺮﻳْـَﻔﺔ‬ Hasanah : Nama Saya Syarifah Syarifah Hasanah ‫ َﻛْﻴ َﻒ َﺣﺎﻟُ ِﻚ ؟‬: ٌ‫َﺣـ َﺴﻨَﺔ‬ : Bagaimana Kabarmu ? ‫ َو َﻛْﻴ َﻒ َﺣﺎﻟُ ِﻚ أَﻧْ ِﺖ ؟‬,ِ‫ ﺑِـ َﺨْﻴـٍﺮ َواﻟْـ َﺤ ْﻤ ُﺪ ِﱠ‬: ٌ‫َﺷِﺮﻳْـَﻔﺔ‬ : Dalam keadaan baik Alhamdulillah, dan bagaimana kabarmu ? ِ‫ ﺑِـ َﺨْﻴـٍﺮ َواﻟْـ َﺤ ْﻤ ُﺪ ِﱠ‬: ٌ‫َﺣـ َﺴﻨَﺔ‬ : Dalam keadaan baik Alhamdulillah ‫ أََ َﻣ ْﺴُﺮْوَرةٌ ﺑِﻠَِﻘﺎﺋِ ِﻚ‬: ٌ‫َﺷِﺮﻳْـَﻔﺔ‬ : Saya senang berjumpa denganmu .‫ َو أََ َﻛ َﺬﻟِ َﻚ‬: ٌ‫َﺣـ َﺴﻨَﺔ‬ : Dan Saya juga seperti itu. ‫ َﻣ َﻊ اﻟ ﱠﺴﻼََﻣِﺔ‬,‫ إِﻟَـﻰ اﻟﻠَِّﻘﺎِء‬: ٌ‫َﺷِﺮﻳْـَﻔﺔ‬ : Sampai berjumpa lagi, Semoga keselamatan menyertaimu ‫ َﻣ َﻊ اﻟ ﱠﺴﻼََﻣِﺔ‬: ٌ‫َﺣـ َﺴﻨَﺔ‬ : Semoga keselamatan menyertaimu - 6 - | A b u A h m a d F a u z a n A l - M a i d a n i – ‫اَﻟْـ ِﺤَﻮاَرا ُت اﻟْـ ُﻤـِﻔـْﻴ َﺪةُ ﻟِـﺘَـﻄْﺒِـْﻴ ِﻖ اﻟﻠﱡـﻐَـِﺔ اﻟْـَﻌـَﺮﺑِـﻴﱠـِﺔ‬

‫اَﻟﺘﱠـَﻌﺎ ُر ُف‬ PERKENALAN ‫أَ ِﺧ ْﻲ‬ َ (۳) ‫اﻟﺜﱠﺎﻟِ ُﺚ‬ ‫اَﻟْـ ِﺤَﻮا ُر‬ ‫ اَﻟ ﱠﺴﻼَُم َﻋﻠَﻴْ ُﻜ ْﻢ‬: ‫أَ ْﺣ َﺴ ُﻦ‬ Ahsan : Assalaamu’alaikum wahai Saudaraku Ahmad Ahsan ُ‫ َو َﻋﻠَْﻴ ُﻜ ُﻢ اﻟ ﱠﺴﻼَُم َوَر ْﺣـ َﻤﺔُ ﷲِ َوﺑـََﺮَﻛﺎﺗُﻪ‬: ‫أَ ْﺣـ َﻤ ُﺪ‬ Ahmad : Wa’alaikumussalam Warohmatulloh Wabarokaatuh Ahsan Ahmad ‫ َﻣﺎ ا ْﺳـ ُﻤ َﻚ ؟‬,‫ اِ ْﺳـ ِﻤ ْﻲ أَ ْﺣ َﺴ ُﻦ‬: ‫أَ ْﺣ َﺴ ُﻦ‬ Ahsan : Nama Saya Ahsan, Siapa Namamu ? Ahmad ‫ اِ ْﺳـ ِﻤ ْﻲ أَ ْﺣـ َﻤ ُﺪ‬: ‫أَ ْﺣـ َﻤ ُﺪ‬ : Nama Saya Ahmad Ahsan Ahmad : Dari mana kamu wahai Saudaraku ? ‫ ِﻣ ْﻦ أَﻳْ َﻦ أَﻧْ َﺖ َ أَ ِﺧ ْﻲ ؟‬: ‫أَ ْﺣ َﺴ ُﻦ‬ Ahsan : Saya dari Malaysia Ahmad َ‫ أََ ِﻣ ْﻦ َﻣﺎﻟِْﻴِﺰ‬: ‫أَ ْﺣـ َﻤ ُﺪ‬ Ahsan ‫ أَ أَﻧْ َﺖ َﻣﺎﻟِْﻴِﺰ ﱞي ؟‬: ‫أَ ْﺣ َﺴ ُﻦ‬ Ahmad : Apakah kamu warga negara Malaysia ? ‫أَ ْﺣـ َﻤ ُﺪ‬ ‫ وَﻣﺎ ِﺟْﻨ ِﺴـﻴﱠـﺘُ َﻚ أَﻧْ َﺖ ؟‬, َ‫ أََ ِﻣ ْﻦ َﻣﺎﻟِْﻴِﺰ‬,‫ أََ َﻣﺎﻟِْﻴِﺰ ﱞي‬,‫ ﻧـََﻌ ْﻢ‬: : Ya, Saya warga negara Malaysia, Saya dari negara Malaysia Dan Apa kewarganegaraanmu ? ‫ أََ ِﻣ ْﻦ إِﻧْ ُﺪْوﻧـِْﻴ ِﺴـﻴَﺎ‬,‫ أََ إِﻧُْﺪْوﻧـِْﻴ ِﺴـ ﱞﻲ‬: ‫أَ ْﺣ َﺴ ُﻦ‬ : Saya warga negara Indonesia, Saya dari negara Indonesia ‫ ﻓِـﻲ أَ ِّي َﻣ ِﺪﻳْـﻨٍَﺔ ﺗَ ْﺴ ُﻜ ُﻦ ؟‬: ‫أَ ْﺣـ َﻤ ُﺪ‬ : Di kota mana kamu Tinggal ? ‫ َو ﻓِـﻲ أَ ِّي َﻣ ِﺪﻳْـﻨٍَﺔ ﺗَ ْﺴ ُﻜ ُﻦ أَﻧْ َﺖ ؟‬,َ‫ أَ ْﺳ ُﻜ ُﻦ ﻓِـﻲ َﻣ ِﺪﻳْـﻨَِﺔ َﺟﺎ َﻛْﺮ‬: ‫أَ ْﺣ َﺴ ُﻦ‬ : Saya Tinggal di kota Jakarta, Dan dikota mana kamu tinggal ‫َﻣ ِﺪﻳْـﻨَ?ِﺔ‬ ‫ﻓِـﻲ‬ ‫ُﻛَﻮاَﻻ ﻟُْﻤﺒُـْﻮَر‬ ‫أَ ْﺳ ُﻜ ُﻦ‬ : ‫أَ ْﺣـ َﻤ ُﺪ‬ : Saya tinggal di kota Kuala Lumpur : Selamat datang. ً‫ أَْﻫﻼً َو َﺳ ْﻬﻼ‬: ‫أَ ْﺣ َﺴ ُﻦ‬ : Selamat datang. ‫ أَْﻫﻼً ﺑِ َﻚ‬: ‫أَ ْﺣـ َﻤ ُﺪ‬ - 7 - | A b u A h m a d F a u z a n A l - M a i d a n i – ‫اَﻟْـ ِﺤَﻮاَرا ُت اﻟْـ ُﻤـِﻔـْﻴ َﺪةُ ﻟِـﺘَـﻄْﺒِـْﻴ ِﻖ اﻟﻠﱡـﻐَـِﺔ اﻟْـَﻌـَﺮﺑِـﻴﱠـِﺔ‬

‫اَﻟﺘﱠـَﻌُﺮ ُف‬ PERKENALAN ‫أُ ْﺧﺘِـ ْﻲ‬ َ (٤) ‫اﻟﱠﺮاﺑِ ُﻊ‬ ‫اَﻟْـ ِﺤَﻮا ُر‬ ‫ اَﻟ ﱠﺴﻼَُم َﻋﻠَْﻴ ُﻜ ْﻢ‬: ‫ُﺣ ْﺴﻨَـﻰ‬ Husna : Assalaamu’alaikum wahai Saudariku Hamidah Husna ُ‫ َو َﻋﻠَْﻴ ُﻜ ُﻢ اﻟ ﱠﺴﻼَُم َوَر ْﺣـ َﻤﺔُ ﷲِ َوﺑـََﺮَﻛﺎﺗُﻪ‬: ٌ‫َﺣـ ِﻤْﻴ َﺪة‬ Hamidah : Wa’alaikumussalam Warohmatulloh Wabarokaatuh Husna Hamidah ‫ َﻣﺎ ا ْﺳـ ُﻤ ِﻚ ؟‬,‫ اِ ْﺳـ ِﻤ ْﻲ ُﺣ ْﺴﻨَـﻰ‬: ‫ُﺣ ْﺴﻨَـﻰ‬ : Nama Saya Husna, Siapa Namamu ? ٌ‫ اِ ْﺳـ ِﻤ ْﻲ َﺣـ ِﻤﻴْ َﺪة‬: ٌ‫َﺣـ ِﻤْﻴ َﺪة‬ : Nama Saya Hamidah : Dari mana kamu wahai Saudariku ? ‫ ِﻣ ْﻦ أَﻳْ َﻦ أَﻧْ ِﺖ َ أُ ْﺧﺘِـ ْﻲ ؟‬: ‫ُﺣ ْﺴﻨَـﻰ‬ : Saya dari Malaysia ? َ‫ أََ ِﻣ ْﻦ َﻣﺎﻟِْﻴِﺰ‬: ٌ‫َﺣـ ِﻤْﻴ َﺪة‬ ‫ أَ أَﻧْ ِﺖ َﻣﺎﻟِْﻴِﺰﻳﱠﺔٌ ؟‬: ‫ُﺣ ْﺴﻨَـﻰ‬ Husna : Apakah kamu warga negara Malaysia ? Hamidah ‫ وَﻣﺎ ِﺟْﻨ ِﺴـﻴﱠـﺘُ ِﻚ أَﻧْ ِﺖ ؟‬, َ‫ أََ ِﻣ ْﻦ َﻣﺎﻟِْﻴِﺰ‬,ٌ‫ أََ َﻣﺎﻟِﻴِْﺰﻳﱠﺔ‬,‫ ﻧَـَﻌ ْﻢ‬: ٌ‫َﺣـ ِﻤْﻴ َﺪة‬ : Ya, Saya warga negara Malaysia, Saya dari negara Malaysia Dan apa kewarganegaraanmu ? ‫ أََ ِﻣ ْﻦ إِﻧْ ُﺪْوﻧِـْﻴ ِﺴـﻴَﺎ‬,ٌ‫ أََ إِﻧُْﺪْوﻧـِْﻴ ِﺴـﻴﱠﺔ‬: ‫ُﺣ ْﺴﻨَـﻰ‬ Husna : Saya warga negara Indonesia, Saya dari negara Indonesia ‫ ﻓِـﻲ أَ ِّي َﻣ ِﺪﻳْـﻨٍَﺔ ﺗَ ْﺴ ُﻜﻨِﻴـْ َﻦ ؟‬: ٌ‫َﺣـ ِﻤْﻴ َﺪة‬ Hamidah : dikota mana kamu Tinggal ? ‫ َو ﻓِـﻲ أَ ِّي َﻣ ِﺪﻳْـﻨٍَﺔ ﺗَ ْﺴ ُﻜﻨِـْﻴـ َﻦ أَﻧْ ِﺖ ؟‬,‫ أَ ْﺳ ُﻜ ُﻦ ﻓِـﻲ َﻣ ِﺪﻳْـﻨَِﺔ َﻣْﻴ َﺪان‬: ‫ُﺣ ْﺴﻨَـﻰ‬ Husna : Saya Tinggal di kota Medan, Dan dikota mana kamu tinggal ? َ‫ أَ ْﺳ ُﻜ ُﻦ ﻓِـﻲ َﻣ ِﺪﻳْـﻨَِﺔ ﻓُـْﺘـَﺮا َﺟﺎ‬: ٌ‫َﺣـ ِﻤْﻴ َﺪة‬ Hamidah : Saya tinggal dikota Putra Jaya Husna : Selamat datang ً‫ أَْﻫﻼً َو َﺳ ْﻬﻼ‬: ‫ُﺣ ْﺴﻨَـﻰ‬ ‫ أَْﻫﻼً ﺑِ ِﻚ‬: ٌ‫َﺣـ ِﻤْﻴ َﺪة‬ Hamidah : Selamat datang - 8 - | A b u A h m a d F a u z a n A l - M a i d a n i – ‫اَﻟْـ ِﺤَﻮاَرا ُت اﻟْـ ُﻤـِﻔـْﻴ َﺪةُ ﻟِـﺘَـﻄْﺒِـْﻴ ِﻖ اﻟﻠﱡـﻐَـِﺔ اﻟْـَﻌـَﺮﺑِـﻴﱠـِﺔ‬

‫اَﻟﺘﱠـَﻌﺎ ُر ُف‬ PERKENALAN ‫أَ ِﺧ ْﻲ‬ َ (۵) ‫اﻟْـ َﺨﺎِﻣ ُﺲ‬ ‫اَﻟْـ ِﺤَﻮا ُر‬ ‫ اَﻟ ﱠﺴﻼَُم َﻋﻠَْﻴ ُﻜ ْﻢ‬: ‫َﺣﺒِْﻴ ٌﺐ‬ Habib : Assalaamu’alaikum wahai Saudaraku ُ‫ َو َﻋﻠَْﻴ ُﻜ ُﻢ اﻟ ﱠﺴﻼَُم َوَر ْﺣـ َﻤﺔُ ﷲِ َوﺑـََﺮَﻛﺎﺗُﻪ‬: ‫َﺧﻠِْﻴ ٌﻞ‬ Kholil : Wa’alaikumussalam Warohmatulloh Wabarokaatuh ‫ َﺻﺒَﺎ ُح اﻟْـ َﺨﻴـِْﺮ‬: ‫َﺣﺒِْﻴ ٌﺐ‬ Habib : Selamat Pagi. ‫ َﺻﺒَﺎ ُح اﻟﻨﱡـْﻮِر‬: ‫َﺧﻠِْﻴ ٌﻞ‬ Kholil : Selamat Pagi. ‫ َﻣﺎ ا ْﺳـ ُﻤ َﻚ ؟‬,‫ اِ ْﺳـ ِﻤ ْﻲ َﺣﺒِْﻴ ٌﺐ‬: ‫َﺣﺒِْﻴ ٌﺐ‬ Habib : Nama saya Habib, siapa namamu ? ٌ‫ اِ ْﺳـ ِﻤ ْﻲ َﺧﻠِْﻴﻞ‬: ‫َﺧﻠِْﻴ ٌﻞ‬ Kholil : Nama saya Kholil ‫ َﻛ ْﻢ َﺳﻨَﺔً ﻋُ ْﻤُﺮَك َ أَ ِﺧ ْﻲ ؟‬: ‫َﺣﺒِْﻴ ٌﺐ‬ Habib : Berapa tahun umurmu wahai saudaraku ? Kholil : Umur saya 17 belas tahun, dan kamu ? ‫ َوأَﻧْ َﺖ ؟‬,ً‫ ﻋُ ْﻤِﺮ ْي َﺳْﺒ َﻊ َﻋ ْﺸَﺮةَ َﺳﻨَﺔ‬: ‫َﺧﻠِْﻴ ٌﻞ‬ Habib : Umurku 19 tahun. ً‫ ﻋُ ْﻤِﺮ ْي ﺗِ ْﺴ َﻊ َﻋ ْﺸَﺮَة َﺳﻨَﺔ‬: ‫َﺣﺒِْﻴ ٌﺐ‬ ‫ ﻓِـﻲ أَ ِّي َﺷﺎِرٍع ﺗَ ْﺴ ُﻜ ُﻦ ؟‬: ‫َﺧﻠِْﻴ ٌﻞ‬ Kholil : Di jalan mana kamu tinggal ? Habib ‫ َوأَﻧْ َﺖ ؟‬,‫ ﺑـَْﻴﺘِـ ْﻲ ﻗَِﺮﻳْ ٌﺐ ِﻣ َﻦ اﻟْ َﻤ ْﺴ ِﺠ ِﺪ اﻟْـ َﺠﺎِﻣِﻊ‬,‫ أَ ْﺳ ُﻜ ُﻦ ﻓِـﻲ َﺷﺎِرِع اﻟْ َﻤ ْﺴ ِﺠ ِﺪ‬: ‫َﺣﺒِْﻴ ٌﺐ‬ : Saya tinggal di jalan Masjid, Rumahku dekat dengan Masjid Jami’, dan kamu ? ‫ ﺑَـْﻴﺘِـ ْﻲ ﻗَِﺮﻳْ ٌﺐ ِﻣ َﻦ اﻟْ َﻤﻄَﺎِر ُﻛَﻮاَﻻ َ ُﻣْﻮ‬,‫ أَ ْﺳ ُﻜ ُﻦ ﻓِـﻲ َﺷﺎِرِع اﻟْ َﻤﻄَﺎِر‬: ‫َﺧﻠِْﻴ ٌﻞ‬ Kholil : Saya tinggal di jalan Bandara, Rumahku dekat Bandara Kuala Namu. Habib ‫َﺣﺒِْﻴ ٌﺐ‬ Kholil ‫ َﻣ َﻊ اﻟ ﱠﺴﻼََﻣِﺔ‬,‫ إِﻟَـﻰ اﻟﻠَِّﻘﺎِء َ أَ ِﺧ ْﻲ‬: ‫َﺧﻠِْﻴ ٌﻞ‬ : Sampai berjumpa lagi wahai Saudaraku, Semogِ‫ﷲ‬a ke‫ِن‬s‫ﺎ‬e‫َﻣ‬laَ‫أ‬m‫ﻲ‬a‫ِـ‬t‫ﻓ‬a,n‫ﻖ‬mِْ‫ِﺮﻳ‬e‫ﻄﱠ‬ny‫اﻟ‬er‫ﻲ‬ta‫ﻓِـ‬im‫ْﻪ‬uِ‫ اِﻧْـﺘَﺒ‬: : Hati-hati di jalan, Semoga dalam penjagaan Alloh. - 9 - | A b u A h m a d F a u z a n A l - M a i d a n i – ‫اَﻟْـ ِﺤَﻮاَرا ُت اﻟْـ ُﻤـِﻔـْﻴ َﺪةُ ﻟِـﺘَـﻄْﺒِـْﻴ ِﻖ اﻟﻠﱡـﻐَـِﺔ اﻟْـَﻌـَﺮﺑِـﻴﱠـِﺔ‬

‫اَﻟﺘﱠـَﻌﺎ ُر ُف‬ PERKENALAN ‫أُ ْﺧﺘِـ ْﻲ‬ َ (٦) ‫اﻟ ﱠﺴﺎِد ُس‬ ‫اَﻟْـ ِﺤَﻮا ُر‬ ‫َﻋﻠَْﻴ ُﻜ ْﻢ‬ ‫ اَﻟ ﱠﺴﻼَُم‬: ٌ‫َﺣﺒِْﻴـﺒَﺔ‬ Habibah : Assalaamu’alaikum wahai Saudariku ُ‫ َو َﻋﻠَْﻴ ُﻜ ُﻢ اﻟ ﱠﺴﻼَُم َوَر ْﺣـ َﻤﺔُ ﷲِ َوﺑـََﺮَﻛﺎﺗُﻪ‬: ٌ‫َﺧﻠِْﻴـﻠَﺔ‬ Kholilah : Wa’alaikumussalam Warohmatulloh Wabarokaatuh Habibah ‫ َﻣ َﺴﺎءُ اﻟْـ َﺨﻴـِْﺮ‬: ٌ‫َﺣﺒِْﻴـﺒَﺔ‬ Kholilah : Selamat Sore. ‫ َﻣ َﺴﺎءُ اﻟﻨﱡـْﻮِر‬: ٌ‫َﺧﻠِْﻴـﻠَﺔ‬ Habibah Kholilah : Selamat Sore. ‫ َﻣﺎ ا ْﺳـ ُﻤ ِﻚ ؟‬,ٌ‫ اِ ْﺳـ ِﻤ ْﻲ َﺣﺒِْﻴـﺒَﺔ‬: ٌ‫َﺣﺒِْﻴـﺒَﺔ‬ Habibah Kholilah : Nama saya Habibah, siapa namamu ? ٌ‫ اِ ْﺳـ ِﻤ ْﻲ َﺧﻠِْﻴـﻠَﺔ‬: ٌ‫َﺧﻠِْﻴـﻠَﺔ‬ Habibah Kholilah : Nama saya Kholilah ‫ َﻛ ْﻢ َﺳﻨَﺔً ﻋُ ْﻤُﺮِك َ أُ ْﺧﺘِـ ْﻲ ؟‬: ٌ‫َﺣﺒِْﻴـﺒَﺔ‬ Habibah Kholilah : Berapa tahun umurmu wahai saudariku ? Habibah Kholilah ‫ َوأَﻧْ ِﺖ ؟‬,ً‫ ﻋُ ْﻤِﺮ ْي ِﺳ ﱠﺖ َﻋ ْﺸَﺮةَ َﺳﻨَﺔ‬: ٌ‫َﺧﻠِْﻴـﻠَﺔ‬ : Umur saya 16 belas tahun, dan kamu..? : Umurku 18 tahun. ً‫ ﻋُ ْﻤِﺮ ْي ﺛـَ َﻤﺎﻧـِ َﻲ َﻋ ْﺸَﺮَة َﺳﻨَﺔ‬: ٌ‫َﺣﺒِْﻴـﺒَﺔ‬ ‫ ﻓِـﻲ أَ ِّي َﺷﺎِرٍع ﺗَ ْﺴ ُﻜﻨَِْﲔ ؟‬: ٌ‫َﺧﻠِْﻴـﻠَﺔ‬ : Di jalan mana kamu tinggal..? ‫ َوأَﻧْ ِﺖ؟‬,‫ ﺑَـْﻴﺘِـ ْﻲ ﻗَِﺮﻳْ ٌﺐ ِﻣ َﻦ اﻟْـ َﺠﺎِﻣَﻌِﺔ ُﺳْﻮَﻣﻄَْﺮة اﻟ ﱠﺸـ َﻤﺎﻟِﻴﱠِﺔ‬,‫ أَ ْﺳ ُﻜ ُﻦ ﻓِـﻲ َﺷﺎِرِع اﻟْـ َﺠﺎِﻣَﻌِﺔ‬: ٌ‫َﺣﺒِْﻴـﺒَﺔ‬ : Saya Tinggal di jalan Universitas, Rumahku dekat dengan Universitas Sumatera Utara ‫ ﺑَـْﻴﺘِـ ْﻲ ﻗَِﺮﻳْ ٌﺐ ِﻣ َﻦ اﻟْ َﻤ ْﺤ َﻜ َﻤِﺔ اﻟ ﱠﺸْﺮِﻋﻴﱠِﺔ‬,‫ أَ ْﺳ ُﻜ ُﻦ ﻓِـﻲ َﺷﺎِرِع اﻟْ َﻤ ْﺤ َﻜ َﻤِﺔ‬: ٌ‫َﺧﻠِْﻴـﻠَﺔ‬ : Saya tinggal di jalan Pengadilan, Rumahku dekat Gedung Pengadilan Agama. .‫ َﻣ َﻊ اﻟ ﱠﺴﻼََﻣِﺔ‬,‫ إِﻟَـﻰ اﻟﻠَِّﻘﺎِء َ أُ ْﺧﺘِـ ْﻲ‬: ٌ‫َﺣﺒِْﻴـﺒَﺔ‬ : Sampai berjumpa lagi wahai Saudariku, Semoga keselamatan menyertaimu ِ‫ ﻓِـﻲ أََﻣﺎ ِن ﷲ‬, ‫ اِﻧْـﺘَﺒِِﻬ ْﻲ ﻓِـﻲ اﻟﻄﱠِﺮﻳِْﻖ‬: ٌ‫َﺧﻠِْﻴـﻠَﺔ‬ : Hati-hati di jalan, Semoga dalam penjagaan Alloh. - 10 - | A b u A h m a d F a u z a n A l - M a i d a n i – ‫اَﻟْـ ِﺤَﻮاَرا ُت اﻟْـ ُﻤـِﻔـْﻴ َﺪةُ ﻟِـﺘَـﻄْﺒِـْﻴ ِﻖ اﻟﻠﱡـﻐَـِﺔ اﻟْـَﻌـَﺮﺑِـﻴﱠـِﺔ‬

‫اَﻟ ﱠﺴ َﻜ ُﻦ‬ TEMPAT TINGGAL Sa’id : Assalaamu’alaikum wahai saudaraku ‫أَ ِﺧ ْﻲ‬ َ (۷) ‫اﻟ ﱠﺴﺎﺑِ ُﻊ‬ ‫اَﻟَْـﺳﻌِِْﻴﺤٌَﺪﻮا ُر‬ ‫ اَﻟ ﱠﺴﻼَُم َﻋﻠَْﻴ ُﻜ ْﻢ‬: Zaki : Wa’alaikumussalam Warohmatulloh Wabarokaatuh ُ‫ َو َﻋﻠَْﻴ ُﻜ ُﻢ اﻟ ﱠﺴﻼَُم َوَر ْﺣـ َﻤﺔُ ﷲِ َوﺑـََﺮَﻛﺎﺗُﻪ‬: ‫ذَﻛِ ﱞﻲ‬ Sa’id : Siapa namamu ? ‫ َﻣﺎ ا ْﺳـ ُﻤ َﻚ ؟‬: ‫َﺳﻌِْﻴ ٌﺪ‬ Zaki : Namaku Zaki, dan Kamu ? ‫ َوأَﻧْ َﺖ ؟‬,‫ اِ ْﺳـ ِﻤ ْﻲ ذَﻛِ ﱞﻲ‬: ‫ذَﻛِ ﱞﻲ‬ ‫ َﻫ ْﻞ أَﻧْ َﺖ ﻃَﺎﻟِ ٌﺐ َﺟ ِﺪﻳٌْﺪ ؟‬,‫ اِ ْﺳـ ِﻤ ْﻲ َﺳﻌِْﻴ ٌﺪ‬: ‫َﺳﻌِْﻴ ٌﺪ‬ Sa’id : Nama saya Sa’id, Apakah kamu mahasiswa baru ? ‫ َوأَﻧْ َﺖ ؟‬,‫ أََ ﻃَﺎﻟِ ٌﺐ َﺟ ِﺪﻳٌْﺪ‬,‫ ﻧـََﻌ ْﻢ‬: ‫ذَﻛِ ﱞﻲ‬ Zaki : Ya, Saya mahasiswa baru, Dan Kamu ? ‫؟‬..‫ أَﻳْ َﻦ ﺑـَْﻴـﺘُ َﻚ‬,‫ أََ ﻃَﺎﻟِ ٌﺐ َﺟ ِﺪﻳٌْﺪ أَﻳْ ًﻀﺎ‬,‫ ﻧـََﻌ ْﻢ‬: ‫َﺳﻌِْﻴ ٌﺪ‬ Sa’id : Ya, Saya Mahasiswa baru j‫؟‬ug‫ﺖ‬aَ, ْD‫َوأَﻧ‬im,a‫ِﺔ‬nَ‫ﻳْـﻨ‬a‫ِﺪ‬r‫َﻤ‬uْ‫ﻟ‬m‫ج ا‬aَh‫ِر‬m‫َﺧﺎ‬u ? ,‫اﻟْـ َﺠﺎِﻣَﻌِﺔ‬ ‫َﻫ ِﺬِﻩ‬ ‫ﺑَﻌِْﻴ ٌﺪ‬ ‫ﺑـَْﻴﺘِـ ْﻲ‬ ‫ذَﻛِ ﱞﻲ‬ ‫أَ ْﺳ ُﻜ ُﻦ‬ ‫َﻋ ْﻦ‬ : Zaki : Rumahku jauh dari Universitas ini, Aku tinggal di luar kota dan‫َﻌِﺔ‬k‫ِﻣ‬a‫ﺎ‬m‫ َﺠ‬u‫ ﺑـَْﻴـﺘِـ ْﻲ ﻗَِﺮﻳْ ٌﺐ ِﻣ َﻦ?اﻟْـ‬: ‫َﺳﻌِْﻴ ٌﺪ‬ Sa’id : Rumahku dekat dari Universitas ‫ ﺑِـَﻢ َو َﺻْﻠ َﺖ إِﻟَـﻰ َﻫ ِﺬِﻩ اﻟْـ َﺠﺎِﻣَﻌِﺔ ؟‬: ‫ذَﻛِ ﱞﻲ‬ Zak‫؟‬i ‫ َﺖ‬:ْ‫وأَﻧ‬dَe,n‫َﻌِﺔ‬g‫ﻣ‬aِ‫ﺎ‬n‫َﺠ‬A‫ﻟْـ‬p‫ ا‬aِ‫ِﺬﻩ‬k‫ﻫ‬aَm‫ْﻦ‬u‫ِﻣ‬sa‫ﺪا‬m‫ﺟ‬pِ a‫ﺐ‬iٌkeْ‫ﻗَِﺮﻳ‬Un‫ﻲ‬i‫ـ‬vِ‫ْﻴﺘ‬e‫ﺑَـ‬rs‫ﱠن‬itَ‫ﻷ‬aِs,in‫ﻮٍم‬iَْ‫ أَْﻣ ِﺸﻲ َﻋﻠَﻰ اْﻷَﻗْ َﺪاِم إِﻟَـﻰ َﻫ ِﺬِﻩ اﻟْـ َﺠﺎِﻣ َﻌِﺔ ُﻛ ﱠﻞ ﻳ?ـ‬: ‫َﺳﻌِْﻴ ٌﺪ‬ Sa’id : Aku Berjalan kaki ke Universitas ini setiap hari, karena rumahku sangat dekat dari Universitas ini, dan kamu ? َ‫ أَْرَﻛ ُﺐ اﻟ ﱠﺪﱠرا َﺟﺔَ اﻟﻨﱠﺎِرﻳﱠﺔ‬: ‫ذَﻛِ ﱞﻲ‬ Zaki : Aku naik sepeda motor. ‫ َﻛ ْﻢ ﺗَ ْﺴﺘَـ ْﻐِﺮُق اﻟِّﺮ ْﺣﻠَﺔُ ِﻣ ْﻦ ﺑـَْﻴﺘِ َﻚ إِﻟَـﻰ اﻟْـ َﺠﺎِﻣَﻌِﺔ ؟‬: ‫َﺳﻌِْﻴ ٌﺪ‬ Sa’id : Berapa lama memakan waktu perjalanan dari rumahmu ke Uً‫َﺪة‬n‫ﺣ‬iِv‫وا‬eَrsً‫ﺔ‬i‫َﻋ‬ta‫ﺎ‬s‫اﻟِّﺮ ْﺣﻠَﺔُ? َﺳ‬ ‫ﺗَ ْﺴﺘَـ ْﻐِﺮُق‬ ‫ذَﻛِ ﱞﻲ‬ ‫؟‬ ‫ َوأَﻧْ َﺖ‬,‫ﺗَـْﻘِﺮﻳْـﺒًﺎ‬ : Zaki : Memakan waktu kira-kira 1 jam, dan kamu ? ‫ أَْﻣ ِﺸﻲ َﻋﻠَﻰ اْﻷَﻗْ َﺪاِم َﻋ ْﺸَﺮ َدﻗَﺎﺋـِ َﻖ ﺗَـْﻘِﺮﻳْـﺒًﺎ‬: ‫َﺳﻌِْﻴ ٌﺪ‬ Sa’id : Aku berjalan kaki kira-kira 10 menit ‫ أََ َﻣ ْﺴُﺮْوٌر ﺑِـ َﻤ ْﻌِﺮﻓَـﺘِ َﻚ‬: ‫ذَﻛِ ﱞﻲ‬ Zaki : Aku senang mengenalmu ‫ َﺣﻴﱠﺎ َك ﷲُ َ أَ ِﺧ ْﻲ‬,‫ َوأََ َﻛ َﺬﻟِ َﻚ‬: ‫َﺳﻌِْﻴ ٌﺪ‬ Sa’id : Aku juga begitu, Semoga Alloh memanjangkan umurmu wahai saudaraku ‫ َوإِﱠ َك‬: ‫ذَﻛِ ﱞﻲ‬ Zaki : dan kamu juga - 11 - | A b u A h m a d F a u z a n A l - M a i d a n i – ‫اَﻟْـ ِﺤَﻮاَرا ُت اﻟْـ ُﻤـِﻔـْﻴ َﺪةُ ﻟِـﺘَـﻄْﺒِـْﻴ ِﻖ اﻟﻠﱡـﻐَـِﺔ اﻟْـَﻌـَﺮﺑِـﻴﱠـِﺔ‬

‫اَﻟ ﱠﺴ َﻜ ُﻦ‬ TEMPAT TINGGAL (۸)‫اﻟـﺜﱠـﺎِﻣـ ُﻦ‬ Sa’idah : Assalaamu’alaikum wahai saudariku ‫أُ ْﺧﺘِـﻲ‬ َ ‫ اَﻟ ﱠﺴﻼَُم َﻋﻠَْﻴ ُﻜ ْﻢ‬: ‫اَﻟَْـﺳﻌِِْﻴﺤََﺪﻮاةٌُر‬ Zakiah : Wa’alaikumussalam Warohmatulloh Wabarokaatuh ُ‫ َو َﻋﻠَْﻴ ُﻜ ُﻢ اﻟ ﱠﺴﻼَُم َوَر ْﺣـ َﻤﺔُ ِﷲ َوﺑـََﺮَﻛﺎﺗُﻪ‬: ٌ‫ذَﻛِﻴﱠﺔ‬ Sa’idah : Siapa namamu ? ‫ َﻣﺎ ا ْﺳـ ُﻤ ِﻚ ؟‬: ٌ‫َﺳﻌِْﻴ َﺪة‬ Zakiah : Namaku Zakiah, dan kamu ? ‫ َوأَﻧْ ِﺖ ؟‬,ٌ‫ اِ ْﺳـ ِﻤ ْﻲ ذَﻛِﻴﱠﺔ‬: ٌ‫ذَﻛِﻴﱠﺔ‬ ‫ َﻫ ْﻞ أَﻧْ ِﺖ ﻃَﺎﻟِﺒَﺔٌ َﺟ ِﺪﻳَْﺪةٌ ؟‬,ٌ‫ اِ ْﺳـ ِﻤ ْﻲ َﺳﻌِْﻴ َﺪة‬: ٌ‫َﺳﻌِْﻴ َﺪة‬ Sa’idah : Nama saya Sa’idah, Apakah kamu mahasiswi baru..? ‫ َوأَﻧْ ِﺖ ؟‬,ٌ‫ أََ ﻃَﺎﻟِﺒَﺔٌ َﺟ ِﺪﻳْ َﺪة‬,‫ ﻧـَ َﻌ ْﻢ‬: ٌ‫ذَﻛِﻴﱠﺔ‬ Zakiah : Ya, Saya mahasiswi baru..? ‫ أَﻳْ َﻦ ﺑـَْﻴـﺘُ ِﻚ ؟‬,‫ أََ ﻃَﺎﻟِﺒَﺔٌ َﺟ ِﺪﻳَْﺪةٌ أَﻳْ ًﻀﺎ‬,‫ ﻧـََﻌ ْﻢ‬: ٌ‫َﺳﻌِْﻴ َﺪة‬ Sa’idah :Ya, Saya mahasiswi baru j‫؟‬ug‫ﺖ‬aِ,ْ‫ﻧ‬Dَ‫َوأ‬im,‫ِﺔ‬aَ‫ﻨ‬n‫ﻳْـ‬a‫ﻤ ِﺪ‬rَuْ‫ﻟ‬m‫َج ا‬a‫ِر‬h‫ﺎ‬m‫َﺧ‬u ? ,‫اﻟْـ َﺠﺎِﻣَﻌِﺔ‬ ‫َﻫ ِﺬِﻩ‬ ‫ﺑَﻌِْﻴ ٌﺪ‬ ‫ﺑـَْﻴﺘِـ ْﻲ‬ ٌ‫ذَﻛِﻴﱠﺔ‬ ‫أَ ْﺳ ُﻜ ُﻦ‬ ‫َﻋ ْﻦ‬ : Zakiah : Rumahku jauh dari Universitas ini, Aku tinggal di luar kota da‫ِﺔ‬n‫ِﻣ َﻌ‬k‫ﺎ‬a‫َﺠ‬m‫ﻟْـ‬u‫ ا‬.‫َﻦ‬..?‫ ﺑـَْﻴﺘِـ ْﻲ ﻗَِﺮﻳْ ٌﺐ ِﻣ‬: ٌ‫َﺳﻌِْﻴ َﺪة‬ Sa’idah : Rumahku dekat dari Universitas ‫ ﺑِـَﻢ َو َﺻْﻠ ِﺖ إِﻟَـﻰ َﻫ ِﺬﻩِ اﻟْـ َﺠﺎِﻣَﻌِﺔ ؟‬: ٌ‫ذَﻛِﻴﱠﺔ‬ Z‫؟‬ak‫ﺖ‬iِahْ‫َوأَﻧ‬: ,d‫ِﺔ‬e‫َﻌ‬n‫ِﻣ‬g‫ﺎ‬a‫َﺠ‬n‫ﻟْـ‬A‫ ا‬p‫ِﺬِﻩ‬a‫َﻫ‬ka‫ﻦ‬mْ ‫ِﻣ‬u ‫ا‬s‫ﺪ‬a‫ﺟ‬mِ p‫ٌﺐ‬ai ْ‫ﻳ‬d‫َِﺮ‬i‫ﻗ‬ U‫ْﻲ‬n‫ﺘِـ‬i‫ْﻴ‬v‫ﺑَـ‬er‫ﱠن‬sَ‫ﻷ‬itِas,‫م‬iٍ‫ﻮ‬nَْ‫ـ‬i‫ﻳ‬ ? ‫اﻟْـ َﺠﺎِﻣَﻌِﺔ‬ ‫َﻫ ِﺬِﻩ‬ ‫إِﻟَـﻰ‬ ‫اْﻷَﻗْ َﺪاِم‬ ‫َﻋﻠَﻰ‬ ‫أَْﻣ ِﺸﻲ‬ : ٌ‫َﺳﻌِْﻴ َﺪة‬ ‫ُﻛ ﱠﻞ‬ Sa’idah : Aku Berjalan kaki ke Universitas ini setiap hari, karena rumahku sangat dekat dari Universitas ini, dan kamu ? َ‫ أَْرَﻛ ُﺐ اﻟْـ َﺤﺎﻓِﻠَﺔ‬: ٌ‫ذَﻛِﻴﱠﺔ‬ Zakiah : Aku naik bus. ‫ َﻛ ْﻢ ﺗَ ْﺴﺘَـ ْﻐِﺮُق اﻟِّﺮ ْﺣﻠَﺔُ ِﻣ ْﻦ ﺑـَْﻴﺘِ ِﻚ إِﻟَـﻰ اﻟْـ َﺠﺎِﻣَﻌِﺔ ؟‬: ٌ‫َﺳﻌِْﻴ َﺪة‬ Sa’idah : Berapa lama memakan waktu perjalanan d‫؟‬ar‫ﺖ‬iِ rْu‫وأَﻧ‬mَ a,h‫ﺒًﺎ‬m‫ِﺮﻳْـ‬u‫ﺗَـْﻘ‬keً‫َﺪة‬U‫ِﺣ‬n‫ا‬i‫َو‬veً‫ﺔ‬r‫َﻋ‬si‫ﺎ‬t‫َﺳ‬as.ُ‫ﺔ‬.?َ‫ ﺗَ ْﺴﺘَـ ْﻐ ِﺮ ُق اﻟِّﺮ ْﺣﻠ‬: ٌ‫ذَﻛِﻴﱠﺔ‬ Zakiah : Memakan waktu kira-kira 1 jam, dan kamu ? ‫ أَْﻣ ِﺸﻲ َﻋﻠَﻰ اْﻷَﻗْ َﺪاِم َﺧـ ْﻤ َﺲ َدﻗَﺎﺋـِ َﻖ ﺗَـْﻘ ِﺮﻳْـﺒًﺎ‬: Sa’idah : Aku berjalan kaki kira-kira 5 menit ٌ‫َﺳﻌِْﻴ َﺪة‬ ‫ أََ َﻣ ْﺴُﺮْوَرةٌ ﺑِـ َﻤ ْﻌِﺮﻓَـﺘِ ِﻚ‬: ٌ‫ذَﻛِﻴﱠﺔ‬ Zakiah : Aku senang mengenalmu ‫ َﺣﻴﱠﺎ ِك ﷲُ َ أُ ْﺧﺘِـﻲ‬,‫ َوأََ َﻛ َﺬﻟِ َﻚ‬: ٌ‫َﺳﻌِْﻴ َﺪة‬ Sa’idah : Aku juga begitu, Semoga Alloh memanjangkan umurmu saudariku ‫ َوإِﱠ ِك‬: ٌ‫ذَﻛِﻴﱠﺔ‬ Zakiah : dan kamu juga - 12 - | A b u A h m a d F a u z a n A l - M a i d a n i – ‫اَﻟْـ ِﺤَﻮاَرا ُت اﻟْـ ُﻤـِﻔـْﻴ َﺪةُ ﻟِـﺘَـﻄْﺒِـْﻴ ِﻖ اﻟﻠﱡـﻐَـِﺔ اﻟْـَﻌـَﺮﺑِـﻴﱠـِﺔ‬

