Important Announcement
PubHTML5 Scheduled Server Maintenance on (GMT) Sunday, June 26th, 2:00 am - 8:00 am.
PubHTML5 site will be inoperative during the times indicated!

Home Explore VITEO_Lookbook(1)

VITEO_Lookbook(1)

Published by LABO.TECH, 2015-09-07 04:41:44

Description: VITEO_Lookbook(1)

Search

Read the Text Version

OUTDOOR LOOKBOOK



OSVEIUTETESOYIODUE

VITEOOUTDOORS2 ABOUTTALKING DESIGN VITEO PRODUCES FURNITURE FOR PEOPLE WHO FEEL AT HOME OUTDOORS. Ich wurde vor Jahren gefragt, was denn gutes Years ago I was asked what was really typical of Design ausmache. Meine Antwort darauf war: design. My answer was, ‘Good design pleases my eye. „Gutes Design erfreut mich beim Betrachten. Wenn If this is true again and again, then it is really good ich diese Freude immer wieder erleben darf, dann design to me.’ handelt es sich wirklich um gutes Design für mich“. Grenzen verschwimmen Bounderies blur Diese Möglichkeit der Betrachtung und der damit With our designs I would like to always guarantee einhergehenden Freude will ich mit unseren this way of thinking and the joy that comes along. In Designs immer bieten. In der Architektur sind architectural design smooth transitions have been fließende Übergänge schon jahrelange Tradition: common for years: floor and wall coverings shift from Boden- und Wandbeläge wandern von drinnen the inside to the outside, the interior and the exterior nach draußen, indoor und outdoor vermischen sich become more and more mixed. zusehends. VITEO bietet nun auch die Möbel dazu: VITEO now even offers the furniture for this trend Sind sie für drinnen oder für draußen gedacht? Egal, and you might ask if they are for interior or exterior der Einsatz obliegt Ihnen. Wir erzeugen Stücke use. It does not matter; you are the one who decides. mit der emotionalen Wärme eines Innenmöbels, We create pieces with the emotional warmth of gepaart mit höchster Beständigkeit für draußen. indoor furniture combined with highest resistance to weathering. Zeitlose Klassiker Nach mittlerweile 13 Jahren liegt eine neue Saison Timeless classics vor uns und wie immer betrachtet man auch After 13 years there is a new season coming up but die Vergangenheit; man hinterfragt bestehende as always we also reflect and look back. We question Produkte und ich muss zugeben, dass es mir nach existing products and I have to commit, that I still love wie vor Freude bereitet unsere „Klassiker“ der to look at our classics out of the HOME Collection: it is HOME Kollektion anzusehen: zeitloses Design in timeless design of highest quality. höchster Ausführungsqualität. VITEO macht Möbel für Menschen, die Qualität VITEO creates furniture for people who appreciate schätzen und draußen zuhause sind – wir freuen quality and feel at home outdoors. We are looking uns darauf, Sie kennenzulernen. forward to meeting you. Wolfgang Pichler CEO, Head of Design