‫اَﻟ ﱠﺴ َﻜ ُﻦ‬ TEMPAT TINGGAL (۹)‫اَﻟْـ ِﺤَﻮا ُر اﻟـﺘﱠﺎ ِﺳ ُﻊ‬ ‫ اَﻟ ﱠﺴﻼَُم َﻋﻠَْﻴ ُﻜ ْﻢ َ أَﻧْـَﻮُر‬: ‫أَ ْﻛﺒَـُﺮ‬ Akbar : Assalaamu’alaikum wahai Anwar ‫ َو َﻋﻠَْﻴ ُﻜ ُﻢ اﻟ ﱠﺴﻼَُم َوَر ْﺣـ َﻤﺔُ ﷲِ َوﺑـََﺮَﻛﺎﺗُﻪُ َ أَ ْﻛﺒَـُﺮ‬: ‫أَﻧْـَﻮُر‬ Anwar : Wa’alaikumussalam Warohmatulloh Wabarokaatuh Wahai Akbar Akbar : Di mana kamu tinggal sekarang ? ‫ أَﻳْ َﻦ ﺗَ ْﺴ ُﻜ ُﻦ اْﻵ َن ؟‬: ‫أَ ْﻛﺒَـُﺮ‬ Anwar : Saya tinggal di jalan Kantor Pos, dan kamu ? ‫ َوأَﻧْ َﺖ ؟‬,‫ أَ ْﺳ ُﻜ ُﻦ ﻓِـﻲ َﺷﺎِرِع َﻣ ْﻜﺘَ ِﺐ اﻟْﺒَـِﺮﻳْ ِﺪ‬: ‫أَﻧْـَﻮُر‬ ‫ أَ ْﺳ ُﻜ ُﻦ ﻓِـﻲ َﺷﺎِرِع اﻟْ ِﻤﻨَﺎِء‬: ‫أَ ْﻛﺒَـُﺮ‬ Akbar : Saya tinggal di jalan Pelabuhan. ‫ أَ ْﺷﺘَـَﺮﻳْ َﺖ ذَﻟِ َﻚ اﻟْﺒَـْﻴ َﺖ أَِم ا ْﺳﺘَﺄْ َﺟْﺮﺗَﻪُ ؟‬: ‫أَﻧْـَﻮُر‬ Anwar : Apakah kamu membeli ru‫؟‬ma‫َﺖ‬h ْt‫َﻧ‬e‫َوأ‬rs,eb‫ِﺖ‬ut‫ـْﻴ‬aَ‫ﻟْﺒ‬t‫ا‬au‫ِء‬k‫َﺮا‬a‫ﺸ‬hِ ِ‫ﻟ‬kaٌ‫َﺮة‬m‫ـْﻴـ‬uِ‫َﻛـﺜ‬m‫س‬eٌn‫ﻮ‬yْeُ‫ُـﻠ‬w‫ ﻓ‬a‫ْي‬ny‫ِﺪ‬a‫ َﻣﺎ ?ِﻋْﻨ‬,‫ أََ ُﻣ ْﺴﺘَﺄْ ِﺟٌﺮ‬: ‫أَ ْﻛﺒَـُﺮ‬ Akbar : Saya menyewa, Saya tidak punya banyak uang unt‫ﺎ‬u‫ًﻀ‬kْ‫ﻳ‬bَ‫أ‬e‫ﺮ‬lٌi‫ِﺟ‬ruْ‫ﺘَﺄ‬m‫ْﺴ‬a‫ُﻣ‬h, َdَ‫أ‬an,‫ﺖ‬kَamْ‫أَﻧ‬u‫ أََ َﻛ ِﻤﺜْﻠِ?َﻚ‬: Anwar : Saya sama sepertimu, Saya juga menyewa ‫أَﻧْـَﻮُر‬ Akbar : Berapa nomor rumahmu ? ‫ َﻣﺎَرﻗُْﻢ ﺑَـْﻴﺘِ َﻚ ؟‬: ‫أَ ْﻛﺒَـُﺮ‬ Anwar : Sembilan (9), dan berapa nomor rumahmu ? ‫ و َﻣﺎَرﻗُْﻢ ﺑـَْﻴﺘِ َﻚ ؟‬,(۹) ‫ ﺗِ ْﺴ ٌﻊ‬: ‫أَﻧْـَﻮُر‬ Akbar : Enam (6) (٦) ‫ ِﺳ ﱞﺖ‬: ‫أَ ْﻛﺒَـُﺮ‬ ‫ إِ ْن ﺗَـُﺰْرﻧـِ ْﻲ أَُزْرَك َ أَ ِﺧ َﻲ اﻟْ َﻜِﺮﻳْـَﻢ‬,‫ ُزْرﻧـِ ْﻲ َ أَ ْﻛﺒَـُﺮ‬: ‫أَﻧْـَﻮُر‬ Anwar : Kunjungilah Aku Wahai Akbar, Jika kamu mengunjungiku aku akan mengunjungimu juga. Wahai saudaraku yang mulia. ‫َكأَﻳإـُِ ْْﻤن ِﻜﻨَُﺷﺎَءَﻚ‬,‫َوَﻟﺳَﺄَِﻜُزْوْﻦُر‬ ‫؟‬ ‫أَﻧْـَﻮُر‬ ً‫أَﱠوﻻ‬ ‫ﺗَـُﺰْوَرﻧـِ ْﻲ‬ ُ‫ﷲ‬ : ‫أَ ْﻛﺒَـُﺮ‬ ‫أَ ْن‬ Akbar : Aku akan mengunjungimu In Syaa Alloh َ Akan tetapi, Apakah bisa kamu mengunjungiku terlebih dahulu Wahai Anwar ? ‫ َﺳﺄَُزْوُرَك َوﻗْـﺘًﺎ ﻗَِﺮﻳْـﺒًﺎ‬,ُ‫ ﻳـُ ْﻤ ِﻜﻨُﻨِـ ْﻲ إِ ْن َﺷﺎءَ ﷲ‬,‫ ﻧَـَﻌ ْﻢ‬: ‫أَﻧْـَﻮُر‬ Anwar : Ya, Aku bisa In Syaa Alloh, Aku akan m.en‫ ِﷲ‬gu‫ﻆ‬nِju‫ْﻔ‬n‫ِﺣ‬gim‫ﻲ‬u‫ﻓِـ‬ d,a‫ﻖ‬lِaْ‫ِﺮﻳ‬m‫ﻄﱠ‬w‫اﻟ‬a‫ﻲ‬kt‫ِـ‬u‫ﻓ‬ dekat i‫ِء‬n‫ﺎ‬i‫َﻘ‬. ِّ‫اﻟﻠ‬ ‫أَ ْﻛﺒَـُﺮ‬ ‫إِﻟَـﻰ‬ ‫أَﻧْـَﻮُر‬ ‫َواﻧْـﺘَﺒِ ْﻪ‬ : Akbar : Sampai berjumpa lagi dan Hati-hati di jalan, Semoga dalam.‫ِﷲ‬pen‫ﻆ‬jِag‫ْﻔ‬a‫ِﺣ‬an‫ﻲ‬A‫ﻓِـ‬llo,h‫ِء‬.‫ إِﻟَـﻰ اﻟﻠَِّﻘﺎ‬: Anwar : Sampai berjumpa lagi, Semoga dalam penjagaan Alloh. - 13 - | A b u A h m a d F a u z a n A l - M a i d a n i – ‫اَﻟْـ ِﺤَﻮاَرا ُت اﻟْـ ُﻤـِﻔـْﻴ َﺪةُ ﻟِـﺘَـﻄْﺒِـْﻴ ِﻖ اﻟﻠﱡـﻐَـِﺔ اﻟْـَﻌـَﺮﺑِـﻴﱠـِﺔ‬

‫اَﻟ ﱠﺴ َﻜ ُﻦ‬ TEMPAT TINGGAL ِ‫ﷲ‬ ُ‫َوَر ْﺣـ َﻤﺔ‬ ‫َﻋﻠَْﻴ ُﻜ ْﻢ‬ (۱۰) ‫اَُﻣﻟْـ ْﺴِﺤﺘَﺄَْﻮاِﺟُرٌﺮاﻟْـَﻌﺎ ِﺷـُﺮ‬ ‫ اَﻟ ﱠﺴﻼَُم‬: Penyewa : Assalaamu’alaikum Warohُ‫ﻪ‬mُ‫ﺎﺗ‬a‫ﺮَﻛ‬tَuَ‫وﺑـ‬lَloِ‫ﷲ‬h ُ‫ َو َﻋﻠَْﻴ ُﻜ ُﻢ اﻟ ﱠﺴﻼَُم َوَر ْﺣـ َﻤﺔ‬: ‫َﺻﺎ ِﺣ ُﺐ اﻟ ﱠﺸﱠﻘِﺔ‬ Pemilik Apartemen : Wa’alaikumussalam Warohmatulloh Wab‫ْﻲ‬ar‫ﻟِـ‬okً‫ﺔ‬aَ‫ﺳﺒ‬aِt‫ﺎ‬uَ‫ﻨ‬h‫ أُِرﻳْ ُﺪ َﺷﱠﻘﺔً ُﻣ‬: ‫ُﻣ ْﺴﺘَﺄْ ِﺟٌﺮ‬ Penyewa : Saya in‫؟‬gi‫ُﺪ‬nْ‫ِﺮﻳ‬sُe‫ﺗ‬b‫ٍﺔ‬u‫ﱠﻘ‬a‫َﺷ‬h a‫ﱠي‬paَ‫أ‬rt,eٌ‫ﺔ‬m‫َﻔ‬eِ‫ﺘَﻠ‬n‫ْﺨ‬y‫ـ‬a‫ُﻣ‬n‫ﺎ‬g‫َﻬ‬sُ‫ﻋ‬e‫ا‬s‫َﻮ‬u‫ﻧْـ‬aَ‫أ‬i‫و‬dَ eٌ‫ﺔ‬nَ‫ﻠ‬g‫ْﻴـ‬a‫ِﻤ‬n‫َﺟـ‬say‫ٌﻖ‬a‫ ﻟَ َﺪﻳْـﻨَﺎ ِﺷَﻘ‬: ‫َﺻﺎ ِﺣ ُﺐ اﻟ ﱠﺸﱠﻘِﺔ‬ Pemilik Apartemen : Kami memiliki apartemen-apartemen yang indah dan jenis-jenisnya bermacam- .‫ْﻮ ِف َوَﻣﻄْﺒَ ٍﺦ َو َﺣـ ﱠﻤﺎٍم‬m‫ﱡﻀﻴُـ‬ac‫ﻠ‬aِ‫ﻟ‬m‫ٍَﺔ‬,‫ْﺮﻓ‬Aُ‫ﻏ‬p‫َو‬a,r‫ِم‬t‫ﻮ‬eْm‫ﻟِﻠﻨﱠـ‬en‫ِﲔ‬sْe‫ﺮﺗَـ‬pَ‫ْﻴـ‬eِ‫ﺒ‬r‫َﻛ‬ti ‫ﻦ‬aِp‫ْﻴـ‬a‫ﻓَـﺘَـ‬y‫ْﺮ‬aُ‫ﻏ‬ng‫ْﻦ‬a‫ِﻣ‬nd‫ُن‬a‫ﱠﻮ‬i‫َﻜ‬ngَ‫ﺘ‬i‫ﺗَـ‬nk‫ﻘٍﺔ‬a‫ﱠ‬n‫ أَ ْﺣﺘَﺎ ُج إِﻟَـﻰ? َﺷ‬: ‫ُﻣ ْﺴﺘَﺄْ ِﺟٌﺮ‬ Penyewa : Saya membutuhkan sebuah apartemen yang terdiri dari dua ruangan besar Untuk tidur, satu ruangan tamu .d‫ﺎ‬a‫َﻬ‬n‫ْﻴـ‬sَ‫إِﻟ‬eb‫ُج‬u‫ﺎ‬aَ‫ﺘ‬h‫ ْﺤ‬d‫ﺗَـ‬ap‫ﺎ‬u‫َﻤ‬r‫َﻛ‬serٌ‫ﺔ‬t‫ﱠﻘ‬a‫َﺷ‬seb‫ﻨَﺎ‬u‫ﻳْـ‬a‫َﺪ‬hَ‫ﻟ‬k:am‫ِﺔ‬a‫ﱠﻘ‬r‫ﱠﺸ‬m‫ﻟ‬a‫ا‬n‫ﺐ‬dُi.‫َﺻﺎ ِﺣ‬ Pemilik Apartemen : Kami memiliki apartemen sebagaimana y‫؟‬anُ‫ﺔ‬g‫ﱠﻘ‬a‫ﱠﺸ‬n‫ﻟ‬d‫ا‬a‫ٍر‬b‫ْو‬u‫َد‬tu‫ّي‬hِ kَ‫أ‬an‫ﻲ‬. ‫ ﻓِـ‬: Penyewa ‫ُﻣ ْﺴﺘَﺄْ ِﺟٌﺮ‬ : Di lantai berapa apartemennya ? .‫ اَﻟ ﱠﺸﱠﻘﺔُ ﻓِـﻲ اﻟ ﱠﺪْوِر اﻟﺜﱠﺎﻟِ ِﺚ‬: ‫َﺻﺎ ِﺣ ُﺐ اﻟ ﱠﺸﱠﻘِﺔ‬ Pemilik Apartemen : Apartemennya berada di lantai tiga .‫ أُِرﻳْ ُﺪ أَ ْن أََرا َﻫﺎ اْﻵ َن‬: ‫ُﻣ ْﺴﺘَﺄْ ِﺟٌﺮ‬ Penyewa : Aku ingin melihatnya sekarang ُ‫ َﻫ ِﺬﻩِ ِﻫ َﻲ اﻟ ﱠﺸﱠﻘﺔ‬: ‫َﺻﺎ ِﺣ ُﺐ اﻟ ﱠﺸﱠﻘِﺔ‬ Pemilik Apartemen : Ini dia apartemennya. ‫اﻟ ﱠﺸﱠﻘِﺔ‬ ‫َدا ِﺧ َﻞ‬ ‫أُ َﺷﺎ ِﻫ َﺪ‬ ‫ﻟِـ ْﻲ‬ ‫ُﻣ ْﺴﺘَﺄْ ِﺟٌﺮ‬ ‫؟‬ ‫أَ ْن‬ ‫ﻳـَ ُﺠْﻮُز‬ ‫َﻫ ْﻞ‬ : Penyewa : Apakah aku boleh melihat-lih.a‫ْﻞ‬t ‫ﺧ‬kُe‫ْد‬d‫ا‬a‫و‬lَam‫ﺎ ُح‬aَ‫ﺘ‬p‫ْﻔ‬a‫ِﻤ‬rْ‫ﻟ‬t‫ا‬em‫ُﻫَﻮ‬en‫ا‬n‫َﺬ‬y‫َﻫ‬a ? ‫َﺻﺎ ِﺣ ُﺐ اﻟ ﱠﺸﱠﻘِﺔ‬ ,‫ﻃَْﺒـ ًﻌﺎ‬ : Pemilik Apartemen : Tentu saja ini dia kuncinya dan masuklah .ٌ‫ َﻫ ِﺬِﻩ َﺷﱠﻘﺔٌ َﺟـ ِﻤْﻴـﻠَﺔ‬: ‫ُﻣ ْﺴﺘَﺄْ ِﺟٌﺮ‬ Penyewa :‫َﻊ‬Iّnِ‫َﻮﻗ‬iُ‫ﺗـ‬ap‫َو‬ar,te‫َب‬me‫ﺴﺎ‬nَ y‫ِﺤ‬a‫ـ‬nْ‫اﻟ‬g‫َﻊ‬bَ‫ﻓ‬a‫ْﺪ‬gَ‫ﺗ‬us‫أَ ْن‬ ‫َﻋْﻘ َﺪ‬ ‫ﻳـُ ْﻤ ِﻜﻨُ َﻚ‬ ,ُ‫اﻟ ﱠﺸﱠﻘﺔ‬ ِ‫َﻫ ِﺬﻩ‬ ‫َﺳﺒَـْﺘ َﻚ‬ َ ‫ إَِذا‬: ‫َﺻﺎ ِﺣ ُﺐ اﻟ ﱠﺸﱠﻘِﺔ‬ ‫اِْﻹﻳـْ َﺠﺎِر‬ Pemilik Apartemen : Jika apartemen ini sesuai denganmu, anda bisa membayar biayanya dan ‫ِﺤ َﺴﺎ ِب‬M‫اﻟْـ‬en‫ِﻊ‬aْ‫ﻓ‬n‫َد‬da‫َو‬ta‫ر‬nِ ‫ﺎ‬g‫َﺠ‬anْ‫ﻳـ‬i‫ِﻹ‬aْ‫ا‬ka‫ِﺪ‬d‫ْﻘ‬p‫َﻋ‬en‫ِﻊ‬y‫ْﻴ‬eِ‫ﻮﻗ‬wْ‫ﺘَـ‬aِ‫ﻟ‬aَn‫ َﺳﺄُﻗَﺎﺑِﻠُ َﻚ َﻫ َﺬا اﻟْ َﻤ َﺴﺎء‬,‫ َﺣ َﺴﻨًﺎ‬: ‫ُﻣ ْﺴﺘَﺄْ ِﺟٌﺮ‬ Penyewa : Baiklah, Aku akan menjumpaimu sore ini untuk menandatangani akad penyewaan dan membayar biayanya ‫ﻓِـﻲ‬ ‫َﺳﺄَﻧْـﺘَـ ِﻈُﺮَك‬ ,‫ﻃَﻴِّ ٌﺐ‬ ‫َﺻﺎ ِﺣ ُﺐ اﻟ ﱠﺸﱠﻘِﺔ‬ َ‫َﻣ ْﻜـﺘَـﺒِـ ْﻲ َﻫ َﺬا اﻟْ َﻤ َﺴﺎء‬ : Pemilik Apartemen : Baik, Saya akan menunggumu di kantor saya sore ini. - 14 - | A b u A h m a d F a u z a n A l - M a i d a n i – ‫اَﻟْـ ِﺤَﻮاَرا ُت اﻟْـ ُﻤـِﻔـْﻴ َﺪةُ ﻟِـﺘَـﻄْﺒِـْﻴ ِﻖ اﻟﻠﱡـﻐَـِﺔ اﻟْـَﻌـَﺮﺑِـﻴﱠـِﺔ‬

‫اَﻟ ﱠﺴ َﻜ ُﻦ‬ TEMPAT TINGGAL Zainab : Assalaamu’alaikum wahai Aisyah ُ‫(َﻋﺎﺋِ َﺸﺔ‬۱َ ۱‫ َاﺤَﻟﺎ ِدﱠﺴيﻼَُمَﻋ َﻋَﻠَﺸْﻴَﺮُﻜ)ْﻢ‬:‫اﻟْـ‬ ‫اَﻟْـ ِﺤَﻮا ُر‬ ‫َزﻳْـﻨَ ُﺐ‬ ‫ َو َﻋﻠَْﻴ ُﻜ ُﻢ اﻟ ﱠﺴﻼَُم َوَر ْﺣـ َﻤﺔُ ﷲِ َوﺑـََﺮَﻛﺎﺗُﻪُ َ َزﻳْـﻨَ ُﺐ‬: ُ‫َﻋﺎﺋِ َﺸﺔ‬ Aisyah : Wa’alaikumussalam Warohmatulloh Wabarokaatuh Wahai Zainab ‫ أَﻳْ َﻦ ﺗَ ْﺴ ُﻜﻨِْ َﲔ اْﻵ َن ؟‬: ‫َزﻳْـﻨَ ُﺐ‬ Zainab : Di mana kamu tinggal sekarang ? ‫ َوأَﻧْ ِﺖ ؟‬,‫ أَ ْﺳ ُﻜ ُﻦ ﻓِـﻲ َﺳ َﻜ ِﻦ اﻟْـ َﺠﺎِﻣَﻌِﺔ‬: ُ‫َﻋﺎﺋِ َﺸﺔ‬ Aisyah : Saya tinggal di Asrama Universitas, dan Kam‫ ْﻲ‬uِ‫ ﻻَ أََزا ُل أَ ْن أَ ْﺳ ُﻜ َﻦ ﻓِـﻲ ﺑَـْﻴﺘِـﻲ اﻟَْﻘ ِﺪﻳـِْﻢ َﻣ َﻊ أُ ْﺳ?َﺮﺗـ‬: ‫َزﻳْـﻨَ ُﺐ‬ Zainab : Aku masih tinggal di rumahku yang lama bersama keluargaku. ‫ﺑـَْﻴـﺘَ ِﻚ‬ ,‫ﻃَﻴِّ ٌﺐ‬ ُ‫َﻋﺎﺋِ َﺸﺔ‬ ‫َﺟﻴِّ ًﺪا‬ ‫َﻋَﺮﻓْ ُﺖ‬ ‫ﻗَ ْﺪ‬ : Aisyah : Ya, aku tahu rumahmu dengan baik. ‫ أَ َﺳ َﻜﻨُ ِﻚ ُﺧ ُﺼْﻮ ًﺻﺎ ﻟِْﻠﺒَـﻨَﺎ ِت ؟‬: ‫َزﻳْـﻨَ ُﺐ‬ Zainab : Apakah Asramamu khusus untuk anak perempuan ? ُ‫َﻋﺎﺋِ َﺸﺔ‬ ‫ ﻻَ ﻳـَ ُﺠْﻮُز أَ ْن ﻳَْﺪ ُﺧ َﻞ اﻟِّﺮَﺟﺎ ُل ُﻫﻨَﺎ َك إِﻻﱠ أَْﻫﻠَﻨَﺎ‬,‫ ﻃَْﺒـًﻌﺎ‬: Aisyah : Tentu saja, para lelaki tidak boleh masuk kesana kecuali keluarga k‫؟‬it‫ﻚ‬aِ. ُ‫ ﻓِـ ْﻲ أَ ِّي َدْوٍر ﻏُْﺮﻓَـﺘ‬: ‫َزﻳْـﻨَ ُﺐ‬ Zainab : di Lantai berapa kamarmu ? ‫ ﻏُْﺮﻓَﺘـِﻲ ﻓِـﻲ اﻟ ﱠﺪْوِر اﻟﺜﱠﺎﻧـِﻲ‬,‫ َﺳ َﻜﻨُـﻨَﺎ ﻟَْﻴ َﺲ ﺑِ َﻜﺒِْﻴـٍﺮ‬: ُ‫َﻋﺎﺋِ َﺸﺔ‬ Aisyah : Asrama kami tidak besar, Kamarku di Lantai Dua ‫أَُزْوَرِك‬ ‫ﻟِـ ْﻲ‬ ,‫ﻟَْﻮ َﺳـ َﻤ ْﺤ ِﺖ‬: ‫؟‬ ‫أَ ْن‬ ‫ﻳـَ ُﺠْﻮُز‬ ‫َﻫ ْﻞ‬ ‫َزﻳْـﻨَ ُﺐ‬ Zainab : Jikalau kamu mengizinkan, Apakah a‫ِﺮ‬k‫ِﺧ‬u‫ﻵ‬bْ‫ا‬ol‫ِم‬e‫ْﻮ‬h‫ﻟْﻴَـ‬m‫ َوا‬eِn.gِ‫ِﻚ‬un‫ﻟَُﻦ‬j‫ِﻣ‬u‫ًﻣْﺆﺎ‬nُ‫ﺮاﻳـ‬gَ‫نﻛ‬iَْmِ‫َﻛﺎإ‬uً ? ‫َر ُﺳَﺳْﻮﺄَُلِﻋ ﱡﺪﷲِﻃَﻗََﻌﺎﺎًَﻣلﺎ‬,‫ِﻃَﻷْﺒَـﱠًﻌنﺎ‬ ُ‫َﻋﺎﺋِ َﺸﺔ‬ (‫ﻓَـْﻠﻴُ ْﻜِﺮْم َﺿْﻴـَﻔﻪُ)َرَواﻩُ اﻟﺒـُ َﺨﺎ ِري َوُﻣ ْﺴﻠِﻢ‬ ‫َو َﺷَﺮا‬ : ‫ َﻣ ْﻦ‬: Aisyah : Tentu saja, Aku akan mempersiapkan makanan dan minuman untuk memuliakanmu Karena Rasulullah bersabda : Siapa yang beriman Kepada Alloh dan Hari Akhirat hendaklah dia memuliakan tamunya(HR: Imam Bukhori dan Muslim) ِ‫َﺻﻼَة‬ ‫َﺳﺄَُزْوُرِك‬ ُ‫ﷲ‬ َ‫اﻟﻈﱡْﻬِﺮ إِ ْن َﺷﺎء‬ ‫ﺑـَْﻌ َﺪ‬ ‫َﻏ ًﺪا‬ : ‫َزﻳْـﻨَ ُﺐ‬ Zainab : Aku akan mengunjungimu besok setelah shُo‫ﷲ‬latَ‫ﺎء‬Z‫َﺷ‬uh‫ْن‬uِ‫إ‬r‫ﺪا‬Iًn‫ َﻏ‬S‫ْﻲ‬y‫ـ‬aِ‫ﻓَـﺘ‬a‫ﻏُْﺮ‬A‫ﻲ‬llo‫ﻓِـ‬h‫ َﺳﺄَﻧْـﺘَـ ِﻈُﺮِك‬,‫ ﺑِ ُﻜ ِﻞّ ُﺳُﺮْوٍر‬: ُ‫َﻋﺎﺋِ َﺸﺔ‬ Aisyah : dengan senang hati, Aku Akan menunggumu dikamarku‫ﺮا‬bً‫ْﻴـ‬eِ‫ﻛﺜ‬sَo‫ﺮا‬kً‫ﺧْﻴـ‬Iَnُ‫ﷲ‬Sya‫ِك‬a‫َﺰا‬A‫ َﺟ‬ll‫و‬oَ h,.ً‫ ُﺷ ْﻜًﺮا َﺟِﺰﻳْﻼ‬: ‫َزﻳْـﻨَ ُﺐ‬ Zainab : Terima kasih Banyak , Semoga Alloh membalasmu dengan banyak kebaika‫ْﻲ‬n‫ﺘِـ‬.‫ َوإِﱠ ِك َ أُ ْﺧ‬: ُ‫َﻋﺎﺋِ َﺸﺔ‬ Aisyah : Dan semoga engkau mendapatkan kebaikan itu juga wahai saudarik‫ِﺔ‬u‫ َﻣ َﻊ اﻟ ﱠﺴﻼََﻣ‬,‫ إِﻟَـﻰ اﻟﻠَِّﻘﺎِء‬: ‫َزﻳْـﻨَ ُﺐ‬ Zainab : Sampai berjumpa lagi, Semoga keselamatan menyertaimu ‫ َﻣ َﻊ اﻟ ﱠﺴﻼََﻣِﺔ‬: ُ‫َﻋﺎﺋِ َﺸﺔ‬ Aisyah : Semoga keselamatan menyertaimu - 15 - | A b u A h m a d F a u z a n A l - M a i d a n i – ‫اَﻟْـ ِﺤَﻮاَرا ُت اﻟْـ ُﻤـِﻔـْﻴ َﺪةُ ﻟِـﺘَـﻄْﺒِـْﻴ ِﻖ اﻟﻠﱡـﻐَـِﺔ اﻟْـَﻌـَﺮﺑِـﻴﱠـِﺔ‬

‫اَﻟ ﱠﺴ َﻜ ُﻦ‬ TEMPAT TINGGAL ِ‫ﷲ‬ (۱۲)‫اﻟـﺜﱠـﺎﻧِـ َﻲ َﻋ َﺸَﺮ‬ ‫اَﻟْـ ِﺤَﻮا ُر‬ ُ‫ اَﻟ ﱠﺴﻼَُم َﻋﻠَْﻴ ُﻜ ْﻢ َوَر ْﺣـ َﻤﺔ‬: ٌ‫َﺣ َﺴﻨَﺔ‬ Hasanah : Assalaamu’alaikum Warohmatulloh ُ‫ َو َﻋﻠَْﻴ ُﻜ ُﻢ اﻟ ﱠﺴﻼَُم َوَر ْﺣـ َﻤﺔُ ﷲِ َوﺑَﺮا َﻛﺎﺗُﻪ‬: ٌ‫ﻟَ ِﻄْﻴـَﻔﺔ‬ Latifah : Wa’alaikumussalam Warohmatulloh Wabarokaatuh Hasanah ‫ﻓِـﻲ‬ ٌ‫َﺟ ِﺪﻳَْﺪة‬ ٌ‫َﺳﺎﻛِﻨَﺔ‬ ‫ َﻛﺄَﻧﱠ ِﻚ‬: Latifah ‫َﻫ َﺬا اﻟْـ َﺤ ِّﻲ‬ ٌ‫َﺣ َﺴﻨَﺔ‬ : Sepertinya anda penghٌu‫ﻔﺔ‬nَ‫ـ‬i‫ِﻄْﻴ‬bَa‫ﻟ‬r‫ﻲ‬uْ d‫ِﻤ‬i‫ْﺳـ‬liِ‫ا‬ng,k‫ِّﻲ‬u‫َﺤ‬ng‫ﻟْـ‬a‫ا‬n‫َﺬا‬in‫َﻫ‬i ‫ أََ َﺳﺎﻛِﻨَﺔٌ َﺟ ِﺪﻳْ َﺪةٌ ﻓِـﻲ‬,‫ ﻧـَ َﻌ ْﻢ‬: ٌ‫ﻟَ ِﻄْﻴـَﻔﺔ‬ Hasanah : Iya, Saya penghuni baru di l‫؟‬ing‫ِﻚ‬kuَ‫ﻟ‬n‫ﺎ‬g‫َﻬ‬a‫ُﻣ‬n‫ِّﺪ‬iَn‫أُﻗ‬i,‫ﻲ‬na‫ﱠﺘِـ‬m‫ اﻟ‬a‫ﺪِة‬sَa‫ﺔٌَﻋ‬yَ‫ﺎﻨ‬a‫َﺴَﺴ‬L‫َُﻤﺣ‬aْ‫ﻟ‬t‫ا‬i‫ﻲ‬fْ‫ﻰ‬a‫ﻤ‬hِ‫ْ َاﲔِ ْإِﺳـﻟَـ‬,‫ﺗََـﺟﺎَْﺤرﺗُﺘَﺎِِﻚﺟ‬ Latifah Hasanah ََ‫أ‬ : ٌ‫َﺣ َﺴﻨَﺔ‬ Latifah ‫َﻫ ْﻞ‬ : Saya tetanggamu, nama saya hasanah, Hasanah Apakah engkau butuh bantuan yang bisa aku Berikan kepadamu ‫ َﺟَﺰا ِ?ك‬, ٌ‫ﻟَ ِﻄْﻴـَﻔﺔ‬ ‫ﷲُ َﺧْﻴـًﺮا‬ ‫ُﺷ ْﻜًﺮا‬ : : Terima Kasih, Semoga Alloh membalasmu dengan keba‫؟‬ikُa‫ﻪ‬nَ‫ َﻛ ْﻢ َﺳﻨَﺔً ﺗَ ْﺴﺘَﺄْ ِﺟِﺮﻳْـﻨ‬: ٌ‫َﺣ َﺴﻨَﺔ‬ : Apakah berapa tahun eng‫؟‬ka‫ْﻲ‬u‫ﻠِـ‬mْ‫ِﻤﺜ‬e‫ﻛ‬nَyٌ‫ة‬e‫َﺮ‬w‫ِﺟ‬aْ‫َﺄ‬r‫ﺴﺘ‬uْm‫ُﻣ‬ah‫ِﺖ‬teْ‫َﻧ‬r‫أ‬s‫ﻞ‬eْb‫َﻫ‬ut,?‫ أَ ْﺳﺘَﺄْ ِﺟْﻴـُﺮﻩُ َﺳﻨَﺔً َوا ِﺣ َﺪًة‬: ٌ‫ﻟَ ِﻄْﻴـَﻔﺔ‬ : Aku menyewanya selama 1 tahun, Apakah engkau juga ‫ﻰ‬m‫َﻲـ‬e‫إِْﻟ‬n‫ﻟِـ‬y‫ِﻚ‬e‫ُﺖ‬wِ‫َرﺗ‬a‫ِﺰﺒَـَْﻴ‬sْ‫ِاﻟ‬e‫ﺑ‬p‫َﻲﻚ‬er‫ـ‬tِ‫ْﻠﻨ‬iِ‫ـْﻴﺗـ‬sِ‫ِﺮﻓ‬,ّaَ‫ﺷﻻـ‬yَa ? َ‫ﺑـَْﻴﺘِـﻲ َ َﺟﺎَرﺗـِﻲ اﻟْـ َﺠ ِﺪﻳَْﺪة‬ : ٌ‫َﺣ َﺴﻨَﺔ‬ : Tidak, Rumah itu miliku Muliakankanlah aku dengan kunjunganmu kerumahku wahai tetangga baruku : Semoga Alloh menambah kemuliaan untukmu, ‫ أَﻳْ َﻦ ﺑـَْﻴـﺘُ ِﻚ ؟‬,‫ َزاَد ِك ﷲُ َﺷَﺮﻓًﺎ‬: ٌ‫ﻟَ ِﻄْﻴـَﻔﺔ‬ Latifah Rumah ‫ٌﺢ‬mِ‫ﺗ‬u‫ﻓَﺎ‬di‫ُﺮ‬m‫َﻤ‬a‫ْﺣـ‬naَ‫أ‬..ُ‫ﻟَْﻮﻧُ?ﻪ‬ Hasanah ‫َﺧـ ْﻤ ٌﺲ‬ ‫ﺑَـْﻴـﺘِـﻲ‬ : ٌ‫َﺣ َﺴﻨَﺔ‬ Latifah ُ‫َوَرﻗْ ُﻤﻪ‬ Hasanah : Rumahku warnanya merahُ‫ﷲ‬jamَ‫ء‬b‫ﺎ‬u‫َﺷ‬da‫ْن‬nِ‫إ‬n‫ِء‬o‫ﺎ‬m‫ َﺴ‬o‫َﻤ‬rْ‫ﻟ‬5‫ﻲ(ا‬lim‫ ﻓِـ‬a‫ َﺳﺄَُزْوُرِك ﻏَ ًﺪ)ا‬,‫ ﺑِ ُﻜ ِّﻞ ُﺳُﺮْوٍر‬: ٌ‫ﻟَ ِﻄْﻴـَﻔﺔ‬ Latifah : Dengan senang hati, Aku akan mengunjungimu َ‫ء‬b‫ﺎ‬e‫َﺷ‬sok‫ ْن‬pِ‫إ‬a‫ﻚ‬dِa‫ْﻣ‬s‫ِﺮ‬o‫ْﻛ‬reُ‫أ‬ h‫ْﻲ‬a‫ـ‬rِ‫ﻨ‬i‫ِرﻳْـ‬I‫ْو‬n‫َـُﺰ‬S‫ ﺗ‬y‫ْن‬aِ‫إ‬a Alloh Hasanah ُ‫ﷲ‬ : ٌ‫َﺣ َﺴﻨَﺔ‬ : Jika engkau mengunjungiku aku akan memulia‫ْﻲ‬ka‫ﻟِـ‬nً‫ة‬m‫ﺎَر‬u‫َﺟ‬In‫ْﻲ‬Sِ‫ـ‬y‫ْﻮﻧ‬a‫ُﻜ‬a َ‫ﺗ‬A‫ن‬lْloَ‫أ‬h‫ ﻳُ ْﺴﻌِ ُﺪ ﻧـِﻲ‬: ٌ‫ﻟَ ِﻄْﻴـَﻔﺔ‬ : Aku senang engkau menjadi tetanggaku ‫ َوأََ َﻛ َﺬﻟِ َﻚ‬: ٌ‫َﺣ َﺴﻨَﺔ‬ : Aku juga seperti itu - 16 - | A b u A h m a d F a u z a n A l - M a i d a n i – ‫اَﻟْـ ِﺤَﻮاَرا ُت اﻟْـ ُﻤـِﻔـْﻴ َﺪةُ ﻟِـﺘَـﻄْﺒِـْﻴ ِﻖ اﻟﻠﱡـﻐَـِﺔ اﻟْـَﻌـَﺮﺑِـﻴﱠـِﺔ‬

ُ‫اَْﻷُ ْﺳـَﺮة‬ KELUARGA Karim : Assalaamu’alaikum wahai Halim ‫(َﺣﻠِـْﻴ ُﻢ‬۱َ۳‫ـﺜﱠـاَﺎﻟﻟِ ﱠﺴَﺚﻼَُمَﻋ َﻋَﺸﻠََْﻴﺮ ُﻜ)ْﻢ‬:‫اﻟ‬ ‫اَﻟْـ ِﺤَﻮا ُر‬ ‫َﻛ ِﺮﻳْـ ٌﻢ‬ ‫ َو َﻋﻠَْﻴ ُﻜ ُﻢ اﻟ ﱠﺴﻼَُم َوَر ْﺣـ َﻤﺔُ ﷲِ َوﺑـََﺮَﻛﺎﺗُﻪُ َ َﻛِﺮﻳْـ ُﻢ‬: ‫َﺣﻠِْﻴٌﻢ‬ Halim : Wa’alaikumussalam Warohmatulloh Wabarokaatuh Wahai Karim ‫ َﻛْﻴ َﻒ َﺣﺎﻟُ َﻚ اْﻵ َن ؟‬,ً‫ َﻣﺎ ﻗَﺎﺑَـْﻠـﺘُ َﻚ ﻃَِﻮﻳْﻼ‬: ‫َﻛِﺮﻳْـٌﻢ‬ Karim : Lama aku tidak berjumpa denganmu, bagaimana kabarmu sekarang ? ‫َﺣﻠِْﻴ ٌﻢ‬ ‫ َوأَﻧْ َﺖ ؟‬,ِ‫ ﺑِـ َﺨْﻴـٍﺮ َواﻟْـ َﺤ ْﻤ ُﺪ ِﱠ‬: Halim : Dalam keadaan Alhamdulillah, dan kamu ? ِ‫ ﺑِـ َﺨْﻴـٍﺮ َواﻟْـ َﺤ ْﻤ ُﺪ ِﱠ‬: ‫َﻛِﺮﻳْـٌﻢ‬ Karim : Dalam keadaan Alhamdulillah ‫ َﻫ ْﻞ ﺗَـَﺰﱠو ْﺟ َﺖ ؟‬: ‫َﺣﻠِْﻴٌﻢ‬ Halim : Apakah engkau telah menikah ? ‫ َوأَﻧْ َﺖ ؟‬,‫ ﻧـََﻌ ْﻢ ﺗَـَﺰﱠو ْﺟ ُﺖ‬: ‫َﻛِﺮﻳْـٌﻢ‬ Karim : Ya. Aku telah menikah dan kamu ? ‫ ﺗَـَﺰﱠو ْﺟ ُﺖ أَﻳْ ًﻀﺎ‬, ‫ اَﻟْـ َﺤ ْﻤ ُﺪ ِﱠ‬: ‫َﺣﻠِْﻴٌﻢ‬ Halim : Alhamdulillah, Aku juga telah menikah ‫ َﻛ ْﻢ َوﻟًَﺪا ﻟَ َﻚ ؟‬: ‫َﻛِﺮﻳْـٌﻢ‬ Karim : Berapa orang anakmu ? ‫ َوأَﻧْ َﺖ ؟‬,‫ ﻟِـ ْﻲ ﺑِـْﻨ ٌﺖ َوا ِﺣ َﺪةٌ َواﺑْـﻨَﺎ ِن اﺛْـﻨَﺎ ِن‬: ‫َﺣﻠِْﻴٌﻢ‬ Halim : Aku memiliki 1 orang putri dan 2 orang putra, dan kamu ? ‫ ﻟِـ ْﻲ ﺑِـْﻨـﺘَﺎ ِن اﺛْـﻨَـﺘَﺎ ِن َواﺑْـ ٌﻦ َوا ِﺣ ٌﺪ‬: ‫َﻛِﺮﻳْـٌﻢ‬ Karim : Aku memiliki 2 orang putri dan 1 orang putra ‫ َ َرَك ﷲُ ﻓِـﻲ أَْﻫﻠِ َﻚ‬: ‫َﺣﻠِْﻴٌﻢ‬ Halim : Semoga Alloh memberkahi keluargamu ‫ َوﻓِـْﻴ َﻚ‬: ‫َﻛِﺮﻳْـٌﻢ‬ Karim : dan kamu juga - 17 - | A b u A h m a d F a u z a n A l - M a i d a n i – ‫اَﻟْـ ِﺤَﻮاَرا ُت اﻟْـ ُﻤـِﻔـْﻴ َﺪةُ ﻟِـﺘَـﻄْﺒِـْﻴ ِﻖ اﻟﻠﱡـﻐَـِﺔ اﻟْـَﻌـَﺮﺑِـﻴﱠـِﺔ‬

ُ‫اَْﻷُ ْﺳـَﺮة‬ KELUARGA ُ‫َوﺑـََﺮَﻛﺎﺗُﻪ‬ ِ‫ﷲ‬ ُ‫َوَر ْﺣـ َﻤﺔ‬ (۱٤)‫اﻟـﱠﺮاﺑِـ َﻊ ﻋَ َﺸَﺮ‬ ‫اَُﻣـﻟْـ ِْﺨﺤﻠَِﻮا ُرٌﺺ‬ ‫ اَﻟ ﱠﺴﻼَُم َﻋﻠَْﻴ ُﻜ ْﻢ‬: Mukhlis : Assalaamu’alaikum Warohmatulloh Wabُ‫ﻪ‬aُ‫ﺎﺗ‬r‫ﻛ‬oَ‫َﺮ‬kَ‫ﺑـ‬a‫َو‬atِ‫ﷲ‬uh ُ‫ َو َﻋﻠَْﻴ ُﻜ ُﻢ اﻟ ﱠﺴﻼَُم َوَر ْﺣـ َﻤﺔ‬: ‫ُﻣـ ْﺤ ِﺴ ٌﻦ‬ Muhsin : Wa’alaikumussalam Warohmatulloh Wabarokaatu‫؟‬h‫ َﻛْﻴ َﻒ َﺣﺎﻟُ َﻚ َ ُﻣـ ْﺤ ِﺴ ُﻦ‬: ‫ُﻣـ ْﺨﻠِ ٌﺺ‬ Mukhlis : Bagaimana Kabarmu Wahai Muhsin ? Muhsin ,ِ‫ِﱠ‬ ‫ﺑِـ َﺨْﻴـٍﺮ‬ ‫ُﻣـ ْﺤ ِﺴ ٌﻦ‬ ‫أَﻧْ َﺖ ؟‬ ‫َﺣﺎﻟُ َﻚ‬ ‫َﻛْﻴ َﻒ‬ ‫َو‬ ‫َواﻟْـ َﺤ ْﻤ ُﺪ‬ : Mukhlis : Dalam Keadaan Baik Alhamdulillah dan kamu ? ِ‫ﺑِـ َﺨْﻴـٍﺮ َواﻟْـ َﺤ ْﻤ ُﺪ ِﱠ‬ ‫ُﻣـ ْﺨﻠِ ٌﺺ‬ ‫ َﻫ ْﻞ‬,‫ﻟَْﻮ َﺳـ َﻤ ْﺤ َﺖ‬ ‫أَ ْن أَْد ُﺧ َﻞ ؟‬ ‫ﻟِـﻲ‬ ‫ﻳـَ ُﺠْﻮُز‬ : : Dalam Keadaan Baik Alhamdulillah Jikalau kamu mengizinkan, Bolehkah aku masuk ? Muhsin : Silahkan dan Masuklah wahai Muklis ‫ ﺗَـَﻔ ﱠﻀ ْﻞ َو ا ْد ُﺧ ْﻞ َ ُﻣـ ْﺨﻠِ ُﺺ ؟‬: ‫ُﻣـ ْﺤ ِﺴ ٌﻦ‬ Mukhlis Muhsin : Dimana aku duduk wahai sahabatku ? ‫ أَﻳْ َﻦ أَ ْﺟﻠِ ُﺲ َ َﺻ ِﺪﻳِْﻘ ْﻲ ؟‬: ‫ُﻣـ ْﺨﻠِ ٌﺺ‬ Mukhlis ‫ اِ ْﺟﻠِ ْﺲ َﺣْﻴ ُﺚ ِﺷـْﺌـ َﺖ‬: ‫ُﻣـ ْﺤ ِﺴ ٌﻦ‬ Muhsin : Duduklah dimana Kamu suka ! ‫ َﻣﺎ أَ ْﺟـ َﻤ َﻞ ﺑَـْﻴـﺘَ َﻚ َ َﺻ ِﺪﻳِْﻘ ْﻲ‬: ‫ُﻣـ ْﺨﻠِ ٌﺺ‬ Mukhlis Muhsin : Betapa indahnya rumahmu wahai temanku ! ِ‫ اَﻟْـ َﺤ ْﻤ ُﺪِﱠ‬: ‫ُﻣـ ْﺤ ِﺴ ٌﻦ‬ Mukhlis Muhsin : Alhamdulillah ‫ أَﻳْ َﻦ أَﺑـُْﻮَك َ ُﻣـ ْﺤ ِﺴ ُﻦ ؟‬: ‫ُﻣـ ْﺨﻠِ ٌﺺ‬ Mukhlis Muhsin : Dimana Ayahmu wahai Muhsin ? ‫ أَﺑِـ ْﻲ ﻳـَ ْﻌ َﻤﻞُ ﻓِـﻲ َﻣ ْﻜـﺘَـﺒِـِﻪ‬: ‫ُﻣـ ْﺤ ِﺴ ٌﻦ‬ : Ayahku sedang bekerja dikantornya ‫ َﻣﺎ ِﻣ ْﻬﻨَﺔُ أَﺑِﻴْ َﻚ ؟‬: ‫ُﻣـ ْﺨﻠِ ٌﺺ‬ : Apa pekerjaan Ayahmu ? ‫ ُﻫَﻮ ُﻣَﻮﻇﱠ ٌﻒ ُﺣ ُﻜْﻮِﻣ ﱞﻲ ﻓِـﻲ اﻟِْﻮَزاَرةِ اﻟ ِّﺪﻳْـﻨِـﻴﱠـِﺔ‬: ‫ُﻣـ ْﺤ ِﺴ ٌﻦ‬ : Ayahku seorang pegawai Negeri di Kementerian Agama ‫ َو أَﻳْ َﻦ أُﱡﻣ َﻚ ؟‬: ‫ُﻣـ ْﺨﻠِ ٌﺺ‬ : dan dimana Ibumu ? ‫ أُِّﻣ ْﻲ ﻓِـﻲ اﻟْ َﻤﻄْﺒَ ِﺦ َو ِﻫ َﻲ ﺗـُﻌِـ ﱡﺪ ﻃََﻌﺎًﻣﺎ َو َﺷَﺮاً ﻟَﻨَﺎ‬: ‫ُﻣـ ْﺤ ِﺴ ٌﻦ‬ : Ibuku sedang di dapur ,dia sedang mempersiapkan makanan dan minuman untuk kita - 18 - | A b u A h m a d F a u z a n A l - M a i d a n i – ‫اَﻟْـ ِﺤَﻮاَرا ُت اﻟْـ ُﻤـِﻔـْﻴ َﺪةُ ﻟِـﺘَـﻄْﺒِـْﻴ ِﻖ اﻟﻠﱡـﻐَـِﺔ اﻟْـَﻌـَﺮﺑِـﻴﱠـِﺔ‬

Mukhlis ‫َﺴﺎ ٌن‬: A‫ ْﺣ‬pِ‫إ‬a‫و‬kَa‫ﻦ‬hٌ ‫ﺴ‬eَn‫َﺣ‬gka:u‫ْﻢ‬p‫ُﻫ‬u‫ُؤ‬n‫ﺎ‬y‫َﻤ‬a‫ْﺳـ‬saَ‫أ‬u,d‫ِﺔ‬a‫َﺳ‬ra‫اﻟْ َﻤ ْﺪ?َر‬ ‫ أَ ﻟَ َﻚ أَ ٌخ ؟‬: ‫ُﻣـ ْﺨﻠِ ٌﺺ‬ ‫أَ ْﺣ َﺴ ُﻦ‬ ‫َو‬ ‫ﻓِـﻲ‬ ‫ﻳَْﺪُر ُﺳْﻮَن‬ ‫ُﻫ ْﻢ‬ ‫َو‬ ‫إِ ْﺧَﻮٍة‬ ُ‫ﺛَﻼَﺛَﺔ‬ ‫ﻟِـ ْﻲ‬ ,‫ﻧـََﻌ ْﻢ‬ : ‫ُﻣـ ْﺤ ِﺴ ٌﻦ‬ Muhsin : Ya, Aku punya tiga orang saudara dan mereka masih belajar di Sekolah Nama-nama mereka adalah Hasan, Ihsan dan Ahsan Mukhlis ‫ ﻓِـ ْﻲ أَ ِّي َﻣْﺮَﺣﻠٍَﺔ ﻳَْﺪُر ُﺳْﻮَن ؟‬,ٌ‫ أَ ْﺳـ َﻤﺎُؤُﻫ ْﻢ َﺟـ ِﻤْﻴـﻠَﺔ‬: ‫ُﻣـ ْﺨﻠِ ٌﺺ‬ : Nama-Nama mereka indah, di tingkatan apa mereka sedang belajar ? ‫أَ ْﺣ َﺴ ُﻦ‬ ‫َو‬ ‫اﻟْ ُﻤﺘَـَﻮِّﺳﻄَِﺔ‬ ‫اﻟْ َﻤْﺮ َﺣﻠَِﺔ‬ ‫ﻓِـﻲ‬ ‫ﻳَْﺪُر ُس‬ ‫إِ ْﺣ َﺴﺎ ٌن‬ ‫َو‬ ‫ﻳَﻓِـْﺪُﻲر اُﻟْسَﻤﻓِْـﺮَﺣﻲﻠَاِﺔﻟْ اَﻤﻟْﺜﱠﺮﺎَﻧﺣَﻠَِﻮﻳِﺔﱠِﺔاِْﻻﺑْﺘِ َﺪاﺋِﻴﱠِﺔ‬ ‫َﺣ َﺴ ٌﻦ‬ : ‫ُﻣـ ْﺤ ِﺴ ٌﻦ‬ ‫ﻳَْﺪُر ُس‬ Muhsin : Hasan dia belajar di sekolah Tingkat SD dan Ihsan dia belajar di sekolah tingkat SMP dan Ahsan dia belajar di SekolahTingkat SMA. Mukhlis engkau ‫ أَ ﻟَ َﻚ أُ ْﺧ ٌﺖ ؟‬: ‫ُﻣـ ْﺨﻠِ ٌﺺ‬ : Apakah ‫ﺎ‬p‫َﻬ‬u‫ُﺟ‬nِ‫وة‬yْ‫َزد‬aَ‫ﻻ‬sَ,‫ِﻮ‬a‫ﺎ‬uْ‫اَﻬﻟ‬d‫ﻰﺟ‬aِ‫و‬rْ‫ﻔ‬i‫إِﻟَـَوِﻰﻫ َﻲَﺧﺎﻃَِرﺒِِْﻴجـﺒَاﺔٌﻟْ َﻤﻓِـِﺪﻲﻳْـﻨَُِﻣﺔ َْﺴﻣﺘََﻊْ?ﺸََز‬,ٌ‫ﻟِـُﻣﺘَـْﻲَﺰِّأوَُﺟْﺧﺔٌ ٌَﺖوﺗَُﻛَﺴﺒِـﺎْﻴـﻓَِﺮُﺮة‬ ‫اِْﻹ ْﺳﻼَِﻣﻴﱠِﺔ‬ ٌ‫أُ ْﺳﺘَﺎذ‬ ‫ﻲ‬,َ‫ﻧَـَوَﻌِﻫْﻢ‬ : ‫ُﻣـ ْﺤ ِﺴ ٌﻦ‬ ‫ِ ﻟْـ َﺠﺎِﻣَﻌِﺔ‬ Muhsin : Ya. Aku punya seorang kakak, dan dia seorang dokter di Rumah sakit Bersalin Dan dia sudah menikah dan dia sedang bepergian keluar kota bersama suaminya, Mukhlis Suaminya seorang Dosen di Universitas Islam. ‫ َﻣ ِﻦ اﻟَْﻘﺎِر ُئ ؟‬,‫ َﻣﺎ أَ ْﺟـ َﻤ َﻞ َﻫ ِﺬِﻩ اﻟﺘِّﻼََوَة‬,‫ َﻛﺄَﻧﱠﻨِـ ْﻲ َﺳـ ِﻤ ْﻌ ُﺖ ﻗَِﺮاءََة اﻟُْﻘْﺮآ ِن‬,‫ َ َﺻ ِﺪﻳِْﻘ ْﻲ‬: ‫ُﻣـ ْﺨﻠِ ٌﺺ‬ : Wahai temanku, Sepertinya aku mendengar suara bacaan Al-Qur’an, Betapa indahnya bacaannya, Siapa yang membaca ? ‫ ُﻫَﻮ َﺟ ِّﺪ ْي‬,‫ َﺳـ ِﻤ ْﻌﺘُـَﻬﺎ أَﻳْ ًﻀﺎ‬,‫أَﻧْ َﺖ َﺻ ِﺤْﻴ ٌﺢ‬: ‫ُﻣـ ْﺤ ِﺴ ٌﻦ‬ Muhsin : Engkau benar, Aku juga mendengarnya, Dia adalah Kakekku. Mukhlis ‫ُﻣـ ْﺨﻠِ ٌﺺ‬ Muhsin ‫ أَ ﻟَ َﻚ َﺟ ﱠﺪةٌ ؟‬: Mukhlis : Apakah engkau punya nenek ? ‫ ﻟِـ ْﻲ َﺟ ﱠﺪةٌ َوِﻫ َﻲ ﺗَ ْﺴِﻘﻲ ُزُﻫْﻮَر اﻟْـ َﺤ ِﺪﻳْـَﻘِﺔ‬,‫ ﻧَـَﻌ ْﻢ‬: ‫ُﻣـ ْﺤ ِﺴ ٌﻦ‬ Muhsin : Ya aku punya nenek, dan dia sedang menyir‫ْﻲ‬am‫ِﺪﻳِْﻘ‬b‫َﺻ‬unَga‫ﻚ‬-َbuُ‫ﺮﺗ‬nَ‫ﺳ‬gْ aُ‫ أ‬t‫ﻲ‬aْm‫ْﺘـﻨِـ‬a‫ﺒَـ‬n‫ ﻟََﻘ ْﺪ أَ ْﻋ َﺠ‬: ‫ُﻣـ ْﺨﻠِ ٌﺺ‬ Mukhlis : Sungguh keluargamu membuatku kagum wahai sahaba‫ﻪ‬tِk‫ِﻤ‬u‫ أَ ْﺷ ُﻜُﺮ ﷲَ َﻋﻠَﻰ ﻧَِﻌ‬: ‫ُﻣـ ْﺤ ِﺴ ٌﻦ‬ Muhsin : Aku bersyukur kepada Alloh atas Nikmat-nikmatnya ‫ َ َرَك ﷲُ ﻓِـ ْﻲ أَْﻫﻠِ َﻚ‬: ‫ُﻣـ ْﺨﻠِ ٌﺺ‬ : Semoga Alloh memberkahi keluargamu ‫ آِﻣﲔ‬: ‫ُﻣـ ْﺤ ِﺴ ٌﻦ‬ : Aamiin - 19 - | A b u A h m a d F a u z a n A l - M a i d a n i – ‫اَﻟْـ ِﺤَﻮاَرا ُت اﻟْـ ُﻤـِﻔـْﻴ َﺪةُ ﻟِـﺘَـﻄْﺒِـْﻴ ِﻖ اﻟﻠﱡـﻐَـِﺔ اﻟْـَﻌـَﺮﺑِـﻴﱠـِﺔ‬

ُ‫اَْﻷُ ْﺳـَﺮة‬ KELUARGA ُ‫َﻋ(ﺎﺋِ َﺸﺔ‬۱۵َ )‫ َاﺨَﻟﺎِﻣﱠﺴﻼََﺲُم َﻋَﻋﻠََْﻴﺸَﺮُﻜ ْﻢ‬:‫اﻟْـ‬ ‫اَﻟْـ ِﺤَﻮا ُر‬ ‫َزﻳْـﻨَ ُﺐ‬ Zainab : Assalaamu’alaikum wahai Aisyah ‫ َو َﻋﻠَْﻴ ُﻜ ُﻢ اﻟ ﱠﺴﻼَُم َوَر ْﺣـ َﻤﺔُ ﷲِ َوﺑـََﺮَﻛﺎﺗُﻪُ َ َزﻳْـﻨَ ُﺐ‬: ُ‫َﻋﺎﺋِ َﺸﺔ‬ Aisyah : Wa’alaikumussalam Warohmatulloh Wabarokaatuh Wahai Zainab ‫َزﻳْـﻨَ ُﺐ‬ ‫ أَﻳْ َﻦ ﺗَ ْﺴ ُﻜﻨَِْﲔ َ َﻋﺎﺋِ َﺸﺔُ ؟‬: Zainab : Di mana kamu sekarang wahai ‘Aisyah ? ‫ َوأَﻧْ ِﺖ ؟‬,‫ أَ ْﺳ ُﻜ ُﻦ ﻓِـﻲ َو َﺳ ِﻂ اﻟْ َﻤ ِﺪﻳْـﻨَِﺔ‬: ُ‫َﻋﺎﺋِ َﺸﺔ‬ Aisyah : Aku tinggal di tengah-tengah kota, dan kamu ? ‫ أَ ْﺳ ُﻜ ُﻦ ﻓِـﻲ ﻃََﺮ ِف اﻟْ َﻤ ِﺪﻳْـﻨَِﺔ‬: ‫َزﻳْـﻨَ ُﺐ‬ Zainab : Aku tinggal di pinggiran kota ‫ َﻣ َﻊ َﻣ ْﻦ ﺗَ ْﺴ ُﻜﻨَِْﲔ ؟‬: ُ‫َﻋﺎﺋِ َﺸﺔ‬ Aisyah : bersama siapa engkau tinggal ‫ َوأَﻧْ ِﺖ ؟‬,‫ أَ ْﺳ ُﻜ ُﻦ َﻣ َﻊ أُ ْﺳَﺮﺗـِﻲ‬: ‫َزﻳْـﻨَ ُﺐ‬ Zainab : Aku tinggal bersama keluargaku, dan kamu ? ‫ أَ ْﺳ ُﻜ ُﻦ َﻣ َﻊ أَ َﺣ ِﺪ أَﻗِْﺮَ ﺋِ ْﻲ َوُﻫَﻮ َﻋ ِّﻤ ْﻲ‬: ُ‫َﻋﺎﺋِ َﺸﺔ‬ Aisyah : Aku tinggal bersama salah seorang karib kerabatku dan dia adalah pamanku(dari ayah) ‫َزﻳْـﻨَ ُﺐ‬ ‫ ؟‬.‫ ﻟَِﻤﺎ َذا ﺗَ ْﺴ ُﻜﻨَِْﲔ َﻣ َﻊ َﻋ ِّﻤ ِﻚ‬: Zainab : kenapa engkau tinggal bersama pamanmu ? ‫ َوﻟَِﺬﻟِ َﻚ أَ ْﺳ ُﻜ ُﻦ َﻣ َﻊ ﻋَ ِّﻤ ْﻲ‬,‫ ﺑـَْﻴﺘِـ ْﻲ ﻓِـﻲ اﻟَْﻘْﺮﻳَِﺔ َوُﻫَﻮ ﺑَﻌِْﻴ ٌﺪ َﻋ ِﻦ اﻟْـ َﺠﺎِﻣَﻌِﺔ‬: ُ‫َﻋﺎﺋِ َﺸﺔ‬ Aisyah : Rumahku di desa dan jauh dari Universitas oleh karena itu aku tinggal bersama pamanku ‫ َﻫ ْﻞ َواﻟُِﺪ ِك َﺣ ﱞﻲ َو َﻣﺎذَا ﻳـَ ْﻌ َﻤﻞُ ﻓِـﻲ اﻟَْﻘْﺮﻳَِﺔ ؟‬: ‫َزﻳْـﻨَ ُﺐ‬ Zainab : Apakah ayahmu masih hidup dan apa yang dikerjakannya di desa ? ‫ َوأَﻧْ ِﺖ ؟‬,‫ َواﻟِ ِﺪ ْي َﺣ ﱞﻲ َوﻳَـ ْﻌ َﻤ ُﻞ ﻓَﻼﱠ ًﺣﺎ ﻓِـﻲ اﻟَْﻘْﺮﻳَِﺔ‬.‫ ﻧَـَﻌ ْﻢ‬: ُ‫َﻋﺎﺋِ َﺸﺔ‬ Aisyah : Iya, Ayahku masih hidup dan bekerja sebagai petani di desa, dan kamu ? ‫ َواﻟِ ِﺪ ْي َﺣ ﱞﻲ َوﻳَـ ْﻌ َﻤ ُﻞ ُﻣَﻮﻇﱠًﻔﺎ ﻓِـﻲ اﻟ ﱠﺸِﺮَﻛِﺔ اْﻷَ ْﺟﻨَﺒِﻴﱠِﺔ‬: ‫َزﻳْـﻨَ ُﺐ‬ Zainab : Ayahku masih hidup dan dia bekerja sebagai pegawai di sebuah perusahaan asing ُ‫َﻋﺎﺋِ َﺸﺔ‬ ‫ َو َﻫ ْﻞ َواﻟِﺪﺗُ ِﻚ َﺣﻴﱠﺔٌ َوَﻣﺎذَا ﺗَـ ْﻌ َﻤ ُﻞ ؟‬: Aisyah : dan apakah ibumu masih Hidup dan apa yang dikerjakannya ? - 20 - | A b u A h m a d F a u z a n A l - M a i d a n i – ‫اَﻟْـ ِﺤَﻮاَرا ُت اﻟْـ ُﻤـِﻔـْﻴ َﺪةُ ﻟِـﺘَـﻄْﺒِـْﻴ ِﻖ اﻟﻠﱡـﻐَـِﺔ اﻟْـَﻌـَﺮﺑِـﻴﱠـِﺔ‬

‫ َوأَﻧْ ِﺖ ؟‬,‫ َواﻟَِﺪﺗـِ ْﻲ َﺣﻴﱠﺔٌ َوﺗَـ ْﻌ َﻤ ُﻞ ُﻣ َﺪِّر َﺳﺔً ﻓِـﻲ َرْو َﺿِﺔ اْﻷَﻃَْﻔﺎِل‬: ‫َزﻳْـﻨَ ُﺐ‬ Zainab : Ibuku masih hidup dan dia bekerja sebagai guru di Taman Kanak-Kanak(TK), dan kamu..? ‫ َواﻟَِﺪﺗـِ ْﻲ ﺗَـَﻮﻓﱠﺎ َﻫﺎ ﷲُ ِﻋْﻨ َﺪَﻣﺎ ُﻛْﻨ ُﺖ َﺻﻐِْﻴـَﺮًة‬: ُ‫َﻋﺎﺋِ َﺸﺔ‬ Aisyah : Ibuku, Alloh telah mewafatkannya ketika aku kecil ‫ أَ ﻟَ ِﻚ أَ ٌخ ؟‬,‫ َرِﺣَﻢ ﷲُ َواﻟَِﺪﺗَ ِﻚ َوأَﻃَﺎ َل ﷲُ ﻋُ ْﻤَﺮ أَﺑِْﻴ ِﻚ‬,‫ ﻻَ أَ ْﻋِﺮﻓـَُﻬﺎ‬,‫ َﻋْﻔًﻮا‬: ‫َزﻳْـﻨَ ُﺐ‬ Zainab : Maaf aku tidak mengetahuinya, Semoga Alloh merahmati ibumu dan memanjangkan umur Ayahmu, Apakah engkau punya saudara ? ‫ َوأَﻧْ ِﺖ ؟‬,‫ ﻟِـﻲ أَ َﺧَﻮا ِن َﻛﺒِْﻴـَﺮا ِن َوُﻫـ َﻤﺎ ُﻣﺘَـَﺰِّو َﺟﺎ ِن‬,‫ ﻧـََﻌ ْﻢ‬: ُ‫َﻋﺎﺋِ َﺸﺔ‬ Aisyah : Ya, Aku punya dua orang abang dan mereka berdua sudah berkeluarga, dan kamu ? ‫َزﻳْـﻨَ ُﺐ‬ ‫ َﻣﺎﻟِـ ْﻲ أَ ٌخ‬,‫ َﻻ‬: Zainab : Tidak, Aku tidak mempunyai saudara ‫ أَ ﻟَ ِﻚ أُ ْﺧ ٌﺖ ؟‬: ُ‫َﻋﺎﺋِ َﺸﺔ‬ Aisyah : Apakah engkau punya saudari ? ‫ َوأَﻧْ ِﺖ ؟‬,‫ ﻟِـ ْﻲ أُ ْﺧ ٌﺖ َﺻﻐِـْﻴـَﺮةٌ َوِﻫ َﻲ ﺗَْﺪُر ُس ﻓِـﻲ اﻟْ َﻤ ْﺪَر َﺳِﺔ اﻟْ ُﻤﺘَـَﻮِّﺳﻄَِﺔ‬,‫ ﻧَـَﻌ ْﻢ‬: ‫َزﻳْـﻨَ ُﺐ‬ Zainab : Ya, Aku punya satu orang adik perempuan dan dia belajar di Sekolah SMP, dan kamu..? ‫ َﻣﺎﻟِـ ْﻲ أُ ْﺧ ٌﺖ‬,‫ َﻻ‬: ُ‫َﻋﺎﺋِ َﺸﺔ‬ Aisyah : Tidak, Aku tidak punya saudari ‫ أَ ﻟَ ِﻚ ﻗَِﺮﻳْ ٌﺐ آ َﺧُﺮ ﻓِـﻲ َﻫ ِﺬﻩِ اﻟْ َﻤ ِﺪﻳْـﻨَِﺔ ؟‬: ‫َزﻳْـﻨَ ُﺐ‬ Zainab : Apakah engkau punya kerabat yang lain dikota ini ? ‫ ﻟِـﻲ َﺧﺎٌل َو َﺧﺎﻟَﺔٌ َوﻟَ ِﻜ ﱠﻦ ﺑـَْﻴـﺘَـ ُﻬ َﻤﺎ ﺑَﻌِْﻴ ٌﺪ َﻋ ِﻦ اﻟْـ َﺠﺎِﻣَﻌِﺔ‬,‫ ﻧـََﻌ ْﻢ‬: ُ‫َﻋﺎﺋِ َﺸﺔ‬ Aisyah : Iya, aku punya seorang Paman dan Bibi(dari ibu) tapi rumah mereka jauh dari universitas ‫ َوأَْر ُﺟﻮ أَ ْن ﺗَ ُﻜْﻮﻧـِﻲ َﺻﺎ ِﺣﺒَﺔً ﻗَِﺮﻳْـﺒَﺔً ﻟِـﻲ‬,‫ أََ َﺳﻌِﻴْ َﺪةٌ ﻟِﻠـﺘﱠـَﻌﺎُر ِف ﺑِ ِﻚ‬: ‫َزﻳْـﻨَ ُﺐ‬ Zainab : Aku bahagia berkenalan denganmu dan aku berharap engkau menjadi sahabat dekatku ‫ ﺑَ ْﻞ أََ أَ ْﺳَﻌ ُﺪ ِﻣْﻨ ِﻚ‬,‫ َوأََ َﻛ َﺬﻟِ َﻚ‬: ُ‫َﻋﺎﺋِ َﺸﺔ‬ Aisyah : Aku juga seperti itu, bahkan aku lebih senang darimu ‫ ﻗَـﱠﻮا َ ﷲُ ﻓِـﻲ اْﻷُ ُﺧﱠﻮةِ اْ ِﻹ ْﺳﻼَِﻣﻴﱠِﺔ َ أُ ْﺧﺘِـ ْﻲ‬: ‫َزﻳْـﻨَ ُﺐ‬ Zainab : Semoga Alloh mempererat kita dalan persaudaraan islam wahai saudariku ‫ آِﻣﲔ‬: ُ‫َﻋﺎﺋِ َﺸﺔ‬ Aisyah : Amin - 21 - | A b u A h m a d F a u z a n A l - M a i d a n i – ‫اَﻟْـ ِﺤَﻮاَرا ُت اﻟْـ ُﻤـِﻔـْﻴ َﺪةُ ﻟِـﺘَـﻄْﺒِـْﻴ ِﻖ اﻟﻠﱡـﻐَـِﺔ اﻟْـَﻌـَﺮﺑِـﻴﱠـِﺔ‬

‫اَْﻷَ ْﺷﻴَﺎءُ اﻟﱠﺘِـ ْﻲ ِﻓـ ْﻲ اﻟْـﺒَـْﻴ ِﺖ‬ SEGALA SESUATU YANG DI RUMAH Ayah : Di mana engkau wahai putraku ? (‫؟‬۱‫ي‬٦ْ )‫ﻟ أَﻳْﱠﺴﺎَﻦِد ُﻛْﻨَس َﺖَﻋ ََﺸََﺮوﻟَ ِﺪ‬:‫ااََﻟْﻟْـَﻮاِﻟِﺤَُﺪﻮاُر ا‬ Anak : Aku disini wahai ayah ‫ َﻫﺄَﻧََﺬا َ َواﻟِ ِﺪ ْي‬: ‫اَﻟَْﻮﻟَُﺪ‬ Ayah : Kemarilah dan Duduklah disisiku ‫ ﺗَـَﻌﺎَل َو ا ْﺟﻠِ ْﺲ ﺑـِ َﺠﺎﻧـِﺒِـ ْﻲ‬: ‫اَﻟَْﻮاﻟُِﺪ‬ Anak : Baiklah ayah ‫ ﻃَﻴِّ ٌﺐ َ َواﻟِ ِﺪ ْي‬: ‫اَﻟَْﻮﻟَُﺪ‬ ‫ ﻧَْﺪُر ُس اْﻵ َن َﻋ ِﻦ اْﻷَ ْﺷﻴَﺎِء اﻟﱠﺘِـ ْﻲ ﻓِـﻲ ﺑـَْﻴﺘِﻨَﺎ َﻫ َﺬا‬: ‫اَﻟَْﻮاﻟُِﺪ‬ Ayah : Sekarang kita belajar tentang segala sesuatu yang ada di dalam rumah kita ini Anak : Baiklah ‫ َﺣ َﺴﻨًﺎ‬: ‫اَﻟَْﻮﻟَُﺪ‬ yang ada di ‫ اُذُْﻛْﺮ أََ َث اﻟْﺒَـْﻴ ِﺖ اﻟﱠ ِﺬي ﻓِـﻲ ﻏُْﺮﻓَِﺔ اﻟْـ ُﺠﻠُْﻮ ِس‬: ‫اَﻟَْﻮاﻟُِﺪ‬ Ayah : Sebutkanlah perabotan rumah ruangan tamu ُ‫َواﻟﻄﱠﺎ ِوﻟَﺔ‬ ‫اﻟْ ُﻜْﺮِﺳ ﱡﻲ‬ ُ‫اَْﻷَِرﻳْ َﻜﺔ‬ ‫َﻏْﻴـُﺮَﻫﺎ‬ ‫َو‬ ‫َو‬ : ‫اَﻟَْﻮﻟَ ُﺪ‬ Anak : Sofa, Kursi, Meja dan lain-lain ‫ َواذُْﻛِﺮ اْﻵﻻَ ِت اِْﻹﻟِ ْﻜﺘِـُﺮْوﻧِﻴﱠﺔَ اﻟﱠﺘِـ ْﻲ ﻓِْﻴـَﻬﺎ‬,‫ أَ ْﺣ َﺴْﻨ َﺖ‬: ‫اَﻟَْﻮاﻟُِﺪ‬ A(y‫ن‬a‫ْﻮ‬h‫ﻟﺘِّْﻠُﻔ‬:َ‫)ا‬B‫ُﻒ‬agِ‫ﺗ‬u‫ﺎ‬s‫َﻬ‬,‫ﻟْـ‬D‫َوا‬a‫ِر‬n‫ﺪا‬Sَ ‫ﺠ‬eِb‫ﻟْـ‬u‫ا‬tkُ‫ﺔ‬a‫َﻋ‬n‫َﺳﺎ‬A‫َو‬laُ‫ﺔ‬t-‫َﺣ‬a‫و‬lَ‫ﺮ‬aْt‫ِﻤ‬eْ‫اﻟ‬l‫َو‬ekُ‫ﺔ‬t‫ﻴﱠـ‬rِ‫ـ‬o‫َ ﺋ‬n‫َﺮ‬i‫ﻬ‬kْ ‫َﻜ‬yaْ‫اﻟ‬nُ‫ﺔ‬g‫َﺴ‬aَd‫ْﻜﻨ‬a‫ِﻤ‬dْ‫ﻟ‬i‫ا‬s‫َو‬itu‫ِء‬.‫ اَﻟﺘِّْﻠَﻔﺎُز َواﻟْ ِﻤ ْﺬَ عُ َو ُﻣ َﻜﻴِّ ُﻒ اﻟْـ َﻬَﻮا‬: ‫اَﻟَْﻮﻟَُﺪ‬ Anak :Televisi, Radio, AC(Pendingin Udar‫ﺎ‬a‫ْﻴـ)َﻬ‬,Vِ‫ ﻓ‬a‫ْﻲ‬c‫ِـ‬u‫ﻟﱠﺘ‬m‫ءَ ا‬C‫ﻴَﺎ‬l‫ْﺷ‬eaَ‫ﻷ‬nْ‫ا‬er‫ِﺮ‬,‫ﻛ‬Kُ ْ‫ذ‬ip‫ ا‬a‫َو‬s Aَ‫ﺮﻓَﺔ‬nُْ‫ﻐ‬gْ‫ﻟ‬i‫ا‬n‫ﻞ‬,ِJ‫ُﺧ‬am‫اُْد‬,d‫َن‬in‫ﻵ‬dَ‫ا‬in,g‫َﺖ‬da‫َﺴْﻨ‬n ‫ﺣ‬Tْ eَ‫أ‬le:po‫ُﺪ‬nِ‫اَﻟَْﻮاﻟ‬ Ayah ُ:‫ة‬B‫ْﺮآ‬a‫ِﻤ‬gْ‫اﻟ‬u‫و‬s,ُ‫ﺒِّﻪ‬d‫ﻨَـ‬a‫ُﻤ‬nْ‫واﻟ‬seُ‫ﺔ‬k‫َﻋ‬a‫ﺎ‬r‫ﱠﺴ‬an‫واﻟ‬gَ M‫ ِﺐ‬aُ‫ﺘ‬s‫ُﻜ‬uْ‫ﻟ‬k‫ا‬la‫ﱡف‬h‫َر‬ke‫َو‬kُ‫ة‬a‫َﻮا‬m‫ْﻜ‬a‫ِﻤ‬rْ‫ﻟ‬d‫َوا‬anُ‫َﺣﺔ‬s‫و‬eَ‫ﺮ‬bْ‫ِﻤ‬uْ‫ﻟ‬t‫وا‬kَa‫ﺲ‬nِ bِ‫َﺑ‬a‫ﻼ‬ra‫َﻤ‬nْ‫اﻟ‬gُ-‫ﺔ‬bَ‫ﺰاﻧ‬aَ‫ﺧ‬rِa‫َو‬ng‫ُر‬ َy‫ﺪ‬aِّn‫واﻟ‬gَ aُ‫ة‬d‫ﱠﺪ‬a‫ َﺨ‬d‫ِﻤ‬iْ‫ﻟ‬d‫َوا‬ala‫ُﺮ‬m‫ﱠﺴِﺮﻳْـ‬ny‫اَﻟ‬a: ‫اَﻟْ َﻮﻟَ ُﺪ‬ ‫َو َﻏْﻴـُﺮَﻫﺎ‬ Anak : Tempat tidur,bantal, selimut, lemari pakaian, kipas angin, seterika, Rak buku, jam dinding, Jam beker, Cermin dan lai‫ِﻪ‬n‫ﻓِْﻴ‬-laَ‫ﺔ‬i‫ﻴﱠ‬nِ‫ َواذْ ُﻛِﺮ اْﻷََدَوا ِت اﻟْ َﻤْﻨِﺰﻟ‬,‫ َوا ْذ َﻫ ْﺐ إِﻟَـﻰ اﻟْ َﻤﻄْﺒَ ِﺦ اْﻵ َن‬,‫ أَ ْﺣ َﺴْﻨ َﺖ‬: ‫اَﻟَْﻮاﻟُِﺪ‬ Ay‫ُس‬ahْ‫واﻟَْﻔﺄ‬:َ B‫ُﲔ‬aْg‫ِﻜ‬u‫ﺴ‬sِّ,‫ﻟﺎ‬d‫ﺮَوَاﻫ‬aُ‫ـ‬n‫َﻏُﺪْﻴ‬Pِ‫ْﻮَﻗو‬e‫َُﻤ‬r‫ﺔ‬gْ‫واَﻟﺟ‬iَlَ‫ﻼ‬aُ‫ة‬h‫ﻟﻼَﺜﱠ‬k‫ْﻘَوا‬e‫ةُِﻤ‬d‫ﻟَْﺮ‬a‫ََوﺼا‬pu‫ُْرﻌ‬r‫ْﺪِﻤ‬sْ‫اِﻘﻟ‬e‫ﻟَْو‬k‫َُوا‬a‫ﺔ‬r‫ﺔَُﺴ‬a‫َﻘ‬nَ‫ْﻜَﻌﻨ‬g‫ِِﻤﻤْﻠ‬dْ‫ﻟْﻟ‬a‫َوواا‬nَ s‫ﱡُﺺن‬e‫ﺎ‬b‫َﺠ‬u‫ﻤ َﻘ‬t‫ِْﻨ‬k‫ﻟْﻟِْﻔ‬a‫وَاوا‬nَ alat-alat rumah tangga yang ada di dapur ُ‫ اََﻟواﱠﻟﺮ ِّﱡﺴف ِﻜَوْ ُﲔاﻟاﻟْﱡﺼَﻜﺒُِﺤْﻴـْﻮُﺮُنَوَواﻟْاِْﻤِﻹْﻴـﺑَْﺰاِﺮﻳُْنُﻖواَوﻟاْﻟِْﻤُﻜْْﺼﻮَﻔﺎُبة‬: ‫اَﻟَْﻮﻟَُﺪ‬ Anak : Rak, Piring-piring, Ceret, Gelas, Cangkir, Sendok, Dandang, Kuali, Kompor, Pisau, Kampak Parang, Timbangan, Saringa.‫ِﻪ‬n‫ْﻴ‬,ِ‫ﻓ‬G‫ﻲ‬uْ n‫ﱠﺘِـ‬t‫ﻟ‬i‫ا‬nَ‫ء‬g‫ﺎ‬,َ‫ﺷﻴ‬Sْ aَ‫ﻷ‬pْ‫ا‬u,‫ِﺮ‬B‫ذْ ُﻛ‬le‫ا‬n‫و‬dَ e,r‫ن‬,َ K‫ْﻵ‬u‫ا‬l‫م‬kِ‫ﺎ‬a‫ﱠﻤ‬s‫َﺤ‬da‫ﻟْـ‬n‫ا‬ lain-lain ‫اَﻟَْﻮاﻟِ ُﺪ‬ ‫َوا ْذ َﻫ ْﺐ إِﻟَـﻰ‬ ,‫أَ ْﺣ َﺴْﻨ َﺖ‬ : Ayah ُ:‫ﻓَﺔ‬B‫ْﻐَﺮ‬a‫ِﻤ‬gْ‫ﻟ‬u‫َوا‬s,‫ُﻮ‬dْ‫ﻟ‬a‫ﱡﺪ‬n‫َواﻟ‬Pe‫ِﺲ‬rgِ‫ﺑ‬iَ‫ﻼ‬la‫ﻤ‬hَ ْ‫ﻟ‬k‫ ا‬eُ‫َﺷﺔ‬k‫ﺮ‬aْ‫ﻓُـ‬m‫َو‬a,r‫ِن‬m‫ﻨَﺎ‬a‫ْﺳ‬nَ‫ﻷ‬dْi‫ا‬ s‫ُن‬e‫ﻮ‬kْ‫ُﺠ‬ar‫ﻌ‬aْ ‫ﻣ‬nَ g‫َو‬d‫ن‬aِn‫ﺳﻨَﺎ‬sْeَ‫ﻷ‬bْu‫ ا‬tُ‫ﺔ‬k‫َﺷ‬a‫ﺮ‬nْ‫وﻓُـ‬lَah‫ْﻮ ُن‬aُ‫ﺑـ‬p‫ﺎ‬a‫ ﱠﺼ‬y‫ﻟ‬a‫َوا‬ngُ‫َﻔﺔ‬a‫َﺸ‬d‫ْﻨ‬a‫ِﻤ‬dْ‫اﻟ‬id‫َو‬alُ‫ﺔ‬aَ‫ﻟ‬m‫ﱠﺴﺎ‬nَ‫ﻐ‬yْ‫َﻟ‬a‫ا‬ : ‫اَﻟْ َﻮﻟَ ُﺪ‬ ‫َو َﻏْﻴـُﺮَﻫﺎ‬ Anak : Mesin cuci, Handuk, Sabun,sikat gigi,odol gigi,sikat pakaian‫ﺎ‬,‫ًﻌ‬eِ‫ﻓ‬mَ b‫ﺎ‬e‫ًﻤ‬r,‫ْﻠ‬g‫ِﻋ‬ayُ‫ﷲ‬ung‫ َك‬d‫َد‬a‫زا‬n,l‫ﺖ‬aَin‫ْﻨ‬-‫َﺴ‬la‫ﺣ‬iْnَ‫ أ‬: ‫اَﻟَْﻮاﻟِ ُﺪ‬ Ayah : Bagus, Semoga Alloh menambahkan Ilmu yang bermanfaat untukmu - 22 - | A b u A h m a d F a u z a n A l - M a i d a n i – ‫اَﻟْـ ِﺤَﻮاَرا ُت اﻟْـ ُﻤـِﻔـْﻴ َﺪةُ ﻟِـﺘَـﻄْﺒِـْﻴ ِﻖ اﻟﻠﱡـﻐَـِﺔ اﻟْـَﻌـَﺮﺑِـﻴﱠـِﺔ‬