VITEOLOOKBOOK 3

VITEOOUTDOORS4

VITEO LOOKBOOK 5 TO BEMEANTOUTSIDE OUR PRODUCTS MAY LOOK LIKE INDOOR FURNITURE BUT ARE MADE FOR OUTDOORS.Obwohl unsere Produkte so sehr nach Innenmö- Although our products look like pieces for indoors,beln aussehen, sind sie für draußen gedacht. Immer they are meant to be outside. As we are constantlywieder darauf angesprochen, wie wir Innenmöbel asked why we use interior furniture outdoors, showsim Außenbereich verwenden können, zeigt uns, us that we have the right philosophy regarding designdass unsere Design- und Qualitätsphilosophie die and quality.richtige ist.Hoher Anspruch bis ins Detail Highest demand in every detailUnser Anspruch geht über die Herstellung von Our demand goes beyond the production of furnitureMöbeln, die nur haltbar sind, weit hinaus. that is just durable. We just use the best qualities inWir verwenden ausschließlich höchste Material- material, which starts at the selection of fine woodsqualitäten, was bei unserer Holzauswahl beginnt and goes beyond the stainless steels till the originalund über die Edelstähle bis hin zu dem verwendeten material Corian by Dupont. Just the best materials,Originalmaterial Corian von Dupont hinausgeht. not only for surfaces but also for every little hiddenNur die besten Materialien kommen bei uns zum detail, are being used.Einsatz und das betrifft nicht nur die Oberflächen,sondern auch alle noch so versteckten Details.Modernste Qualitätskontrolle Most modern quality testsWir produzieren in Österreich, in einem Land, We produce in Austria, which is a country that offersin welchem durchaus harte Wetterbedingungen very rough weather: hot summers with a lot of rainvorherrschen: Heiße Sommer mit starken Regen- that take turns with cold winters and snow. It is thefällen wechseln sich mit kalten Wintern und Schnee best situation for our furniture to be prepared for allab. Für unsere Möbel die perfekte Situation um auf influences of weather. For all other climatic zones wealle Einflüsse vorbereitet zu sein. Für alle anderen have our own lab, in which we are able to simulateKlimazonen verfügen wir über unser eigenes Test- beach and desert conditions, in order to make surelabor, in dem wir Meeresnähe wie auch Wüstenklima that you can appreciate your furniture for a long timesimulieren können, um sicher zu stellen, dass Sie – no matter where you live.mit Ihren Möbeln lange Freude haben, wo immer Sieauch leben.

VITEOOUTDOORS6 QUALITYPERSONAL TIMEDie Zeit im Freien, die wir uns nehmen, um uns The time we spend outdoors relaxing and being withzu entspannen oder mit Menschen zusammen people that are important to us represents long-timezu sein, die uns wichtig sind, bereichert uns lang- enhancement. If those moments take place on fur-fristig. Wenn diese Momente auf Möbelstücken niture, which score with comfort and coziness whilestattfinden, die mit Komfort und Gemütlichkeit at the same time they show a timeless and beautifulpunkten, während sie gleichzeitig eine zeitlose design language, you know, that there will be manyschöne Formsprache sprechen, weiß man, dass es more of those unforgettable moments.noch sehr viele dieser unvergesslichen Momentegeben wird.Bewusst innehalten A conscious pauseJe mehr unser Leben voranschreitet, desto öfters The more our life proceeds, the more we get the feel-haben wir das Gefühl, dass der Tag zu wenige Stun- ing that there are too few hours in the day. Every min-den hat. Jede Minute zählt und jeder Augenblick ute counts and every moment gets used to master thewird genutzt, um die Anforderungen des täglichen challenges of daily life. Yet you should not forget howLebens zu meistern. Dabei sollten Sie nicht verges- important it is to free yourself and not always pursuesen, wie wichtig es ist, sich auszuklinken und nicht your agenda. On some days there may just be a fewständig der Tagesagenda nachzurennen. Vielleicht minutes left to sit down on the Lounge Chair with ableiben an manchen Tagen nur wenige Minuten, cup of coffee and to reflect about the day. Don’t let an-um sich mit einem Kaffee auf den Lounge Chair ybody take that away from you.zu setzen und den Tag Revue passieren zu lassen.Lassen Sie sich das nicht nehmen.Das Blickfeld erweitern To widen the focusDie moderne Technik versorgt uns mit einer Modern technology supplies us with a lot of infor-Unmenge an Informationen und macht die Welt mation – it brings the world very close and makes itsehr nah und klein. Kulturen und Lebensberei- little at the same time. Cultures and spheres of lifeche vermischen sich und Jahreszeiten werden get blended and seasons are often interrupted due todurch Fernreisen oft unterbrochen. Wir empfehlen long-distance journeys. We recommend you also toIhnen sich ebenfalls zu öffnen und Ihren Lebens- open up and to expand your living area to the out-raum nach außen hin zu erweitern, damit Sie Ihren doors so that you can use your garden or terrace as of-Garten oder Ihre Terrasse jederzeit genießen ten as you want to. We deliver furniture that does notkönnen. Wir liefern Ihnen dazu Möbelstücke, die so look like garden furniture but still offers full weathergar nicht mehr nach „outdoor“ aussehen und doch resistance. This gives you two high-end living spaces,witterungsbeständig sind. Damit haben Sie zwei which only wait to be used by you.hochwertige Wohnbereiche, die darauf warten, vonIhnen genutzt zu werden.

VITEO LOOKBOOK 7 USE YOUR SPARE TIME TO RELAX ANDFOCUS ON THE THINGS YOU LIKE MOST AND NOT ON CLEANING. OUTDOOR FURNITURE.

VITEOOUTDOORS8 CINOHNATLETNT 12 SLIM COLLECTION 140 BANDOLINE COLLECTION

VITEO LOOKBOOK 9 60 98 110 PURE LOW HOMECOLLECTION COLLECTION COLLECTION 160 170 180OUTDOOR SOLO ACCESSORIESKITCHEN COLLECTION CUSHIONS

VITEOOUTDOORS10

VITEO LOOKBOOK 11FRAGIL, GRAZILUND LEICHT.FRAGILE,DELICATE ANDLIGHT.

SLIMCOLLECTION12 SLIM COLLECTION DESIGN BY WOLFGANG PICHLER, 2011 Die Produkte der SLIM COLL- All items included in the SLIM ECTION führen klar, puristisch COLLECTION carry on VITEO’s und reduziert den VITEO Ge- philosophy in a clear, purist and danken weiter. minimal style. Die fragile und grazile Erschei- The fragile and delicate aspect nung der SLIM COLLECTION of the SLIM COLLECTION is the ist durch thermogeformtes result of thermoformed Corian® Corian® auf einer Edelstahl- on a stainless steel construction. Its konstruktion möglich. Das design is characterized by extreme Design zeichnet sich durch die thin edges. You can get rid of any extrem dünnen Kanten aus. unnecessary burden with the SLIM Jeder unnötige Ballast fällt COLLECTION by experiencing an mit der SLIM COLLECTION unprecedented lightness, which ab und sorgt so für eine is not only reflected in the visual ungeahnte Leichtigkeit im Er- look but is expressed in terms of scheinungsbild, in den Gestal- different creative possibilities as tungsmöglichkeiten aber auch well as in terms of comfort. im Komfort.

VITEOLOOKBOOK 13

SLIMCOLLECTION14

VITEOLOOKBOOK 15

SLIMCOLLECTION16

VITEO LOOKBOOK 17Stapelstuhl, Stapelstuhl MilledTisch 110Sitz- und Rückenkissen, Mellow Line weißStackable Chair, Stackable Chair MilledTable 110Seat and Back Cushion, Mellow Line white

SLIMCOLLECTION18

VITEOLOOKBOOK 19

SLIMCOLLECTION20Stapelstuhl Milled,Pulverbeschichtet weißStackable Chair Milled,Powdercoated white

VITEOLOOKBOOK 21

SLIMCOLLECTION22

VITEO LOOKBOOK 23LoungesesselLoungetisch 110Sitz- und Rückenkissen, Mellow Line stoneLounge ChairLounge Table 110Seat and Back Cushion , Mellow Line stone



VITEOLOOKBOOK 25

SLIMCOLLECTION26

VITEO LOOKBOOK 27LoungesesselLoungetisch 130Sitz- und Rückenkissen, Mellow Line frostyLounge ChairLounge Table 130Seat and Back Cushion, Mellow Line frosty

SLIMCOLLECTION28Loungesessel mit OttomaneLoungetisch 64Sitz- und Rückenkissen, Mellow Line frostyZoe SolarLounge Chair with OttomanLounge Table 64Seat and Back Cushion, Mellow Line frostyZoe Solar