‫اَْﻷَ ْﺷﻴَﺎءُ اﻟﱠﺘِـ ْﻲ ﻓِـ ْﻲ اﻟْـ َﻤ ْﺪَر َﺳِﺔ‬ SEGALA SESUATU YANG DI SEKOLAH ‫ﺑـِ َﺠﺎﻧـِﺒِـ ْﻲ‬ ‫ا ْﺟﻠِ ْﺲ‬ (۱۷) ‫اﻟ ﱠﺴﺎﺑِ َﻊ َﻋ َﺸَﺮ‬ ‫ااََﻟْﻟْـَﻮاِﻟِﺤَُﺪﻮا ُر‬ Ayah : Wahai putraku kemari sini dan duduklah disampingku ‫ ﺗَـَﻌﺎ َل ُﻫﻨَﺎ َو‬,‫ َ ﺑـُﻨَـ ﱠﻲ‬: ‫ ﻃَﻴِّ ٌﺐ َ َواﻟِ ِﺪ ْي‬: ‫اَﻟَْﻮﻟَُﺪ‬ Anak‫ر َﺳِﺔ‬:َ‫ﺪ‬Bْ ‫َﻤ‬aiْ‫ﻟ‬k‫ ا‬l‫ﻲ‬ah‫ﻓِـ‬a‫ﻲ‬yْa‫ﺘِـ‬h‫ َواْﻵ َن َﺳﻨَ ْﺪُر ُس ﻋَ ِﻦ اْﻷَ ْﺷﻴَﺎِء اﻟﱠ‬, ‫ ﻗَْﺪ َدَر ْﺳﻨَﺎ َﻋ ِﻦ اْﻷَ ْﺷﻴَﺎِء اﻟﱠﺘِـ ْﻲ ﻓِـﻲ ﺑـَْﻴﺘِﻨَﺎ َﻫ َﺬا‬: ‫اَﻟَْﻮاﻟُِﺪ‬ Ayah : Kita sudah belajar tentang segala sesuatu yang ada dirumah kita ini dan sekarang kita akan belajar tentang segala sesuatu yang ada disekolah ‫ َﺳﺄُِﺟْﻴ ُﺐ أَ ْﺳﺌِﻠَـﺘَ َﻚ ِ ﻟ ﱡﺴُﺮْوِر َ َواﻟِ ِﺪ ْي‬: ‫اَﻟَْﻮﻟَ ُﺪ‬ Anak : Aku akan menjawab pertanyaan-pertanyaan darimu dengan se‫؟‬na‫َﻚ‬ngِ‫َﺳﺘ‬h‫ر‬aَt‫ْﺪ‬i‫َﻣ‬wa‫ﻲ‬h‫ﻓِـ‬aiً‫ﻼ‬ay‫ْﺼ‬ahَ‫ َﻛ ْﻢ ﻓ‬: ‫اَﻟَْﻮاﻟِ ُﺪ‬ Ayah : Berapa kelas yang ada di sekolahmu ? ‫ ﻓِْﻴـَﻬﺎ ِﺳﺘﱠﺔُ ﻓُ ُﺼْﻮٍل‬: ‫اَﻟَْﻮﻟَُﺪ‬ Anak : disekolahku ada 6 kelas ‫ َﻛ ْﻢ ﻃَﺎﻟِﺒًﺎ ﻓِـﻲ َﻣ ْﺪَر َﺳﺘِ َﻚ ؟‬: ‫اَﻟَْﻮاﻟُِﺪ‬ Ayah : Berapa siswa yang ada dikelasmu ? ‫ ﻓِـْﻴـَﻬﺎ ِﻣﺌَﺔٌ َو َﺧـ ْﻤ ُﺴْﻮَن ﻃَﺎﻟِﺒًﺎ ﺗَـْﻘِﺮﻳْـﺒًﺎ‬: ‫اَﻟَْﻮﻟَُﺪ‬ Anak : Di sekolahku ada kira-kira 150 siswa ‫ َو َﻛ ْﻢ ﻃَﺎﻟِﺒًﺎ ﻓِـﻲ ﻓَ ْﺼﻠِ َﻚ ؟‬: ‫اَﻟَْﻮاﻟُِﺪ‬ Ayah : Dan Berapa siswa yang ada dikelasmu ? ‫ ﻓِـْﻴِﻪ َﺧـ ْﻤ َﺴﺔٌ َو ِﻋ ْﺸُﺮْوَن ﻃَﺎﻟِﺒًﺎ َوُﻛﻠﱡُﻬ ْﻢ ﺑَـﻨُـْﻮَن‬: ‫اَﻟَْﻮﻟَُﺪ‬ Anak : Dikelasku ada 25 orang siswa dan mereka semuanya adalah la‫؟‬ki‫ﻚ‬-َlaِ‫ﻠ‬k‫ْﺼ‬i َ‫ َو َﻛ ْﻢ َﻣ ْﻜﺘَـﺒًﺎ ﻓِـﻲ ﻓ‬: ‫اَﻟَْﻮاﻟِ ُﺪ‬ Ayah : Dan Berapa‫ِس‬ju‫ِر‬mّ‫َﺪ‬la‫ُﻤ‬h‫ﻟِْﻠ‬m‫ٌﺮ‬e‫ْﻴـ‬jِ‫ﺒ‬a‫َﻛ‬d‫ﺐ‬iٌkeَ‫ﺘ‬l‫ﻜ‬aْs‫َﻣ‬mu‫ ﺛَﻼَﺛَﺔَ َﻋ َﺸَﺮ َﻣ ْﻜﺘَـﺒًﺎ ﻟِﻠﻄﱡﱠﻼ ِب? َو‬,‫ ﻓِْﻴِﻪ أَْرﺑـََﻌـﺔَ َﻋ َﺸَﺮ َﻣ ْﻜﺘَـﺒًﺎ‬: ‫اَﻟَْﻮﻟَُﺪ‬ Anak : Di dalam kelasku ada 14 meja, 13 meja untuk para siswa dan 1 m‫َﻚ‬ejِ‫ﻠ‬a‫ ْﺼ‬yَ‫ﻓ‬an‫ﻲ‬g‫ﻓِـ‬be‫ﺪا‬sًa‫َﻌ‬r‫ْﻘ‬u‫َﻣ‬nt‫ْﻢ‬u‫َﻛ‬k guru ‫اَﻟْ َﻮاﻟِ ُﺪ‬ ‫؟‬ ‫ َو‬: Ayah : Dan berapa jumlah bangku yang a‫س‬dِa‫ِّر‬d‫َﺪ‬ik‫ُﻤ‬e‫ْﻠ‬lِ‫ﻟ‬as‫ٌﺪ‬m‫ِﺣ‬u‫ ﻓِْﻴِﻪ َﺧـ ْﻤ َﺴﺔٌ َو ِﻋ ْﺸُﺮْو َن َﻣْﻘ َﻌ ًﺪا َو ُﻛْﺮِﺳ ﱞﻲ ?َوا‬: ‫اَﻟَْﻮﻟَ ُﺪ‬ Ayah : Di dalam kelasku ada 25 bangku dan 1 kursi untuk guru ‫ َﻛ ْﻢ َﺳﺒﱡـْﻮَرًة ﻓِـﻲ ﻓَ ْﺼﻠِ َﻚ ؟‬: ‫اَﻟَْﻮاﻟُِﺪ‬ Ayah : Berapa papan tulis yang ada dikelasmu ? ٌ‫ ﻓِْﻴِﻪ َﺳﺒﱡـْﻮَرةٌ َﻛﺒِْﻴـَﺮة‬: ‫اَﻟَْﻮﻟَُﺪ‬ Anak : Di kelasku ada 1 papan tulis yang b‫ًﻌﺎ‬eِ‫ﻓ‬saَr ‫ َزا َد َك ﷲُ ﻋِْﻠ ًﻤﺎ‬,‫ أَﻧْ َﺖ َوﻟٌَﺪ ذَﻛِ ﱞﻲ َ ﺑـُﻨَـ ﱠﻲ‬,‫ ﻳَ ْﻜِﻔْﻴ َﻚ‬: ‫اَﻟَْﻮاﻟُِﺪ‬ Ayah : Cukup, Engkau anak yang cerdas wahai putraku Semoga Alloh menambahkan Ilmu yang bermanfaat untukmu - 23 - | A b u A h m a d F a u z a n A l - M a i d a n i – ‫اَﻟْـ ِﺤَﻮاَرا ُت اﻟْـ ُﻤـِﻔـْﻴ َﺪةُ ﻟِـﺘَـﻄْﺒِـْﻴ ِﻖ اﻟﻠﱡـﻐَـِﺔ اﻟْـَﻌـَﺮﺑِـﻴﱠـِﺔ‬

‫اَﻟﻄﱠَﻌﺎ ُم َواﻟ ﱠﺸَﺮا ُب‬ MAKANAN DAN MINUMAN (۱۸)‫اﻟﺜﱠـﺎِﻣ َﻦ َﻋ َﺸَﺮ‬ ‫ َﻛ ْﻢ َو ْﺟﺒَﺔً َْ ُﻛ ُﻞ‬: ‫؟‬ ‫اﻟْﻴَـ ْﻮِم‬ ‫ﻓِـﻲ‬ ‫اَُﻣـﻟْـ ِْﺤﺤَِﻮﺴا ٌُرﻦ‬ Muhsin : Berapa kali engkau makan dalam satu hari ? ‫ َوأَﻧْ َﺖ ؟‬,‫ آ ُﻛ ُﻞ ﺛَﻼَ َث َو َﺟﺒَﺎ ٍت ﻓِـﻲ اﻟْﻴَـْﻮِم‬: ‫ُﻣـ ْﺨﻠِ ٌﺺ‬ Mukhlis : Aku makan 3 kali dalam 1 h‫ﻲ‬ar‫ﻓِـ‬i,‫ُﻞ‬d‫ُﻛ‬an‫آ‬ k‫ﻲ‬a‫ﻨِـ‬m‫ِﻜﻨﱠ‬uَ‫?َوﻟ‬ ‫اﻟْﻴَـ ْﻮِم‬ ‫ﻓِـﻲ‬ ‫َو َﺟﺒَﺎ ٍت‬ ,‫َﻛ َﺬﻟِ َﻚ‬ ‫ُﻣـ ْﺤ ِﺴ ٌﻦ‬ ً ‫اﻟﻠﱠْﻴِﻞ أَ ْﺣﻴَﺎ‬ ‫ُﻣْﻨـﺘَ َﺼ ِﻒ‬ ‫ﺛَﻼَ َث‬ ‫آ ُﻛ ُﻞ‬ ََ‫أ‬ ‫َو‬ : Muhsin : Aku juga begitu, Aku makan 3 kali dalam 1 hari, tetapi aku makan pada tengah malam kadang-kadang. ‫ َﻣﺎذَا َْ ُﻛ ُﻞ ﻓِـﻲ اﻟَْﻔﻄُْﻮِر ؟‬: ‫ُﻣـ ْﺨﻠِ ٌﺺ‬ Mukhlis : Apa yang engkau makan pada makan p,a‫َﺐ‬da‫ﻠِْﻴـ‬s‫َﺤ‬ar‫ﻟْـ‬a‫ا‬p‫ُب‬an‫ﺷَﺮ‬pْ aَ‫أ‬g‫َو‬i ? ِ ‫ِﻣ َﻦ‬ ً‫ﻗَﻠِْﻴﻼ‬ ‫ُﻣـ ْﺤ ِﺴ ٌﻦ‬ ‫َوأَﻧْ َﺖ ؟‬ ‫ﻟ ﱠﺪ َﺟﺎ ِج‬ ‫اْﻷَُرﱡز‬ ‫آ ُﻛ ُﻞ‬ : Muhsin : Aku makan sedikit nasi dengan daging ayam dan minu‫َﺊ‬mِ‫ﱠﺪاﻓ‬su‫اﻟ‬s‫َي‬u ‫ﺎ‬,‫ﱠﺸ‬d‫ﻟ‬a‫ا‬n‫ُب‬k‫ﺮ‬aَ‫ﺷ‬mْ َ‫أ‬u‫ آ ُﻛﻞُ اﻟْـ ُﺨْﺒـَﺰ?َو‬: ‫ُﻣـ ْﺨﻠِ ٌﺺ‬ Mukhlis : Aku makan Roti dan minum Teh manis hangat ‫ َو َﻣﺎذَا َْ ُﻛ ُﻞ ﻓِـﻲ اﻟْﻐَ َﺪاِء ؟‬: ‫ُﻣـ ْﺤ ِﺴ ٌﻦ‬ Muhsin : dan Apa yang engkau makan pada maka‫؟‬n‫ﺖ‬sَiaْ‫َﻧ‬n‫َوأ‬g,?‫ آ ُﻛ ُﻞ اْﻷَُرﱠز َو اِْﻹﻧْ ُﺪْوِﻣﻲ َواﻟْﺒَـْﻴ َﺾ اﻟْ َﻤْﻘﻠِ ﱠﻲ‬: ‫ُﻣـ ْﺨﻠِ ٌﺺ‬ Mukhlis : Aku makan Nasi, Indomie dan Te‫ت‬lِur‫ﺮَوا‬gَ‫ﻀ‬oْ re‫َﺨ‬n‫ﻟْـ‬g‫ا‬,‫َو‬da‫ﱠﻲ‬nِ‫ﻠ‬k‫ﻤْﻘ‬aَmْ‫ اﻟ‬u‫ آ ُﻛ ُﻞ اْﻷَُرﱠز َو اﻟ ﱠﺴ َﻤ َﻚ َو اﻟ ﱠﺪ َﺟﺎ? َج‬: ‫ُﻣـ ْﺤ ِﺴ ٌﻦ‬ Muhsin : Aku makan nasi, ikan , Ayam Goreng dan juga sayur mayur ‫اﻟَْﻌ َﺸﺎِء‬ ‫ﻓِـﻲ‬ ‫َْ ُﻛ ُﻞ‬ ‫ُﻣـ ْﺨﻠِ ٌﺺ‬ ‫؟‬ ‫َﻣﺎذَا‬ ‫َو‬ : Mukhlis : Apa yang engkau makan pada‫؟‬m‫َﺖ‬akْ‫أَﻧ‬a‫َو‬n,m‫ًﻀﺎ‬alْ‫ﻳ‬aَ‫أ‬m‫ آ ُﻛ ُﻞ اْﻷَُرﱠز َو اﻟ ﱠﺴ َﻤ َﻚ َواﻟﻠﱠ ْﺤ َﻢ َو اﻟْـ َﺨ ْﻀَﺮَوا?ِت‬: ‫ُﻣـ ْﺤ ِﺴ ٌﻦ‬ Muhs‫ِﻢ‬i.nَ‫ْﻮﻄٍْمﻌ‬:َ‫َﻤﻳـ‬Aْ‫اﱠﻞﻟ‬k‫َﻦُﻛ‬u‫ِﻲﻣ‬m‫ِﺎﻣ‬a‫ًْوﻣ‬k‫َﻌُﺪﺎ‬aْ‫ﻹﻃَﻧ‬nِْ‫يا‬nْ‫و‬aَ‫ِﺮ‬s‫زﺘَـ‬i‫ْﱠﺷ‬,‫ﻷأََُر‬ikْ‫َاو‬a‫َﻞ‬n‫ُﻛﺎِء‬,‫َﺸ‬d‫َﻌآ‬a‫َﻟْﻚ‬g‫َوا‬iِ‫ﻟ‬n‫َِءﺬ‬gِ‫َﺪوﻟا‬,ََ‫ﻐ‬d‫ﻣﻟْﺎ‬aً‫ﺎا‬n‫ْﻃَََﻌﲔ‬juَ‫ ﺑـ‬g‫َقَﺦ‬aُ‫ﻃْْﺒﺮ‬s‫َﻓَـ‬a‫ﻻَأ‬y‫ْن‬uَ‫ﻲأ‬r‫ُِﻊﱠ‬m‫ﻤِﻄْْﻴﻘﻠ‬aَ َْy‫ْﺳاﺘﻟ‬u‫أََﺾ‬r,َ‫ﻻ‬dْ‫ﺒَـﻴ‬a‫ﻬَﻟْوﺎ‬nَ‫ﻠﱡَوا‬,k‫ﱠيﻲُﻛ‬aٌ‫ﻣة‬mِ‫ﺪﻟِِْﺬوَﺪ‬uُْ‫أَََﺷأَﺎآْﺳُﻛُﻜﷲُُﻞُﻦأَاْﺑَﻃْﻷَﻌِﻌِْﻴُرَﱠﻤزًﺪﺘُاَوََﻋﻚاْْﻦﻟَِﻹ?ﻧِْﺬَواﻳ‬,‫ﻴَأَﺎﱠﻣَﻣًﺎﺎ‬:‫ُﻣـ ْﺨﻠِ ٌﺺ أَ ْﺣ‬ Mukhlis : Ma Syaa Alloh makanan-makananmu enak-enak semuanya Adapun aku, Aku makan Indomie dan Telur goreng, tidak ada bedanya makan malam Dengan makan siang, dan kadang-kadang aku membeli makanan dari Rumah makan Aku tinggal jauh dari kedua orang tuaku,dan Aku tidak bisa memasak makanan oleh karena itu Aku makan ‫ﻲ‬I‫ﱡ‬nِ‫ﻠ‬d‫ْﻘ‬o‫َﻤ‬mْ‫ اﻟ‬i‫ﺾ‬eُ se‫ـْﻴ‬tَ‫ﺒ‬iْ‫َﻟ‬a‫ ا‬p,‫ﻚ‬hَ aِ‫ﺘ‬r‫ﱠﺤ‬i ‫ﻟِ ِﺼ‬ ‫ﻳـَ ْﺤ ُﺴ ُﻦ‬ َ‫ﻻ‬ ُ‫ِﻷَﻧﱠﻪ‬, ‫اِﻣِْْﻹﻦﻧْ ﺗَُـﺪﻨَْوﺎِﻣُوِﻲل اَْﻛﺜِِﻹْﻴـﻧًْﺮاُﺪْوَِﻣﻲَﺻ ِﺪﻳِْﻘ ْﻲ‬ ‫ﻻَ َْ ُﻛِﻞ‬ : ‫ُﻣـ ْﺤ ِﺴ ٌﻦ‬ ‫أَ ْﺣ َﺴ ُﻦ‬ ‫أَِو اﻟْﺒَـْﻴ ُﺾ اﻟْ َﻤ ْﺴﻠُْﻮ ُق‬ Muhsin : Jangan engkau banyak makan Indomie wahai sahabatku, karena itu kurang bagus untuk kesehatanmu, Telur Goreng atau telur rebus itu lebih baik dari pa‫َﻚ‬daِ‫ﺤـﺘ‬mَ ‫ْﻴ‬a‫ِﺼ‬kaَ‫ﻧ‬n‫ﻰ‬inَ‫َﻋﻠ‬do‫ًﺮا‬m‫ْﻜ‬i‫ﺷ‬eُ : ‫ُﻣـ ْﺨﻠِ ٌﺺ‬ Mukhlis : Terima kasih atas nasehatmu ‫ َﺣ ﱠﺴ َﻦ ﷲُ َﻟَ َﻚ‬: ‫ُﻣـ ْﺤ ِﺴ ٌﻦ‬ Muhsin : Semoga Alloh memperbaiki keadaanmu - 24 - | A b u A h m a d F a u z a n A l - M a i d a n i – ‫اَﻟْـ ِﺤَﻮاَرا ُت اﻟْـ ُﻤـِﻔـْﻴ َﺪةُ ﻟِـﺘَـﻄْﺒِـْﻴ ِﻖ اﻟﻠﱡـﻐَـِﺔ اﻟْـَﻌـَﺮﺑِـﻴﱠـِﺔ‬

‫اَﻟﻄﱠَﻌﺎ ُم َواﻟ ﱠﺸَﺮا ُب‬ MAKANAN DAN MINUMAN ُ‫َوﺑـََﺮَﻛﺎﺗُﻪ‬ ِ‫ﷲ‬ (۱۹) ‫اﻟـﺘﱠـﺎ ِﺳ َﻊ َﻋ َﺸَﺮ‬ ‫اَﻟْـ ِﺤَﻮاُر‬ ُ‫ اَﻟ ﱠﺴﻼَُم َﻋﻠَْﻴ ُﻜ ْﻢ َوَر ْﺣـ َﻤﺔ‬: ‫اَﻟْﺒِْﻨ ُﺖ‬ Putri : Assalaamu’alaikum Warohmatulloh Wabarokaatuh ُ‫ ﻟَِوَﻤﺎَﻋَذﻠَاْﻴ َُرﻜ ُْﻢﺟ ْﻌاﻟِﺖﱠﺴ ُﻣﻼَﺘَُمﺄَ َِّﺧوََرﺮةًْﺣـ ََﻤﺔُﺑـُﻨَـﻴﱠﺘِـﷲِ ْﻲَوﺑـََﺮَﻛﺎﺗُﻪ‬: ‫اَْﻷُﱡم‬ Ibu : Wa’alaikumussalam Warohmatulloh Wabarokaatuh Kenapa engkau pulang terlambat wahai p‫ِﺔ‬u‫ َﺳ‬t‫َر‬ri‫ْﺪ‬k‫َﻤ‬uْ‫ﻓِـﻲ ?اﻟ‬ ٌ‫َﻣﺎﱠدةٌ إِ َﺿﺎﻓِﻴﱠﺔ‬ ‫ﺪِة ِﻋْﻨﻃَِﺪَﻌﺎٌمي‬,َ‫اﻟْأَُﱠﻣﻤﺎْﺋِﻲ‬ َ‫َﻣَﻫْﻌْﻞِﺬَرﻓِـةًﻲ‬ ‫اَﻟْﺒِْﻨ ُﺖ‬ ‫َ أُﱠﻣ ْﻲ ؟‬ : Putri : Maaf wahai ibu, Aku memiliki Materi pelajaran tambahan di Sekolah. Apakah di meja makan ada makanan wahai ibu ? Ibu : Bergembiralah, di meja makan banyak makanan ‫ ﻓِـْﻴـَﻬﺎ ﻃََﻌﺎٌم َﻛﺜِـْﻴـٌﺮ‬,‫ أَﺑْ ِﺸِﺮ ْي‬: ‫اَْﻷُﱡم‬ ً‫ِْﻴـَوَﺮة‬,‫َوﺑَـْﻴﺘِﻨََﺷﺎﺎ َوﻟٌِيْﻴ َﻤَﺔًِرٌدَﻛﺒ‬,‫ َْﻛﻀﺄََﺮَﱠونا ﻓِـٌتﻲ‬,‫َِوب َﻛَْﻌ أُﱠﻣٌﻚْﻲَو؟َﺧ‬,‫ﻄَﱠوَﻌﺎَِﻣمْﻘﻠَِوﻴاﱠﻟﺎ ﱠﺸٌَتﺮا‬,‫ََﻤوﺎﺋَِدَﺪِةَﺟﺎَﻛﺜٌِجْﻴـٌﺮَﻣْﻘِﻣﻠَِﻦﱞﻲاﻟ‬,ْ‫ﻓِـَﻏﻲﻨٍَﻢاﻟ‬ ! ُ‫ َﻣﺎ َﺷﺎءَ ﷲ‬: ‫اَﻟْﺒِْﻨ ُﺖ‬ ‫َوﻟِﻟَـَﻤﺎْﺤَذاُﻢ‬,,ٌ‫ٌَﺮو َوَﺳـﻓَـَﻤَﻮا ٌﻛِﻚﻪٌ َﻣُﻣﺘَـْﺸﻨَـّْﻮِﻮَﻋﱞيﺔ‬,‫أَﻋَُرﱞِزﺼْﻴـ‬ Putri : Maa Syaa Alloh ! Nasi, Ikan panggang, Daging Kambing, Ayam goreng, Goreng-Gorengan, Kue,Sayur-sayuran, Teh manis dingin,Juz dan Buah-Buahan yang beraneka ragam. Kenapa banyak sekali makanan dan minuman di meja maka‫ﻞ‬nٍ ‫ْﻴ‬wِ‫ﻗَﻠ‬ah‫َﻞ‬a‫ْﺒ‬i‫ﻗَـ‬ib‫ْﻮا‬uُ‫ﻌ‬..‫َر?َﺟ‬S‫ﺪ‬eْaَ‫وﻗ‬kَa,n‫ﺎ‬-‫َﻤ‬ak‫ُﻫـ‬a‫ُد‬nَ‫ﻻ‬d‫ْو‬iَ‫أ‬ r‫و‬uَm‫ِﻚ‬ahُ‫ﱠﻤﺘ‬k‫َﻋ‬ita‫َو‬ad‫ِﻚ‬a ‫ﻤ‬j‫ﱡ‬a‫َﻋ‬mu‫ﻮَم‬aْ‫ـ‬nَ‫اﻟْﻴ‬pَ‫ء‬es‫ﺟﺎ‬tَa besar : ‫اَْﻷُﱡم‬ Ibu : Paman dan bibimu serta anak-anak mereka datang hari ini d‫ﻒ‬aِnِ‫ﺗ‬m‫َﻬﺎ‬e‫ﻟْـ‬rِek‫ﻲ‬aْ ‫ـ‬bِ‫ﻨَﻨ‬a‫ْﻴـ‬r‫ﻠِـ‬u‫ ِﺼ‬s‫ﺘﱠ‬a‫ﺗَـ‬jaَ‫ﻻ‬pu‫َذا‬la‫ﺎ‬n‫َﻤ‬gِ‫ﻟ‬ ‫اَﻟْﺒِْﻨ ُﺖ‬ ‫َ أُﱠﻣ ْﻲ ؟‬ : Putri : Kenapa engkau tidak meneleponku wahai ibu ? ‫ أَ ْﺧ َﺸﻰ أَ ْن أُ ْﺷﻐِﻠَ ِﻚ‬: ‫اَْﻷُﱡم‬ Ibu : Aku khawatir menggangumu ‫ َﻫ ْﻞ ﻳـَ ُﺠْﻮُز ﻟِـ ْﻲ أَ ْن آ ُﻛ َﻞ َﻫ ِﺬِﻩ اْﻷَﻃْﻌِ َﻤﺔَ ُﻛﻠﱠَﻬﺎ َ أُﱠﻣ ْﻲ ؟‬: ‫اَﻟْﺒِْﻨ ُﺖ‬ Putri : Apakah aku boleh memakan makanan-makanan ini semuanya w‫ﺖ‬aِh‫ﻌ‬aَْ‫ﻄ‬i iَ‫ﺘ‬b‫ْﺳ‬u‫ا‬ ? ‫ُﻛﻠِ ْﻲ ُﻛﻠﱠَﻬﺎ‬ ‫إِ َذا‬ : ‫اَْﻷُﱡم‬ Ibu : Makanlah semuanya kalau engkau mampu. ‫ اَﻟْـ َﺤ ْﻤ ُﺪ ِ َﺳﺂ ُﻛ ُﻞ َﻫ ِﺬﻩِ اْﻷَﻃْﻌِ َﻤﺔَ ُﻛﻠﱠَﻬﺎ‬: ‫اَﻟْﺒِْﻨ ُﺖ‬ Putri : Alhamdulillah‫َﻞ‬,‫ﱠْﻴ‬A‫اﻟﻠ‬ku‫َﺬا‬a‫َﻫ‬ka‫َم‬n‫َﻌﺎ‬m‫ﻄﱠ‬a‫اﻟ‬ka‫ُﺦ‬nُ‫ﻃْﺒ‬mَ‫أ‬ak‫َﻻ‬an,a‫ِء‬n‫َﺸﺎ‬in‫َﻌ‬iْ‫ﻟ‬s‫ا‬e‫ل‬mِ‫ُو‬u‫َﺎ‬a‫ﺘَـﻨ‬nِ‫ﻟ‬y‫م‬aِ‫ﺎ‬.‫ اُﺗْـُﺮﻛِ ْﻲ ﻗَﻠِْﻴﻼً ِﻣ َﻦ اﻟﻄﱠَﻌ‬,‫ ﻻَ ﺗَـْﻨ َﺴ ْﻲ‬: ‫اَْﻷُﱡم‬ Ibu : Jangan lupa, Tinggalkan sedikit makanannya untuk makan malam. Ibu tidak masak makanan malam ini. ‫ َﺣ َﺴﻨًﺎ َ أُﱠﻣ ْﻲ‬: ‫اَﻟْﺒِْﻨ ُﺖ‬ Putri : Baiklah ibu - 25 - | A b u A h m a d F a u z a n A l - M a i d a n i – ‫اَﻟْـ ِﺤَﻮاَرا ُت اﻟْـ ُﻤـِﻔـْﻴ َﺪةُ ﻟِـﺘَـﻄْﺒِـْﻴ ِﻖ اﻟﻠﱡـﻐَـِﺔ اﻟْـَﻌـَﺮﺑِـﻴﱠـِﺔ‬

‫اَﻟﻄﱠَﻌﺎ ُم َواﻟ ﱠﺸَﺮا ُب‬ MAKANAN DAN MINUMAN ‫(ِّﻀﻠَْﲔ َ َﺻ ِﺪﻳْـَﻘﺘِـ ْﻲ ؟‬۲‫ﺗـَُﻔ‬۰‫ِﻌأَْﺸﱠُيﺮْوﻃََنَﻌﺎ)ٍم‬:ْ‫اَﻟَْـﺣﻠِِْﻴﺤََﻤﻮاﺔٌُر اﻟ‬ Halimah : Makanan apa yang kamu sukai Wahai Sahabatku ? ‫ َوأَﻧْ ِﺖ ؟‬,‫ أُﻓَ ِّﻀﻞُ اﻟ ﱠﺪ َﺟﺎ َج اﻟْ َﻤْﻘﻠِ ﱠﻲ‬: ٌ‫ﻓَ ِﻀْﻴـﻠَﺔ‬ Fadilah : Aku suka Ayam goreng, dan kamu ? ‫ أُﻓَ ِّﻀ ُﻞ اْﻷَﱡرﱠز اﻟْ َﻤْﻘﻠِ ﱠﻲ‬: ٌ‫َﺣﻠِْﻴ َﻤﺔ‬ Halimah : Aku suka Nasi Goreng ‫ َو أَ ﱠي َﺷَﺮا ٍب ﺗُـَﻔ ِّﻀﻠَِْﲔ ؟‬: ٌ‫ﻓَ ِﻀْﻴـﻠَﺔ‬ Fadila : Dan minuman apa yang kamu sukai ? ‫ َوأَﻧْ ِﺖ ؟‬,‫ أُﻓَ ِّﻀ ُﻞ ﻋَ ِﺼْﻴـَﺮ اْﻷَﻓُـْﻮَﻛﺎُدو‬: ٌ‫َﺣﻠِْﻴ َﻤﺔ‬ Halimah : Aku suka Juz Alpukat, dan kamu ? ‫ أُﻓَ ِّﻀ ُﻞ ﻋَ ِﺼْﻴـَﺮ اﻟْﺒُـْﺮﺗـَُﻘﺎِل‬: ٌ‫ﻓَ ِﻀْﻴـﻠَﺔ‬ Fadila : Aku suka Juz Jeruk ‫ َو أَ ﱠي ﻓَﺎﻛَِﻬٍﺔ ﺗُـَﻔ ِّﻀ ُﻞ ؟‬: ٌ‫َﺣﻠِْﻴ َﻤﺔ‬ Halimah : Dan Buah apa yang kamu sukai ? ‫ َوأَﻧْ ِﺖ ؟‬,‫ أُﻓَ ِّﻀﻞُ اﻟْﺒُـْﺮﺗـَُﻘﺎِل‬: ٌ‫ﻓَ ِﻀْﻴـﻠَﺔ‬ Fadila : Aku suka Buah Jeruk, dan kamu ? ‫ أُﻓَ ِّﻀ ُﻞ اﻟﺘﱠ ْﻤَﺮ َواﻟَْﻘﺎُوْوَن‬: ٌ‫َﺣﻠِْﻴ َﻤﺔ‬ Halimah : Aku suka buah Kurma dan Melon - 26 - | A b u A h m a d F a u z a n A l - M a i d a n i – ‫اَﻟْـ ِﺤَﻮاَرا ُت اﻟْـ ُﻤـِﻔـْﻴ َﺪةُ ﻟِـﺘَـﻄْﺒِـْﻴ ِﻖ اﻟﻠﱡـﻐَـِﺔ اﻟْـَﻌـَﺮﺑِـﻴﱠـِﺔ‬

‫اَﻟﻄﱠَﻌﺎ ُم َواﻟ ﱠﺸَﺮا ُب‬ MAKANAN DAN MINUMAN ‫ﻳْ(ِﻘ ْﻲ ؟‬۲‫َﺻ ِﺪ‬۱)َ‫َﺤأَﺎِدﱠييﻃََﻌَوﺎٍماﻟْﺗـُِﻌَﻔْﺸُِّﻀﺮْوُﻞَن‬:‫اَُﻣـﻟْـ ِْﺨﺤﻠَِﻮا ُرٌﺺ اﻟْـ‬ Mukhlis : Makanan apa yang engkau sukai Wahai Sahabatku ? ‫ َوأَﻧْ َﺖ ؟‬,‫ أُﻓَ ِّﻀ ُﻞ اﻟ َﺴـَّﻤ َﻚ اﻟْ َﻤ ْﺸ ِﻮ ﱠي َو ﻟَـ ْﺤَﻢ اﻟْﻐَﻨَِﻢ‬: ‫ُﻣـ ْﺤ ِﺴ ٌﻦ‬ Muhsin : Aku suka Ikan panggang dan Daging Kambing, dan kamu ? ‫ أُﻓَ ِّﻀ ُﻞ اﻟْ َﻤـ َﺤﺎَر اﻟْ َﻤ ْﺴﻠُْﻮ َق َو اﻟﻠﱠـ ْﺤ َﻢ اﻟَْﻤ ْﺸ ِﻮ ﱠي‬: ‫ُﻣـ ْﺨﻠِ ٌﺺ‬ Mukhlis : Aku suka Kerang Rebus dan Sate ‫ َو أَ ﱠي َﺷَﺮا ٍب ﺗـَُﻔ ِّﻀ ُﻞ ؟‬: ‫ُﻣـ ْﺤ ِﺴ ٌﻦ‬ Muhsin : Dan minuman apa yang engkau sukai ? ‫ َوأَﻧْ َﺖ ؟‬,‫ أُﻓَ ِّﻀ ُﻞ َﻣﺎءَ اﻟﻨﱠﺎَرِﺟْﻴِﻞ َو َﻣﺎءَ ﻗَ َﺼ ِﺐ اﻟ ﱡﺴ ﱠﻜِﺮ‬: ‫ُﻣـ ْﺨﻠِ ٌﺺ‬ Mukhlis : Aku suka Air Kelapa dan Air tebu, dan kamu ? ‫ أُﻓَ ِّﻀ ُﻞ اﻟ ﱠﺸﺎ َي اﻟْﺒَﺎِرَد َو اﻟَْﻘ ْﻬَﻮةَ ِ ﻟْـ َﺤﻠِﻴْ ِﺐ‬: ‫ُﻣـ ْﺤ ِﺴ ٌﻦ‬ Muhsin : Aku suka Teh manis dingin dan Kopi susu ‫ َو أَ ﱠي ﻓَﺎﻛَِﻬٍﺔ ﺗُـَﻔ ِّﻀ ُﻞ ؟‬: ‫ُﻣـ ْﺨﻠِ ٌﺺ‬ Mukhlis : Buah apa yang engkau sukai ? ‫ َوأَﻧْ َﺖ ؟‬,‫ أُﻓَ ِّﻀ ُﻞ اﻟﺘﱡـﱠﻔﺎ َح َو اﻟْﻌِﻨَ َﺐ‬: ‫ُﻣـ ْﺤ ِﺴ ٌﻦ‬ Muhsin : Aku suka Buah Apel dan Buah Anggur, dan kamu ? ‫ أُﻓَ ِّﻀ ُﻞ اﻟْﺒِ ِﻄّْﻴ َﺦ َو اﻟْ َﻤْﻮَز‬: ‫ُﻣـ ْﺨﻠِ ٌﺺ‬ Mukhlis : Aku suka buah semangka dan buah pisang - 27 - | A b u A h m a d F a u z a n A l - M a i d a n i – ‫اَﻟْـ ِﺤَﻮاَرا ُت اﻟْـ ُﻤـِﻔـْﻴ َﺪةُ ﻟِـﺘَـﻄْﺒِـْﻴ ِﻖ اﻟﻠﱡـﻐَـِﺔ اﻟْـَﻌـَﺮﺑِـﻴﱠـِﺔ‬

ُ‫اَﻟ ِّﺪَرا َﺳﺔ‬ PELAJARAN ‫َ َﺻ ِﺪﻳِْﻘ ْﻲ‬ ِ‫(ﷲ‬۲ُ‫ﺔ‬۲‫اﻟَْﻋـﻠَِﻌْﻴ ُْﺸﻜُْﻢﺮْوَوَنَر ْﺣ)ـ َﻤ‬ ‫اﻟـﺜﱠـﺎﻧِـﻲ َو‬ ‫اَﻟْـ ِﺤَﻮا ُر‬ ‫ اَﻟ ﱠﺴﻼَُم‬: ‫ﻳـَ ْﺤﻴَـﻰ‬ Yahya : Assalaamu’alaikum Warohmatulloh wahai sahabatku ُ‫ َو َﻋﻠَْﻴ ُﻜ ُﻢ اﻟ ﱠﺴﻼَُم َوَر ْﺣـ َﻤﺔُ ﷲِ َوﺑـََﺮَﻛﺎﺗُﻪ‬: ‫ﻳـُْﻮ ُﺳ ُﻒ‬ Yusuf : Wa’alaikumussalam Warohmatulloh Wabarokaatuh ‫ َﻫ ْﻞ َﻛﺘَـْﺒ َﺖ اﻟَْﻤَﻮاﱠد اﻟ ِّﺪَرا ِﺳﻴﱠـﺔﱠ ؟‬: ‫ﻳـَ ْﺤﻴَـﻰ‬ Yahya : Apakah engkau telah menulis materi-materi pelajaran ? ‫ ﻟَﱠﻤﺎ َ َﺻ ِﺪﻳِْﻘ ْﻲ‬: ‫ﻳـُْﻮ ُﺳ ُﻒ‬ Yusuf : Belum, Wahai sahabatku ‫ َﻫﻴﱠﺎ ﻧـَ ْﺨُﺮْخ ِﻣ َﻦ اﻟَْﻔ ْﺼِﻞ ﻟِﻨَـْﻨﻈَُﺮ إِﻟَـﻰ ﻟَْﻮ َﺣِﺔ اِْﻹ ْﻋﻼََ ِت َﺧﺎِرَج اﻟَْﻔ ْﺼِﻞ‬: ‫ﻳـَ ْﺤﻴَـﻰ‬ Yahya : Ayo kita keluar kelas supaya bisa melihat ke Papan pengumuman yang ada diluar kelas ‫ اَُﻛﻧْْﻢﻈُْﻳـَﺮْﻮإًِﻣﻟَـﺎﻰﻧَْاﺪﻟُﻠرﱠْﻮُسَﺣِﺔﻓِـ َﻲ اَْﺻﻷُِﺪﻳْْﺳِﻘﺒُـْْﻮﻲِع ؟‬: ‫ﻳـُْﻮ ُﺳ ُﻒ‬ Yusuf : Perhatikan ke papan wahai sahabatku Berapa hari kita belajar dalam 1 Minggu ? ‫ ﻧَْﺪُر ُس َﺧـ ْﻤ َﺴﺔَ أَﱠٍم ﻓِـﻲ اْﻷُ ْﺳﺒُـْﻮِع‬: ‫ﻳـَ ْﺤﻴَـﻰ‬ Yahya : Kita Belajar 5 hari dalam 1 Minggu ‫ َﻛ ْﻢ ِﺣ ﱠﺼﺔً ﻧَْﺪُر ُس ﻓِـﻲ اﻟْﻴَـْﻮِم ؟‬: ‫ﻳـُْﻮ ُﺳ ُﻒ‬ Yusuf : Berapa mata kuliah kita belajar dalam 1 hari ? ‫ ﻧَْﺪُر ُس أَْرﺑََﻊ ِﺣ َﺼ ٍﺺ ﻓِـﻲ اﻟْﻴَـْﻮِم‬: ‫ﻳـَ ْﺤﻴَـﻰ‬ Yahya : Kita belajar 4 mata kuliah dalam 1 hari ‫ َﻣﺎ َذا ﻧَْﺪُر ُس ﻳـَْﻮَم اِْﻹﺛْـﻨَـِْﲔ ؟‬: ‫ﻳـُْﻮ ُﺳ ُﻒ‬ Yusuf : Apa yang kita pelajari pada hari senin ? .‫ ﻧَْﺪُر ُس اﻟﻠﱡﻐَﺔَ اﻟَْﻌَﺮﺑِﻴﱠﺔَ واﻟْﺒَﻼَ َﻏﺔَ َو اﻟِْﻘَﺮاءَةَ َواﻟﺘﱠـ ْﻌﺒِـْﻴـَﺮ‬: ‫ﻳـَ ْﺤﻴَـﻰ‬ Yahya : Kita belajar Bahasa Arab, Balaghoh, Qiroah dan Ta’bir ‫ َﻣﺎذَا ﻧَْﺪُر ُس ﻳـَْﻮَم اﻟﺜﱡﻼََ ِء ؟‬: ‫ﻳـُْﻮ ُﺳ ُﻒ‬ Yusuf : Apa yang kita pelajari pada hari selasa ? ‫ ﻧَْﺪُر ُس اْﻷََد َب َو اﻟ ِّﺴـْﻴـَﺮةَ اﻟﻨﱠـﺒَِﻮﻳﱠﺔَ َو ُﻣ ْﺼﻄَﻠَ َﺢ اﻟْـ َﺤ ِﺪﻳْ ِﺚ َواﻟُْﻘْﺮآ َن َواﻟْـ َﺤ ِﺪﻳْ َﺚ‬: ‫ﻳـَ ْﺤﻴَـﻰ‬ Yahya : Kita belajar Adab, Sejarah Nabi, Mustholah Hadist dan Al-Qur’an Hadist - 28 - | A b u A h m a d F a u z a n A l - M a i d a n i – ‫اَﻟْـ ِﺤَﻮاَرا ُت اﻟْـ ُﻤـِﻔـْﻴ َﺪةُ ﻟِـﺘَـﻄْﺒِـْﻴ ِﻖ اﻟﻠﱡـﻐَـِﺔ اﻟْـَﻌـَﺮﺑِـﻴﱠـِﺔ‬

‫ َﻣﺎ َذا ﻧَْﺪُر ُس ﻳـَْﻮَم اْﻷَْرﺑَِﻌﺎِء ؟‬: ‫ﻳـُْﻮ ُﺳ ُﻒ‬ Yusuf : Apa yang kita pelajari pada hari Rabu ? ‫ ﻧَْﺪُر ُس أُ ُﺻْﻮَل اﻟِْﻔْﻘِﻪ َو ﻗَـَﻮا ِﻋ َﺪ اﻟِْﻔْﻘِﻪ َو اﻟِْﻔْﻘﻪَ َو اﻟﺘﱠـْﻔ ِﺴْﻴـَﺮ‬: ‫ﻳـَ ْﺤﻴَـﻰ‬ Yahya : Kita belajar Usulul Fiqih, Qowaidul Fiqih, Fiqih dan Tafsir ‫ َﻣﺎذَا ﻧَْﺪُر ُس ﻳـَْﻮَم اﻟْـ َﺨ ِﻤﻴْ ِﺲ ؟‬: ‫ﻳـُْﻮ ُﺳ ُﻒ‬ Yusuf : Apa yang kita pelajari pada hari Kamis ? َ‫ ﻧَْﺪُر ُس اﻟﺜﱠـَﻘﺎﻓَﺔَ اِْﻹ ْﺳﻼَِﻣﻴﱠﺔَ َو اﻟﺘﱠـْﻮِﺣْﻴ َﺪ واﻟْـ َﺨ ﱠﻂ َو اﻟْ ِﻜﺘَﺎﺑَﺔ‬: ‫ﻳـَ ْﺤﻴَـﻰ‬ Yahya : Kita belajar Peradaban Agama Islam,Tauhid, Al-Khot dan Kitabah ‫ َﻣﺎذَا ﻧَْﺪُر ُس ﻳـَْﻮَم اﻟْـ ُﺠ ُﻤَﻌِﺔ ؟‬: ‫ﻳـُْﻮ ُﺳ ُﻒ‬ Yusuf : Apa yang kita pelajari‫ِﺐ‬paُ‫ﺘ‬d‫ُﻜ‬aْ‫اﻟ‬haِ‫ة‬rَ‫ء‬i‫َﺮا‬J‫ِﻘ‬uِ‫ﻟ‬m‫ﺒَ’ِﺔ‬a‫ﺘَـ‬t‫ ﻧَْﺬ َﻫ ُﺐ إِﻟَـﻰ ﻣـُ ْﺨﺘَـﺒَـِﺮ اﻟﻠﱡﻐَِﺔ ﺛـُﱠﻢ ﻧَْﺬ َﻫ ُﺐ إِﻟـَﻰ اﻟْ َﻤ?ْﻜ‬: ‫ﻳـَ ْﺤﻴَـﻰ‬ Yahya : Kita ke Labolatoruim Bahasa, kemudian ke Perpustakaan untuk membaca kitab-kitab ‫ َﻣﺎ َذا ﻧَـ ْﻌ َﻤﻞُ ﻓِـﻲ ُﻣـ ْﺨﺘَـﺒَـِﺮ اﻟﻠﱡﻐَِﺔ ؟‬: ‫ﻳـُْﻮ ُﺳ ُﻒ‬ Yusuf‫ِّﻞ‬:‫ُﻛ‬A‫ﻲ‬pa‫ﻓِـ‬y‫ِﺔ‬aّ‫ﻴ‬n‫ِﻣ‬gَ‫ﻼ‬k‫ْﺳ‬ita‫ِْﻹ‬l‫ا‬ak‫ِن‬u‫ا‬k‫َﺪ‬a‫ْﻠ‬n‫ﻟْﺒُـ‬d‫ ا‬i‫َل‬L‫ﻮا‬aَ‫ﺣ‬bْoَ‫وأ‬lَat‫ر‬oَ‫ﱡﻮ‬rَi‫ﻄ‬u‫ﱠ‬m‫ اﻟﺘ‬B‫َف‬ah‫ِﺮ‬a‫ْﻌ‬s‫ﻨَـ‬aِ‫ أَﻧُﻧْـ َﺸَﺤﺎﺎِﻫِءُﺪاﻟْاﻟَﻌﺘِّﺎْﻠﻟَـَﻔِﻢﺎ َذ ِ ْﻷَ ْﺧﺒَﺎ ِر ِ ﻟﻠﱡﻐَِﺔ اﻟَْﻌَﺮﺑِﻴﱠِﺔ? ﻟ‬: ‫ﻳـَ ْﺤﻴَـﻰ‬ Yahya : Kita menonton Televisi dengan berita-berita berbahasa Arab supaya kita mengetahui perkembangan dan keadaan-keadaan Negara-Negara Islam di seluruh penjuru Dunia ‫ اَﻟْﻌُﻄْﻠَﺔُ ﻓِـﻲ ﻳـَْﻮِم اﻟ ﱠﺴْﺒ ِﺖ َو ﻳـَْﻮِم اْﻷَ َﺣ ِﺪ‬: ‫ﻳـُْﻮ ُﺳ ُﻒ‬ Yusuf : Hari Liburnya pada hari sabtu dan hari minggu ‫ﻳـَ ْﺤﻴَـﻰ‬ ‫اﻟْﻧََﻤَْﺴﻮاﺘَﱠدِﻄْاﻴﻟُﻊِّﺪَأَراْنِﺳﻴﱠـﻧـَﺘﺔﱠَﺬُﻛﱠﻛﻠﱠَﺮَﻬﺎُدُ؟رْو َﺳﻨَﺎ ﻓِـﻲ اﻟْﺒَـْﻴ ِﺖ ﻳَـْﻮَﻣْﻴـ ِﻦ‬,ِ‫ اََﻫﻟْـ ْﻞَﺤ َْﻤﻛﺘَـُﺪْﺒ ِﱠَﺖ‬: Yahya : Alhamdulillah, Kita bisa mengulang-ngulang pelajaran dirumah selama dua hari Apakah telah engkau tulis materi-materi pelajaran semuanya wahai Sahabatku..? ‫؟‬ ‫آ َﺧُﺮ‬ ‫ﻨَﺎَﻛﺘََـكْﺒـﺘُـإَِﻬْﻋﺎﻼَُﻛﻠﱠٌنَﻬﺎُﻣ ِﻬ ﱞﻢ‬,‫ُﻫ‬ ‫ﻧـََﻌ ْﻢ‬ : ‫ﻳـُْﻮ ُﺳ ُﻒ‬ ‫َﻫ ْﻞ‬ Yusuf : Ya, Aku telah menulis semuanya. Apakah ada pengumuman penting yang lain ? ‫ ﻻَ ﻳـُْﻮ َﺟ ُﺪ َ َﺻ ِﺪﻳِْﻘ ْﻲ‬: ‫ﻳـَ ْﺤﻴَـﻰ‬ Yahya : Tidak ada wahai sahabatku ‫ َﻫﻴﱠﺎ ﻧَْﺪ ُﺧ ِﻞ اﻟَْﻔ ْﺼ َﻞ ﻗَـْﺒ َﻞ أَ ْن ﻳَْﺪ ُﺧ َﻞ اﻟْ ُﻤ َﺪِّر ُس اﻟَْﻔ ْﺼ َﻞ‬,‫ إِذَ ْن‬: ‫ﻳـُْﻮ ُﺳ ُﻒ‬ Yusuf : Kalau begitu ayo kita masuk kelas sebelum guru masuk kelas. ‫ َﻫﻴﱠﺎ‬: ‫ﻳـَ ْﺤﻴَـﻰ‬ Yahya : Ayo - 29 - | A b u A h m a d F a u z a n A l - M a i d a n i – ‫اَﻟْـ ِﺤَﻮاَرا ُت اﻟْـ ُﻤـِﻔـْﻴ َﺪةُ ﻟِـﺘَـﻄْﺒِـْﻴ ِﻖ اﻟﻠﱡـﻐَـِﺔ اﻟْـَﻌـَﺮﺑِـﻴﱠـِﺔ‬

ُ‫اَﻟ ِّﺪَرا َﺳﺔ‬ PELAJARAN ‫(اﻟْ َﻤ ْﺪَر َﺳِﺔ‬۲‫ﻲ‬۳‫ﻟـﺜﻟَﱠـَﺎﻘﻟِْﺪ ُأَﺚﻧْـَﻬَوْﻴ اﻟَْـﺖِﻌ ِدْﺸَراُﺮَْﺳوﺘََن َﻚ) ﻓِـ‬:‫ا‬ ‫؟‬ ‫اﻟْـ َﺠﺎِﻣَﻌِﺔ‬ ‫ﻓِـﻲ‬ ‫ِدَرا َﺳﺘَ َﻚ‬ ‫َﺳـﺘُـَﻮا ِﺻ ُﻞ‬ ‫َوَﻫ ْﻞ‬ ,‫اﻟﺜﱠﺎﻧَِﻮﻳـﱠِﺔ‬ ‫اَﻟْـ ِﺤَﻮا ُر‬ ‫إِ ْﻛَﺮاٌم‬ Ikram : Kamu telah menyelesaikan Pendidikanmu di Sekolah SMA, Apakah kamu akan melanjutkan pendidikanmu ke Universitas ? ‫ َﺳـﺄَُوا ِﺻ ُﻞ ِدَرا َﺳﺘِـ ْﻲ ﻓِـﻲ اﻟْـ َﺠﺎِﻣﻌَِﺔ‬,‫ ﻃَْﺒـًﻌﺎ‬: ‫إِ ْﺣ َﺴﺎ ٌن‬ Ihsan : Tentu saja, Aku akan melanjutkan pend‫؟‬id‫ﺎ‬i‫َﻬ‬kَ‫ﻠ‬a‫ِﺻ‬nk‫ﻮا‬uَُ‫ﺗـ‬d‫ن‬iْ Uَ‫ أ‬n‫ُﺪ‬iْ‫ﻳ‬v‫ِﺮ‬eُ‫ﺗ‬rs‫ﻲ‬it‫ِـ‬a‫ﻟﱠﺘ‬s‫ َو َﻫ ْﻞ َﺣ ﱠﺪ ْد َت اﻟْ ُﻜﻠِّﻴﱠﺔَ ا‬: ‫إِ ْﻛَﺮاٌم‬ Ikram : Apakah kamu telah menentukan F‫ِﺔ‬a‫ِﻴﱠ‬k‫َﺮﺑ‬u‫َﻌ‬lْ‫ﻟ‬t‫ا‬as‫ﻐَِﺔ‬y‫ﻠﱡ‬a‫ﻟ‬n‫ ا‬g‫ﻴﱠِﺔ‬iِّ‫ﻠ‬n‫ُﻛ‬gi‫ﻲ‬nِe‫ﻓـ‬n‫ﻲ‬gْk‫ﺘِـ‬a‫َﺳـ‬u ‫را‬mَ‫ِد‬el‫َﻞ‬an‫ِﺻ‬ju‫ا‬t‫َو‬kُ‫أ‬an‫ْن‬nَ‫أ‬y‫ﺪ‬aُ ْ‫ أُِر?ﻳ‬,‫ ﻧـَ َﻌ ْﻢ‬: ‫إِ ْﺣ َﺴﺎ ٌن‬ Ihsan : Iya, Ak‫؟‬u‫ِﺔ‬i‫ﺳ‬nَ g‫َﺪ‬in‫َﻬْﻨ‬m‫اﻟْـ‬el‫ِﺔ‬a‫ﻴﱠ‬nِّ‫ﻛﻠ‬jُut‫و‬kَْ‫أ‬an‫ﻟَِﺔ‬p‫َﺪ‬e‫ْﻴ‬n‫ﱠﺼ‬diْ‫ﻟ‬d‫ا‬ik‫ﻴﱠِﺔ‬aِّ‫ﻠ‬n‫ُﻛ‬ku‫أَْو‬di‫ِّﺐ‬Faّ‫ِﻄ‬ku‫اﻟ‬lt‫ِﺔ‬a‫ﻴﱠ‬sِّ‫ُﻛﻠ‬Ba‫ﻲ‬ha‫ﻓِـ‬sa‫َﻚ‬Aَ‫ﺘ‬r‫َﺳـ‬ab‫ ﻟَِﻤﺎذَا ﻻَ ﺗـَُﻮا ِﺻ ُﻞ ِدَرا‬: ‫إِ ْﻛَﺮاٌم‬ Ikram : Kenapa kamu tidak meneruskan pendidikanmu di Fakultas kedokteran, atau Fakultas Farmasi atau Fakultas Tekhnik ? ‫ أُﻓَ ِّﻀﻞُ اﻟ ِّﺪَرا َﺳﺔَ ﻓـِﻲ ُﻛﻠِّﻴﱠِﺔ اﻟﻠﱡﻐَِﺔ اﻟَْﻌَﺮﺑِﻴﱠِﺔ‬,‫ ﻟَ ِﻜﻨِّـ ْﻲ‬: ‫إِ ْﺣ َﺴﺎ ٌن‬ Ihsan : Akan tetapi, Aku lebih s‫؟‬uk‫َﲔ‬aْ‫ﺳ‬bِe‫ِﺪ‬la‫ﻬْﻨ‬jَa‫ُﻤ‬rْ‫ﻟ‬d‫ا‬i‫َو‬Fa‫ِﺔ‬kَ‫ﻟ‬u‫ِد‬l‫ﺎ‬tَ‫ﻴ‬a‫ﱠﺼ‬s B‫اﻟ‬a‫و‬hَa‫ِء‬sa‫ﻃﺒﱠﺎ‬Aِ َ‫ﻷ‬raْ‫ا‬b‫ أَ ﻧَ ِﺴْﻴ َﺖ أَﻧـﱠﻨَﺎ ﻧَـ ْﺤﺘَﺎ ُج إِﻟَـﻰ‬: ‫إِ ْﻛَﺮاٌم‬ Ikram : Apakah kamu lup‫ﺎ‬a‫ًﺤ‬b‫ْﻴ‬a‫ﺤ‬hِ w‫ َﺻ‬a k‫ﻤﺎ‬iًta‫ﻌﻠِْﻴ‬mْ ‫ﺗَـ‬em‫ِـﻨَﺎ‬b‫ﻳْـﻨ‬u‫ِد‬tu‫ر‬hَ‫ْﻮ‬k‫ُﻣ‬aُ‫أ‬n‫ُﻢ‬pِّ‫ﻠ‬a‫َﻌ‬rُ‫ـ‬a‫ ﻳ‬d‫ْﻦ‬o‫َﻣ‬kt‫ﻰ‬er‫َـ‬,‫إِﻟ‬pa‫ًﻀﺎ‬raْ‫ﻳ‬Aَ‫ أ‬p‫ُج‬o‫ﺎ‬tَ‫ﺘ‬e‫ْﺤ‬ke‫ﻧَـ‬r d‫ﻨَﺎ‬a‫ﻨﱠـ‬n‫ ِﻜ‬pَ‫َوﻟ‬ara,‫ْﻢ‬In‫َﻌ‬sَ‫ﻧـ‬in:yu‫ن‬rٌ ?‫إِ ْﺣ َﺴﺎ‬ Ihsan : Ya, Tetapi kita juga membutuhkan orang yang mengajarkan urusan-urusan agama kita dengan pengajaran yang benar. ‫ إِ ﱠن اﻟْﻌُﻠََﻤﺎءَ َواْﻷَ َﺳﺎﺗَِﺬَة ﻗَﺎُﻣْﻮا ﺑَِﺬﻟِ َﻚ َﺧْﻴـَﺮ ﻗِﻴَﺎٍم‬: ‫إِ ْﻛَﺮاٌم‬ Ikr‫ﺎ‬aَ‫ُـﻨ‬m‫ﻣْﻤَﻦِﻜﻨ‬:ُِ‫ﻳـ‬S‫ﺚ‬eِ‫ﻻ‬sَuْ‫ﺖِﺪﻳ‬nَg‫َﺤ‬gْ‫ـَﺮﻓ‬uْ‫وَاﻋﻟ‬hَn‫نﺎ‬yِ‫َﻤ‬a‫َْﻛﺮآ‬p‫ُﻘ‬aْ‫ﻟ‬,‫ا‬rَ‫ﺔ‬a‫ِﻴﱠَﻢ‬u‫َْﺮﻬﺑ‬l‫َـَﻌ‬a‫ﻟْﻓ‬m‫ﱠنا‬aَ‫ﻐَأَﺔ‬d‫ﻠﱡﺎ‬a‫ﻟًﻀ‬n‫نﻳْ ا‬pََ‫أ‬a‫فْﻮ‬r‫ﻓُُـ‬a‫ﺮْﻌِﺮ‬Uِ‫ْﻌﻳَـ‬sَ‫ﻧـ‬t‫وﻻ‬aََd.zِ‫َﺬِﺔة‬t‫ﻴﱠ‬eِ‫ﺮﺑِـﺗ‬l‫َِﺔﺎ‬a‫ﻴﱠﻌََﺳ‬hِ‫اﻷََﺮﻟْﺑ‬m‫اﻟْاِﺔَْﻌ‬eَ‫َﻦﻐ‬l‫ِﺔﻠﱡ‬a‫ِﻐَﻣﻟ‬k‫ﻠﱡا‬s‫ﺮِاﻟن‬aًِ‫و‬n‫ﺜِْْﻴـ‬a‫َﻻﻛﱠُﺪ‬kِ‫ﺑ‬aِ‫َﱠﻦإ‬n‫ِِﻜِﻴﱠنﺔ‬i‫ﻨ‬tْ‫َﻳﺎ‬u‫ﻟﻬََّوِﻤﺪﻟ‬dَ‫ا‬,e‫رﻲْﻔ‬nُ‫ﻮﻳَْـ‬gْ‫ِﻣﻻَﺧ‬aُُn‫َْأوَﻷ‬s‫تَا‬eِ‫َﻢ‬b‫َﻬﺖ‬aَ‫ﺒَﺎ‬i‫ْﻔ‬k‫ﻧِﻗَـْﺟ‬-‫َﺪ‬b‫َﺻَْنﻮا‬aْ‫أَﻟ‬i‫ا‬kn:ya‫إِ ْﺣ َﺴﺎ ٌن‬ Ihsan : Engkau benar, Tetapi banyak juga para ustadz tidak mengerti bahasa Arab, sebagaimana engkau ketahui kita tidak mungkin bisa memahami urusan agama kita tanpa bahasa Arab. Dan kita juga tahu bahwasannya memahami Al-Qur’an dan Hadist termasuk kewajiban dan Keduanya tidak bisa dipahami kecuali dengan Bahasa Arab. ‫ أَْر ُﺟﻮ أَ ْن ﺗـَُﻮ ِّﺿ َﺢ َذﻟِ َﻚ ﻟِـ ْﻲ‬: ‫إِ ْﻛَﺮاٌم‬ Ikram‫ﱡﺔﻐََِﺔو‬:ِ‫ﻴﱠﻟﻠ‬Aِ‫َﺮِﺑ‬k‫ﺎَﻌ‬uْ‫اَﻬﻟ‬b‫ﻛِﺔﻠﱡ‬eَُ‫ﻐ‬r‫ﻠﱡ‬hُ‫ﻟﺔ‬a‫َِﻔ‬r‫ﻳْـ‬a‫لِﺮ‬p‫َﺰَﱠﺸ‬e‫ﻧَـﻟ‬n‫ ا‬g‫ُْﺚﺪ‬kَ‫ﻗ‬aْ‫ﻳ‬u‫ﻳْـِدُﻢ‬m‫َﻜَﺣِﺮﺎ‬eَ‫ﻷ‬nْ‫اْﻟ‬j‫ا‬e‫ُن‬l‫ت‬aِ‫آ‬s‫ْﺮ‬kَ‫ُﻘء‬a‫ﻟْﺎ‬n‫ﻓَِﺔَﺟﺎ‬n‫َِﻴوﱠ‬y‫ﺮﺑ‬,َa‫ﻟَْﻬِّﺎَﻌﻲ‬p‫ِـِاﻣ‬a‫ِﺔﻼَﺑ‬d‫ﻐَُﻢ‬a‫ﻠﱡﻠﱠْﺳ‬k‫َﻟﻜ‬u‫ أَاَﻧْﻟرَْﻌُﺳََﺮْﺖﺑِﻮﻴﱠُﺗلَـﺔْﻌﻠََواُﻢﻟْﷲِﻌُاﻠَْرﺗََِﺻﻤﺒَﻠﺎﱠﺎءُﻰَطاﻟْاُﻘﻟﷲُﻠﱡَﺪاﻐَََِﻋﺔﻣﻠَْﻴاﻰﻟِْﻪَﻌأَﻟَﱠَﺮﺑوُِﻔﻴﱠَْﺳِﺔﻮاﻠﱠ اَﻢِﻟْﻟَﻛُﻜِّﺪﺎﺘُﻳَْنِﻦَﺐﻳـَاﺘَِِْﻹ‬: ‫إِ ْﺣ َﺴﺎ ٌن‬ - 30 - | A b u A h m a d F a u z a n A l - M a i d a n i – ‫اَﻟْـ ِﺤَﻮاَرا ُت اﻟْـ ُﻤـِﻔـْﻴ َﺪةُ ﻟِـﺘَـﻄْﺒِـْﻴ ِﻖ اﻟﻠﱡـﻐَـِﺔ اﻟْـَﻌـَﺮﺑِـﻴﱠـِﺔ‬

Ihsan : Engkau tahu kaitan Bahasa Arab dengan Agama Islam, Al-Qur’an turun dalam Bahasa Arab, dan Rasululloh Shollallohu ‘Alaihi wasallam dahulu berbicara dengan bahasa Arab dan hadist- hadist yang Mulia semuanya berbahasa Arab dan Ulama-ulama dahulu mengarang kitab-kitab dengan bahasa Arab. ‫ ﻳـُ ْﻤ ِﻜﻨُـﻨَﺎ أَ ْن ﻧـَ ْﺤَﻔ َﻆ اﻟُْﻘْﺮآ َن َو اْﻷَ َﺣﺎِدﻳْ َﺚ َوﻧَـْﻔَﻬَﻢ َﻣَﻌﺎﻧِﻴَـَﻬﺎ ﺑِِﻘَﺮاءَةِ ﺗَـْﺮَﺟـ َﻤـﺘَِﻬﺎ‬,‫ َوﻟَ ِﻜ ْﻦ‬: ‫إِ ْﻛَﺮاٌم‬ Ikram : Akan tetapi,kita bisa menghapal Al-Qur’an dan hadist-hadist dan memahami makna-maknanya dengan membaca terjemahannya \"‫ﻳَأَِﺔَﻣﺎاْﻗﻷَـَُﺮأْْﺧَﺮَتىﻗَـ\"ْﻮَوَلَﻫ َﺬاِﷲﻟِﺗَـَﺴَﻌﺎﺎﻟَـٌنﻰَﻋ\"َإِﺮﺑِـﱠﱞﻲأَﻧْـُﻣَﺰﺒﻟِْﻨَْﺎٌﲔﻩُ\"ﻗُـْﺮآ ً َﻋَﺮﺑِﻴﺎ ﻟََﻌﻠﱠ ُﻜ ْﻢ ﺗَـ ْﻌِﻘﻠُْﻮَن‬,‫ﻻََوﻳَﻗَْﻜﺎِﻔَلﻲأَﻳًَْﻀﺎَﺻﻓِِـﺪﻳِْﻲﻘ اْﻲْﻵ‬: ‫إِ ْﺣ َﺴﺎ ٌن‬ Ihsan : Itu tidak cukup wahai sahabatku, Apakah engkau tidak membaca Firman Alloh Ta’aala : “ Sesungguhnya kami telah menurunkannya(Al-Qur’an) dalam Bahasa Arab agar kalian Memahaminya” (QS: Yusuf : 2) Dan Alloh SWT juga berfirman pada ayat yang lain : “ dan ini(Al-Qur’an) adalah Bahasa yang jelas” (QS: An-Nahl:103) ‫ َﻫ ْﻞ ُﻫﻨَﺎ َك ﻗَـْﻮٌل آ َﺧُﺮ أَ َﺣﺜﱠـﻨَﺎ ﻋﻠَﻰ ﺗَـ ْﻌﻠِْﻴِﻢ اﻟﻠﱡﻐَِﺔ اﻟَْﻌَﺮﺑِﻴﱠِﺔ ؟‬: ‫إِ ْﻛَﺮاٌم‬ Ikr‫ن‬aِ,m‫ﻟَْﻘُﻘَْْوﺮﻂآ‬:‫ِﺔﻓَـا‬A‫ِﺑﻪِﻲﻴﱠ‬p‫ِـِﻈَﺮ‬a‫َﻌﻓ‬kْ‫اةٌْﻔﻟ‬a‫َِدﺤ‬h‫ﺑِـﻐَْﻮِﺔ‬a‫ﻠﱡُﺟ‬d‫ْاَﻮﺲﻟ‬a‫ﻲَﻣ‬u‫َْﻴ‬n‫َﻓِـوﻲﻟ‬g‫ﺘِـ‬k‫ِْﻟنﱠﻮا‬a‫آُﻬا‬p‫ﱠﻘْءَﺮ‬a‫ﻔﺎُﻘ‬nََ‫ْﺗاَﺷـﻟْﻴ‬y‫ﻷوَِﺮ‬aَ‫ﺑﱡ‬nْ‫َاﺪ‬g‫ﺑَِفﻨﱠﺘَِﺔ‬l‫ﱡﺴ‬ai‫ﻟَِﺮ‬n‫َﻣَْﻌاﺮ‬yَ‫أَﻧﻲـ‬a‫ـن‬nِْ‫َﻰﻓ‬g‫ْﻟَـﻮاأ‬m‫ﻨُـَﻌﻨَُﻬﺎﺎ‬e‫ِﻜﺗَـﱠﻘ‬n‫ﷲََﻔ‬g‫ـْﺘﻤَـ‬aَ‫ﻳـُﻓ‬n\"‫ي‬j‫ﻻﱠَن‬uَ‫أِﺮ‬rk‫َﻌ‬,‫ﺎ‬a‫ْﻲﻨَﺷ‬n‫ِﻘَﻷَﺮﻓْـ‬k‫اﻳَْْﻋ‬i‫ِﺪ‬ta‫َﻤَﺻﻰﺎ‬uَ‫ﻴﱠَﻛَﺳﺔ‬n‫ﺮﺑﻮِـ‬tََْu‫َﻌ\"ُﻣ‬k‫ﻲاَﱞﻟْﻲف‬m‫ﺑِـَِﺔﺮﺮَﺑِـ‬eَ‫أَْﻋﻌَﻐ‬m‫اﻪُﻟﻰﺗَـﻠﱡ‬p‫ـﻧْﱠن‬eَ‫إَِِﺈﺎﻟ‬l‫ﻓَﻨَأ‬a‫ﺪﺮﺮﻓْـ‬jَُ‫نﱠ‬aَ‫ﺑََُﻋﻤ‬r‫ﻋُآ‬i‫ﺎﻻَْﺮ‬B‫ﻟْﺐَﻣُﻘ‬aَ‫ﻚا‬h‫ﻮاﻨﱠَﺎ‬aَ‫ِﻛُﻛْﺘ‬sَ‫ِﺬﺮﺑـُﻟ‬aَ‫ْﻟذَِﺪْﻋا‬A‫ﻗَأإََِو‬ra:b‫إِ ْﺣ َﺴﺎ?ٌن‬ Ihsan : Sungguh Umar bin Khottob telah menulis surat kepada Abu Musa Al-Asy’ari yang isinya : “Pahamilah Sunnah, dan Pahamilah Bahasa Arab dan I’iroblah Al-Qur’an karena Al-Qur’an itu berbahasa Arab”. Dan sebagaimana yang telah kita ketahui Bahwasannya Alloh Ta’ala memerintahkan kita untuk Tadabbur(memikirkan dan merenungkan) Al-Qur’an bukan dengan sekedar menghapalnya, Oleh karena itu engkau harus tahu wahai sahabatku, tidak mungkin kita bisa mengetahui segala sesuatu yang terdapat didalam Al-Qur’an jika kita tidak memahami Bahasa Arab. ‫ ﻟََﻘ ْﺪ َﺟَﻌْﻠـﺘَﻨِـﻲ ﻓَﺎ ِﻫـ ًﻤﺎ َو َﻋﺎ ِرﻓًﺎ ﺑِـﺒَـﻴَﺎﻧِ َﻚ‬,‫ َﺻ َﺪﻗْ َﺖ َ َﺻ ِﺪﻳِْﻘﻲ‬: ‫إِ ْﻛَﺮاٌم‬ Ikram : Engkau benar wahai sahabatku,Sungguh engkau telah membuatku paham dan mengerti dengan penjelasanmu ‫ أَْر ُﺟﻮ أَ ْن ﺗُ َﺸﺎِرَﻛﻨِـﻲ ﺑِﺘَـَﻌﻠﱡِﻢ اﻟﻠﱡﻐَِﺔ اﻟَْﻌَﺮﺑِﻴﱠِﺔ‬: ‫إِ ْﺣ َﺴﺎ ٌن‬ Ihsan : Aku berharap engkau ikut serta denganku mempelajari Bahasaِ‫ﷲ‬Ar‫ن‬aِb‫ْذ‬.ِِ ُ‫ َﺳﺄَﻓْـ َﻌﻠُﻪ‬,‫ ﻃَْﺒـ ًﻌﺎ‬: ‫إِ ْﻛَﺮاٌم‬ Ikram : Tentu saja. Aku akan melakukannya dengan Izin Allo‫ﺎ‬h‫ َوﻓﱠـَﻘﻨَﺎ ﷲُ َو ﻳَ ﱠﺴَﺮ أَْﻣَﺮَ ﻟِ ِﺪَرا َﺳﺘَِﻬ‬: ‫إِ ْﺣ َﺴﺎ ٌن‬ Ihsan : Semoga Alloh memberikan Kita Taufiq dan mempermudah urusan kita untuk mempelajari bahasa Arab. - 31 - | A b u A h m a d F a u z a n A l - M a i d a n i – ‫اَﻟْـ ِﺤَﻮاَرا ُت اﻟْـ ُﻤـِﻔـْﻴ َﺪةُ ﻟِـﺘَـﻄْﺒِـْﻴ ِﻖ اﻟﻠﱡـﻐَـِﺔ اﻟْـَﻌـَﺮﺑِـﻴﱠـِﺔ‬

ُ‫اَﻟ ِّﺪَرا َﺳﺔ‬ PELAJARAN Mansur (۲٤) ‫اﻟـﱠﺮاﺑِ ُﻊ َو اﻟْـِﻌ ْﺸُﺮْو َن‬ ‫اَﻟْـ ِﺤَﻮا ُر‬ ‫أَ ِﺧـ ْﻲ‬ َ ‫ اَﻟ ﱠﺴﻼَُم َﻋﻠَْﻴ ُﻜ ْﻢ‬: ‫َﻣْﻨ ُﺼْﻮٌر‬ : Assalaamu’alaikum wahai Saudaraku ُ‫ َو َﻋﻠَْﻴ ُﻜ ُﻢ اﻟ ﱠﺴﻼَُم َوَر ْﺣـ َﻤﺔُ ﷲِ َوﺑـََﺮَﻛﺎﺗُﻪ‬: ‫َ ِﺻٌﺮ‬ Nasir : Wa’alaikumussalam Warohmatulloh Wabarokaatuh ‫ أَﻳْ َﻦ َدَر ْﺳ َﺖ اﻟﻠﱡﻐَﺔَ اﻟَْﻌَﺮﺑِﻴﱠﺔَ ؟‬,َ‫ َﻛﺄَﻧﱠ َﻚ ﺗَـ ْﻌِﺮ ُف اﻟﻠﱡﻐَﺔَ اﻟَْﻌَﺮﺑِﻴﱠﺔ‬: ‫َﻣْﻨ ُﺼْﻮٌر‬ Mansur : Sepertinya kamu mengerti bahasa Arab, D‫ ْﻞ‬i‫َﻫ‬ma,n‫ِﺔ‬a‫ِﻣ َﻌ‬k‫ﺎ‬a‫َﺠ‬m‫ﻟْـ‬u‫ا‬ b‫ﻲ‬el‫ﻓِـ‬ajَ‫ﺔ‬a‫ﻴﱠ‬rِ‫َﺮﺑ‬B‫َﻌ‬aْ‫اﻟ‬haَ‫ﺔ‬sَ‫ﻐ‬a‫ﻟﻠﱡ‬A‫ ا‬r‫ُس‬ab‫أَْد?ُر‬ ‫َ ِﺻٌﺮ‬ ‫اﻟَْﻌَﺮﺑِﻴﱠﺔَ ؟‬ َ‫َدَر ْﺳ َﺖ اﻟﻠﱡﻐَﺔ‬ : Nasir : Aku belajar Bahasa Arab di Universitas. Apakah kamu pernah belajar Bahasa Arab ? ‫ َﻣﺎ َدَر ْﺳ ُﺖ اﻟﻠﱡﻐَﺔَ اﻟَْﻌَﺮﺑِﻴﱠﺔَ ﻗَ ﱡﻂ‬: ‫َﻣْﻨ ُﺼْﻮٌر‬ Mansur : Aku belum pernah belajar bahasa Arab‫؟‬saُ‫ﻞ‬m‫ْﺒ‬a‫ﻗَـ‬s‫ﻦ‬eْk‫ِﻣ‬alَ‫ﺔ‬i‫ ﻟَِﻤﺎذَا َﻣﺎ َدَر ْﺳ َﺖ اﻟﻠﱡﻐَﺔَ اﻟَْﻌَﺮﺑِﻴﱠ‬: ‫َ ِﺻٌﺮ‬ Nasir : Kenapa kamu tidak mempelajari bahasa Arab sebelu‫ْﻲ‬m‫ﺧـ‬nِ yَ‫أ‬a ? ُ‫اﻟْ َﻌَﺮﺑِﻴﱠﺔ‬ ُ‫اﻟﻠﱡﻐَﺔ‬ َ ٌ‫َﺻ ْﻌﺒَﺔ‬ : ‫َﻣْﻨ ُﺼْﻮٌر‬ Mansur ‫ْﺟﺘَِﻬﺎ ِد‬:‫ﻻ‬B‫ا‬ah‫ﻰ‬a‫َـ‬s‫إِﻟ‬a ‫ُج‬A‫ﺎ‬rَ‫ﺘ‬a‫ْﺤ‬b ‫َـ‬i‫ﺗ‬tu‫َﻬﺎ‬s‫ـ‬u‫ِﻜﻨﱠ‬litَ‫ﻟ‬w,a‫ٍﺔ‬hَ‫ْﻌﺒ‬a‫َﺼ‬i sِ‫ﺑ‬au‫ﺖ‬dْ a‫ﺴ‬rَak‫ﻟَْﻴ‬uُ‫اﻟَْﻌَﺮﺑِﻴﱠﺔ‬ ُ‫اﻟﻠﱡﻐَﺔ‬ ,‫أَ ِﺧـ ْﻲ‬ َ ‫َﻫ َﺬا‬ ‫ﺗَـُﻘ ْﻞ َﻛ ِﻤﺜِْﻞ‬ ‫َﻻ‬ : ‫َ ِﺻٌﺮ‬ ‫َواﻟ ﱠﺼْﺒـِﺮ‬ Nasir : Jangan engkau berkata begitu wahai saudaraku, Bahasa arab itu tidak sulit akan tetapi butuh k‫ٍﺔ‬e‫َﻋ‬s‫ﺮ‬uْ‫ُﺴ‬ngِ‫ﺑ‬gَ‫ﺔ‬u‫ﻴﱠ‬hِ‫َﺮﺑ‬a‫َﻌ‬nْ‫اﻟ‬daَ‫ﺔ‬nَ‫ﻠﱡﻐ‬k‫اﻟ‬es‫َﻢ‬a‫ﻠﱠ‬b‫َﻌ‬a‫ﺗَـ‬rَ‫أ‬an‫ْن‬.َ‫ أُِرﻳْ ُﺪ أ‬: ‫َﻣْﻨ ُﺼْﻮٌر‬ Mansur : Aku ingin mُ‫ﷲ‬emَp‫ء‬e‫ﺷﺎ‬lَaja‫ْن‬riِ‫إ‬ Bً‫ﻼ‬a‫ﻴ‬hِْ‫ﻠ‬a‫َﻘ‬s‫ﻓَـ‬a ً‫ﻼ‬Ar‫ْﻴ‬aِ‫ﻗَﻠ‬b d,‫ﺔ‬eٍَ‫ﻋ‬n‫ﺮ‬gْ‫ُﺴ‬anِ‫ﺑ‬c‫ُﻞ‬ep‫َﺼ‬at‫ﺤِﺔ‬.ْ‫اَﻟْﻓِـﻌِْﻠﻲُﻢاﻟَِّﻻﺪَراﻳـُ َﺳ‬ ‫اِ ْﺻﺒِـْﺮ‬ ‫َك‬,‫َ أَﷲُِأﺧَـْﻣَْﻲﺮ‬ ‫ﻳَ ﱠﺴَﺮَك‬ ‫َ ِﺻٌﺮ‬ : Nasir : Bersabarlah wahai saudaraku, Ilmu itu tidak bisa diperoleh dengan cara yang cepat Sedikit demi sedikit In Syaa Alloh Mansur Semoga Alloh memudahkan u‫ٍم‬r‫ﻮ‬uَْ‫ﻳـ‬sa‫ﱠﻞ‬nm‫ ُﻛ‬u‫ُس‬d‫ر‬aُl‫ْد‬aَ‫ﺄ‬m‫ َﺳ‬b,e‫ﻲ‬la‫ـ‬j‫ﺧ‬aِrَ‫أ‬ َ ‫ ُﺷ ْﻜًﺮا َﻋﻠَﻰ ﻧَ ِﺼﻴ َﺤﺘِ َﻚ‬: ‫َﻣْﻨ ُﺼْﻮٌر‬ ‫ﻟَْﻴﻼً َو ﻧـََﻬﺎًرا َﺣﺘﱠـﻰ أَﻧْـ َﺠ َﺢ‬ : Terima kasih atas Nasehatmu wahai saudaraku. Aku akan belajar setiap hari malam dan siang sampai aku berhasil. Nasir ‫ إذَا ا ْﺣﺘَ ْﺠ َﺖ إِﻟَـﻰ اﻟْ ُﻤ َﺴﺎﻋَ َﺪةِ ﻓِـﻲ ِدَرا َﺳﺘَِﻬﺎ ﻓَ َﺴْﻠﻨِـ ْﻲ‬: ‫َ ِﺻٌﺮ‬ Mansur : Jika engkau butuh bantuan dalam mempelajarinya bertanyalah kepadaku. Nasir Mansur ُ‫ َﺳﺄَ ْﺳﺄَﻟُ َﻚ إِ ْن َﺷﺎءَ ﷲ‬: ‫َﻣْﻨ ُﺼْﻮٌر‬ : Aku akan bertanya kepadamu In Syaa Alloh ‫ َزاَد َك ﷲ ِﻋْﻠ ًﻤﺎ َﻓًِﻌﺎ‬: ‫َ ِﺻٌﺮ‬ : Semoga Alloh menambahkan ilmu yang bermanfaat kepadamu ‫ آِﻣْﲔ‬: ‫َﻣْﻨ ُﺼْﻮٌر‬ : Amiin - 32 - | A b u A h m a d F a u z a n A l - M a i d a n i – ‫اَﻟْـ ِﺤَﻮاَرا ُت اﻟْـ ُﻤـِﻔـْﻴ َﺪةُ ﻟِـﺘَـﻄْﺒِـْﻴ ِﻖ اﻟﻠﱡـﻐَـِﺔ اﻟْـَﻌـَﺮﺑِـﻴﱠـِﺔ‬