VITEOLOOKBOOK 29

SLIM SonnenliegeCOLLECTION Loungetisch 64 Auflage mit Nackenkissen, Mellow Line weiß30 Sunlounger Loungetable 64 Cushion with Neck Cushion, Mellow Line white

VITEOLOOKBOOK 31

SLIMCOLLECTION32

VITEOLOOKBOOK 33

SLIMCOLLECTION34Stapelstuhl 304 pulverbeschichtetBank Alu 240Esstisch Alu 240Kissen, Mellow Line stoneStackable Chair 304 powder coatedBench Alu 240Dining Table Alu 240Cushion, Mellow Line stone

VITEO LOOKBOOK 35RECHTS VAN DE KERK - BELGIUMJÜRGEN DE WITTE

SLIMCOLLECTION36 SLIM BELT DESIGN BY WOLFGANG PICHLER, 2014 Die Kollektion führt die SLIM The collection continues the SLIM Formensprache gekonnt weiter. design. It scores with lightness and Sie überzeugt durch Leichtigkeit is the ideal supplement to your und ist die ideale Ergänzung für outdoor space. Ihren Außenbereich. The combination of 316L stainless Die Kombination von 316L Edel- steel and comfortable belts made stahl und bequemen Gurten aus of acrylic yarns guarantees a maxi- Acrylgarnen garantiert maxi- mum of quality and comfort. UV male Qualität und Komfort. UV- resistance and a minimum deal Beständigkeit und minimaler of maintenance are also positive Pflegeaufwand sprechen eben- features in favor of the new falls für die neue Kollektion. Zu- collection. Additionally the SLIM sätzlich punkten die SLIM BELT BELT pieces can be stacked, which Teile durch ihre Stapelbarkeit, makes you more flexible, as it is was Sie wiederum flexibler always good to have extra outdoor macht, denn mehr Platz im space. Außenbereich kann nie schaden.

VITEOLOOKBOOK 37

SLIMCOLLECTION38Belt SonnenliegeBelt BarstuhlBelt LoungesesselBelt SunloungerBelt BarstoolBelt Lounge Chair

VITEOLOOKBOOK 39

SLIMCOLLECTION40

VITEO LOOKBOOK 41Belt StuhlBelt LoungesesselBelt BarstuhlTisch 110Loungetisch 130Belt ChairBelt Lounge ChairBelt BarstoolTable 110Lounge Table 130

SLIMCOLLECTION42Belt StuhlBelt LoungesesselTisch 110Loungetisch 130Belt ChairBelt Lounge ChairTable 110Lounge Table 130

VITEOLOOKBOOK 43

SLIMCOLLECTION44

VITEOLOOKBOOK 45

SLIMCOLLECTION46 SLIM WOOD DESIGN BY WOLFGANG PICHLER, 2014 Die Emotion eines Innenmöbels The emotion of an indoor piece of wird nach außen transportiert, furniture is being transferred to the indem das puristische Material exterior by mixing up the purist Corian® mit dem warmen material Corian® with the warm Material Holz gemischt wird. Es material wood. An exciting look entstehen ein sehr spannender is being created, as well as many Look und flexible Anwendungs- possible applications, as both möglichkeiten, denn beide Mate- materials are suitable for indoor rialien eignen sich für draußen and outdoor use. und drinnen. Die Corian® Schale bzw. Platte The Corian® seat or top floats schwebt über einer Iroko- above an Iroko substructure and Unterkonstruktion und beein- impresses through lightness de- druckt durch Leichtigkeit trotz spite a maximum of stability. maximaler Stabilität. Eine dyna- It is a dynamic and still dateless mische und doch zeitlose Linie, line, which will be with us for a die uns noch lange begleiten wird. long time.

VITEOLOOKBOOK 47

SLIMCOLLECTION48Esstisch Holz 240Bank Holz 240Stuhl HolzKissen, Mellow Line WhiteDining Table Wood 240Bench Wood 240Chair WoodCushion, Mellow Line white


Like this book? You can publish your book online for free in a few minutes!
Create your own flipbook