ُ‫اَﻟ ِّﺪَرا َﺳﺔ‬ PELAJARAN (۲۵)‫اﻟْـاَﻟَﺨﺎﱠﺴِﻣﻼَُمُﺲ َﻋَﻠوَْﻴاُﻟْﻜـْﻌِﻢ َْﺸُﺮأَْوَِﺧنـ ْﻲ‬: Tholhah ‫اَﻟْـ ِﺤَﻮا ُر‬ ُ‫ﻃَْﻠ َﺤﺔ‬ : Assalaamu’alaikum wahai Saudaraku ُ‫ َو َﻋﻠَْﻴ ُﻜ ُﻢ اﻟ ﱠﺴﻼَُم َوَر ْﺣـ َﻤﺔُ ﷲِ َوﺑـََﺮَﻛﺎﺗُﻪ‬: ُ‫ُﻣ َﻌﺎ ِوﻳَﺔ‬ Mu’awiyah : Wa’alaikumussalam Warohmatulloh Wabarokaatuh ‫ ﻓِـﻲ أَ ِّي ُﻛﻠِّﻴﱠٍﺔ ﺗَْﺪُر ُس ؟‬: ُ‫ﻃَْﻠ َﺤﺔ‬ Tholhah : di Fakultas apa kamu belajar ? ‫ َو أَﻧْ َﺖ ؟‬,‫ أَْدُر ُس ﻓِـﻲ ُﻛﻠِّﻴﱠِﺔ اﻟﺘﱠـْﺮﺑِﻴﱠِﺔ‬: ُ‫ُﻣَﻌﺎِوﻳَﺔ‬ Mu’awiyah : Saya belajar di Fakultas Tarbiyah, dan kamu ? ‫ﻓِـﻲ‬ ‫اﻟﺘﱠـْﺮﺑِﻴﱠِﺔ‬ ‫ُﻛﻠِّﻴﱠِﺔ‬ ‫ﻓِـﻲ‬ ‫أَ ِّي ُﻣ ْﺴﺘَـَﻮى ﺗَْﺪُر ُس ؟‬ ,‫أَﻳْ ًﻀﺎ‬ ‫أَْدُر ُس‬ : ُ‫ﻃَْﻠ َﺤﺔ‬ Tholhah : Saya belajar di Fakultas Tarbiyah juga. Di s‫َﺖ‬emْ‫أَﻧ‬es‫َو‬te,r‫ﻲ‬beِ‫ﻧـ‬r‫ﺎ‬a‫ﺜﱠ‬p‫اﻟ‬a‫ى‬ka‫َﻮ‬m‫ْﺴﺘَـ‬u ‫ُﻤ‬beْ‫اﻟ‬la‫ﻲ‬ja‫ﻓِـ‬r ? ُ‫ُﻣ َﻌﺎ ِوﻳَﺔ‬ ‫؟‬ ‫أَْدُر ُس‬ : Mu’awiyah : Saya belajar di Se‫؟‬m‫ا‬e‫ًﺪ‬sِّ‫ﻴ‬t‫َﺟ‬er Dua, dan kamu ? ,‫اﻟﱠﺮاﺑِِﻊ‬ ‫ﻓِـﻲ‬ َ‫ﺗَـﺘَ َﺤ ﱠﺪ ُث اﻟﻠﱡﻐَﺔَ اﻟَْﻌَﺮﺑِﻴﱠﺔ‬ ‫َﻫ ْﻞ‬ ‫اﻟْ ُﻤ ْﺴﺘَـَﻮى‬ ‫أَْدُر ُس‬ : ُ‫ﻃَْﻠ َﺤﺔ‬ Tholhah : Saya belajar di Semester Empat, Apakah kamu‫ًﺪا‬bِّ‫ﻴ‬i‫ﺟ‬sَa berbahasa arab dengan baik ? ُ‫ُﻣ َﻌﺎ ِوﻳَﺔ‬ َ‫ أَﺗَـ َﺤ ﱠﺪ ُث اﻟﻠﱡﻐَﺔَ اﻟَْﻌَﺮﺑِﻴﱠﺔ‬,‫ﻧَـَﻌ ْﻢ‬ : Mu’awiyah : Ya, aku bisa berbicara dalam bahasa arab dengan baik. َ‫اﻟﻠﱡﻐَﺔ‬ ‫ﻟَِﻤﺎ َذا‬ ‫اﻟَْﻌَﺮﺑِﻴﱠﺔَ ؟‬ ‫ﺗَْﺪُر ُس‬ : ُ‫ﻃَْﻠ َﺤﺔ‬ Tholhah : Kenapa engkau mempelajari bahasa Arab ? ,‫اﻟُْﻘْﺮآ ِن‬ ‫ِﻷَﻧـﱠ َﻬﺎ‬ ُ‫ُﻣ َﻌﺎ ِوﻳَﺔ‬ \"‫ﺗَـَﻌـﻠﱠ ُﻤْﻮا اﻟَْﻌَﺮﺑِﻴﱠﺔَ ﻓَِﺈﻧﱠـَﻬﺎ ِﻣ َﻦ اﻟ ِّﺪﻳْ ِﻦ‬ \"\": ‫اﻟْـ َﺨﻄﱠﺎ ِب‬ ‫ﺑْ ُﻦ‬ ‫ﻋُ ْﻤُﺮ‬ ‫َوﻗَﺎ َل‬ ُ‫ﻟُﻐَﺔ‬ : Mu’awiyah : Karena Bahasa Arab adalah Bahasa Al-Qur’an. dan Umar Bin Khottob berkata : .‫ﻳـُ ِﺤﺒﱡـْﻮﻧـََﻬﺎ‬ َ‫ﻻ‬ ‫ُﻬ“ْﻢ‬P‫ْﻨـ‬e‫ِﻣ‬la‫ٌﺮ‬ja‫ﺜِْﻴـ‬r‫َﻛ‬ila‫ ْﻞ‬hَ‫ﺑ‬ B,‫ِﺔ‬a‫ﻴﱠ‬hِ‫َﺮﺑ‬a‫َﻌ‬sْ‫ﻟ‬a‫ا‬ ‫ِﺔ‬Aَ‫ﻐ‬r‫ﻟﻠﱡ‬aِb karena B‫َ ْن‬a‫ أ‬h‫َن‬a‫ْﻮ‬sُ‫ﻌ‬a‫ﻄْﻴـ‬Aِ َ‫ﺘ‬r‫ْﺴ‬abَ‫ﻳ‬ َ‫ﻻ‬ter‫ِﺔ‬mَ‫ﻠَﺒ‬a‫ﻄﱠ‬s‫ﻟ‬u‫ ا‬k‫ َﻦ‬B‫ ِﻣ‬a‫ٌﺮ‬g‫ْﻴـ‬iِ‫ﺜ‬a‫َﻛ‬n‫َذا‬d‫ﺎ‬a‫َﻤ‬rِ‫ﻟ‬i agama” ُ‫ﻃَْﻠ َﺤﺔ‬ ‫ﻳـَﺘَ َﻜﻠﱠ ُﻤْﻮا‬ ,‫ إِذَ ْن‬: Tholhah : Jadi kenapa banyak para Mahasiswa tidak bisa berbahasa Arab Bahk‫ْﻢ‬a‫ﻬ‬nُ ‫ﻟَـ‬bَan‫ُﺢ‬yِ‫ﻠ‬a‫ْﺼ‬k ُd‫َوﻳ‬iaُ‫ﷲ‬ntar‫ُﻢ‬a‫ُﻬ‬m‫ِﺪﻳْـ‬e‫ﻬ‬rْe‫ﻳَـ‬ka,‫ﺎ‬t‫َﻬ‬idِ‫َﺳﺘ‬ak‫دَرا‬mِ e‫ﻲ‬n‫ﻓِـ‬yu‫َن‬k‫و‬aْ‫ﺪ‬iُn‫ِﻬ‬yَ‫ﺘ‬a‫ْﺠ‬. َ‫ أَﻇُ ﱡﻦ أَﻧـﱠُﻬ ْﻢ ﻻَ ﻳَ ْﺼﺒِـُﺮْو َن َوﻻَ ﻳـ‬: ُ‫ُﻣ َﻌﺎ ِوﻳَﺔ‬ Mu’awiyah : Aku kira mereka kurang bersabar dan tidak bersungguh-sungguh mempelajarinya. Tholhah Semoga Alloh memberikan Hidayah dan memperbaiki‫؟‬k‫ِﺔ‬e‫ﻴﱠ‬aِ‫َﺮﺑ‬d‫َﻌ‬aْ‫ﻟ‬a‫ا‬n‫ﻐَِﺔ‬m‫ﻠﱡ‬e‫اﻟ‬re‫ِﻦ‬k‫َﻋ‬a ‫ َﻣﺎ َرأْﻳُ َﻚ‬: ُ‫ﻃَْﻠ َﺤﺔ‬ : Apa pendapatmu tentang Bahasa Arab ? ٌ‫ اﻟَْﻌَﺮﺑِﻴﱠﺔُ ﻟُﻐَﺔُ َﺳ ْﻬﻠَﺔٌ َو َﺟـ ِﻤْﻴـﻠَﺔ‬: ُ‫ُﻣَﻌﺎِوﻳَﺔ‬ Mu’awiyah : Bahasa Arab itu bahasa yang.m‫ٍنَﺖ‬u‫ﺎ‬dْ‫أََﻜﻧ‬ah‫َﻚَﻣ‬d‫ﻠِِﻞ‬aْ‫ﻛﺜ‬nُ‫ ِﻤ‬I‫َﻲﻛ‬nd‫ﱠﻓﺔَِـ‬a‫ﺮِﺔﺑِﻴ‬hَ‫َﻌأَُِﻚﺣ ِﱡﺐﻟﻠﱡاﻟﻐَﻠﱡِﺔﻐَاﺔَﻟَْﻌاﻟَْﺮﺑَِﻌﻴﱠ‬,‫ أََوْﺣأُِرَﻳْﺴْﻨُﺪ َأَﺖْنَأَﺗَأََﻜِﺧﻠﱠَﻢْﻲ َﻣ‬: ُ‫ﻃَْﻠ َﺤﺔ‬ Tholhah : Bagus Wahai saudaraku, Aku juga cinta Bahasa Arab sama sepertimu. Dan aku ingin berbicara denganmu dengan menggunakan Baha.s‫ْﻲ‬a‫ﺧ‬Aِ َ‫أ‬raَb di setiap tempat Mu’awiyah : Bagus Wahai saudaraku ‫أَ ْﺣ َﺴْﻨ َﺖ‬ : ُ‫ُﻣَﻌﺎِوﻳَﺔ‬ - 33 - | A b u A h m a d F a u z a n A l - M a i d a n i – ‫اَﻟْـ ِﺤَﻮاَرا ُت اﻟْـ ُﻤـِﻔـْﻴ َﺪةُ ﻟِـﺘَـﻄْﺒِـْﻴ ِﻖ اﻟﻠﱡـﻐَـِﺔ اﻟْـَﻌـَﺮﺑِـﻴﱠـِﺔ‬

‫ﺗَـْﻨـ ِﻈْﻴ ُﻢ اﻟَْﻮﻗْ ِﺖ‬ MENGATUR WAKTU Munir : Apakah engkau telah menulis PR semuanya ? (۲٦) ‫ااﻟْـﻟَِْﻌﻮا ِْﺸﺟُﺒَﺮﺎْو َِنت‬ ‫اﻟـَﻫ ﱠﺴْﻞﺎ ِدَﻛـﺘَـْﺒُس ََﺖو‬:‫اَُﻣﻟْـﻨِْﻴـٌِﺤﺮَﻮاُر‬ ‫ُﻛﻠﱠَﻬﺎ ؟‬ Hisyam : Belum wahai sahabatku, dan kُ‫ﻪ‬aُ‫ﺒ‬m‫ِﺠْﻴـ‬uُ‫َ?ﺳﺘ‬ ‫ َوأَﻧْ َﺖ ؟‬,‫ ﻟَـ ﱠﻤﺎ َ َﺻ ِﺪﻳِْﻘﻲ‬: ‫ِﻫ َﺸﺎٌم‬ ‫؟‬ ‫َوﺑِـ َﻤﺎ‬ ‫؟‬ ‫ﻟَ َﻚ‬ ‫اﻟْ ُﻤ َﺪِّر ُس‬ ‫َﺳﻴَـ ُﻘ ْﻮ ُل‬ ‫َﻣﺎذَا‬ ,‫ﻗَْﺪ َﻛـﺘَـْﺒـﺘُـَﻬﺎ ُﻛﻠﱠَﻬﺎ‬ : ‫ُﻣﻨِْﻴـٌﺮ‬ Munir : Aku telah menulisnya semuanya Apa yang akan dika‫ِﻪ‬taِ‫َدﺗ‬k‫ﺎ‬a‫َﻌ‬n‫َﻛ‬G‫ْﻂ‬ur‫َﻘ‬u‫ﻓَـ‬k‫ْﻲ‬ep‫ﻨِـ‬a‫ُﺤـ‬da‫َﺼ‬m‫ْﻨ‬u‫َﺳﻴَـ‬naُ‫ﻪ‬n‫َﻧﱠ‬t‫أ‬i ?, dan apa y‫ُس‬an‫ِّر‬g‫ َﺪ‬a‫ُﻤ‬kْ‫اﻟ‬an‫َﺐ‬en‫َﻀ‬g‫ْﻐ‬kَ‫ـ‬a‫ﻳ‬u‫ْﻦ‬jَ‫ﻟ‬aw,‫ﱠﻦ‬abِ‫اِﻃْ?َﻤﺌ‬ ‫ِﻫ َﺸﺎٌم‬ ‫أَﻇُ ﱡﻦ‬, ‫َﻋﻠَ ﱠﻲ‬ : Hisyam : Tenanglah, Guru tidak akan marah kepadaku, Aku kira Guru Cuma menasehati aku saja seperti biasan‫م‬yٍ‫ْﻮ‬aَ‫ ِﺻْﺮ َت اﻟَْﻔﺘَـﻰ َ َﺻ ِﺪﻳِْﻘﻲ َوﻟَِﺬﻟِ َﻚ ﻻَ ﻳـُ ْﻤ ِﻜ ُﻦ اْﻷُ ْﺳﺘَﺎذُ أً ْن ﻳـَ ْﻐ َﻀ َﺐ َﻋﻠَْﻴ َﻚ ُﻛ ﱠﻞ ﻳـ‬: ‫ُﻣﻨِْﻴـٌﺮ‬ Munir : Sekarang engkau sudah remaja wahai sahabatku, oleh karena itu tidak mungkin guru memarahimu setiap ‫ﺎ‬h‫َﻬ‬a‫ﺒَـ‬r‫ﺘُـ‬i‫ اَﻟْ ُﻤ َﺪِّر ُس ﻳُ َﻜﻠِّـُﻔﻨَﺎ ﺑَِﻮا ِﺟﺒَﺎ ٍت َﻛﺜِْﻴـَﺮٍة َداﺋًِﻤﺎ َوَﻣﺎ ِﻋْﻨ ِﺪي َوﻗْ ُﺖ اﻟَْﻔَﺮاِغ ِﻷَ ْﻛـ‬: ‫ِﻫ َﺸﺎٌم‬ Hisyam : Guru selalu memberikan kita dengan PR yang banyak, dan aku tidak mempunyai waktu luang untuk menulisnya ً‫ إِذَا َﻛﻠﱠـَﻔﻨَﺎ اﻟْ ُﻤ َﺪِّر ُس ﺑَِﻮا ِﺟ ٍﺐ َوا ِﺣ ٍﺪ ﻓََﻤﺎ َو َﺟ ْﺪ َ اﻟَْﻔﺎِﺋَِﺪةَ إِﻻﱠ ﻗَﻠِْﻴﻼ‬: ‫ُﻣﻨِْﻴـٌﺮ‬ Munir : Jika Guru memberikan kita satu PR saja maka kita tidak akan mendapatkan manfaat kecuali sedikit sekali ‫ َﺳﺄَ ْﺳﺘَ ْﺬﻛُِﺮ ُدُرْوِﺳﻲ َوأَ ْﺣَﻔﻈَُﻬﺎ ا ْﺳﺘِْﻌ َﺪاًدا ﻟِﻼْﻣﺘِ َﺤﺎ ِن اْﻷَ ِﺧْﻴـِﺮ ﻓَـَﻘ ْﻂ‬: ‫ِﻫ َﺸﺎٌم‬ Hisya‫ﺎ‬m‫ِّﻜُﺮَﻫ‬: A‫ﺗـَُﻔ‬k‫َو‬uً‫ﻼ‬ak‫ِْﻴ‬a‫َﻘﻠ‬n‫ﻓَـ‬mً‫ﻼ‬en‫ﻠِْﻴ‬gَ‫ﻗ‬u‫ﻚ‬lَan‫َﺳ‬g‫و‬-ْ‫ر‬nُ‫د‬gُ uْ‫ﺮأ‬lَa‫ﻗْـ‬n‫ا‬g‫َو‬d‫ت‬aِn‫ﺎ‬mَ‫ِﺟﺒ‬en‫َﻮا‬gْ‫اﻟ‬ha‫ِﺐ‬pa‫ٍﺘُﻖ‬l‫ﻴِّْﻛ‬p‫اَﺿ‬e‫و‬lَa‫ٍﺖ‬ja‫ﺪا‬rْ‫ﻮًﻗ‬aَِّ‫ﻴﺎ‬nِ‫أََُﻫﺟﺑ‬uً‫َﺮَﺮة‬n‫ْﻴَـْﻘﻚ‬t‫ﺗﺜَِـ‬u‫ﺗََﻛ‬k‫وﺎﻗﱠَﻤﺎﺎ‬p‫أَِﻣـًْﺳ‬e‫ْو‬r‫َُﻢةًر‬s‫ُدَّﺮ‬i‫ْﻴـِﻈ‬aِ‫ﻨَﺜ‬p‫ﺗـََُﻢﻛ‬a‫َﻬ‬n‫ـََﺪْﻔْنًة‬uَ‫ﺋِﺗأ‬j‫نﻚﺎ‬iََْ‫ﻓ‬aَ‫أ‬n‫ﻚﻠََْﻴﺪ‬a‫َِﻋَﺠ‬kُ‫ﻨَـ‬h‫ُِﻜﺐﺗ‬i‫ﻲ‬rْ‫ﺠْﻤ‬s‫ﻳـَُِﻜ‬a‫ﻳِـَﻻ‬j‫َﻟ‬a : ‫ُﻣﻨِْﻴـٌﺮ‬ Munir : Engkau tidak mungkin bisa memahami banyak pelajaran dengan waktu yang sempit Engkau harus mengatur waktumu dengan baik, dan tulislah PR mu dan bacalah pelajaran- pelajaranmu sedikit demi sedikit serta memikirkannya agar engkau mendapatkan manfaat yang banyak dari apa yang engkau‫ًﻀﺎ‬baْ‫ﻳ‬cَ‫أ‬a‫ت‬.ِ ‫ أُ ِﺣ ﱡﺐ ُﻣ َﺸﺎ َﻫﺪَة اﻟﺘِّْﻠَﻔﺎ ِز َو أُ ِﺣ ﱡﺐ اﻟِّﺮ ْﺣَﻼ‬,‫ َوﻟَ ِﻜ ْﻦ‬: ‫ِﻫ َﺸﺎٌم‬ Hisyam : Tetap‫م‬iِ‫ﺎ‬aَ‫ﻈ‬kِ‫ﺘ‬u‫ِﻻﻧْـ‬suِka‫ِت‬no‫نﺒَﺎ‬nِ‫ِﺟ‬t‫ﺎ‬o‫ََﻮاﺤ‬nْ‫اﺘِﻟ‬T‫ﻻﺐْﻣ‬eَِl‫ا‬eُ‫ﺘ‬v‫ْﻲﻜ‬isَ‫ﻓِـﺗ‬i‫ْن‬d‫َﺒًﺎ‬a‫ِﺳأ‬n‫َراُﺐ‬ak‫َِنﺠ‬u‫وﻳـَْﻮ‬j‫َُﻜ‬uَg‫ِﺔﺗ‬aَ‫ﻄْْنﻠ‬sَ‫أ‬uُ‫مﻌ‬kْ‫ﺪاْﻟ‬aَ‫ﺗَـﻮِْﻨم‬jْaَ‫ﻼَﻳـ‬la‫ﻲ‬nَ‫ـﻓ‬-ِ‫ﻚﻓ‬jَa‫ْو‬lَ‫أ‬aَ‫ﻟَـﺘ‬n‫ِﺎغ‬.‫إِﻓِـْنﻲﻻََوﻗْﺗَـﺘَـِﺖﻐَﻴّـاْﻟْﺮَﻔَﺮاَﺣ‬,‫ اَِﻓْـَﻌَﺻْﻞِﺪﻳِْذَﻘﻟِﻲَﻚ‬: ‫ُﻣﻨِْﻴـٌﺮ‬ Munir : Lakukanlah itu pada waktu senggang atau pada hari libur, dan engkau harus mengerjakan PR dengan teratur Wahai sahabatku, Jika engkau tidak merubah keadaanmu maka jangan engkau menyesal jika engkau gagal dalam ujian ‫اﻟْ َﻤْﻨِﺰﻟِـ ﱠﻲ‬ ‫اﻟَْﻮا ِﺟ َﺐ‬ ‫َو َﺳﺄَ ْﻛﺘُ ُﺐ‬ ً‫ﻓَـَﻘﻠِْﻴﻼ‬ ً‫ﻗَﻠِْﻴﻼ‬ ‫َﺣﺎﻟَﺘِـ ْﻲ‬ ‫ َﺳﺄُ َﻏﻴِّـُﺮ‬,‫آ ِﺳ ٌﻒ‬ : ‫ِﻫ َﺸﺎٌم‬ ‫أَﱠوﻻً ﻗَـْﺒ َﻞ أَ ْن أَﻓْـَﻌ َﻞ اﻟَْﻌ َﻤ َﻞ اْﻵ َﺧَﺮ‬ Hisyam : Aku menyesal, Aku akan merubah keadaanku sedikit demi sedikit dan aku akan mengerjakan PR terlebih dahulu sebelum aku mengerjakan pekerjaan yang lain - 34 - | A b u A h m a d F a u z a n A l - M a i d a n i – ‫اَﻟْـ ِﺤَﻮاَرا ُت اﻟْـ ُﻤـِﻔـْﻴ َﺪةُ ﻟِـﺘَـﻄْﺒِـْﻴ ِﻖ اﻟﻠﱡـﻐَـِﺔ اﻟْـَﻌـَﺮﺑِـﻴﱠـِﺔ‬

‫ﺗَـْﻨـ ِﻈْﻴ ُﻢ اﻟَْﻮﻗْ ِﺖ‬ MENGATUR WAKTU ُ‫َوﺑـََﺮَﻛﺎﺗُﻪ‬ ِ‫(ﷲ‬۲ُ‫َﻤﺔ‬۷‫ﱠﺴﺎاَﺑﻟِ ُﻊﱠﺴ َوﻼَُماﻟْـَﻋِﻌﻠَْﻴْﺸُﻜُﺮْْﻢو َنَوَر)ْﺣـ‬: ‫اﻟـ‬ ‫اَﻟْـ ِﺤَﻮا ُر‬ Masykur : Assalaamu’alaikum Warohmatulloh Wabarokaatuh ‫َﻣ ْﺸ ُﻜْﻮٌر‬ ُ‫َوﺑـََﺮَﻛﺎﺗُﻪ‬ ِ‫ﷲ‬ ُ‫َوَر ْﺣـ َﻤﺔ‬ ‫اﻟ ﱠﺴﻼَُم‬ ‫َﻋﻠَْﻴ ُﻜ ُﻢ‬ ‫َو‬ : ‫ُﻣـ ْﺤ ِﺴ ٌﻦ‬ Muhsin : Wa’alaikumussalam Warohmatulloh Wabarokaatuh ‫ َﻣﺘَـﻰ ﺗَ ْﺴﺘَـْﻴِﻘ ُﻆ ِﻣ ْﻦ ﻧـَْﻮِﻣ َﻚ ؟‬: ‫َﻣ ْﺸ ُﻜْﻮٌر‬ Masykur : Kapan engkau bangun dari tidurmu ? ‫ أَ ْﺳﺘَـْﻴِﻘ ُﻆ ﻗَـﺒْ َﻞ اﻟَْﻔ ْﺠِﺮ‬: ‫ُﻣـ ْﺤ ِﺴ ٌﻦ‬ Muhsin : Aku bangun tidur sebelum Subuh ‫ َوَﻣﺎ َذا ﺗَـْﻔَﻌ ُﻞ ﺑَـ ْﻌ َﺪ ذَﻟِ َﻚ ؟‬: ‫َﻣ ْﺸ ُﻜْﻮٌر‬ Masykur :‫ِﺮ‬A‫ ْﺠ‬p‫َﻔ‬aْ‫اﻟ‬ya‫َِة‬n‫ﻼ‬g‫َﺼ‬enِ‫ﻟ‬g‫ﱠﺪ‬kِ‫ﻌ‬auَ‫ْﺳﺘ‬laَ‫َوأ‬ku‫ْﻲ‬kaِ‫ﻧـ‬n‫ﺳﻨَﺎ‬sْeَ‫أ‬te‫ﻒ‬lَahّ‫ِﻈ‬iَt‫ﻧ‬uُ‫ أَْذ َﻫ ُﺐ إِﻟَـﻰ اﻟْـ َﺤ ﱠﻤﺎِم ِﻷَ ْﻏ ِﺴ َﻞ َو ْﺟ ِﻬ ْﻲ َو ﻳََﺪ ﱠي?َوأ‬: ‫ُﻣـ ْﺤ ِﺴ ٌﻦ‬ Muhsin : Aku pergi kekamar mandi untuk mencuci wajahku dan kedua tanganku dan membersihkan gigiku dan akupun bersiap-siap untuk sholat subuh Masykur : Dimana kamu sholat subuh ? ‫ أَﻳْ َﻦ ﺗُ َﺼﻠِّﻲ اﻟَْﻔ ْﺠَﺮ ؟‬: ‫َﻣ ْﺸ ُﻜْﻮٌر‬ Muhsin : Aku sholat subuh di Masjid ‫ أُ َﺻﻠِّﻲ اﻟَْﻔ ْﺠَﺮ ﻓِـﻲ اﻟْ َﻤ ْﺴ ِﺠ ِﺪ‬: ‫ُﻣـ ْﺤ ِﺴ ٌﻦ‬ ‫ َوَﻣﺎ َذا ﺗَـْﻔَﻌ ُﻞ ﺑَـ ْﻌ َﺪ َﺻﻼَةِ اﻟَْﻔ ْﺠِﺮ ؟‬: ‫َﻣ ْﺸ ُﻜْﻮٌر‬ Masykur : dan Apa yang kamu lakukaُ‫ﻞ‬n‫ِﺴ‬seَ‫ﺘ‬t‫ْﻏـ‬elَ‫أ‬ah‫ﺛـُ ﱠﻢ‬sh‫ْﻲ‬ol‫ﺒِـ‬a‫ﺘُـ‬t‫ُﻛـ‬s‫َو‬ub‫ْﻲ‬u‫ﺴ‬hِ ِ?‫ أَﻗْـَﺮأُ اﻟُْﻘْﺮآ َن َوﺑـَ ْﻌ َﺪ َذﻟِ َﻚ أُﻋِ ﱡﺪ َﻣﻼَﺑ‬: ‫ُﻣـ ْﺤ ِﺴ ٌﻦ‬ Muhsin : Aku membaca Al-Qur’an kemudian setelah itu Aku mempersiapkan Pakaian dan buku- bukuku kemudian akupun mandi Masykur : Kapan kamu Sarapan pagi ? ‫ َﻣﺘَـﻰ ﺗَـﺘَـﻨَﺎَوُل اﻟَْﻔﻄُْﻮَر ؟‬: ‫َﻣ ْﺸ ُﻜْﻮٌر‬ ‫َﺻﺒَﺎ ًﺣﺎ‬ ‫اﻟ ﱠﺴﺎ َﻋِﺔ‬ ‫َوﻧِ ْﺼ ِﻒ‬ ‫اﻟ ﱠﺴﺎِد َﺳِﺔ‬ ‫اﻟ ﱠﺴﺎ َﻋِﺔ‬ ‫ﻓِـﻲ‬ ‫اﻟَْﻔﻄُْﻮَر‬ ‫أَﺗَـﻨَﺎَوُل‬ : ‫ُﻣـ ْﺤ ِﺴ ٌﻦ‬ Muhsin : Aku sarapan pagi pada jam 06.30 pagi ‫ َوَﻣﺘَـﻰ ﺗَْﺬ َﻫ ُﺐ إِﻟَـﻰ اﻟْـ َﺠﺎِﻣَﻌِﺔ ؟‬: ‫َﻣ ْﺸ ُﻜْﻮٌر‬ Masykur : dan Kapan kamu berangkat ke Universitas ? ‫ أَْذ َﻫ ُﺐ اﻟ ﱠﺴﺎ َﻋﺔَ اﻟ ﱠﺴﺎﺑَِﻌﺔَ َﺻﺒَﺎ ًﺣﺎ‬: ‫ُﻣـ ْﺤ ِﺴ ٌﻦ‬ Muhsin : Aku berangkat pada jam 7 pagi ‫؟ َو َﻣﺘَـﻰ ﺗَـْﻨـﺘَِﻬﻲ ؟‬..ُ‫ َﻣﺘَـﻰ ﺗَـْﺒ َﺪأُ اﻟ ِّﺪَرا َﺳﺔ‬: ‫َﻣ ْﺸ ُﻜْﻮٌر‬ Masykur : Kapan mul‫ًﺮا‬a‫ْﻬ‬iُ‫ﻇ‬belَ‫ة‬a‫َﺮ‬j‫ْﺸ‬ar‫َﻋ‬nyَ‫ﺔ‬aَ‫ﻴ‬.ِ‫ﻧ‬.?‫ﻟﺜﱠﺎ‬d‫ا‬a‫ﺔ‬nِ‫َﻋ‬k‫ﺎ‬a‫ﱠﺴ‬pa‫اﻟ‬n‫ﻲ‬se‫ﻓِـ‬le‫ﻲ‬sa‫ِﻬ‬inَ‫ﺘ‬y‫َـْﻨـ‬a‫ﺗ‬ ? ‫اﻟﺜﱠﺎِﻣﻨَِﺔ‬ ‫اﻟ ﱠﺴﺎ َﻋِﺔ‬ ‫ﻓِـﻲ‬ ‫ُﻣـ ْﺤ ِﺴ ٌﻦ‬ ‫َو‬ ‫َﺻﺒَﺎ ًﺣﺎ‬ ُ‫ﺗَـْﺒ َﺪأ‬ : Muhsin : Mulainya pada jam 8 pagi dan berakhir pada jam 12 siang - 35 - | A b u A h m a d F a u z a n A l - M a i d a n i – ‫اَﻟْـ ِﺤَﻮاَرا ُت اﻟْـ ُﻤـِﻔـْﻴ َﺪةُ ﻟِـﺘَـﻄْﺒِـْﻴ ِﻖ اﻟﻠﱡـﻐَـِﺔ اﻟْـَﻌـَﺮﺑِـﻴﱠـِﺔ‬

‫ َوَﻣﺎ َذا ﺗَـْﻔَﻌ ُﻞ ﺑـَ ْﻌ َﺪ ُر ُﺟْﻮِﻋ َﻚ ِﻣ َﻦ اﻟْـ َﺠﺎِﻣَﻌِﺔ ؟‬: ‫َﻣ ْﺸ ُﻜْﻮٌر‬ Masykur : dan Apa yang kaً‫ﻼ‬m‫ْﻴ‬uِ‫ﻗَﻠ‬la‫ﺎ‬kً‫ـﺘ‬uْ‫َوﻗ‬ka‫ُﺢ‬n ْ‫ﻳ‬s‫ِﺮ‬e‫ﺘَـ‬t‫ﺳ‬eْ lَ‫أ‬ah‫ ِﺪ‬p‫ِﺠ‬ul‫ْﺴ‬an‫َﻤ‬gْ‫اﻟ‬d‫ﻲ‬ar‫ـ‬iِ‫ﻓ‬U‫ِﺮ‬n‫ْﻬ‬i‫ﻈﱡ‬ve‫اﻟ‬rs‫ِة‬itَ‫ﻼ‬as‫ أَﺗَـﻨَﺎَوُل اﻟْﻐَ َﺪاءَ َوﺑـَ ْﻌ َﺪ ?َﺻ‬: ‫ُﻣـ ْﺤ ِﺴ ٌﻦ‬ Muhsin : Aku makan siang dan setelah sholat Zuhur di Masjid ‫ِﺮ‬a‫ﺼ‬kْ u‫َﻌ‬pْ‫ﻟ‬u‫ا‬n‫ِة‬iَ‫ﻼ‬st‫ﺻ‬iَrah‫َﺪ‬at‫ـَ ْﻌ‬s‫ﺑ‬e‫ُﻞ‬be‫َﻌ‬n‫ْﻔ‬t‫َـ‬a‫ﺗ‬r‫َﻣﺎذَا‬ ‫؟‬ : ‫َﻣ ْﺸ ُﻜْﻮٌر‬ Masykur : Apa yang kamu lakukan setelah sholat Ashar ? ‫ أَ ْﺳﺘَ ْﺬﻛُِﺮ ُدُرْوِﺳ ْﻲ‬: ‫ُﻣـ ْﺤ ِﺴ ٌﻦ‬ Muhsin : Aku mengulang-ngulang pelajaranku ‫ َو َﻣﺎ َذا ﺗَـْﻔَﻌ ُﻞ ﺑَـ ْﻌ َﺪ ذَﻟِ َﻚ ؟‬: ‫َﻣ ْﺸ ُﻜْﻮٌر‬ Masykur : dan Apa yang kamu lakukan set‫ِﺪ‬e‫ﺠ‬lِah‫ ْﺴ‬i‫ﻤ‬tَuْ‫ أَ ْﻏﺘَ ِﺴ ُﻞ َوأَ ْﺳﺘَﻌِ ﱠﺪ ِﻷََداِء َﺻﻼَةِ اﻟْ َﻤ ْﻐِﺮ ِب ﻓِـﻲ?اﻟ‬: ‫ُﻣـ ْﺤ ِﺴ ٌﻦ‬ Muhsin : Akupun mandi dan bersiap untuk menunaikan sh‫؟‬ol‫ب‬aِt‫ِﺮ‬m‫ ْﻐ‬a‫َﻤ‬gْ‫اﻟ‬ribِ‫ﻼَة‬di‫َﺻ‬Ma‫َﺪ‬s‫ْﻌ‬jiَ‫ﺑـ‬d‫ َوَﻣﺎذَا ﺗَـْﻔ َﻌ ُﻞ‬: ‫َﻣ ْﺸ ُﻜْﻮٌر‬ Masykur : Apa yang ka‫ِء‬m‫َﺸﺎ‬uِ‫ﻌ‬lْ‫ﻟ‬a‫ا‬kِ‫ة‬u‫ﻼ‬kَa‫َﺻ‬n se‫ُﺖ‬telْ‫ﻗ‬a‫َو‬h‫َﲔ‬shْ ‫ﺤ‬oِlaَ‫ﻳـ‬t Magrib ? ‫َذﻟِ َﻚ‬ ‫ُﻣـ ْﺤ ِﺴ ٌﻦ‬ ‫اﻟُْﻘْﺮآ َن َﺣﺘﱠـﻰ‬ ُ‫أَﻗْـَﺮأ‬ ‫َوﺑـَ ْﻌ َﺪ‬ َ‫اﻟَْﻌ َﺸﺎء‬ ‫أَﺗَـﻨَﺎَوُل‬ : Muhsin : Aku makan malam dan setelah itu Aku membaca Al-Qur’an s‫؟‬amَ‫ء‬p‫ﺎ‬a‫َﺸ‬iِ‫ﻌ‬tiْ‫ﻟ‬b‫ ا‬a‫ﻲ‬wِّ‫ﺼﻠ‬aَkُt‫ﺗ‬u‫َﻦ‬shْ‫أَﻳ‬ol:at Isya Masykur : Dimana kamu sholat Isya ? ‫َﻣ ْﺸ ُﻜْﻮٌر‬ Muhsin : Aku Sholat Isya di masjid ‫ أُ َﺻﻠِّﻲ اﻟْﻌِ َﺸﺎءَ ﻓِـﻲ اﻟْ َﻤ ْﺴ ِﺠ ِﺪ‬: ‫ُﻣـ ْﺤ ِﺴ ٌﻦ‬ Masykur : dan Apa yang kamu lakukan setelah sholat Isya ? ‫ َوَﻣﺎ َذا ﺗَـْﻔَﻌ ُﻞ ﺑَـ ْﻌ َﺪ َﺻﻼَةِ اﻟْﻌِ َﺸﺎِء ؟‬: ‫َﻣ ْﺸ ُﻜْﻮٌر‬ ً‫ أَ ْﺳﺘَ ْﺬﻛُِﺮ ُدُرْوِﺳ ْﻲ َﻣﱠﺮةً َﻧِﻴَﺔ‬: ‫ُﻣـ ْﺤ ِﺴ ٌﻦ‬ Muhsin : Aku mengulang-ngulang pelajaranku untuk kedua kalinya ‫ َوَﻣﺘَـﻰ ﺗَـﻨَﺎُم ؟‬: ‫َﻣ ْﺸ ُﻜْﻮٌر‬ Masykur : dan Kapan kamu tidur malam ? ً‫ أََ ُم ﻓِـﻲ اﻟ ﱠﺴﺎ َﻋِﺔ اﻟْـ َﻌﺎ ِﺷَﺮِة َو ﻧِ ْﺼ ِﻒ اﻟ ﱠﺴﺎ َﻋِﺔ ﻟَْﻴﻼ‬: ‫ُﻣـ ْﺤ ِﺴ ٌﻦ‬ Muhsin : Aku tidur pada jam 10.30 malam ‫ َﻛﺄَﻧﱠ َﻚ ﺗـُﻨَ ِﻈُّﻢ أَْوﻗَﺎﺗَ َﻚ ﺗَـْﻨ ِﻈْﻴ ًﻤﺎ َﺟﻴًِّﺪا‬: ‫َﻣ ْﺸ ُﻜْﻮٌر‬ Masykur : Sepertinya kamu mengatur waktu-waktumu dengan pengaturan yang baik ‫ أُِرَﻳﺟْﻴُِّﺪًﺪاأَ ْنُﻛ أَﱠﻞ ُﻛﻳـَْﻮْﻮٍَمن ﻃَﺎﻟِﺒًﺎ َ ِﺟ ًﺤﺎ َوﻻَ أُِرﻳْ ُﺪ أَ ْن أَ ُﻛْﻮَن ﻃَﺎﻟِﺒًﺎ َرا ِﺳﺒًﺎ َوﻟَِﺬﻟِ َﻚ أُﻧَ ِﻈُّﻢ أَْوﻗَﺎﺗـِﻲ ﺗَـْﻨ ِﻈْﻴ ًﻤﺎ‬: ‫ُﻣـ ْﺤ ِﺴ ٌﻦ‬ Muhsin : Aku ingin jadi mahasiswa yang berhasil dan aku tidak ingin menjadi mahasiswa yang gagal, oleh karena itu aku mengatur waktu-waktuku dengan pengaturan yang baik setiap hari. Masykur : Semoga Alloh memberkahimu ‫ َ َرَك ﷲُ ﻓِْﻴ َﻚ‬: ‫َﻣ ْﺸ ُﻜْﻮٌر‬ Muhsin : dan kamu juga ‫ َوﻓِْﻴ َﻚ‬: ‫ُﻣـ ْﺤ ِﺴ ٌﻦ‬ - 36 - | A b u A h m a d F a u z a n A l - M a i d a n i – ‫اَﻟْـ ِﺤَﻮاَرا ُت اﻟْـ ُﻤـِﻔـْﻴ َﺪةُ ﻟِـﺘَـﻄْﺒِـْﻴ ِﻖ اﻟﻠﱡـﻐَـِﺔ اﻟْـَﻌـَﺮﺑِـﻴﱠـِﺔ‬

ُ‫اَﻟﻨﱠ ِﺼْﻴ َﺤﺔ‬ NASIHAT ُ‫(ﷲِ َوﺑـََﺮَﻛﺎﺗُﻪُ َ أُ ْﺳﺘَﺎذ‬۲ُ‫ﻤﺔ‬۸َ ‫ﺜﱠـﺎاَِﻟﻣ ُﱠﻦﺴ َﻼَوُماﻟْـَﻋِﻌﻠَْﻴْﺸُﻜُﺮْﻢْو ََنوَر)ْﺣـ‬:‫ااََﻟﻟْـﺘِّْﻠِﺤِﻤَْﻴﻮاُﺬُر اﻟـ‬ Murid : Assalaam‫ْي‬u’‫ِﺬ‬a‫ْﻴ‬l‫ﻤ‬aِi‫ْﻠ‬kِ‫ﺗ‬umَ ‫ﻚ‬Wَ aِ‫ﺑ‬ro‫ﺒًﺎ‬h‫َﺣ‬m‫ْﺮ‬a‫َﻣ‬tu‫َو‬lloً‫ﻼ‬h‫ْﻬ‬W‫ َﺳ‬a‫َو‬baً‫ﻼ‬ro‫ْﻫ‬kَ‫أ‬aat,uُ‫ﻪ‬hُ‫ﺎﺗ‬W‫ﺑـََﺮَﻛ‬a‫َو‬haِ‫ﷲ‬i usُ‫ﺔ‬ta‫َﻤ‬d‫ْﺣـ‬z‫ َو َﻋﻠَْﻴ ُﻜ ُﻢ اﻟ ﱠﺴﻼَُم َوَر‬: ُ‫اَْﻷُ ْﺳﺘَﺎذ‬ Ustadz : Wa’alaikumussalam Warohmatulloh Wabarokaatuh, Selamat d‫َﻚ‬ataِ‫ﺪﺗ‬nَg‫ﺎ َﻋ‬w‫َﺴ‬ah‫ُﻣ‬a‫ﻰ‬i m‫إِﻟَـ‬ur‫ُج‬id‫َﺎ‬k‫ْﺣﺘ‬u.َ‫أ‬ ‫اَﻟﺘِّْﻠ ِﻤْﻴ ُﺬ‬ ُ‫َ أُ ْﺳﺘَﺎذ‬ : Murid : Aku butuh bantuanmu Wahai Ustadz. ُ‫ َﺳﺄُ َﺳﺎ ِﻋ ُﺪ َك إِ ْن َﺷﺎءَ ﷲ‬, ‫ َﻣﺎ ِﻫ َﻲ ؟‬: ُ‫اَْﻷُ ْﺳﺘَﺎذ‬ Ustadz : Apa itu ?, A‫ِم‬k‫ﱠ‬uَ‫ﻷ‬aْ‫ا‬ka‫َﺾ‬n m‫ـَ ْﻌ‬e‫ﺑ‬m‫ِﻞ‬bَ‫ﻠ‬a‫َﻤ‬nْ‫ﻟ‬t‫وا‬uَm‫ِﻞ‬u‫َﺴ‬In‫ َﻜ‬Sْ‫ﻟ‬yِaa‫ُت‬A‫ْﺮ‬l‫َﻌ‬lo‫َﺷ‬h.‫ ﻗَ ْﺪ‬,ُ‫ أَ ْﺣﺘَﺎ ُج إِﻟَـﻰ ﻧَ ِﺼْﻴ َﺤﺘِ َﻚ َ أُ ْﺳﺘَﺎذ‬: ‫اَﻟﺘِّْﻠ ِﻤْﻴ ُﺬ‬ Murid :Aku butuh Nasehatmu wahai ustadz, Aku merasakan malas dan bosan beberapa hari ini Ustadz : dan Apa sebabnya ? ‫ َو َﻣﺎ اﻟ ﱠﺴﺒَ ُﺐ ؟‬: ُ‫اَْﻷُ ْﺳﺘَﺎذ‬ ‫ َوﻟَِﺬﻟِ َﻚ أَ ْﺣﺘَﺎ ُج إِﻟَـﻰ ﻧَ ِﺼْﻴ َﺤـﺘِ َﻚ‬,ُ‫ ﻻَ أَْدِر ْي َ أُ ْﺳﺘَﺎذ‬: ‫اَﻟﺘِّْﻠ ِﻤْﻴ ُﺬ‬ M‫ﱡﺮ‬u‫َﺿ‬riَ‫أ‬d‫َﻞﻲ‬:‫ْﻬﻓِـ‬A‫ََﺠﻚ‬ku‫ِﻘاْﻴﻟْـ‬g‫ﱠْﻠن‬aُ‫ﺗـ‬k‫َوﻓَِﺈ‬taَ‫ء‬u‫ًﻔﻼَﺎ‬W‫ﺠﻌَِﻬْﻴـ‬aُ‫َﺿ‬h‫ْـ‬a‫اﻟ‬i‫ﺐَﻚ‬Uَِ‫ﻠ‬s‫ْﻘ‬t‫ِﺣ‬a‫َﻋ‬d‫ﺼﺎ‬zَ‫ُﻞ‬, ُ‫َﻌ‬o‫ﺠﺗ‬lَْ‫ﻻ‬e‫ﻰ‬h‫َﻘَﺗَـو‬k‫ﺎﺘﺎﱡـ‬a‫واَﻬَﻬﻟ‬rَ‫ﺤﻧـﱠ‬eُ‫ِﺈ‬nََ‫ﻤءﻓ‬aْ‫ﺗرََـﻤةَﺎ‬iَt‫ْﻠَو‬uَ‫ﻀﻟْﻨَُﺮﻌُﺔ‬a‫اَﺴﱠ‬k‫ﺐ‬u‫ اََﺤﻟ‬b‫ﺣﻟْﻻـﱠ‬u‫إِِا‬t‫ﺔَﺎ‬u‫ﺌةَََﺼ‬hِّ‫ﺗُﱠْﺴﺮأَﻴ‬N‫نﻟَﻤ‬aْ‫ااْﻟ‬sَ‫أ‬e‫ﺐِﻊ‬hِِ‫ﺒ‬aْ‫ﺣأََﺗﻚ‬tِd‫َﺎَْﻴو‬a‫ﻋََﺼﻠ‬r‫َﺖ‬iُm‫ﻻَْﻨُﺐﺗ‬u‫ اِاﺗِﱠﻣﻟَِْﻖَﻤﻦَﻌاﺎْﷲَﻷَِﺻْﻣَﺮَاﻰﺣْﻴـﺜَُوِﻳـََضﻤﺎَِﺠوُﻛ‬: ُ‫اَْﻷُ ْﺳﺘَﺎذ‬ Ustadz : Bertaqwalah engkau kepada Alloh dimanapun kamu berada, Iringilah keburukan dengan perbuatan baik, niscaya akan menghapuskan keburukan itu, dan jangan engkau bergaul dengan orang-orang yang bodoh karena kebodohan itu lebih berbahaya dari berbagai macam penyakit, dan jangan engkau bergaul dengan perempuan kecuali darurat, karena perempuan bisa membuat Akalmu lemah dan menjatuhkanmu kedalam perbuatan maksiat dan Engkau harus bergaul dengan orang-orang berilmu dan bertaqwa ُ‫ ِزْدﻧـِﻲ ِزَ َدًة َ أُ ْﺳﺘَﺎذ‬: ‫اَﻟﺘِّْﻠ ِﻤﻴْ ُﺬ‬ Murid ‫ﻚ‬:ُ‫ﻧﱠَﻪ‬T‫َﺴِﺈ‬a‫ِﻓ‬m‫ﻬْﺎﻔ‬bَ‫ﻧَـ‬a‫ﻦﺑِـ‬hْ‫ﺐ‬kْ‫ِﻣ‬an‫ ْﱠﺲﺠ‬l‫َﻌ‬aَ‫ﺌ‬g‫َـْﻴـﺘَـ‬i‫ﺗَـﺗ‬ َ‫ﻻ‬uَ‫ﻻ‬n‫ََوو‬tu‫ل‬,kُِ‫ﻮء‬kْ‫ﻤﺎ‬uَُ‫ُﺨِﻘﻴ‬w‫ـْﺷ‬aْ‫اﻷَﻟ‬hْa‫اﻰ‬i‫ﻟَـﻻﱠ‬Uِ‫إِإ‬s‫ك‬tَ‫ِﻪ‬a‫ﺘﱡِﺮ‬dَ‫ﻳََر ْْﺣﻀـ َﻤﻄـ‬ ‫ﻧَـﻻَْﻔﻳـَِْﻴﺴـﺌَ َﻚُﺲﻓَِﺈِﻣﻧﱠْﻪُﻦ‬ ‫ِﷲَضﻓَِﺈَﻋﻧﱠﻪُْﻦ‬.‫رََْوﺤﺣـَﻻَﻤَﻤﺎِﺔﺗَﻗـَِْﺔﺮ‬,َ‫ﻳﻳـَُُﻻﻮَْﺴِّرِﻘﺗَـﻃُْﻴـﺌَُﻂَﻚ ْاﺲإِﻟْﻟـَـِِﻣﻬﻰﱠْﻤﻦاﺔَﻟْـ‬ : ُ‫اَْﻷُ ْﺳﺘَﺎذ‬ ُ‫ﻓَﺈﻧﱠﻪ‬ Ustadz : Janganlah engkau putus asa dari Rahmat Alloh karena hanya orang-orang yang Celaka sajalah yang berputus asa dari Rahmat-NYA, dan Janganlah engkau putus asa dari dirimu karena itu bisa menjatuhkan cita-cita, dan jangan engkau Ridho dengan dirimu sendiri karena itu akan mendorongmu kepada kelemahan serta jangan engkau merasa bangga dengan dirimu karena itu bisa menjerumuskanmu kepada kebodohan. ‫اﻃَْﻤﺄَﻧﱠ ْﺖ‬ ‫ﻗَ ِﺪ‬ ,ُ‫أُ ْﺳﺘَﺎذ‬ َ ً‫َﺟ ِﺰﻳْﻼ‬ ‫ُﺷ ْﻜًﺮا‬ : ‫اَﻟﺘِّْﻠ ِﻤﻴْ ُﺬ‬ Murid ‫ﻗَـْﻠﺒِـ ْﻲ‬ : Terima kasih wahai ustad, sekarang hatiku sudah tenang ‫ﻓِْﻴ َﻚ‬ ‫أَ ْﺻﻠَ َﺢ‬ ‫َو‬ ُ‫ﷲ‬ ‫َ َرَك‬ : ُ‫اَْﻷُ ْﺳﺘَﺎذ‬ ‫َﺣﺎﻟَ َﻚ‬ Ustadz : Semoga Alloh memberkahimu dan memperbaiki keadaanmu. - 37 - | A b u A h m a d F a u z a n A l - M a i d a n i – ‫اَﻟْـ ِﺤَﻮاَرا ُت اﻟْـ ُﻤـِﻔـْﻴ َﺪةُ ﻟِـﺘَـﻄْﺒِـْﻴ ِﻖ اﻟﻠﱡـﻐَـِﺔ اﻟْـَﻌـَﺮﺑِـﻴﱠـِﺔ‬

ُ‫اَﻟْـ ِﻬ ـ َﻮاﻳ ـَﺔ‬ HOBI (KEGEMARAN) (۲‫؟‬۹ُ‫ﺘﱠـﺎَﻣﺎِﺳ ُِﻫﻊَﻮاَﻳوـَﺘُاﻟْـِﻚِﻌ َْﺸُﺮَْوﺟـَنِﻤْﻴـ)ﻠَﺔ‬:‫اﻟـ‬ ‫اَﻟْـ ِﺤَﻮا ُر‬ ٌ‫َﺷ ِﺮﻳْـ َﻔﺔ‬ Syarifah : Apa Hobimu wahai Jamilah ? ‫ َوَﻣﺎ ِﻫَﻮاﻳـَﺘُ ِﻚ أَﻧْ ِﺖ ؟‬,‫ اَﻟﺘﱠ َﺴﱡﻮ ُق َواﻟِّﺮ ْﺣﻼَ ُت َواﻟﱠﺮ ْﺳ ُﻢ‬: ٌ‫ ِﻫَﻮاَ ﺗـِ ْﻲ َﻛﺜِْﻴـَﺮة‬: ٌ‫َﺟـ ِﻤْﻴـﻠَﺔ‬ Jamilah : Hobiku Banyak: Shopping,Jalan-jalan dan menggambar, dan Apa Hobimu Wahai Syarifah ? ‫ اَﻟِْﻘَﺮاءَةُ َواﻟْ ُﻤَﺮا َﺳﻠَﺔُ َواﻟِّﺮ ْﺣﻼَ ُت‬: ‫ ِﻫَﻮاَ ﺗـِ ْﻲ‬: ٌ‫َﺷِﺮﻳْـَﻔﺔ‬ Syarifah : Hobiku : Membaca, Berkirim surat dan jalan-jalan ‫ َﻣﺎ َذا ﺗَـْﻘَﺮﺋِﻴـْ َﻦ ُﻛ ﱠﻞ ﻳـَْﻮٍم ؟‬: ٌ‫َﺟـ ِﻤْﻴـﻠَﺔ‬ Jamilah : Apa yang kamu baca setiap hari ‫ أَﻗْـَﺮأُ اْﻷَ َﺣﺎِدﻳْ َﺚ اﻟﻨﱠـﺒَِﻮﻳﱠﺔَ َواﻟْ ُﻜﺘُ َﺐ اِْﻹ ْﺳَﻼِﻣﻴﱠﺔَ َواﻟْ َﻤ َﺠﻼﱠ ِت اﻟْﻌِْﻠ ِﻤﻴﱠﺔَ َو ُﻛ ﱠﻞ َﺷ ْﻲٍء َﻋ ِﻦ اﻟْﻌُﻠُْﻮِم اﻟ ِّﺪﻳْﻨِﻴﱠِﺔ‬: ٌ‫َﺷِﺮﻳْـَﻔﺔ‬ Syarifah : Aku membaca Hadist-Hadist Nabi, dan Kitab-kitab Islam, dan Majalah ilmiah dan segala sesuatu tentang ilmu-ilmu agama ‫ﺎِﻫََﺷﻮاﺎﻳَـءﺘَُ ِﻚﷲُُﻣ!ِﻔ!ْﻴ َﺪةٌ ِﺟﺪا‬,‫ َﻣ‬: ٌ‫َﺟـ ِﻤْﻴـﻠَﺔ‬ Jamilah : Maa Syaa Alloh !! Hobimu sangat bermanfaat ‫ َوَﻣﺎذَا ﺗَـْﺮ ُﺳْﻮِﻣَْﲔ ُﻛ ﱠﻞ ﻳـَْﻮٍم ؟‬: ٌ‫َﺷِﺮﻳْـَﻔﺔ‬ Syarifah : Dan apa yang kamu gambar setiap hari ? ‫ َوَﻫ ِﺬِﻩ ِﻣ ْﻦ ُر ُﺳْﻮَﻣﺎﺗـِ ْﻲ‬,‫ أَْر ُﺳ ُﻢ اْﻷَ ْﺷﻴَﺎءَ اﻟﱠﺘِـﻲ أُﻓَ ِّﻀﻠَُﻬﺎ‬: ٌ‫َﺟـ ِﻤْﻴـﻠَﺔ‬ Jamilah : Aku menggambar segala sesuatu yang aku suka, dan ini adalah diantara gambar-gambarku ‫ َِﻣﻫﺎَﻮاﻳََـﺷﺘُﺎءَِﻚﷲَُﺳﺘَ!!ُﻀﱡﺮِك َ َﺻ ِﺪﻳْـَﻘﺘِـ ْﻲ‬: ٌ‫َﺷِﺮﻳْـَﻔﺔ‬ Syarifah : Maa Syaa Alloh !! Hobimu akan membahayakanmu wahai sahabatku ‫ ﻟَِﻫَﻤﺎْﻞذَاُﻫﻨَﻗُـﺎْﻠَكِﺖُﻣَﻛْﺸَﺬﻟِِﻜﻠََﺔٌﻚ ﻓِـَﻲ َُﺻر ُِﺳﺪﻳْْـﻮََﻘﻣﺘِـﺎﺗـِْﻲْﻲ؟!؟‬: ٌ‫َﺟـ ِﻤْﻴـﻠَﺔ‬ Jamilah : Kenapa engkau berkata seperti itu wahai Sahabatku ?! Apakah ada masalah dengan gambar-gambarku ? ‫ ﻟَِﻤﺎ َذا َر َﺳـ ْﻤ ِﺖ اﻟْ َﻤ ْﺨﻠُْﻮﻗَﺎ ِت ﻟَـَﻬﺎ أَْرَوا ٌح ؟‬: ٌ‫َﺷِﺮﻳْـَﻔﺔ‬ - 38 - | A b u A h m a d F a u z a n A l - M a i d a n i – ‫اَﻟْـ ِﺤَﻮاَرا ُت اﻟْـ ُﻤـِﻔـْﻴ َﺪةُ ﻟِـﺘَـﻄْﺒِـْﻴ ِﻖ اﻟﻠﱡـﻐَـِﺔ اﻟْـَﻌـَﺮﺑِـﻴﱠـِﺔ‬

(‫اﻟََﻟوَﻘﻨﻗﱠَﺎﺎْﺪَِرلﻧـَﻳـُأََﻬﻳْْﺠﻲًَﻀﻌﺎَرُﻞإُِﺳْﱠنﻮﻟَُﻪُألَ َﺷﺑِﱠﺪِﷲُﻜاِﻟّﻞﻨﱠَﺻﺎﻠﱠ ُِﺻﻰسْﻮَرﻋَةٍﷲَُﺬاَﺻًَﻋﻠَﱠﻮْﻴَﻳـَرِﻪَْﻫﻮﺎَمَوﻧَـاَﺳﻟْْﻔﻠﱠِﻘﻴََﻢًﺴﺎﺎَﻣَﻋِﻳﺔـُْﻦَﻌاَﻟْﱠﺬُﻤُﺻُْبﻮَﺼَرّﺑِةِِﻮـُرَاﻬْوﻟﺎﱠﺘِـَنﻓِـﻲ)ﻲَﻟَرـَوَاﻬَﺎﻩُﺟَﻬاُﻟﻨرْﱠْﺒُوَﻢٌحَﺨ)ﺎََرِورَﻗَواﺎىﻩَُلاَوﻟْﺒُ\"ُﻣَﺨُﺎﻛْﺴِﻠرِﱡﻞٌﻢى(ُﻣَوَﺼُّﻣِﻮٍرْﺴﻠِﻓِـٌﻢﻲ‬ Syarifah : Kenapa engkau menggambar Makhluk-mkhluk yang mempunyai nyawa..? Sungguh Rasululloh Shollallohu ‘Alaihi wasallam telah melarang menggambar makhluk yang memiliki nyawa dan Rasululloh bersabda:” Setiap tukang gambar tempatnya didalam neraka, dijadikan untuknya dari setiap gambar yang digambarnya nyawa yang dia akan diazab dengan gambar tersebut di Neraka Jahannam ” (HR:Bukhori dan Muslim) dan Rasululloh juga bersabda ” Sesungguhnya manusia yang paling keras azabnya pada hari kiamat adalah para tukang gambar” (HR:Bukhori dan Muslim) ‫أََﻣﺎْﺳﺘَـَﻋْﻐَِﺮﻔﻓُْﺮ ُﺖ اﷲَﻟْـاﻟَْﺤَﻌِﺪِﻳﻈْْﻴَﻢَﺚ َﻋﻋَﻠَ ْﻦﻰ ﺗاَـﻟ ْﱡﺬﺤﻧـُِﺮﻳْـْﻮِﻢِبَراْﺳﻟﱠﺘِِـﻢ اﻲﻟَْﻓَﻤـَﻌْْﻠﺨﻠُْﻮُﺖﻗَﺎ ِت اﻟﱠﺘِـﻲ ﻟَـَﻬﺎ ُرْو ٌح‬: ٌ‫َﺟـ ِﻤْﻴـﻠَﺔ‬ Jamilah : Aku memohon Ampunan ke pada Alloh yang Maha Agung atas dosa-dosa yang telah aku Perbuat. Aku tidak mengetahui hadist tentang pengharaman menggambar makhluk yang bernyawa ‫ ﻳإـُِ ْﱠﻤن ِﻜﻨُﷲَِﻚَﻏأَُﻔْْﻮنٌرﺗَـَْﺮرُِﺳﺣـْﻴِﻤٌﻢ ْﻲ اﻟْـ ِﺠﺒَﺎ َل أَِو اْﻷَ ْﺷ َﺠﺎَر أَِو اﻟﱡﺰُﻫْﻮَر أَِو اْﻷَ ْﺷﻴَﺎءَ اﻟﱠﺘِـﻲ ﻻَ ﻧَـْﻔ َﺲ ﻟَـَﻬﺎ‬: ٌ‫َﺷِﺮﻳْـَﻔﺔ‬ Syarifah : Sesungguhnya Alloh Maha Pengampun lagi Maha Penyayang Mungkin engkau bisa menggambar Pegunungan, Pepohonan, Bunga-bunga dan segala sesuatu yang tidak mempunyai nyawa ‫ ُﺷ ْﻜًﺮا َﻋﻠَﻰ ﻧَ ِﺼْﻴ َﺤـﺘِ ِﻚ َ َﺻ ِﺪﻳْـَﻘﺘِـ ْﻲ‬: ٌ‫َﺟـ ِﻤْﻴـﻠَﺔ‬ Jamilah : Terima Kasih atas Nasehatmu wahai Sahabatku - 39 - | A b u A h m a d F a u z a n A l - M a i d a n i – ‫اَﻟْـ ِﺤَﻮاَرا ُت اﻟْـ ُﻤـِﻔـْﻴ َﺪةُ ﻟِـﺘَـﻄْﺒِـْﻴ ِﻖ اﻟﻠﱡـﻐَـِﺔ اﻟْـَﻌـَﺮﺑِـﻴﱠـِﺔ‬

ُ‫اَﻟْـ ِﻬ ـ َﻮاﻳ ـَﺔ‬ HOBI (KEGEMARAN) ‫؟‬ ‫َﻣـ ْﺴﻌُْﻮُد‬ (َ۳‫َﻚ‬۰ُ)‫ﺜﱠـ َﻣﻼَﺎﺛـُْﻮِﻫََنﻮاﻳـَﺘ‬:‫اﻟـ‬ ‫اَﻟْـ ِﺤَﻮاُر‬ ‫َﻣـ ْﺤ ُﻤْﻮٌد‬ Mahmud : Apa Hobimu wahai Mas’ud ? ‫ َوَﻣﺎ ِﻫَﻮاﻳـَﺘُ َﻚ أَﻧْ َﺖ ؟‬,‫ ِﻫَﻮاَ ﺗـِ ْﻲ اَﻟِْﻘَﺮاءَةُ َواﻟِّﺮ ْﺣﻼَ ُت‬: ‫َﻣـ ْﺴﻌُْﻮٌد‬ Mas’ud : Hobiku membaca dan jalan-jalan, dan Apa Hobimu ? ‫ ِﻫَﻮا َ ﺗـِ َﻲ اﻟِّﺮَ َﺿﺔُ َو اﻟِْﻘَﺮاءَةُ أَﻳْ ًﻀﺎ‬: ‫َﻣـ ْﺤ ُﻤْﻮٌد‬ Mahmud : Hobiku Olahraga dan juga Membaca ‫ َﻣﺎ َذا ﺗَـْﻘَﺮأُ ُﻛ ﱠﻞ ﻳـَْﻮٍم ؟‬: ‫َﻣـ ْﺴﻌُْﻮٌد‬ Mas’ud : Apa yang kamu baca setiap hari ? ‫ َو أَﻧْ َﺖ ؟‬,‫ أَﻗْـَﺮأُ اﻟُْﻘْﺮآ َن َو أَ ْﺣَﻔﻈُﻪُ ُﻛ ﱠﻞ ﻳـَْﻮٍم‬: ‫َﻣـ ْﺤ ُﻤْﻮٌد‬ Mahmud : Aku ‫ِﺔ‬m‫َﻏ‬eَ‫ﻼ‬mَ‫ﺒ‬bْ‫واﻟ‬aَca‫ِف‬A‫ْﺮ‬l‫ﱠﺼ‬-Q‫اﻟ‬ur‫’َو‬a‫ِﻮ‬n‫ْﺤ‬da‫ﻟﻨﱠ‬n‫َﻛﺎ‬m‫ِﺔ‬e‫ﻴﱠ‬nِ‫َﺮﺑ‬g‫َﻌ‬hْ‫اﻟ‬ap‫ِﺔ‬aَ‫ﻐ‬l‫ﻠﱡ‬n‫اﻟ‬ya‫ِﻋ ِﺪ‬se‫َﻮا‬ti‫ﻗَـ‬ap‫ ْﻦ‬h‫َﻋ‬ar‫ﺐ‬iَ, dُ‫ﻜﺘ‬aُnْ‫واﻟ‬kaَ‫ﺔ‬m‫ِﻮﻳﱠ‬uَ‫ أَﻗْـَﺮأُ اْﻷَ َﺣﺎ ِدﻳْ َﺚ اﻟ?ﻨﱠـﺒ‬: ‫َﻣـ ْﺴﻌُْﻮٌد‬ Mas’ud : Aku membaca Hadist-Hadist Nabi dan Kitab-Kitab tentang Qoidah-Qoidah Bahasa Arab seperti Nahwu, Shorof dan Balag‫؟‬h‫ِﺔ‬o‫ﻴﱠ‬hِ‫ ﻟَِﻤﺎذَا ﺗـُ ِﺤ ﱡﺐ أَ ْن ﺗَـْﻘَﺮأَ اﻟْ ُﻜﺘُ َﺐ َﻋ ْﻦ ﻗَـَﻮا ِﻋ ِﺪ اﻟﻠﱡﻐَِﺔ اﻟَْﻌَﺮﺑ‬: ‫َﻣـ ْﺤ ُﻤْﻮٌد‬ Mahmud : Kenapa engk‫؟‬a‫ﻞ‬uَِ‫ﺒ‬s‫ْﻘ‬u‫ﺘَـ‬k‫ْﺴ‬a‫ُﻤ‬mْ‫اﻟ‬em‫ﻲ‬b‫ﻓِـ‬a‫ن‬cَa‫ُﻜْﻮ‬kiَ‫ﺗ‬ta‫ْن‬bَ-‫أ‬k‫ُﺪ‬itْ‫ﺮﻳ‬aُِb‫ا ﺗ‬t‫َذ‬e‫ﺎ‬n‫َﻣ‬ta‫و‬nَg,Q‫ﻴﱠِﺔ‬oِ‫َﺮﺑ‬i‫َﻌ‬dْ‫ﻟ‬a‫ا‬h‫ِﺔ‬-َ‫ﻐ‬Q‫ﻠﱡ‬o‫اﻟ‬id‫َس‬ah‫َﺪِّر‬B‫ُﻣ‬ah‫َن‬a‫ْﻮ‬s‫ﻛ‬aُ َ‫أ‬A‫ن‬rْaَ‫أ‬b‫ﺪ‬.ُ.?ْ‫ أُِرﻳ‬: ‫َﻣـ ْﺴﻌُْﻮٌد‬ Mas’ud : Aku ingin menjadi guru bahasa Arab, dan apa cita-citamu‫ِن‬d‫ﺮآ‬iْm‫ﻟُْﻘ‬a‫ ا‬s‫َﻆ‬a ِ‫ﻓ‬d‫ﺎ‬e‫َﺣ‬pa‫ن‬nَ ‫ أُِرﻳْ ُﺪ أَ ْن أَ ُﻛ?ْﻮ‬: ‫َﻣـ ْﺤ ُﻤْﻮٌد‬ Mahmud : Aku ingin menjadi seorang Hafizh Al-Qur’an ‫ َﻫ ْﻞ َﻋَﺮﻓْ َﺖ اﻟﻠﱡﻐَﺔَ اﻟَْﻌَﺮﺑِﻴﱠﺔَ ؟‬: ‫َﻣـ ْﺴﻌُْﻮٌد‬ Mas’ud : Apakah engkau mengerti Bahasa Arab ? ً‫ َﻋَﺮﻓْـﺘُـَﻬﺎ ﻗَﻠِْﻴﻼ‬: ‫َﻣـ ْﺤ ُﻤْﻮٌد‬ Mahmud : Aku mengerti sً‫ﻼ‬ed‫ِﻣ‬i‫ﺎ‬k‫َﻛ‬it‫اﻟُْﻘَﺮآ َن‬ ‫َﺟﻴِّ ًﺪا‬ َ‫اﻟْ َﻌَﺮﺑِﻴﱠﺔ‬ َ‫اﻟﻠﱡﻐَﺔ‬ ‫؟‬ ‫ﺗَـ ْﺤَﻔ َﻆ‬ ‫أَ ْن‬ ‫ﺑـَْﻌ َﺪ‬ ‫َوﺗَـْﻔَﻬ َﻤَﻬﺎ‬ ‫ﺗَْﺪُر َس‬ ‫أَ ْن‬ ‫ﻻَﺑُﱠﺪ‬ : ‫َﻣـ ْﺴﻌُْﻮٌد‬ Mas’ud : Engkau harus mempelajari Bahasa Arab dan memahaminya dengan baik setelah engkau menghapal Al-Qur’an secara sempurna ‫ ﻟَِﻤﺎ َذا ﺗَـُﻘْﻮُل َﻛ َﺬﻟِ َﻚ ؟‬: ‫َﻣـ ْﺤ ُﻤْﻮٌد‬ M‫َن‬a‫ﺮآ‬hْ‫ُﻘ‬mْ‫اﻟ‬u‫ﺖ‬dَ :ْ‫ﻈ‬K‫ِﻔ‬e‫َﺣ‬nap‫َذا‬aِ‫إ‬ e‫َو‬ng,k‫ْﻂ‬au‫ﻓَـَﻘ‬be‫ِﺪ‬rk‫ﺎِﺟ‬a‫ﺎًﻀ‬t‫ﺴ‬aَْ‫َﻳ‬s‫َأﻤ‬eْ‫ﻊﻟ‬pِ‫ ا‬e‫ﻲَﻤ‬rَ‫ﺘ‬t‫ْﻓِـﺠ‬i i‫ُﺎﻤ‬t‫ﻣ‬uًْ‫اﻟَْﺣَﻌَِﻔﺮﺑِﻴﱠﻈْﺔَ َﺖَﺳﺘَاﻟُْﻜُﻘْْﻮﺮآَنَنإََِﻣوﺎَﻣًﻣﺎﺎﻓَِﻬﻓِـْﻤﺘَﻲﻪُاﻟْ ََﻤﺳﺘََﺴُﻜﺎْﻮِﺟَنِﺪإَِ?ﻣَواﺎﻟ‬ ‫َﻋََﺮﺻﻓِْﺪﻳَْﺖِﻘ اﻟﻲﻠﱡإِﻐَذَﺔَا‬ َ : ‫َﻣـ ْﺴﻌُْﻮٌد‬ ‫َو‬ Mas’ud : Wahai Sahabatku, Apabila engkau menghapal Al-Qur’an dan engkau tidak memahaminya Engkau hanya akan menjadi Imam di Masjid-Masjid saja, dan Jika engkau menghapal Al-Qur’an dan engkau mengerti Bahasa Arab engkau akan menjadi Imam di Masjid-Masjid dan juga di Masyarakat. ُ‫ َﺳﺄُ َﺣﺎِوُل أَ ْن أَْدُر َﺳَﻬﺎ َو أَﻓْـَﻬ َﻤَﻬﺎ َﺟﻴًِّﺪا إِ ْن َﺷﺎءَ ﷲ‬: ‫َﻣـ ْﺤ ُﻤْﻮٌد‬ Mahmud : Aku akan berusaha mempelajarinya dan memahaminya dengan baik In Syaa Alloh ُ‫ َوﻓﱠـَﻘ َﻚ ﷲ‬: ‫َﻣـ ْﺴﻌُْﻮٌد‬ Mas’ud : Semoga Alloh memberimu Taufiq - 40 - | A b u A h m a d F a u z a n A l - M a i d a n i – ‫اَﻟْـ ِﺤَﻮاَرا ُت اﻟْـ ُﻤـِﻔـْﻴ َﺪةُ ﻟِـﺘَـﻄْﺒِـْﻴ ِﻖ اﻟﻠﱡـﻐَـِﺔ اﻟْـَﻌـَﺮﺑِـﻴﱠـِﺔ‬

‫ﻓِـﻲ اﻟْـ َﺠﺎِﻣَﻌِﺔ‬ DI UNIVERSITAS (۳۱‫ﻋَوﻠَْﻴاﻟُـﻜﺜﱠـْﻢﻼََﺛُـْأﻮَ َِنﺧ ْ)ﻲ‬ ‫اﻟْـ َﺤﺎِدي‬ ‫اَﻟْـ ِﺤَﻮا ُر‬ ‫ اَﻟ ﱠﺴﻼَُم‬: ُ‫َﺣـ ْﻤَﺰة‬ Hamzah : Assalaamu’alaikum wahai Saudaraku Usman ُ‫ َو َﻋﻠَْﻴ ُﻜ ُﻢ اﻟ ﱠﺴﻼَُم َوَر ْﺣـ َﻤﺔُ ﷲِ َوﺑـََﺮَﻛﺎﺗُﻪ‬: ‫ﻋُﺜَْﻤﺎ ُن‬ : Wa’alaikumussalam Warohmatulloh Wabarokaatuh ‫ َﻣﺎ ا ْﺳـ ُﻤ َﻚ ؟‬,ُ‫ اِ ْﺳـ ِﻤ ْﻲ َﺣـ ْﻤَﺰة‬: ُ‫َﺣـ ْﻤَﺰة‬ Hamzah : Nama Saya Hamzah, Siapa Namamu ? ‫ اِ ْﺳـ ِﻤ ْﻲ ﻋُﺜَْﻤﺎ ُن‬: ‫ﻋُﺜَْﻤﺎ ُن‬ Usman : Nama Saya Usman ‫ ﻓِـﻲ أَ ِّي َﺟﺎِﻣَﻌٍﺔ ﺗَْﺪُر ُس َ أَ ِﺧ ْﻲ ؟‬: ُ‫َﺣـ ْﻤَﺰة‬ Hamzah : di Universitas mana kamu belajar wahai saudaraku ? ‫ َو ﻓِـﻲ أَ ِّي َﺟﺎِﻣَﻌٍﺔ ﺗَْﺪُر ُس أَﻧْ َﺖ ؟‬,‫ أَْدُر ُس ﻓِـﻲ اﻟْـ َﺠﺎِﻣَﻌِﺔ ُﺳْﻮَﻣﻄَْﺮة اﻟ ﱠﺸـ َﻤﺎﻟِﻴﱠِﺔ‬: ‫ﻋُﺜَْﻤﺎ ُن‬ Usman : Saya belajar di Universitas Sumatera Utara, Dan di Universitas mana kamu belajar ? ‫ أَْدُر ُس ﻓِـﻲ اﻟْـ َﺠﺎِﻣَﻌِﺔ اِْﻹ ْﺳﻼَِﻣﻴﱠِﺔ اﻟْـ ُﺤ ُﻜْﻮِﻣﻴﱠِﺔ ُﺳْﻮَﻣﻄَْﺮة اﻟ ﱠﺸـ َﻤﺎﻟِﻴﱠِﺔ‬: ُ‫َﺣـ ْﻤَﺰة‬ Hamzah : Saya belajar di Universitas Islam Negeri Sumatera Utara ‫ ﻓِـﻲ أَ ِّي ُﻛﻠِّﻴﱠٍﺔ ﺗَْﺪُر ُس ؟‬: ‫ﻋُﺜَْﻤﺎ ُن‬ Usman : di Fakultas apa kamu belajar ? ‫ َو ﻓِـﻲ أَ ِّي ُﻛﻠِّﻴﱠٍﺔ ﺗَْﺪُر ُس أَﻧْ َﺖ ؟‬,‫ أَْدُر ُس ﻓِـﻲ ُﻛﻠِّﻴﱠِﺔ اﻟﺘﱠـْﺮﺑِﻴﱠِﺔ‬: ُ‫َﺣـ ْﻤَﺰة‬ Hamzah : Saya belajar di Fakultas Pendidikan, Dan di Fakultas apa kamu belajar ? ‫ أَْدُر ُس ﻓِـﻲ ُﻛﻠِّﻴﱠِﺔ اﻟ ِﻄّ ِّﺐ‬: ‫ﻋُﺜَْﻤﺎ ُن‬ Usman : Saya belajar di Fakultas Kedokteran ُ‫ إِ ْن َﺷﺎءَ ﷲ‬,‫ َﺳﺄَ ُﻛْﻮ ُن ُﻣ َﺪِّر ًﺳﺎ‬: ُ‫َﺣـ ْﻤَﺰة‬ Hamzah : Saya akan menjadi Guru, In Syaa Alloh ُ‫ إِ ْن َﺷﺎءَ ﷲ‬,‫ َﺳﺄَ ُﻛْﻮ ُن ﻃَﺒِْﻴـﺒًﺎ‬: ‫ﻋُﺜَْﻤﺎ ُن‬ Usman : Saya akan menjadi Dokter, In Syaa Alloh Hamzah : Semoga Alloh mengabulkan harapan kita ََ‫ ﻟََﻌ ﱠﻞ ﷲُ أَ ْن ﻳَ ْﺴﺘَ ِﺠْﻴ َﺐ َرَﺟﺎء‬: ُ‫َﺣـ ْﻤَﺰة‬ ‫ آِﻣْﻴـﻦ‬: ‫ﻋُﺜَْﻤﺎ ُن‬ Usman : Amiin - 41 - | A b u A h m a d F a u z a n A l - M a i d a n i – ‫اَﻟْـ ِﺤَﻮاَرا ُت اﻟْـ ُﻤـِﻔـْﻴ َﺪةُ ﻟِـﺘَـﻄْﺒِـْﻴ ِﻖ اﻟﻠﱡـﻐَـِﺔ اﻟْـَﻌـَﺮﺑِـﻴﱠـِﺔ‬

‫ِﻓـﻲ اﻟْـ َﺠﺎِﻣَﻌِﺔ‬ DI UNIVERSITAS (۳۲) ‫اَﻟْـ ِﺤَﻮا ُر اﻟـﺜﱠـﺎﻧِـﻲ و اﻟـﺜﱠﻼَﺛُـْﻮ َن‬ ‫ اَﻟ ﱠﺴﻼَُم َﻋﻠَْﻴ ُﻜ ْﻢ َ أَ ْﺣ َﺴ ُﻦ‬: ‫أَ ْﺣـ َﻤ ُﺪ‬ Ahmad : Assalaamu’alaikum wahai Ahsan ُ‫ َو َﻋﻠَْﻴ ُﻜ ُﻢ اﻟ ﱠﺴﻼَُم َوَر ْﺣـ َﻤﺔُ ﷲِ َوﺑـََﺮَﻛﺎﺗُﻪ‬: ‫أَ ْﺣ َﺴ ُﻦ‬ Ahsan : Wa’alaikumussalam Warohmatulloh Wabarokaatuh ‫ ﻓِـﻲ أَ ِّي ُﻛﻠِّﻴﱠٍﺔ ﺗَْﺪُر ُس َ أَ ْﺣ َﺴ ُﻦ ؟‬: ‫أَ ْﺣـ َﻤ ُﺪ‬ Ahmad : Di Fakultas Apa kamu belajar Wahai Ahsan? ‫ َو ﻓِـﻲ أَ ِّي ُﻛﻠِّﻴﱠٍﺔ ﺗَْﺪُر ُس َ أَ ْﺣـ َﻤ ُﺪ ؟‬,‫ أَْدُر ُس ﻓِـﻲ ُﻛﻠِّﻴﱠِﺔ اﻟ ﱠﺸِﺮﻳْـَﻌِﺔ‬: ‫أَ ْﺣ َﺴ ُﻦ‬ Ahsan : Saya belajar di Fakultas Hukum,dan di Fakultas Apa kamu belajar Wahai Ahmad ? ‫ أَ ﺗُِﺮﻳْ ُﺪ أَ ْن ﺗَ ُﻜْﻮَن ﻗَﺎ ِﺿﻴًﺎ ﻓِـﻲ اﻟْ ُﻤ ْﺴﺘَـْﻘﺒَِﻞ ؟‬,‫ﻟ ﱠﺸِﺮﻳْـَﻌِﺔ َ أَ ْﺣ َﺴ ُﻦ ؟‬.‫ ﻟِأََْدﻤﺎُرذَاُسﺗَﻓِْـﺪُرﻲ ُسُﻛﻠِّﻴﻓﱠِـِﺔﻲاﻟﺘﱠُـﻛْﻠِّﺮﺑﻴِﱠﻴﱠِﺔِﺔا‬: ‫أَ ْﺣـ َﻤ ُﺪ‬ Ahmad: Saya Belajar di Fakultas Tarbiyah Kenapa kamu belajar di Fakultas Hukum Wahai Ahsan ?, Apakah Kamu ingin jadi Hakim Di Masa Depan ? ‫ِﻞأَ ﺗُِﺮﻳْ ُﺪ أَ ْن ﺗَ ُﻜْﻮَن ُﻣ َﺪِّر ًﺳﺎ ﻓِـﻲ اﻟْ ُﻤ ْﺴﺘَـْﻘﺒَِﻞ ؟‬,َ‫ذَاأُِرﻳﺗَُْْﺪﺪُرأَ ُْنس أَﻓِـُﻛﻲْﻮَنُﻛﻠِّﻴﻗﱠَﺎِﺔ اِﺿﻟﻴًﺘﱠـﺎْﺮﺑِﻴﻓﱠِـِﺔﻲَاﻟْأَُﻤْﺣـْﺴﺘََـﻤْﻘُﺪﺒ‬,‫ ﻧَـَوﻟَﻌَِْﻢﻤﺎ‬: ‫أَ ْﺣ َﺴ ُﻦ‬ Ahsan : Ya Aku ingin menjadi seorang Hakim di masa depan. Dan Kenapa kamu belajar di Fakultas Tarbiyah Wahai Ahmad , Apakah kamu ingin menjadi Guru di masa depan.? ‫ُﻣ َﺪِّر ًﺳﺎ‬ ‫أَ ُﻛْﻮَن‬ ‫أَ ْن‬ ‫أُِرﻳْ ُﺪ‬ ‫اَﻟﺘﱠأَْﺪِْرﺣﻳْ َﺴَﺲُﻦ َوﻟ؟َِﺬﻟِ َﻚ‬ ‫أَﻧـِﻧﱠﻨِـْﻲْﻲﻛأَُﺬِﻟﺣِ َﱡﻚﺐ‬ ‫ﻟَِﻤﺎ َذا ﺗَ ْﺴﺄَُل‬ : ‫أَ ْﺣـ َﻤ ُﺪ‬ ‫َﻛ َﻤﺎ َﻋَﺮﻓْ َﺖ‬ Ahmad: Kenapa engkau bertanya kepadaku seperti itu Wahai Ahsan ? Sebagaimana yang kamu ketahui aku suka mengajar, oleh karena itu aku ingin menjadi guru ‫ أَْر ُﺟْﻮ أَ ْن ﺗَ ُﻜْﻮَن ُﻣ َﺪِّر ًﺳﺎ َﺟﻴًِّﺪا َو ذَا ِﻋْﻠٍﻢ َو أَ ْﺧﻼٍَق‬: ‫أَ ْﺣ َﺴ ُﻦ‬ Ahsan : Aku berharap kamu menjadi Guru yang baik, yang memiliki ilmu dan akhlaq ‫ َو َﺟَﺰا َك ﷲُ َﺧْﻴـًﺮا َﻛﺜِْﻴـًﺮا‬,‫ ُﺷ ْﻜًﺮا َﺟِﺰﻳْﻼً َ َﺻ ِﺪﻳِْﻘ ْﻲ‬: ‫أَ ْﺣـ َﻤ ُﺪ‬ Ahmad : Terima kasih Banyak wahai temanku, Semoga Alloh membalasmu dengan banyak kebaikan ‫ َو إِﱠ َك َ أَ ِﺧ ْﻲ‬: ‫أَ ْﺣ َﺴ ُﻦ‬ Ahsan : Dan semoga engkau mendapatkan kebaikan itu juga wahai saudaraku - 42 - | A b u A h m a d F a u z a n A l - M a i d a n i – ‫اَﻟْـ ِﺤَﻮاَرا ُت اﻟْـ ُﻤـِﻔـْﻴ َﺪةُ ﻟِـﺘَـﻄْﺒِـْﻴ ِﻖ اﻟﻠﱡـﻐَـِﺔ اﻟْـَﻌـَﺮﺑِـﻴﱠـِﺔ‬

ُ‫اَﻟْـَﻬ ِﺪﻳﱠﺔ‬ HADIAH Ibu ‫( َﻫﻴﱠﺎ ﻧُ ْﺴِﺮْع إِﻟَـﻰ اﻟ ﱡﺴْﻮِق‬,۳‫ْﻲ‬۳‫اﻟـﺜَﱠـﻫﺎِﻟِﻞ اُﺚْﺳﺘَـَوْﻌ اَﺪﻟـْدﺜﱠ ِﻼَتﺛُـَْﻮ َنﺑـُﻨَـ)ﻴﱠﺘِـ‬:‫ااََْﻟْـﻷُِﱡمﺤَﻮا ُر‬ : Apakah engkau sudah siap wahai putriku, Ayo kita bergegas ke pasar ‫اَﻟْﺒِْﻨ ُﺖ‬ ‫؟‬ ‫ ْﺸَﺘَﻫـﻴﱠِﺮﺎ ْيﻧَْﺬََﻫأُﱠﻣْﺐْﻲ‬,َ‫ﺗُاِﺮﻳْْﺳِﺘﺪَـﻳْْﻌَﻦَﺪ ْأدَ ْنُتﺗ‬ ,‫ﻧَـ ْﻌ ْﻢ‬ : ‫َﻣﺎذَا‬ Putri : Ya, Aku sudah siap ayo kita pergi Apakah yang ingin engkau beli wahai Ibuku ? َ‫َوَﻫ َﺪا‬ ‫َﺟ ِﺪﻳَْﺪًة‬ ً‫أَ ْﺣ ِﺬﻳَﺔ‬ ‫أَ ْﺷﺘَـِﺮ َي‬ ‫أَ ْن‬ ‫أُِرﻳْ ُﺪ‬ : ‫اَْﻷُﱡم‬ ‫ﻟَ ُﻜ ْﻢ‬ Ibu : Aku ingin membeli beberapa sepatu baru dan beberapa ‫؟‬ha‫ٍﻦ‬di‫ﺴ‬aِh‫ْﺤ‬u‫ﻤ‬nُ ِt‫ﻟ‬u‫ﻦ‬kَ ‫ـ‬k‫ِﻣْﻴ‬a‫ِﺪ‬lّi‫ﻘ‬aَn‫ﺳﺘُـ‬.َ ‫ أَ ﱠي َﻫ ِﺪﻳﱠٍﺔ‬: ‫اَﻟْﺒِْﻨ ُﺖ‬ Putri : Hadiah apa yang ingin engkau berikan uُ‫ﻪ‬nَ‫ـﺘ‬tَ‫ﺒ‬u‫ْﻴـ‬k‫َﺣِﻘ‬Mu‫ﱠن‬hَ‫ﻷ‬sِin,ُ?‫ﻟَﻪ‬ ً‫َﺟ ِﺪﻳَْﺪة‬ ً‫َﺣِﻘْﻴـﺒَﺔ‬ ‫أَ ْﺷﺘَـِﺮ َي‬ ‫أُِرﻳْ ُﺪ‬ ٌ‫ُﻣـ َﻤﱠﺰﻗَﺔ‬ ‫أَ ْن‬ : ‫اَْﻷُﱡم‬ Ibu : Aku ingin membeli Tas yang baru untuknya , Karena Tas‫؟‬ny‫ٍﻦ‬a‫َﺴ‬su‫َﺤ‬da‫ﻟِـ‬h‫َﻦ‬R‫ْﻴـ‬o‫ِﻣ‬b‫ِّﺪ‬e‫َﻘ‬k‫ أَ ﱠي َﻫ ِﺪﻳﱠٍﺔ َﺳﺘُـ‬: ‫اَﻟْﺒِْﻨ ُﺖ‬ Putri : Hadiah apa yang ingin engkau berikan untuk Hasan ? ُ‫ أُِرﻳْ ُﺪ أَ ْن أَ ْﺷﺘَـِﺮ َي َﺳﺎ َﻋﺔً َﺟـ ِﻤْﻴـﻠَﺔً ﻟَﻪ‬: ‫اَْﻷُﱡم‬ Ibu : ‫ٍﺔ‬A‫ﺪﻳﱠ‬kِu‫ َﻫ‬in‫ﱠي‬giَ‫أ‬n,m‫ِن‬e‫ﺎ‬m‫ َﺤ‬bِ‫ﻣﺘ‬eْl‫ﻻ‬iِk‫ا‬a‫ﻲ‬n ‫ـ‬jِ‫ﻓ‬am‫ﺎَزِة‬tَ‫ﺘ‬a‫ْﻤ‬n‫ـ‬g‫ُﻤ‬aْ‫اﻟ‬n‫ِﺔ‬y‫َﺠ‬anْ‫ﻴ‬gِ‫ﻨﱠـﺘ‬b‫اﻟ‬ag‫ﻰ‬uَ‫ﻠ‬s‫َﻋ‬un‫ُﺖ‬tu‫ْﻠ‬k‫َﺼ‬ny‫َﺣ‬a ‫ْﻴـ َﻦَﻛ ﻟَِـﻤﺎْﻲ؟ َﻋَﺮﻓْ ِﺖ أَﻧﱠﻨِـﻲ ﻗَ ْﺪ‬,‫ ََﺳﺘُـأَُﻘﱠﻣِّﺪْﻲِﻣ‬: ‫اَﻟْﺒِْﻨ ُﺖ‬ Putri : Wahai ibu sebagaimana yang engkau ketahui, Bahwasannya aku telah memperoleh Nilai yang Istimewa dalam ujian, Hadiah Apa yang ingin e‫ٍﻞ‬n‫ْﻴ‬gِ‫ﻗَﻠ‬ka‫َﺪ‬u‫ْﻌ‬b‫ﺑَـ‬er‫ﺎ‬i‫َﻬ‬k‫ﻨَـ‬a‫ْﻴـ‬nِ‫ِﺮﻓ‬u‫ْﻌـ‬n‫ﺘَـ‬t‫َﺳ‬ukk,u‫ اِ ْﺻﺒِـِﺮ ْي َ ﺑـُﻨَـﻴﱠﺘِـ? ْﻲ‬: ‫اَْﻷُﱡم‬ Ibu : Bersabarlahlah Wahai putriku, Engkau akan mengetahuinya sebentar l‫ﻲ‬aَg‫ِﻫ‬i ,‫أَ ْﺧﺒِـِﺮﻳْﻨِـ ْﻲ‬ ‫اَﻟْﺒِْﻨ ُﺖ‬ ‫َ أُﱠﻣ ْﻲ ؟‬ ‫َﻣﺎ‬ : Putri : Beritahukan kepadaku, ap‫ِﺔ‬a‫ﻧِﻴﱠ‬h‫ْو‬a‫ُﺮ‬d‫ﺘِـ‬i‫ْﻜ‬ahِ‫ﻹﻟ‬nِْy‫ا‬a‫ِت‬Wَ‫ﻻ‬ah‫ﻵ‬aْ‫ا‬i I‫ِﻊ‬b‫ْﻴ‬u‫ﺒَـ‬kِ‫ﻟ‬u‫ َﻫﻴﱠﺎ ﻧَـﺘَ َﺠﱠﻮْل إِﻟَـﻰ اﻟْ َﻤ َﺤ?ِّﻞ‬,‫ َﺳﺘَـ ْﻌِﺮﻓِْﻴـﻨَـ َﻬﺎ‬: ‫اَْﻷُﱡم‬ Ibu : Engk‫؟‬au‫ْﻲ‬a‫ﻣ‬k‫أُﱠ‬anَm‫ْي‬en‫ِﺮ‬g‫ﺸﺘَـ‬eْtaَ‫ﺗ‬h‫ْن‬uَi‫أ‬n‫ﻦ‬yَaْ‫ﻳ‬,‫ِﺪ‬Aْ‫ِﺮﻳ‬yُ‫ﺗ‬o‫ذَا‬k‫ﺎ‬i‫ﻣ‬tَa,b‫ِﺔ‬e‫ﻴﱠ‬rِ‫ﻧ‬k‫ﺮْو‬eُl‫ﺘِـ‬i‫ﻜ‬lْinِ‫ﻹﻟ‬gِْ‫ا‬ke‫ِت‬teَm‫ﻻ‬p‫ْﻵ‬a‫ا‬t ‫ﻊ‬yِa‫ـْﻴ‬nَ‫ﻟِﺒ‬g‫ّﻞ‬mِ ‫َﺤ‬en‫َﻤ‬juْ‫اﻟ‬al‫ﻲ‬b‫ﻓِـ‬ar‫ﺎ‬aَ‫ﻨ‬n‫ﺻْﻠ‬gَ e‫َو‬le‫ﺪ‬kْ َt‫ﻗ‬ro:nik‫اَﻟْﺒِْﻨ ُﺖ‬ Putri : Kita sudah sampai di Tempat yang menjual elektronik wahai ibu, Apa yang ingin kamu beli ‫ﺎﻟِﺒَﺎ ِن‬wَ‫ﻃ‬ah‫ﻤﺎ‬aَi‫ُﻜ‬ib‫ﻷَﻧﱠ‬uِku‫ﺘُ ُﻜَﺳَﺄﻤَﺎْﺷﺘَـُﻣـِﺮْﻤْﺘَيﺎَزُﻛةٌ ْﻤﺒِـﻴُـْﻮﺗِﺮ ﻟَ ِﻚ َو َﺟﱠﻮاﻻً َﺟ ِﺪﻳًْﺪا ِﻷَ ِﺧْﻴ ِﻚ اﻟ ﱠﺼ ِﺨ?ْﻴـِﺮ‬,‫ أَُﻣﺑْـ ِْﺸﺠﺘَِﺮِﻬْيَﺪاَِنﺑـَُﻨَـوﻧﻴـَﱠـﺘِﺘِــْﻴْﻲَﺠ‬: ‫اَْﻷُﱡم‬ Ibu : Bergembiralah wahai putriku, Aku akan membelikan Komputer untukmu dan Handpone(HP) Baru untuk Adikmu karena kalian berdua siswa yang rajin dan N‫ًﺮا‬i‫ْﻴـ‬lِa‫ﻛـﺜ‬iَ k‫ﺮا‬aًl‫ْﻜ‬ia‫ُﺷ‬n s,aِn‫ِﱠ‬ga‫ُﺪ‬t ‫ْﻤ‬b‫ﺤ‬aَg‫ْـ‬u‫اَﻟ‬s ‫اَﻟْﺒِْﻨ ُﺖ‬ ‫َ أُﱠﻣ ْﻲ‬ : Putri : Alhamdulillah, Terima kasih banyak wahai Ibuku - 43 - | A b u A h m a d F a u z a n A l - M a i d a n i – ‫اَﻟْـ ِﺤَﻮاَرا ُت اﻟْـ ُﻤـِﻔـْﻴ َﺪةُ ﻟِـﺘَـﻄْﺒِـْﻴ ِﻖ اﻟﻠﱡـﻐَـِﺔ اﻟْـَﻌـَﺮﺑِـﻴﱠـِﺔ‬

‫اَﻟﺘﱠ َﺴﱡﻮ ُق‬ BERBELANJA ُ‫َوﺑـََﺮَﻛﺎﺗُﻪ‬ ِ‫ﷲ‬ (۳٤) ‫اَﻟْـ ِﺤَﻮا ُر اﻟﱠﺮاﺑِ ُﻊ َو اﻟـﺜﱠﻼَﺛُـْﻮ َن‬ ُ‫َوَر ْﺣـ َﻤﺔ‬ ‫ اَﻟ ﱠﺴﻼَُم َﻋﻠَْﻴ ُﻜ ْﻢ‬: ‫اَﻟْ ُﻤ ْﺸﺘَـِﺮي‬ Pembeli : Assalaamu’alaikum Warohmatulloh Wab‫ﻪُ؟‬aُ‫ﺗ‬r‫ٍﺔﺎ‬o‫ﺮَﻣَﻛ‬kَ‫ﺑْـَﺪ‬a‫ﺧَو‬aِtِ‫ﷲ‬u‫ي‬h‫َﻤﺔُأَ ﱠ‬,‫ َأوَْﻫَﻋﻠَﻼًْﻴ َُوﻜ ُﻢَﺳ ْاﻬﻟﻼًﱠﺴ َوﻼَُمَﻣْﺮَوََرﺣﺒًْﺣﺎـ‬: ‫اَﻟْﺘﱠﺎ ِﺟُﺮ‬ Pedagang : Wa’alaikumussalam Warohmatulloh Wabarokaatuh Selamat datang, Ada yang bisa dibantu ? ‫اﻟُْﻘﻄْ ِﻦ‬ ‫ِﻣ َﻦ‬ ‫أُِرﻳْ ُﺪ‬ ‫اَﻟْ ُﻤ ْﺸﺘَـِﺮي‬ .‫َﺳـ َﻤ ْﺤ َﺖ‬ ‫ﻟَْﻮ‬ ً‫ﺑَـﻨْﻄَﻠُْﻮ‬ : Pembeli : Aku ingin sebuah Ce‫؟‬lanُ‫ُﻪ‬a‫ِّﻀﻠ‬Pa‫َﻔ‬n‫ﺗُـ‬ja‫ي‬ng‫ﱠ ِﺬ‬d‫اﻟ‬ar‫ُن‬i‫ْﻮ‬k‫ﻠﱠ‬a‫ﻟ‬i‫ا‬n‫ﺎ‬K‫ َﻣ‬a‫َو‬tu‫؟‬n J‫َﻚ‬ikaُ‫ﺳﺒ‬lِau‫ـُﻨَﺎ‬e‫ ﻳ‬n‫ي‬gk‫ِﺬ‬a‫ﻟﱠ‬u‫ا‬ mengizinkan ‫اَﻟْﺘﱠﺎ ِﺟُﺮ‬ Pedagang : apa yang s‫َد‬e‫َﻮ‬s‫ْﺳ‬uَa‫ﻷ‬iْ‫ا‬de‫َن‬n‫ْﻮ‬g‫ﻠﱠ‬a‫اﻟ‬nm‫ ُﻞ‬u‫ ِّﻀ‬dَ‫ﻓ‬aُ‫َوأ‬n Warna apa yang ‫ َﻣﺎ اﻟْ َﻤَﻘﺎ ُس‬: Ukuran kٌ‫ﺔ‬a‫ﺘﱠ‬m‫ ِﺳ‬u‫ﻲ‬su‫ﻮﻧِـ‬kُْ‫ﻠ‬aَ‫ﻄ‬i ?‫ﺑـَْﻨ‬ ً‫َو ﺛَﻼَﺛـُْﻮَن ﺑـُْﻮ َﺻﺔ‬ ‫اَﻟْ ُﻤ ْﺸﺘَـِﺮي‬ ‫َﻣَﻘﺎ ُس‬ : Pembe‫ًرا‬li‫ِدﻳْـﻨَﺎ‬ : Ukuran Celanaku 36 i‫و‬nَc(i۳da٦n)aً‫ﺔ‬k‫َﺻ‬u‫ْﻮ‬sُ‫ـ‬u‫ﺑ‬k‫َن‬a‫ْﻮ‬wُ‫ﻼَﺛـ‬arَn‫ ﺛ‬a‫َو‬hiٌ‫ﺔ‬t‫ﺘﱠ‬a‫ﺳ‬mِ .ُ‫َﻣَﻘﺎ ُﺳﻪ‬ ‫اﻟْﺒَـﻨْﻄَﻠُْﻮ ُن‬ ‫ُﻫَﻮ‬ ‫َﻫ َﺬا‬ : ‫اَﻟْﺘﱠﺎ ِﺟُﺮ‬ ‫ ﺛـَ َﻤﻨُﻪُ أَْرﺑَـﻌُْﻮَن‬,‫ﻟَْﻮﻧُﻪُ أَ ْﺳَﻮُد‬ Pedagang : ini dia celana panjangnya uk‫؟‬ur‫ا‬a‫َﺬ‬n‫َﻫ‬36‫ْﻴ ُﻊ‬iِ‫ﺒ‬nَ‫ﺗ‬ch‫ْﻢ‬i‫َﻜ‬dِ‫ﺑ‬an,‫ﺺ‬bَ er‫ْﻴ‬w‫ِﻤ‬a‫َﻘ‬rْ‫ﻟ‬n‫ا‬a‫َﺬا‬hi‫َﻫ‬tam‫ َﻞ‬,‫َﻤ‬H‫ْﺟـ‬aَ‫أ‬rg‫ﺎ‬a‫َﻣ‬ny,‫ﺐ‬aٌ4ِّ‫ﻴ‬0َ‫ﻃ‬di:na‫ي‬r.‫اَﻟْ ُﻤ ْﺸﺘَـِﺮ‬ Pembeli : Baiklah. Bagus sekali Baju kemeja ini, berapa en‫؟‬gk‫ُﺺ‬au‫ْﻴ‬m‫ ِﻤ‬e‫َﻘ‬nْ‫اﻟ‬ju‫ﺬا‬aَl‫َﻫ‬ny‫ﻚ‬aَ ?ُ‫ َﻫ ْﻞ ﻳـُ ْﻌ ِﺠﺒ‬: ‫اَﻟْﺘﱠﺎ ِﺟُﺮ‬ Pedagang : Apakah Baju kemeja ini membuatmu terpesona ? ‫أُِرﻳْ ُﺪ‬ ‫َوﻟَِﺬﻟِ َﻚ‬ ‫اَﻟْ ُﻤ ْﺸﺘَـِﺮي‬ ُ‫أَ ْﺷﺘَـِﺮﻳَﻪ‬ ‫أَ ْن‬ ,‫ﻧـََﻌ ْﻢ‬ : Pembeli : Ya, oleh karena itu aku ingin membelinya . ‫ أَﺑِْﻴ ُﻊ َﻫ َﺬا اﻟَْﻘ ِﻤْﻴ َﺺ ﺑِـﺜَﻼَﺛِْ َﲔ ِدﻳْـﻨَﺎًرا‬: ‫اَﻟْﺘﱠﺎ ِﺟُﺮ‬ Pedagang : Aku menjual Baju kemeja ini dengan Harga 30 Dinar ! ‫ ِﺳ ْﻌُﺮﻩُ َﻏﺎٍل ِﺟﺪا‬: ‫اَﻟْ ُﻤ ْﺸﺘَـِﺮي‬ Pembeli : Harganya mahal sekali ! . ‫أَﺑِْﻴـﻌُﻪُ ﻟَ َﻚ ﺑِ ِﺴ ْﻌٍﺮ َرِﺧْﻴ ٍﺺ‬. ‫ ﻻَ َ أَ ِﺧ ْﻲ‬: ‫اَﻟْﺘﱠﺎ ِﺟُﺮ‬ Pedagang : Tidak wahai saudaraku. Aku menjualnya kepadamu dengan harga yang murah ‫ َﻛِﻢ اﻟْ َﻤ ْﺠ ُﻤْﻮعُ ؟‬,‫ ﻃَﻴِّ ٌﺐ‬: ‫اَﻟْ ُﻤ ْﺸﺘَـِﺮي‬ Pembeli : Baiklah, Berapa harga semuanya ? ‫ اَﻟْـ َﻤ ْﺠ ُﻤْﻮعُ َﺳـْﺒـﻌُْﻮَن ِدﻳْـﻨَﺎًرا‬: ‫اَﻟْﺘﱠﺎ ِﺟُﺮ‬ Pedagang : Semuanya 70 Dinar ‫ َﻫ ِﺬﻩِ َﺳـْﺒـﻌُْﻮَن ِدﻳْـﻨَﺎًرا‬,‫ ﺗَـَﻔ ﱠﻀ ْﻞ‬: ‫اَﻟْ ُﻤ ْﺸﺘَـِﺮي‬ Pembeli : Silahkan ini dia 70 Dinar ‫ ﻧَـْﺮ ُﺟﻮ أَ ْن ﻧـََﺮا َك ﻓِـﻲ َﻣـ َﺤﻠِّﻨَﺎ َﻫ َﺬا َﻣﱠﺮًة أُ ْﺧَﺮى‬,‫ ُﺷ ْﻜًﺮا‬: ‫اَﻟْﺘﱠﺎ ِﺟُﺮ‬ Pedagang : Terima kasih, Kami berharap melihat engkau berbelanja lagi di tempat kami lain kali. - 44 - | A b u A h m a d F a u z a n A l - M a i d a n i – ‫اَﻟْـ ِﺤَﻮاَرا ُت اﻟْـ ُﻤـِﻔـْﻴ َﺪةُ ﻟِـﺘَـﻄْﺒِـْﻴ ِﻖ اﻟﻠﱡـﻐَـِﺔ اﻟْـَﻌـَﺮﺑِـﻴﱠـِﺔ‬

‫اَﻟﺘﱠ َﺴﱡﻮ ُق‬ BERBELANJA Pembeli ُ‫(ﷲِ َوﺑـََﺮَﻛﺎﺗُﻪ‬۳۵ُ‫َﺨاَﺎﻟِﻣﱠﺴ ُﺲﻼَُمَو َﻋاﻠَﻟـْﻴﺜﱠُﻜﻼَْﻢﺛُـَْﻮوَرَنْﺣـ)َﻤﺔ‬:‫ااََﻟْﻟْـُﻤِﺤْﺸَﻮﺘَـاِﺮُرياﻟْـ‬ : Assalaamu’alaikum Warohmatulloh Wabُ‫ﻪ‬aُ‫ﺗ‬r‫ﺎ‬o‫ﺮَﻛ‬kَ‫ـَ؟‬a‫َوﺑ‬a‫ٍﺔ‬tu‫ﺪَﷲِﻣ‬hْ ‫ﻼََﻫُم ْﻞَوَرِﻣْﺣـْﻦَﻤﺔُِﺧ‬,‫ َوأَْﻫَﻋﻠَﻼًْﻴ َُوﻜ ُﻢَﺳ ْاﻬﻟﻼًﱠﺴ‬: ‫اَﻟْﺒَـﱠﻘﺎ ُل‬ Penjaga Toko : Wa’alaikumussalam Warohmatulloh Wabarokaatuh Selamat datang ada yang bisa dibantu ? ‫ ﺑِ َﻜِﻢ اﻟ ﱠﺪﻓْـﺘَـُﺮ ؟‬,‫ ِﻣ ْﻦ ﻓَ ْﻀﻠِ َﻚ‬: ‫اَﻟْ ُﻤ ْﺸﺘَـِﺮي‬ Pembeli : Dengan segala hormat, berapa harga satu buku tulis ?‫ اﻟ ﱠﺪﻓْـﺘَـُﺮ ﺑِـ َﺨ ْﻤ َﺴِﺔ ِرَ ﻻَ ٍت‬: ‫اَﻟْﺒَـﱠﻘﺎ ُل‬ Penjaga Toko : Buku tulis harganya lima Riyal ‫ َوﺑِ َﻜِﻢ اﻟَْﻘﻠَُﻢ ؟‬,‫ أَ ْﺷﺘَـِﺮي اﻟْ ِﻜﺘَﺎﺑـَِْﲔ‬: ‫اَﻟْ ُﻤ ْﺸﺘَـِﺮي‬ Pembeli : Aku ingin membeli dua buku tulis , d‫؟‬an‫ًﻀﺎ‬Beْ‫أَﻳ‬ra‫ُﺪ‬pْa‫ﺗُِﺮﻳ‬ha‫َذا‬rg‫ﺎ‬a‫َوَﻣ‬sa,tu‫ٍت‬pَ‫ﻻ‬upَe‫ِر‬n ‫ِﺔ‬..َ‫ اﻟَْﻘﻠَ ُﻢ ﺑِﺜَﻼَ?ﺛ‬: ‫اَﻟْﺒَـﱠﻘﺎ ُل‬ Penjaga Toko : Pulpen harganya tiga Riyal, dan apa lagi yang kam‫َﻀَﺮ‬u i‫ﺧ‬nْ gَ‫ﻷ‬iْn‫ا‬k‫ﻒ‬a‫ﱠ‬nَ‫ أَ ْﺣﺘَﺎ ُج إِﻟَـﻰ اﻟْ ِ?ﻤﻠ‬: ‫اَﻟْ ُﻤ ْﺸﺘَـِﺮي‬ Pembeli : Aku butuh satu buah Map warna Hijau ‫ َﻫ ْﻞ ﺗُِﺮﻳْ ُﺪ َﺷْﻴـﺌًﺎ آ َﺧَﺮ ؟‬,‫ اَﻟْ ِﻤﻠَ ﱡﻒ ﺑِِﺮَ ﻟَْ ِﲔ‬: ‫اَﻟْﺒَـﱠﻘﺎ ُل‬ Penjaga Toko : Satu Map harganya 2 Riyal, Apakah engkau ingin b‫ُب‬ara‫ﺎ‬n‫َﺴ‬g‫ِﺤ‬ya‫اﻟْـ‬ng‫ﻛِﻢ‬lَain,‫َو ُﺷ ْﻜً?ﺮا‬ ‫اَﻟْ ُﻤ ْﺸﺘَـِﺮي‬ ‫؟‬ َ‫ﻻ‬ : Pembeli : Tidak terima kasih, Berapa hitungan harganya ? ً‫ َﺧـ ْﻤ َﺴﺔَ َﻋ َﺸَﺮ ِرَ ﻻ‬: ‫اَﻟْﺒَـﱠﻘﺎ ُل‬ Penjaga Toko : Semuanya delapan belas Riyal ً‫ ﺗَـَﻔ ﱠﻀ ْﻞ َﻫ ِﺬﻩِ َﺧـ ْﻤ َﺴﺔَ َﻋ َﺸَﺮ ِرَ ﻻ‬: ‫اَﻟْ ُﻤ ْﺸﺘَـِﺮي‬ Pembeli : Silahkan ini dia delapan belas Riyal ‫ ُﺷ ْﻜًﺮا‬: ‫اَﻟْﺒَـﱠﻘﺎ ُل‬ Penjaga Toko : Terima kasih ‫ َﻋْﻔًﻮا‬: ‫اَﻟْ ُﻤ ْﺸﺘَـِﺮي‬ Pembeli : Sama-sama - 45 - | A b u A h m a d F a u z a n A l - M a i d a n i – ‫اَﻟْـ ِﺤَﻮاَرا ُت اﻟْـ ُﻤـِﻔـْﻴ َﺪةُ ﻟِـﺘَـﻄْﺒِـْﻴ ِﻖ اﻟﻠﱡـﻐَـِﺔ اﻟْـَﻌـَﺮﺑِـﻴﱠـِﺔ‬

‫ﻓِـﻲ َﻣْﻘ َﺼ ِﻒ اﻟْـ َﻤ ْﺪَر َﺳِﺔ‬ DI KANTIN SEKOLAH Ikmal : Assalaamu’alaikum Warohmatulloh ُ‫َوﺑـََﺮَﻛﺎﺗُﻪ‬ ِ‫(ﷲ‬۳٦ُ‫ﱠﺴاَﺎﻟِدﱠﺴ ُسﻼَُمَو َﻋاﻠَﻟـْﻴﺜﱠُﻜﻼَْﻢﺛُـَْﻮوَرَنْﺣـ)َﻤﺔ‬:‫اﻟ‬ ‫اَﻟْـ ِﺤَﻮا ُر‬ Wabarokaatuh ‫إِ ْﻛ َﻤﺎٌل‬ ُ‫َوﺑـََﺮَﻛﺎﺗُﻪ‬ ِ‫ﷲ‬ ُ‫َوَر ْﺣـ َﻤﺔ‬ ‫اﻟ ﱠﺴﻼَُم‬ ‫َﻋﻠَْﻴ ُﻜ ُﻢ‬ ‫َو‬ : ‫إِ ْﺣ َﺴﺎ ٌن‬ Ihsan : Wa’alaikumussalam Warohmatu.ll‫ِﺔ‬o‫َﺳ‬h‫َر‬W‫َﻤ ْﺪ‬a‫ـ‬bْ‫اﻟ‬ar‫ﻒ‬oِk‫ﺼ‬aَat‫ْﻘ‬u‫َﻣ‬h ‫ َﻫﻴﱠﺎ ﻧَْﺬ َﻫ ْﺐ إِﻟَـﻰ‬,‫ أََ َﺟْﻮ َﻋﺎ ُن ِﺟﺪا‬: ‫إِ ْﻛ َﻤﺎ ٌل‬ Ikmal : Aku sangat lapar, Ayo kita pergi ke kantin sekolah ‫ َﻫﻴﱠﺎ ﺑِﻨَﺎ ﻧَْﺬ َﻫ ْﺐ‬,‫ َو أََ َﻛ َﺬﻟِ َﻚ‬: ‫إِ ْﺣ َﺴﺎ ٌن‬ Ihsan : Aku juga begitu, ayo kita pergi ‫ َﻣﺎذَا َﺳﺘَﺄْ ُﻛ ُﻞ ؟‬: ‫إِ ْﻛ َﻤﺎٌل‬ Ikmal : Apa yang akan engkau makan ? ‫ َوأَﻧْ َﺖ ؟‬, ‫ َﺳﺂ ُﻛﻞُ ﻟَـ ْﺤ ًﻤﺎ َﻣ ْﺸ ِﻮ‬: ‫إِ ْﺣ َﺴﺎ ٌن‬ Ihsan : Aku akan makan sate. dan kamu ? ‫ َﺳﺂ ُﻛ ُﻞ ُرزا َﻣْﻘﻠِﻴﺎ‬: ‫إِ ْﻛ َﻤﺎٌل‬ Ikmal : Aku ingin makan nasi goreng ‫ َﻫ ْﻞ أَﻧْ َﺖ َﻋﻄْ َﺸﺎ ُن ؟‬: ‫إِ ْﺣ َﺴﺎ ٌن‬ Ihsan : Apakah kamu haus ? ‫ َوأَﻧْ َﺖ ؟‬,‫ َﺳﺄَ ْﺷَﺮ ُب َﺷﺎﱠ َﺣﺎﱠرا‬,‫ ﻃَْﺒـًﻌﺎ‬: ‫إِ ْﻛ َﻤﺎٌل‬ Ikmal : Tentu saja, aku mau minum teh manis panas, dan kamu ? ‫ َﺳﺄَ ْﺷَﺮ ُب اﻟَْﻘ ْﻬَﻮةَ ِ ﻟْـ َﺤﻠِْﻴ ِﺐ‬: ‫إِ ْﺣ َﺴﺎ ٌن‬ Ihsan : Aku mau minum kopi susu ‫ ﻟَِﻤﺎذَا ﺗَـْﺒـﺘَ ِﺴ ُﻢ َ إِ ْﺣ َﺴﺎ ُن ؟‬: ‫إِ ْﻛ َﻤﺎٌل‬ Ikmal : Kenapa engkau tersenyum wahai Ihsan ? ‫ أََرا َك َو أَﻧْ َﺖ َْ ُﻛ ُﻞ ِ ﻟْﻴَ ِﺪ اﻟْﻴُ ْﺴَﺮى ؟‬: ‫إِ ْﺣ َﺴﺎ ٌن‬ Ihsan : Aku melihatmu, Engkau makan dengan mengguna‫ﻞ‬kِa‫ْﻛ‬nَ‫ﻷ‬tْa‫ا‬n‫ع‬gِa‫َﺮا‬n‫ ْﺳ‬kِ‫إ‬ir‫ﺐ‬iِ َ‫ ﻧَ ِﺴْﻴ ُﺖ ﺑِ َﺴﺒ‬,‫ َﻋْﻔًﻮا‬: ‫إِ ْﻛ َﻤﺎ ٌل‬ Ikmal : Maaf, aku lupa karena tergesa-gesa m‫ْﻲ‬ak‫ِﻘ‬aْ‫ﺪﻳ‬nِ ‫ ﻳَـ ِﺠ ُﺐ َﻋﻠَْﻴ َﻚ أَ ْن ﺗـُﻐَﻴِّـَﺮ َﻋﺎ َدﺗَ َﻚ اﻟ ﱠﺴﻴِّﺌَﺔَ َ َﺻ‬: ‫إِ ْﺣ َﺴﺎ ٌن‬ Ihsan : Engkau harus mengubah kebiasan burukmu Wahai sahabatku ‫ِ ﻟْﻴَ ِﺪ‬ ,‫ﻃَﻴِّ ٌﺐ‬ ‫إِ ْﻛ َﻤﺎٌل‬ ‫اﻟْﻴُ ْﺴَﺮى أَﺑًَﺪا‬ ‫آ ُﻛ َﻞ‬ ‫ﻟَ ْﻦ‬ : Ikmal : Baiklah, Aku tidak akan makan dengan‫ل‬tِa‫ْﻮ‬n‫ُﺧ‬ga‫ﱡﺪ‬n‫اﻟ‬k‫س‬iِri‫َﺮ‬l‫ﺟ‬aَgi‫ َﻫ َﺬا َﺻْﻮ ُت‬.‫ َﻫﻴﱠﺎ َْ ُﻛ ْﻞ ﺑِ ُﺴْﺮَﻋٍﺔ‬: ‫إِ ْﺣ َﺴﺎ ٌن‬ Ihsan : Ayo kita bergegas makan, ini bunyi bel masuk. ‫إِ ْﻛ َﻤﺎٌل‬ ‫ َﻫﻴﱠﺎ ﻧُ ْﺴِﺮْع ﻗَـْﺒ َﻞ أَ ْن ﻳَْﺪ ُﺧ َﻞ اﻟْ ُﻤ َﺪِّر ُس اﻟَْﻔ ْﺼ َﻞ‬: Ikmal : Ayo kita bergegas, sebelum guru masuk kedalam kelas. - 46 - | A b u A h m a d F a u z a n A l - M a i d a n i – ‫اَﻟْـ ِﺤَﻮاَرا ُت اﻟْـ ُﻤـِﻔـْﻴ َﺪةُ ﻟِـﺘَـﻄْﺒِـْﻴ ِﻖ اﻟﻠﱡـﻐَـِﺔ اﻟْـَﻌـَﺮﺑِـﻴﱠـِﺔ‬

‫ِﻓـﻲ َﻣْﻘ َﺼ ِﻒ اﻟْـ َﺠﺎِﻣَﻌِﺔ‬ DI KANTIN UNIVERSITAS (۳۷) ‫اﻟ ﱠﺴﺎﺑِ ُﻊ َو اﻟـﺜﱠﻼَﺛـُْﻮ َن‬ ‫اَﻟَْـﺳﻌِِْﻴﺤٌَﺪﻮا ُر‬ ‫ اَﻟ ﱠﺴﻼَُم َﻋﻠَْﻴ ُﻜ ْﻢ‬: Said : Assalaamu’alaikum ُ‫ َو َﻋﻠَْﻴ ُﻜ ُﻢ اﻟ ﱠﺴﻼَُم َوَر ْﺣـ َﻤﺔُ ﷲِ َوﺑـََﺮَﻛﺎﺗُﻪ‬: ‫ُﻣﻨِْﻴـٌﺮ‬ Munir : Wa’alaikumussalam Warohmatulloh Wabarokaatuh ‫ﻓِـﻲ‬ ,‫ِﺟﺪا‬ ‫َﺳﻌِْﻴ ٌﺪ‬ ‫اﻟ ﱠﺼﺒَﺎ ِح‬ ‫أَﻓْﻄَْﺮ ُت‬ ‫َﻣﺎ‬ ‫َﺟْﻮَﻋﺎ ُن‬ ََ‫أ‬ : Said : Aku sangat lapar, Aku tidak s‫ح‬aِr‫ﺎ‬aَ‫ﺒ‬p‫ﱠﺼ‬an‫اﻟ‬p‫ﻲ‬ad‫ﻓِـ‬a pagi hari ‫َﻛ ِﻤﺜْﻠِ َﻚ‬ ‫ُﻣﻨِْﻴـٌﺮ‬ ‫َﺷْﻴـﺌًﺎ‬ ‫َﺷِﺮﺑْ ُﺖ‬ َ‫َوﻻ‬ ‫أَ َﻛﻠ ُﺖ‬ َ‫ﻻ‬ ,‫أَﻧْ َﺖ‬ ََ‫أ‬ : Munir : Saya sama sepertimu, aku tidak makan dan tidak juga‫َﻌِﺔ‬m‫ِﻣ‬i‫ﺎ‬n‫َﺠ‬u‫ـ‬mْ‫ﻒ اﻟ‬sِes‫ﺼ‬uَ at‫ْﻘ‬u‫َﻣ‬a‫ﻰ‬pa‫ﻟَـ‬pِ‫إ‬u‫ﺐ‬nْ p‫َﻫ‬a‫ﺬ‬dْ َa‫ ﻧ‬p‫ﻴﱠﺎ‬a‫َﻫ‬gi:hari‫َﺳﻌِْﻴ ٌﺪ‬ Said : Ayo kita pergi ke kantin Universitas ‫ أَ ﱠي ﻃََﻌﺎٍم ﺗُِﺮﻳْ ُﺪ أَ ْن ﺗَ ْﺸﺘَـِﺮ َي ؟‬: ‫ُﻣﻨِْﻴـٌﺮ‬ Munir : Makanan apa yang ingin kamu beli ? ‫َ ِرًدا‬ ‫ُﺗرُزِاﺮﻳْ ُﺪَﻣ ْﻘأَﻠِﻴْنﺎ‬ ‫أُِرﻳْ ُﺪ‬ ‫َﺳﻌِْﻴ ٌﺪ‬ ‫؟‬ ‫ﺗََوْﺸﺘَـَﺷِﺮﻴﺎَي‬ ‫َوَﻣﺎ َذا‬ : Said : Aku ingin Nasi goreng dan Teh manis dingin. Dan Apa yang yang ingin kamu beli ? Munir ‫ أَ ْﺷﺘَـِﺮي َﻛ ْﻌ ًﻜﺎ َو ُﺧْﺒـًﺰا ﻓَـَﻘ ْﻂ‬,‫ اَﻟﱡﺮﱡز اﻟْ َﻤْﻘﻠِ ﱡﻲ َﻏﺎٍل‬: ‫ُﻣﻨِْﻴـٌﺮ‬ : Nasi goreng mahal, Aku beli kue dan Roti aja ‫اِﻃَْﻤﺌِ ﱠﻦ‬ ‫َﺳﺄَْدﻓَ ُﻊ‬ ‫َ َﺻ ِﺪﻳِْﻘ ْﻲ‬ : ‫َﺳﻌِْﻴ ٌﺪ‬ .ُ‫ ُﻛ ْﻞ َو ا ْﺷَﺮ ْب َﻛ َﻤﺎ ﺗَ َﺸﺎء‬,ُ‫اﻟْ َﻤﻄْﻠُْﻮ َب ُﻛﻠﱠﻪ‬ Said : Tenanglah wahai sahabatku, Aku yang akan membayar semuanya Makan dan minumlah sesuai yang kamu inginkan ‫ُﻣﻨِْﻴـٌﺮ‬ ُ‫ِ ﻟْإـِ ْنَﺤﻠِْﻴَﺷﺎِﺐءَ ﷲ‬,‫َﻞ اَﻟﺳﱡﺄَﺮﱠْزدﻓَاﻟُْﻊَﻤاْﻟْﻘـﻠِِﺤﱠﻲ َﺴَﺎوأَ َْﺷبَﺮ َﻣَبﱠﺮةًاﻟْأَُﻘْْﺧﻬَﺮَﻮةَى‬,‫ًأﺮاُِرﻳَُْﺪ أَﺻَ ِْنﺪﻳِْآﻘ ُْﻛﻲ‬,‫ إَِذُﺷْنْﻜ‬: Munir : Terima Kasih wahai sahabatku, Aku yang akan membayar biayanya lain kali In Syaa Alloh Kalau begitu, Aku mau makan nasi goreng dan minum kopi susu Said : Terserah kamu lah ُ‫ َﻛ َﻤﺎ ﺗَ َﺸﺎء‬: ‫َﺳﻌِْﻴ ٌﺪ‬ ‫ُﻣﻨِْﻴـٌﺮ‬ ‫ َﻫﻴﱠﺎ َْ ُﻛ ْﻞ ﺑِ ُﺴْﺮَﻋٍﺔ ﻗَـْﺒ َﻞ أَ ْن ﻳَِﺮﱠن اﻟْـ َﺠَﺮ ُس‬: ‫َﺳﻌِْﻴ ٌﺪ‬ Munir : Ayo kita makan dengan segera sebelum bel berbunyi. Said : Ayo ‫ َﻫﻴﱠﺎ‬: - 47 - | A b u A h m a d F a u z a n A l - M a i d a n i – ‫اَﻟْـ ِﺤَﻮاَرا ُت اﻟْـ ُﻤـِﻔـْﻴ َﺪةُ ﻟِـﺘَـﻄْﺒِـْﻴ ِﻖ اﻟﻠﱡـﻐَـِﺔ اﻟْـَﻌـَﺮﺑِـﻴﱠـِﺔ‬

‫ِﻓـﻲ اﻟْ َﻤﻄَْﻌِﻢ‬ DI RESTORAN(RUMAH MAKAN) Pramusaji : Assalaamu’alaikum (۳۸) ‫ﱠـﺎاَِﻣﻟ ُﻦﱠﺴ َﻼوَُماﻟـَﻋﺜﱠﻠَْﻴﻼَﺛـُُﻜْْﻮﻢ َن‬:‫ااََﻟْﻟْـُﻤِﺤَِﻀﻮْاﻴُرُﻒاﻟـﺜ‬ Pengunjung Pramusaji ُ‫ َو َﻋﻠَْﻴ ُﻜ ُﻢ اﻟ ﱠﺴﻼَُم َوَر ْﺣـ َﻤﺔُ ﷲِ َوﺑـََﺮَﻛﺎﺗُﻪ‬: ‫اَﻟﱠﺰاﺋُِﺮ‬ Pengunjung : Wa’alaikumussalam Warohmatulloh Wab‫؟‬ar‫ٍﺔ‬o‫َﻣ‬k‫ﺪ‬aْ a‫ِﺧ‬tuh‫ أَ ﱠي‬,‫ أَْﻫﻼً َو َﺳ ْﻬﻼً َو َﻣْﺮ َﺣﺒًﺎ‬: ‫اَﻟْ ُﻤ ِﻀْﻴ ُﻒ‬ Pramusaji : Selamat datang, Ada yang bisa dibantu ? ‫ أَﻳْ َﻦ ﻗَﺎﺋَِﻤﺔُ اْﻷَﻃْﻌِ َﻤِﺔ ؟‬,‫ ﻟَْﻮ َﺳـ َﻤ ْﺤ َﺖ‬: ‫اَﻟﱠﺰاﺋُِﺮ‬ Pengunjung : Jika engkau mengizinkan, Mana daftar menu makanann.y‫ِﺔ‬a‫ َﻫﺎ ِﻫ َﻲ ﻗَﺎﺋَِﻤﺔُ اْﻷَﻃْ?ﻌِ َﻤ‬: ‫اَﻟْ ُﻤ ِﻀْﻴ ُﻒ‬ Pramusaji : Ini dia daftar menu makanannya ‫ أُِرﻳْ ُﺪ اْﻷَُرﱠز َو اﻟ ﱠﺴ َﻤ َﻜﺔَ َو اﻟ ﱠﺪ َﺟﺎ َج ِﻣ ْﻦ ﻓَ ْﻀﻠِ َﻚ‬: ‫اَﻟﱠﺰاﺋُِﺮ‬ Pengunjung : Aku mau Nasi dan satu ekor ikan dan daging ayam dengan segala hormat Pramusaji ‫اَﻟْ ُﻤ ِﻀْﻴ ُﻒ‬ Pengunjung ‫َوَﻣﺎذَا ﺗُِﺮﻳُْﺪ أَﻳْ ًﻀﺎ ؟‬ : Pramusaji Pengunjung : dan apa lagi yang anda inginkan ? ‫ ﺑـَ ْﻌ َﺾ اﻟَْﻔَﻮاﻛِِﻪ‬: ‫اَﻟﱠﺰاﺋُِﺮ‬ Pramusaji Pengunjung : Beberapa buah-buahan. ‫ أَ ﱠي ﻓَﺎﻛَِﻬٍﺔ ﺗـَُﻔ ِّﻀ ُﻞ ؟‬: ‫اَﻟْ ُﻤ ِﻀْﻴ ُﻒ‬ Pramusaji : Buah apa yang anda sukai ? ‫ أُﻓَ ِّﻀ ُﻞ اﻟﺘﱡـﱠﻔﺎ َح أَِو اﻟْ َﻤْﻮَز‬: ‫اَﻟﱠﺰاﺋُِﺮ‬ : Aku suka buah Apel atau pisang. ‫ أَ ﱠي َﺷَﺮا ٍب ﺗـَُﻔ ِّﻀ ُﻞ ؟‬: ‫اَﻟْ ُﻤ ِﻀْﻴ ُﻒ‬ : Minuman apa yang anda sukai ? ‫ أُﻓَ ِّﻀﻞُ ﻋَ ِﺼْﻴـَﺮ اﻟْﺒُـْﺮﺗـَُﻘﺎِل أَْو ﻋَ ِﺼْﻴـَﺮ اﻟْﻌِﻨَ ِﺐ‬: ‫اَﻟﱠﺰاﺋُِﺮ‬ : Aku suka Jus Jeruk atau Jus Anggur ‫ َﻫ ْﻞ ﺗُِﺮﻳُْﺪ َﺷْﻴـﺌًﺎ آ َﺧَﺮ ؟‬: ‫اَﻟْ ُﻤ ِﻀْﻴ ُﻒ‬ : Apakah anda mau yang lain ? ‫ ﻻَ َو ُﺷ ْﻜًﺮا‬: ‫اَﻟﱠﺰاﺋُِﺮ‬ : Tidak, terima kasih ‫ َﻋْﻔًﻮا‬: ‫اَﻟْ ُﻤ ِﻀْﻴ ُﻒ‬ : Sama-sama - 48 - | A b u A h m a d F a u z a n A l - M a i d a n i – ‫اَﻟْـ ِﺤَﻮاَرا ُت اﻟْـ ُﻤـِﻔـْﻴ َﺪةُ ﻟِـﺘَـﻄْﺒِـْﻴ ِﻖ اﻟﻠﱡـﻐَـِﺔ اﻟْـَﻌـَﺮﺑِـﻴﱠـِﺔ‬


Like this book? You can publish your book online for free in a few minutes!
Create your own flipbook